GBB539SWHWB - Congelador LG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GBB539SWHWB LG em formato PDF.
| Tipo de produto | Congelador |
| Marca | LG |
| Modelo | GBB539SWHWB |
| Alimentação | 220-240 V, 50 Hz |
| Refrigerante | R600a (isobutano) |
| Classe climática | SN, N, ST, T (de +10°C a +43°C) |
| Ajuste de temperatura | Termostato eletrônico com display LCD/LED |
| Zona Miracle (compartimento de frescor) | Ajustável a 2°C (frutas/legumes) ou -1°C (carne/peixe) |
| Congelamento Express | Congelamento rápido por aproximadamente 3 a 24 horas |
| Modo Férias | Função economia de energia |
| Alarme de porta | Sinal sonoro se porta aberta por muito tempo, ativável/desativável |
| Fábrica de gelo automática | 8 cubos de gelo por ciclo, 60-80 cubos por dia, parada automática quando cheio |
| Dispensador de água | Opcional, com reservatório de água de 2,3 L (ou garrafa compatível) |
| Iluminação interna | Luz Vita (LED) para compartimento de legumes |
| Smart Diagnosis | Diagnóstico remoto por telefone para solução de problemas |
| Descongelamento | Automático, água evaporada em bandeja |
| Limpeza | Pano macio com água e sabão, evitar produtos abrasivos |
| Inversão das portas | Possível, contatar serviço pós-venda (fora da garantia) |
| Garantia | 24 meses, compressor linear garantido 10 anos (peças) |
| País de fabricação | Não especificado |
Perguntas frequentes - GBB539SWHWB LG
Perguntas dos utilizadores sobre GBB539SWHWB LG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Congelador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GBB539SWHWB - LG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GBB539SWHWB da marca LG.
MANUAL DE UTILIZADOR GBB539SWHWB LG
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMENTO
Almacenamento De Alimentos
PRECAUCION
Por favor leia cuidadosamente este manual do proprietário antes da primarya utilizesao e mantenha-o a mao para poder consulta-lo sempre que necessario.
Registrar
O modelos e o número de série figuram na parede posterior do aparelho. Tal número foi atr Ibuido expressamente a este aparelho, não estando, portanto, disponivel para outros. Aconselha-se preencher os dados abaixo e guardar esta guia como registo permanente da sua compra.
Data de compra :
| Índice | ||
| Introdução | Medidas de Segurança | 4 |
| Identificação das Peças | 10 | |
| Instalação | Instalação | 17 |
| Arranque | 18 | |
| Operação | Controlo da Temperatura | 19 |
| Zona-OPTI (Arrefecimento) | 21 | |
| Congelador Express | 22 | |
| Eco Friendly | 22 | |
| Auto-Teste | 22 | |
| Bloqueio | 23 | |
| On/Off | 23 | |
| Compartimentos do Frigorífico | 23 | |
| Luz Vita | 24 | |
| Alarmde da Porta | 24 | |
| Fazer gelo | 25 | |
| Descongeneração | 25 | |
| Depósito da Água | 26 | |
| Compartmento para Garrafas. | 28 | |
| Prateleira de Vidro Amovível | 28 | |
| Compartmento do Congelador | 28 | |
| Máquina produção de Gelo | 29 | |
| Recomendações quanto ao armazenamento de alimentos | Armazenamento de comida | 31 |
| Suggestões de poupança de energia | 31 | |
| Cuidados e Manutenção | Informação Geral | 32 |
| Como Trocar as Portas | 32 | |
| Limpeza | 33 | |
| Localização e reparação de defeitos | SmartDiagnosisTM | 34 |
| Localização e reparação de defeitos | 35 | |
Medidas de Segura
PRECAUÇões DE SEGURANÇA BÁSICAS
Este guia contentes diversas mensagens de segurarca importantes. Leia e respeite sempre todas as mensagens de segurarca.
A Este o sinabolo de alerta de seguranca. Alertao para mensagens de seguranca que o informam sobre os perigos que lhe poder causar a si ou acos demais a morte ou ferimentos, ou que poder provocar danos no produits. Todas as mensagens de seguranca são precedidas pelo sinabolo de alerta de seguranca e pelasPLLavras de precauacao PERIGO,AVISO,ou CUIDADO. EstasPLLavras tem os segunte significados:
PERIGO
Sera morto ou ficaré gravamente ferido, caso não cumpra as instruções.
AVISO
Poderá ser morto ou ficar gravamente ferido, caso não cumpra as instruções.
CUIDADO
Indica a eminência de uma situação potencialmente perigosa que, caso não seja vegetada, poderá provocar apenas ferimentos ligeiros ou moderados, ou danos no produits.
Todas as mensagens de segurar que identificam os perigos, indicam-lhe como reduzir a possibidade da corrercencia de ferimentos, e indentem o que pode acontecer caso as instruções não sejam cumpridas.
AVISO
Para minimizar o risco de incério,CHOque eletrico, ou da occurrcência de ferimentos em pessoas aquando dautilização do seu produits, as precauções de segurarbasicasdeferao ser observadas, incluindo as seguintes. Leia todas as instruções são fornecidas antes de utilizesse this aparelho.
1. Quando ligar a corrente
- A ligação de various dispositivos a uma mesma tomada pode provocar incéndios.
- O disjuntor de fugas electricas pode danificar os alimentos e o dispenser pode aparecer fugas.

