RR-U950 - Gravador de voz PANASONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho RR-U950 PANASONIC em formato PDF.
| Tipo de produto | Gravador digital |
| Marca | Panasonic |
| Modelo | RR-U950 |
| Dimensões (L × A × P) | 33,6 mm × 115,0 mm × 17,6 mm |
| Peso (com pilha) | Aproximadamente 56 g |
| Alimentação | Pilha recarregável Ni-MH AAA 1,2 V (fornecida) ou pilha seca AAA LR03 |
| Memória interna | 2 GB (modelo RR-US950) |
| Formatos de gravação | MP3 (XP, LP, EP) |
| Formatos de reprodução | MP3 (pasta MUSIC) |
| Tempo de carga | Aproximadamente 2 horas via USB |
| Modos de gravação | XP (qualidade superior), LP (longa), EP (ultralonga) |
| Funções principais | Gravação, reprodução, temporizador, VAS, repetição A-B, marcadores, divisão de arquivos, bloqueio de teclas, segurança por senha |
| Microfone | Integrado com zoom, sensibilidade ajustável (alta, normal, baixa) |
| Alto-falante | Integrado (20 mm, 8 Ω, 50 mW máx.) |
| Conector de fones de ouvido | Mini plugue estéreo 3,5 mm |
| Conectividade | USB 2.0 (Hi-Speed) |
| Temperatura de operação | 0 °C a 40 °C |
| Manutenção e limpeza | Pano macio e seco; evitar solventes, benzina, álcool |
| Segurança | Bloqueio de teclas, senha de 4 dígitos, desligamento automático após 15 min de inatividade |
| Peças de reposição e reparabilidade | Pilha recarregável substituível (tipo AAA Ni-MH), cabo USB fornecido |
| Informações gerais | Manual do usuário disponível para download; compatível com Windows 2000/XP/Vista |
Perguntas frequentes - RR-U950 PANASONIC
Perguntas dos utilizadores sobre RR-U950 PANASONIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Gravador de voz em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RR-U950 - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RR-U950 da marca PANASONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR RR-U950 PANASONIC
Manual de Instruções
| Mode d'enregistrement | RR-US950 | RR-US750 | Débit binaire | |
| Stéréo | XP | 36h 10min | 18h | 128kbps |
| LP | 72h 30min | 36h 10min | 64kbps | |
| EP | 145h 10min | 72h 30min | 32kbps | |
| Mono | XP | 72h 30min | 36h 10min | 64kbps |
| LP | 145h 10min | 72h 30min | 32kbps | |
| EP | 290h 20min | 145h | 16kbps | |
(Pulse +, - para moverse a "S" y pulse ▶▶| para seleccionar "LOCK".)
وظيفة ترجع الاستثماع قللاً: عند ضغط ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▸
Este manual descreve funções e operações básicas.
Acessórios fornecidos
□ 1 Cabo USB
☐ 1 Pilha recarregável de Níquel metal hídrido tipo AAA
Não pode carregar outras pilhas recarregáveis neste aparelho.
Introduzir/Carregar a pilha
Carregue a pilha uma vez antes da primeira utilização. Tempo de carga: Aprox. 2 horas (Tempo necessário para carregar totalmente a pilha se estiver sem carga nenhuma
Introduzir a pilha recarregável

Pilha LR03 AAA (incluída)
Verifique se a pilha está voltada na direcção correcta.
- Se utilizar pilhas recarregáveis, recomenda-se a utilização de pilhas recarregáveis fabricadas pela Panasonic.
Carregar a pilha utilizando o computador
1 Ligue o cabo USB ao aparelho.
② Ligue o cabo USB ao computador.
- Não utilize nenhum cabo de ligação USB a não ser o fornecido.
Visor durante a carga
| Durante acarga | |
| Cargacompleta |
Função de espera
Bloquear

Desactivar bloqueio

Antes de utilizar o aparelho, desactive o modo de bloqueio; volte a activá-lo quando terminar.
Ligar/desligar o aparelho (ON/OFF)
Este aparelho não tem botão de ligação.
Ligar o aparelho (ON)
- Pressione ▶/■ ou um botão qualquer ou utilize o interruptor [HOLD] com o aparelho desligado (visor apagado); o aparelho liga-se e o visor acende-se.
Desligar o aparelho (OFF) - Desactive a função de bloqueio com o aparelho parado ou pare de o utilizar durante cerca de 15 minutos ou mais; o aparelho desliga-se automaticamente.
Acertar as horas
Se "2008" estiver a piscar
① Pressione +, – para acertar o ano e depois ▶/■ para confirmar.
Acerte o mês e o dia da mesma maneira.
2 Pressione |◀◀, ▶▶| para seleccionar o visor da hora e depois ▶/■ para confirmar.
③ Pressione +, – para acertar a hora e depois ▶/■ para confirmar.
Quando o visor da hora “12:00” (a piscar) ou alterar a hora
- Mantenha pressionado [•FOLDER/-MENU] até aparecer o ecrã de menu. Aparece “XPLPEP” (a piscar) ou “2008” (a piscar).
- Pressione +, – para seleccionar o visor do ano “20**” e depois ▶/■ para confirmar.
Se "2008" piscar, pressione ▶/■ para confirmar.
- Execute os passos 1, 2 e 3 mostrados acima.
Definições de gravação
| Item de definição da gravação | Visor e conteúdo da definição | |
| Modo de gravação(→ direito) | Qualidade elevada | : XP: LP: EP |
| Gravação longa | ||
| Alternar entreEstéreo/Mono(→ página 4) | Estéreo | : ST |
| Mono | : MONO | |
| Sensibilidade domicrofone(→ página 4) | Alta | : MIC•I |
| Normal | : MIC•I | |
| Baixa | : MIC• | |
| Microfone de zoom(→ página 5) | Microfone de zoom activado (ON) | : ZOOM |
| Microfone de zoom desactivado (OFF) | : Não há visor | |
O tempo total de gravação possível muda em função da combinação do modo de gravação e de estéreo/mono.
Mudar a posição de gravação
| Posição de gravação | Definir o conteúdo (visor) e situações | |
| ZOOM | XP ZOOMMIC•I MONO | Para lições, palestras, etc. (Gravar a voz da pessoa para onde está a apontar) |
| WIDE | XP SI MIC•I | Para reuniões, etc. (Gravar a voz de mais do que uma pessoa) |
| MANUAL | XP ZOOM*MIC• MONO | Para ditado, etc. |
| *Esta definição na altura do envio é adequada para ditado. Pode mudar a definição de acordo com as suas preferências (→ páginas 4, 5). | ||
Pode mudar o modo de gravação (XP, LP, EP) em todas as posições ( direito).
Gravação
① Empurre o interruptor da posição de gravação para seleccionar uma posição.
Mude os modos de acordo com as situações.
② Seleccione uma pasta para gravação.
Sempre que pressionar [•FOLDER/-MENU] muda de pasta.
Seleccione “A|B|C|D”. (A programação de fábrica é “A|”).
③ Pressione [REC/PAUSE] (A gravação começa).
Sempre que pressionar Pausa A gravação recomeça
Parar: Pressione [STOP].
Como definir o modo de gravação (XP/LP/EP)
- Mantenha pressionado [•FOLDER/-MENU] até aparecer o ecrã de menu. Aparece “XPLPEP” (a piscar).
- Pressione ▶/■ para confirmar.
- Pressione |◀◀, ▶▶| para seleccionar entre “XP”, “LP” e “EP” e depois ▶/■ para confirmar.
Reprodução
1 Pressione ▶/■ (A reprodução começa).
Ajustar o volume
Aumentar o volume: Pressione +
Diminuir o volume: Pressione –
Operações durante a reprodução
Saltar (Omitir): Pressione |◀◀, ▶▶.
Avanço/Retrocesso rápido (Procura): Mantenha pressionado ◀◀, ▶▶.
Parar: Pressione ▶/■ ou [STOP].
Confirmar o tempo restante
- Mantenha pressionado [•FOLDER/-MENU] durante 1 segundo ou mais durante a reprodução.
Aparece o tempo restante do ficheiro que está a ser reproduzido.
Para voltar ao ecrã original, pressione novamente [•FOLDER/-MENU].