Não deixe a ficha eléctrica virada para cima, nem apertada na parte posterior do frigorífico.
Poderá ser derramada agua na ficha ou esta pode ficar danificada, o queprovoca risco de incendio ou deCHOQUEELCTRICO.

Evite que o cabo de alimentacao sera pisado ou danificado quando o frigorico é empurrado antes da ficha de alimentacao tem sido retirada durante a instalacao.
Pode provocar um incendio ou umCHOque elctrico.
Ao afastar o aparelho da parede, tome cuidado para não enroscar ou danIFICAR o cabo de alimentacao.
Não deixe o cabo eletrico dobrado nem comprimido por objects pesados, pais poder ficar danificado.
Poder a danificar o cabo eletrico e provocar um incendio ou quando eletrico.

Não aumento nem altere a dimenso da ficha elétrica.
Pode causar choques electricos ou um incendidio, devido aes danos electricos infligidos ao cabo electrico ou demais componentes.

Desligue a ficha électrique para proceber a limpezas, movimentacoes ou para substituir a lampada interior do frigorifico.
- Pode causar choques electricos ou ferimentos.
- Ao substituir a lampada interior do frigorífico, certifique-se de que o anel de borracha, existente para evaporar faícas electrolycas no interior da tomada, está instalado.

Medidas de Segura
Não puxe o cabo nem toque na ficha eléctrica com as mãos molhadas.
Poderá provocar choques electricos ou ferimentos.

Remova agua ou po que se encounter na ficha electrica e introduza-a com as extremidades dos pernos firmamente ligadas.
O po, a agua ou uma ligação instavel pode provoc incendio ouCHOquelectrico.

Remova da tomada o cabo eletrico, puxando pela ficha e não peloproprio cabo.
Poderá provocar choques electricos ou um curto-circuito que poderá ter como resultado um incendidio.

Certifique-se de que liga o fio terra. Se não tiver sentido bem as instruções relativas à ligaçao a terra ou não tiver certeza de que o aparecido está devidamente ligado à terra, dirija-se a um electricista qualificado ou a pessoal de assistência Tecnica.
A incorrecta ligaçao do fio terra pode provocar falhas de energia e choques electrolycicos.
Certifique-se que usa exclusivamente ligações à terra adequadas e com a tensão adequada para a tomada de corrente.