Reprodução
Ouvir o som durante a reprodução
Ligue os auriculares estéreo (não incluídos).
Tipo de ficha: Minificha estéreo com um ø de 3,5 mm
Apagar os ficheiros gravados
1 Pressione [ERASE] durante a reprodução ou com o aparelho parado.
2 Pressione |◀◀, ▶▶| para seleccionar o ficheiro.
① Apagar um ficheiro
② Apagar todos os ficheiros de uma pasta
③ Apagar todos os ficheiros de uma pasta de A a D
④ Apagar todos os ficheiros de todas as pastas
⑤ Formatar o aparelho
① a ④ : Ficheiros protegidos e ficheiros que não possam ser reproduzidos neste aparelho não podem ser apagados.
3 Pressione ▶/■ para confirmar.
4 Pressione |◀◀, ▶▶| para seleccionar “∪[ ]” e depois ▶/■ para confirmar.
Quando acabar de apagar, aparece “←→”.
O apagamento pode demorar alguns segundos a terminar.
Bloquear os ficheiros gravados (Protecção de ficheiro)
① Mantenha pressionado [•FOLDER/-MENU] até aparecer o ecrã de menu.
Aparece "XPLPEP" (a piscar).
2 Pressione +, - e |◀◀, ▶▶| para seleccionar “LOCK” e depois ▶/■ para confirmar.
③ Pressione |◀◀, ▶▶| para seleccionar o ficheiro.

flowchart
graph TD
A["① Seleccionar um ficheiro"] --> B["② Seleccionar todos os ficheiros de uma pasta"]
B --> C["③ Seleccionar todos os ficheiros de todas as pastas"]
4 Pressione ▶/■ para confirmar.
⑤ Pressione |◀◀, ▶▶| para seleccionar “ün” e depois ▶/■ para confirmar.
O bloqueio é activado.
O bloqueio pode demorar alguns segundos a terminar.
Para cancelar o bloqueio:
Execute os passos ① a ④, seleccione "OFF" no passo ⑤ e confirme.
Alterar as definições de gravação (Estéreo/Mono)
① Mantenha pressionado [•FOLDER/-MENU] até aparecer o ecrã de menu.
Aparece "XPLPEP" (a piscar).
② Pressione |◀◀, ▶▶| para seleccionar “SI” e depois ▶/■ para confirmar.
③ Pressione +, – para seleccionar “ST” ou “MONO” e depois ▶/■ para confirmar.
Alterar as definições de gravação (Sensibilidade do microfone)
① Mantenha pressionado [•FOLDER/-MENU] até aparecer o ecrã de menu.
Aparece "XPLPEP" (a piscar).
② Pressione +, – para seleccionar “MIC” e depois ▶/■ para confirmar.
3 Pressione |◀◀, ▶▶| para seleccionar a sensibilidade do microfone e depois ▶/■ para confirmar.
Alterar as definições de gravação (Microfone de zoom)
① Mantenha pressionado [•FOLDER/-MENU] até aparecer o ecrã de menu.
Aparece "XPLPEP" (a piscar).
② Pressione |◀◀, ▶▶| para seleccionar “ZOOM” e depois ▶/■ para confirmar.
③ Pressione |◀◀, ▶▶| para seleccionar “On” ou “Off” e depois ▶/■ para confirmar.
Controlar a evolução da gravação
Ligue os auriculares estéreo (não incluídos).
Tipo de ficha: Minificha estéreo com um ø de 3,5 mm
Gravação com o temporizador
① Mantenha pressionado [•FOLDER/-MENU] até aparecer o ecrã de menu.
Aparece "XPLPEP" (a piscar).
② Pressione +, – para seleccionar “💡” e depois ▶/■ para confirmar.
③ Pressione |◀◀, ▶▶| para seleccionar “ün” e depois ▶/■ para confirmar.
4 Pressione +, – para seleccionar a hora de início e depois ▶/■ para confirmar.
Programe a hora de fim da mesma maneira. (Se a hora de fim da gravação não estiver programada não pode activar a gravação com temporizador.)
Depois de activar a gravação com temporizador aparece “☐”.
Confirmar a programação do temporizador:
Execute os passos 1, 2 e 3.