Pode ser a causa de um incendio.
Se o cabo eletrico ou a ficha eletrica estiverem danificados ou os orificios da tomada estiverem alargados, não os utilize.
Poderá provocar Choques electricos ou curto-circuitos originadores de incendios.

Não coloque gelo em copos de cristal finos nem em material de cerâmica.
Poderá partir o copo ou o material de cerámica e provocar ferimentos.

2. Quando utiliser o frigorífico
Não coloque objectos pesados nem perigosos (contentores com liquidos) em cima do frigorífico.
Estes podercaireprovocarferimentos,incendio ouchoqueselétricos aoAbrir ou fechar aporta.

Não se apoie na porta, nas prateleiras da porta nem na camara de arrefecimento.

Poderá causar a queda do frigorífico ou ferir as mões. Sobretudo, não deixe que as crianças tenham comportamentos semelhantes aos descriços em cima.
Não permita que as criançasarem para o interior doproduto.

Pode colocar a vida da criança em risco se esta entrada no frigorífico.
Abrir e fechar a porta do frigorífico com forca pode provocar a queda dos alimentos que se encontrar nas prateleiras e provocar ferimentos.
Não instale o frigorífico num local humido ou onde ocorraram salpicos de agua ou chuva.

A deterioracao do isolamento dos componentes electricos pode provocacoes electricas.
Medidas de Segura
Não utilize nem armazenemateriais inflamáveis, éter,benzeno, alcool, medicamentos,gás LP, vaporizadores ou cosméticos, na proximidade ou no interior do frigorífico

Pode causar uma explosao ou um incendidio.
Não use um secador para seca
o interior, não acenda velas
para remover odeores.
Poderá provocar uma explosão ou um incendio.

Não armazene medicamentos nem materiais dequee sa no frigorífico.
Se armazenar materiais que necessitam de um estrito controlo da temperatura, estas poder deteriorar-se ou provocar qualquer reacacao inesperada que possa representar algoum tipo de risco.

Não utilize vaporizadores combustíveis na proximidade do frigorífico.
Poderá provocar um incência.

Evite os dispositivos de aquecimento. Instale em locais afastados de fontes de calor ou onde possam existir fugas de gás.
Poderá provocar um incéndio.

Não coloque jarras com flores, copos, cosméticos, medicamentos ou outros recipientes em cima do frigorífico.
Podem causar um incendio,CHOQUE
eléctrico ou ferimentos se cairem.

Em caso de trovoada ou relampagos, ou de não usar durante longos periodos de tempo o frigorífico, desluge-o da corrente électrique.

Existe risco deCHOque elctrico ou incendio.

Se o frigorífico tiver estado submerso,soleutilizeapós inspecção.
Se ocorrERem fugas de gás, não toque no frigorífico nem na tomada e ventilé a divisão de imediato.
- A formação de faíscas pode provocar um incério ou queimaduras.
- Uma vez que este frigorífico utilizes gás natural (Isobutano, R600a) como refrigerante amigo do ambiente, mesmo uma pequena quantidade deste gás (80~90 g) pode ser combustível. Se ocorrê uma fuga de gás causada por danos graves ocorridos durante a entrega, instalação ou utilização do frigorífico, basta uma fazer para provocar um incânio ou queimaduras.
Não evaporizeágua para o exterior nem para o interior do frigorífico, nem o limpe com benzeno ou diluente.
A deterioracao do isolamento dos componentes electricos pode provocar choques electricos ou um incendio.

Se detectar qualquer cheiro estranho ou fumo a sair do frigorífico, deslue imeditamente a ficha électrique e contacte o centro de assistência técnica.

Pode ocorr er um incendio.
Não permita que linguém, excepto um专业技术evidamente qualificado, desmonte, repare ou altero frigorífico.

Podem ocorr er ferimentos, choques elctricos ou um incendio.
Não utilize o frigorífico para fins não domesticos (armazenar medicamentos ou material de pesquisa, Utilização num navio, etc.).
Poderá provocar riscos inesperados como um incéndio,choques electricos,deterioração dos materiais armazenados ou reacções químicas.

Quando eliminar o frigorífico, remova os materiais de isolamento da porta.
Este aparecido não está destinado para ser uso por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis reduzidas, ou com falta de experiencia e acontecimiento, excepto se tiverem recebido supervisão ou instruções relativamente ao uso do aparecido, por uma pessoa responsavel para sua segurarca.
As criançasdeerao ser vigiadas para assegurar de que não brincam com o aparelho.
Se o instalar num local instavel, poderá provocar mortes devido à qued do frigorífico aquando da abertura ou encerramento da porta.

Não introduza as mãos nem varetas de metal nas saidas de ar refrigerado, da cobertura, da parte inferior do frigorífico, nen na grelha à prova de calor (orifcio de exaustão) na parte posterior do aparelho.

Poderá provocar choques electricos ou ferimentos.
CUIDADO
O desrespeito por estas instruções pode provocar ferimentos ou danos na sua casa ou mobiliário. Seja sempre cuidadoso.
Não toque nos alimentos nem nos recipientes no congelador com as mês molhadas.
Poderá provocar queimaduras de frio.

Não coloque alimentos desordenamente no interior do frigorífico.
Os alimentos poder cair durante a abertura e o;.
fecho da porta do frigorifico e provocar
ferimentos.
Não coloque garrafas no congelador.
Ao congelar, o conteudo destas pode partir a garrafa e causar ferimentos.

Não introduza as mês na parte inferior do frigorífico.
A plac de ferro da parte inferior pode causar ferimentos.

Medidas de Segura
Transporte o frigorífico com a barra de transporte colocada na parte inferior da face frontal e na parte superior da face posterior.
Caso contrario, as susas maoos
podem escorregar e provocar
ferimentos. Porque este
produo é pesado, transporte-lo sozinho pode
provocar ferimentos ou acidentes.

Tenha cuidado ao abrir e fechar as portas do frigorifico-congelador poi pode ferir pessoas que se encontrar a sua volta.
A abertura ou o encerramento da porta pode provocar o entalamento dos pés ou das mês na porta ou o ferimento dascriçanas pelo seu canto.

Não coloque no interior do frigorífico nenhum animal vivo.

Advertências
Aviso
- O aparecido não deve ser utilizado até estar devidamente instalado e assente consoante as instruções pertinentes.
- Nunca desligue o seu frigorífico-congelador puxandoleo cabode alimentação. firme a ficha e retire-a da tomada de corrente. Secure
- Uma vez que o seu frigorífico-congelador esteja a functionar, não toque as superficies frias do compartmento do congelador, sobretudo quando as Mãos estiverem molhadas ou humidas, ja que a pele pode fazer aderida às mesmas.
Acesso à ficha
A ficha do frigorífico/congelador deve estar num local de fácil accesso, de maneira a que possa ser rapidamente desigada em caso de emergência.
Reposicao de Fio de Fornecimento
Se o fio de fornecimento for danado, tem que ser substituido por fabricador ou seu agente de service ou outras pessoas qualificada para fazer o risco.
Perigo
Para evitar que os miços fiquem trancados no seu antigo frigorífico, retire as portas do mesmo antes de o deitar fora e deixe as prateleiras no lugar para dificuldar a entrada dascriçanas.
Inflamáveis
- Não guarde nem use gasolina ou demais produits inflamáveis perto deste ou de outros apareiros.
- Não guarde substâncias explosivas como latas de aerossós com um propulsor inflamável;neste aparecido.
Ligação a terra
Caso se produza um curto-circuito, a ligação a terra reduz o risco deCHOque eletrico ja que oferece à corrente eletrica uma via de escape. Para evaporar possiveis choques eletricos, este aparecido devera dispon de una derivação à terra.
Medidas de Segura
AVISO
A não tape as aberturas de ventilação da caixa exterior ou interior do aparecido.
não utilize apareiros mecânicos para acelerar o processo de descogeração a não ser os que tenham sido recomendados pelo fabricante.
A não cause danos no circuito refrigerador.
não utilize aparelhos electricos no interior dos compartments para guardar comida do aparelho, a não ser os que tenham sido recomendados pelo fabricante.
gás de refrigeração e de isolação que é uso no aparecido querar procedimentos de substituição especialis. quando for necessária a substituição contacte um technician ou algoém igualmente qualificado.