Cancelar a gravação com temporizador:
Evitar gravações desnecessárias (VAS)
① Mantenha pressionado [•FOLDER/-MENU] até aparecer o ecrã de menu.
Aparece "XPLPEP" (a piscar).
② Pressione +, – para seleccionar “( )” e depois ▶/■ para confirmar.
③ Pressione |◀◀, ▶▶| para seleccionar “☐n” e pressione ▶/■ para confirmar.
Depois aparece “(((9)”.
Se a função VAS estiver activada e interromper a gravação, “” e o indicador de gravação piscam.
Cancelar a função VAS:
Confirmar o tempo de gravação possível (restante)
■ Durante a gravação
- Mantenha pressionado [•FOLDER/-MENU] durante 1 segundo ou mais.
Para voltar ao visor original, mantenha pressionado [•FOLDER/-MENU] durante 1 segundo ou mais.
■ Com o aparelho parado
- Mantenha pressionado [STOP] durante 1 segundo ou mais.
O tempo de gravação restante na definição de gravação actual aparece durante aprox. 3 segundos.
Definir a função de controlo da velocidade de reprodução
1 Mantenha pressionado [•FOLDER/-MENU] durante a reprodução até aparecerem “EQ” (a piscar) e “SPEED” (aceso). “EQ” não aparece se “♪” estiver seleccionado.
② Pressione ▶▶| para seleccionar “SPEED” e depois ▶/■ para confirmar.
3 Pressione ◀◀, ▶▶ para seleccionar a velocidade de reprodução. Quando pressionar ▶▶, a velocidade de reprodução aumenta e a barra intermitente move-se para a direita. Quando pressionar ◀◀, a velocidade de reprodução diminui e a barra intermitente move-se para a esquerda.
4 Pressione ▶/■ para confirmar.
Redução do ruído (definição EQ)
1 Mantenha pressionado [•FOLDER/-MENU] durante a reprodução até aparecerem “EQ” (a piscar) e “SPEED” (aceso).
2 Pressione ▶/■ para confirmar.
③ Pressione |◀◀, ▶▶| para seleccionar “∪¬” e depois ▶/■ para confirmar.
Uma vez definido, “EQ” aparece durante a reprodução.
Cancelar a redução do ruído (definição EQ):
Seleccione "UFF" no passo ③ e confirme.
Recuo ligeiro na reprodução
1 Mantenha pressionado [•FOLDER/-MENU] até aparecer o ecrã de menu. Aparece “XPLPEP” (a piscar).
2 Pressione +, – para seleccionar “BS” e depois ▶/■ para confirmar.
3 Pressione |◀◀, ▶▶| para seleccionar “∪n” e pressione ▶/■ para confirmar.
Depois aparece “BS”.
Cancelar o recuo ligeiro na reprodução:
Reprodução repetitiva/Reprodução sucessiva
Sempre que pressionar [REPEAT], o estilo da reprodução muda pela ordem seguinte.
Visor “ALL”: Reproduz por ordem todos os ficheiros da pasta escolhida, desde o seleccionado até ao último. Quando a reprodução terminar o aparelho pára. (A programação de fábrica é “ALL”.)
Visor “ALL ⬇”: Reproduz repetidamente todos os ficheiros da pasta.
Não há visor: Quando a reprodução de um ficheiro terminar, o aparelho pára.
Visor “○”: Reproduz um ficheiro repetidamente.
- Seleccione uma das definições acima e pressione ▶/■ para iniciar a reprodução.
Reprodução com repetição de A-B
① Pressione [REPEAT] durante 1 segundo ou mais durante a reprodução.
O ponto de início (A) fica definido e aparecem “A-B” (a piscar) e “○” (aceso).
② Pressione [REPEAT] no ponto de fim (B).
O visor muda para “A-B” (aceso) e a reprodução repetitiva começa.
Cancelar a repetição de A-B:
Pressione [REPEAT] ou ◀◀, ▶▶| durante a reprodução ou com o aparelho parado. (Não pode cancelar utilizando ▶▶| durante a reprodução do último ficheiro da pasta.)
Dividir ficheiros
① Durante a reprodução, pressione [•FOLDER/-MENU INDEX/DIVIDE] no ponto onde deseja dividir o ficheiro.
A reprodução é interrompida e aparecem “☐” (a piscar) e “✗” (aceso).
2 Pressione ▶▶ para seleccionar “>8” e depois ▶/■ para confirmar.
③ Pressione |◀◀, ▶▶| para seleccionar “yes” e depois ▶/■ para confirmar.
Durante a divisão “✗” e o tempo de reprodução decorrido no ponto de divisão piscam durante algum tempo.
Depois, a reprodução pára no princípio da última metade do ficheiro dividido.
Função de índice
Adicionar uma marca de índice durante a gravação
1 Pressione [•FOLDER/-MENU INDEX/DIVIDE] no ponto onde deseja adicionar a marca de índice.
“” e o tempo de gravação decorrido até esse ponto piscam durante 2 segundos. A gravação continua.
Adicionar uma marca de índice durante a reprodução
1 Pressione [•FOLDER/-MENU INDEX/DIVIDE] no ponto onde deseja adicionar a marca de índice.
A reprodução é interrompida e aparecem “☐” (a piscar) e “>8” (aceso).
Para parar o processo a meio, pressione [STOP].
2 Pressione ▶/■ para confirmar.
“☐” e o tempo de reprodução decorrido até esse ponto piscam durante 2 segundos.
Depois de piscar, a reprodução recomeça.
1 Mantenha pressionado [•FOLDER/-MENU INDEX/ DIVIDE] até aparecer o ecrã de menu.
Aparece "XPLPEP" (a piscar).
② Pressione +, – para seleccionar “☐” e depois ▶/■ para confirmar.
3 Pressione |◀◀, ▶▶| para seleccionar o ficheiro.
① Cancelar as marcas de índice num ficheiro ② Cancelar as marcas de índice de todos os ficheiros de uma pasta ③ Cancelar as marcas de índice de todos os ficheiros de todas as pastas
4 Pressione ▶/■ para confirmar.
5 Pressione |◀◀, ▶▶| para seleccionar “J[5]” e depois ▶/■ para confirmar.
O cancelamento pode demorar alguns segundos a terminar.
Funções de segurança
Se se esquecer da palavra-passe, não pode reproduzir os ficheiros das pastas A a D. Escreva-a na secção MEMO ( debaixo de) para não a esquecer.
Programar a palavra-passe (número de 4 dígitos)
① Mantenha pressionado [•FOLDER/-MENU] até aparecer o ecrã de menu.
Aparece "XPLPEP" (a piscar).
② Pressione +, – para seleccionar “S” e depois ▶/■ para confirmar.
③ Pressione ◀◀◀, ▶▶▶ para seleccionar “ün” e depois ▶/■ para confirmar.
Entre no visor de introdução da palavra-passe.
4 Pressione +, – para seleccionar um número e depois ▶/■ para confirmar.
Mova-se para o dígito seguinte e seleccione um número. Repita a operação até ao 4º dígito.
(Pode seleccionar um dígito com |◀◀, ▶▶).)
A palavra-passe é determinada quando acabar de digitar o 4º dígito.
Depois aparece "S".
MEMO
| Palavra-passe |
Se tiver programado uma palavra-passe e pressionar ▶/■ para reproduzir um ficheiro, aparece o visor de introdução da palavra-passe.
Cancelar o bloqueio de segurança:
① Seleccione “OFF” no passo ③ e confirme.
② Execute o passo 4. (Introduzir a palavra-passe.)
Funções de segurança Autenticar a palavra-passe
Execute o passo ④ da página 7. (Introduzir a palavra-passe.)
■ Quando a palavra-passe coincide
- O bloqueio de segurança é temporariamente desactivado e pode reproduzir o ficheiro de áudio. ("S" pisca durante o cancelamento temporário.)