Este aparelho contém uma pequena porção de refrigerante isobutânico (R600a), um gas natural altamente compatível com o ambiente, mas que también é combustível. Sempre que transporte ou instale o aparelho, deve certificar-se que não são danificadas quando quer peças do circuito de refrigeração. Refrigerante a esguichar dos tubos pode incendiar ou fazer danos nos olhos. Se for detectada uma fuga, evite chamas ou quando quer outras fontes potenciços de incência e areje o local em que está o aparelho durante osguns minutos.
Para fazer a possibuldade de surgir uma mistura de gás inflamçavel se houver uma fuga no circuito de refrigeração, o tamanho da divisão em que o aparelho estiver instalado depende da quantidadde refrigeranteutilizando.A divisão deve ter um tamanho de 1m^2 por cada 8g de refrigerante R600a no interior do aparelho. A quantidade de refrigerante no seu caso específico vem indica na chapa de identificacao no interior do aparelho. Nunca ponha a trabalhar um aparinho que indique quaisquer sinais de danos. Se estiver em duvida, consulte o seu vendedor.
CUIDADO
- Se a tomada de parede estiver solta, não insira a ficha de corrente. Pode causarCHOqueeléctricoouincência.
- Nunca desligue o seu frigorífico puxando a ficha de corrente. Agarre sempre a ficha com forca e puxe-a direito da tomada. Pode desligar um fio e causar um curto-circuito.
- Não utilize um pano molhado ou humido para limpar a ficha. Retire quaisquer materiaias estranhas dos pinos da ficha de corrente.
Caso contrário, existe o risco de incência.
Depois de ter desligado o seu aparelho, espere pelo menos cinco Minutes antes de voting a liga-lo na tomada de parede. A operacao anomal do congelador pode causar danos materiais. - Se o aparelho não estiver em uso durante um longo periodo, desligue a tomada de corrente. Qualquer avaria no isolamento pode causar um incério.
- Não permitta que as crianças mexam ou brinquem com o paine de controlo na parte dienteira do aparelho.
- O refrigerante utilizes no frigorífico/congelador e os gazes no material isolante exigem procedimentos de eliminação espécíficos. Certifique-se que nenhum dos tubos na parte traseira do aparecido está danificado antes da sua eliminação.
AVISO
Não utilize a boa de lavar loça para lavar as gavetas inferiores, uma vez que a temperatura elevada poderá danIFICAR os cestos tornando-os inutilizaveis.
Identificacao das Peças
Nome do Modelo : GB7143*(A/B/G/P/R)

Nota
Se houver peças em falta no seu aparecido, poder ser peças realizadas apenas noutros modelos. (por ex. a "Zona-OPTI" não é incluída em todos os modelos)
- O processo de congelamento ocorre mais rapidamente na prateleira marcada.
Nome do Modelo : GB7138****

Nota
Se houver peças em falta no seu aparecido, poder ser peças realizadas apenas noutsros modelos. (por ex. a “Zona-OPTI” não é incluída em todos os modelos)
- O processo de congelamento ocorre mais rapidamente na prateleira marcada.
Identificacao das Peças
Nome do Modelo : GBB530****

Nota
Se houver peças em falta no seu aparelho, poder ser peças realizadas apenas noutros modelos.
Nome do Modelo: GBB539****

Nota
Se houver peças em falta no seu aparelho, poder ser peças realizadas apenas noutros modelos.
Identificacao das Peças
Nome do Modelo : GB5240****

Nota
Se houver peças em falta no seu aparelho, poder ser peças realizadas apenas noutros modelos.