Nos casos abaixo, o bloqueio de segurança volta a ser activado. (→ A)
■ Quando a palavra-passe está errada
O aparelho emite um sinal sonoro, aparece “PAS Err” e volta a aparecer o visor de introdução da palavra-passe. Se introduzir uma palavra-passe incorrecta 5 vezes seguidas, o aparelho deixa de aceitar a introdução da palavra-passe. (A introdução da palavra-passe é proibida.) Se isso acontecer, reintroduza a palavra-passe nas condições indicadas a seguir. (→ A)
• Se não utilizar o aparelho durante mais de cerca de 15 minutos e a alimentação se desligar enquanto o aparelho está parado (→ página 2)
- Se activar HOLD sem executar nenhuma operação e não o desactivar no período de cerca de 15 minutos (→ página 2)
Se se esquecer da palavra-passe
Para inicializar a palavra-passe, apague todos os ficheiros. (Se a introdução da palavra-passe for proibida, inicialize a palavra-passe depois da introdução se tornar possível.)
① Desactive todas as protecções definidas para os ficheiros das pastas A a D ( página 4).
② Apague todos os ficheiros das pastas A a D (→ página 4).
③ Seleccione “OFF” no passo 3 de “Programar a palavra-passe (número de 4 dígitos)” e pressione ▶/■ para confirmar (→ página 7).
Esta função de segurança destina-se apenas a limitar a reprodução de ficheiros por utilização de palavra-passe e não por codificação. Não é possível garantir qualquer tipo de perda do caso da sua palavra-passe ser descoberta.
Cancelar o sinal sonoro de funcionamento
1 Mantenha pressionado [•FOLDER/-MENU] até aparecer o ecrã de menu. Aparece “XPLPEP” (a piscar).
② Pressione +, – para seleccionar “☐” e depois ▶/■ para confirmar.
③ Pressione ◀◀, ▶▶ para seleccionar “OFF” e pressione ▶/■ para confirmar.
Activar o sinal sonoro de funcionamento (ON):
Seleccione “un” no passo ③ e confirme.
Ligar o aparelho a um computador
- Ligue o cabo USB ao aparelho.
- Ligue o cabo USB ao computador.
- Não utilize nenhum cabo de ligação USB a não ser o fornecido.
Quando o computador reconhecer o aparelho “P” aparece no ecrã deste último.
Utilize o cabo USB fornecido.
Não utilize o cabo fornecido a outros aparelhos.
Aviso: Para fazer a ligação ao computador, utilize apenas o cabo USB com núcleo de ferrite fornecido.
Para reduzir o risco de interferências de rádio provocadas pelos cabos dos auscultadores, auriculares ou do microfone, utilize apenas acessórios adequados, com um cabo de comprimento inferior a 3 m.
Se o computador não reconhecer o aparelho.
Se aparecer “PAG”, introduza a palavra-passe (→ esquerda).
Se aparecer “ u^1 b^1 -- _n^1 ”, desligue o aparelho do computador depois de ter carregado completamente a pilha e volte a ligar o aparelho ao computador.
- Mesmo ligando o aparelho ao computador sem a pilha ou com uma pilha descarregada, o computador não consegue reconhecer o aparelho.
Remover o cabo USB
Clique duas vezes no ícone (Windows 2000/Windows XP: [☐], Windows Vista: [☐]) no tabuleiro de tarefas na parte inferior do ecrã do computador e siga as instruções que aparecem no ecrã para remover o cabo USB. (Dependendo das definições do SO o ícone pode não aparecer.)
Depois de remover o cabo, o aparelho desliga-se.
■ Função de armazenamento em massa USB
Este aparelho funciona como uma memória USB e é reconhecido como um dispositivo de armazenamento externo do computador.
Os ficheiros de dados do computador podem ser transferidos e guardados neste aparelho.
■ Requisitos do sistema (SO)
Windows 2000 (SP4), Windows XP, Windows Vista (A partir de Janeiro de 2008)
- Consulte a página 9 para mais informações sobre os requisitos do sistema.
- Consulte o manual de instruções do computador.
Requisitos do sistema
| Computador | Máquinas compatíveis com IBM PC/AT |
| SO | Windows® 2000 Professional SP4Windows® XP Home Edition/Professional e SP1, SP2Windows Vista® Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate |
| Interface | Porta USB(Não é possível garantir o funcionamento se utilizar um hub ou cabo de extensão USB.) |
| * Mesmo que sejam respeitados os requisitos de sistema descritos neste manual de instruções, pode não ser possível utilizar alguns PCs.* O funcionamento não é garantido nos ambientes Windows com um SO diferente dos especificados acima.* O funcionamento não é garantido num SO actualizado.* Não compatível com ambiente multi-arranque.* O funcionamento não é garantido nos computadores construídos em casa.* O funcionamento não é garantido em computadores de 64 bits.* Quando utilizar o Windows MediaTM Player, o computador tem de respeitar os requisitos de sistema do Windows MediaTM Player. Para informações sobre o Windows MediaTM Player consulte a Microsoft Corporation.* Microsoft, Windows, Windows Media e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation nos E.U.A. e noutros países.* Tecnologia de codificação de áudio MPEG Layer-3 licenciada pela Fraunhofer IIS e Thomson multimedia.* IBM e PC/AT são marcas registadas da International Business Machines Corporation dos E.U.A.* Os outros nomes de sistemas e produtos que aparecem neste documento são, de uma forma geral, respectivamente marcas comerciais ou marcas registadas das empresas que os desenvolveram. Note que as marcasTM e ® não aparecem neste documento.* Dependendo do ambiente do computador, podem ocorrer falhas no funcionamento (por exemplo, não poder utilizar os dados de áudio gravados no aparelho, etc.). A Panasonic e os distribuidores Panasonic não se responsabilizam pela perda dos dados de áudio ou outros danos directos ou indirectos, excepto nos casos de negligência intencional ou flagrante. | |
Manutenção
Limpe o aparelho com um pano seco macio.
- Se o aparelho estiver muito sujo, limpe-o com um pano humedecido em água, bem torcido, e depois seque-o com um pano seco.
-
Não utilize solventes, incluindo benzina, diluente, álcool, detergente para cozinha, um pano de limpeza impregnado com um produto químico, etc. Se o fizer, pode deformar a caixa exterior ou danificar o revestimento.
-
Não aqueça nem queime as pilhas.
- Não deixe a pilha num automóvel estacionado ao sol durante muito tempo com as portas e as janelas fechadas.
- Guarde a pilha AAA longe do alcance das crianças, para evitar que a possam engulir.
Aviso sobre a pilha recarregável
A pilha é reciclável.
Respeite os regulamentos locais de reciclagem.
Durante a utilização, este produto pode receber interferências de rádio provocadas por telemóveis. Se as interferências forem significativas afaste o aparelho do telemóvel.
AVISO
A pilha pode explodir se for substituída incorrectamente. Substitua-a apenas por uma igual ou de tipo equivalente recomendada pelo fabricante. Deite fora as pilhas de acordo com as instruções do fabricante.
Uma pressão excessiva do som dos auriculares e auscultadores pode provocar a perda de audição.
A marcação de identificação do produto está localizada na parte inferior do aparelho.
-Si ve este símbolo-
Informações sobre a eliminação de resíduos para utilizadores de equipamentos eléctricos e electrónicos (utilizadores particulares)

Este símbolo nos produtos e/ou documentos anexos significa que os produtos eléctricos e electrónicos usados não devem ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados.
Para efectuar um tratamento, recuperação e reciclagem correctos, leve estes produtos para pontos de recolha próprios para o efeito, onde serão aceites gratuitamente. Em alternativa, em alguns países, poderá devolver os produtos
ao seu revendedor local, aquando da compra de um produto novo equivalente.
A eliminação correcta deste produto ajudará a poupar recursos valiosos e evitar quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde humana e no ambiente, que poderiam resultar de um tratamento incorrecto de resíduos. Contacte as autoridades locais para obter mais informações sobre o ponto de recolha mais perto de si.
Poderão ser aplicadas multas pela eliminação incorrecta deste resíduo, de acordo com as leis locais.
Para utilizadores não particulares na União Europeia
Se pretender eliminar equipamento eléctrico e electrónico, contacte o seu revendedor ou fornecedor para obter mais informações.
Informações sobre a eliminação noutros países fora da União Europeia
Este símbolo apenas é válido na União Europeia.
Se pretender eliminar este produto, contacte as suas autoridades locais ou revendedor e peça informações sobre o método de eliminação correcto.