Nome do Modelo : GB5237****
Nota
Se houver peças em falta no seu aparelho, poder ser peças realizadas apenas noutros modelos.
Nome do Modelo : GB5234****

Nota
Se houver peças em falta no seu aparelho, poder ser peças realizadas apenas noutros modelos.
Instalacao
-
Procure um lugar apropriadoo Instale o seu frigorifico-congelador onede o acessso sera fácil.
-
Evite expor o aparelho a fontes de calor, luz solar directa ou humidade.
-
Para garantir uma circulacao de ar adequada em redor do combinado, por favor mantenha livre um esqso suficiente de ambos os lados, bem como na parte superior, e mantenha livreselo menos 2 polegadas (5 cm) de esqo entre o combinado e a parede posterior.
-
Para evitar trepidações, comprove o perfeito nivelamento do aparelho. Se o chão for irregular, adapte os pés niveladores para compensar o desnivelado. O aparelho deverá fazer ligeiramente inclinado paraTRS de modo que as portas tendam a fechar-se por si mesmas. Para girar fácilmente os pés niveladores basta inclinar ligeiramente o aparelho. Gire os pés niveladores no sentido (contrário aos ponteiros do relógio para levantar o aparelho e no sentido (oposto para o baixar.
-
Limpe a fundo o seu frigorífico-congelador e tire todo o po acumulado durante o transporte.
-
Instale os accesórios como a bandeja para gelo, etc. nos seu's devidos lugarares. Embalam-se jintos para evitar estragos durante o transporte.
-
Ligue o cabo de alimentacao (ou ficha) a tomada de corrente. nao utilize a mesma tomada para outros aparehos.
Aplicável apenas a algunos modelos:
- Para garantir a circulacao de ar necessaria,deer
deixar esqaco suficiente em cada lado, na parte
superior e traseira do frigorifico-congelador..
Configure os limitadores de paragem nos cantos
superiores da placaraseira do aparelho como
indicado na figura 1.
Os (2) limitadores estao localizados na gaveta no
interior do compartmento do frigorifico.

Fig. 1. Cologne os limitadores (2) no canto (1) e empurre até ao fim.

Fig. 2. Empurre o frigorifico na parede.
Utilização do aparecido
Este aparelho destina-se a ser utilizado em aplicacoes domesticas e semelhantes como em:
-和地区 de cozinha para pessoal en lojas, escritórios e outros ambientes de trabajo,
- casas rurais e clientes em hotelis, moteis e outros ambientes de tipo residencial,
- ambientes de tipo pensão residencial e
- restrutura e aplicacoes semelhantes nao comerciais.
Arranque
Uma vez instalado o frigorífico-congelador, deixe que se estabilize durante 2-3 horas a una temperatura normal de funciona unghamento antes de o encher com produits frescos ou congelados. Se se desligar a ficha de tomada de corrente, aguarde 5 Minutes antes de voltar a arrancar. O seu frigorífico-congelador ja está pronto para usar.
Nota
Não desloque o frigorífico enquanto o frigorífico estiver em funçãoamento.
O compressor pode emitir um ruido temporário. (Isso é normal e não tera impacto sobre o desempenho ou sobre a durabilité do compressor.
O ruido vai parardeo frigorifico repousar)
Classe de clima
A aplicação foi concebida para funciona numa amplitude limitada de temperatura ambiente, independendo das zonas climáticas
Não use o aparelho na temperatura fora do limite.
A Classe de clima do seu aparelho vem indicada no rótilo com a descrição técnica no interior do compartmento do frigorífico.
| Classe | Símbolo | Amplitude da temperatura ambiente °C |
| Temperatura alargada | SN | +10 ~ +32 |
| Temperada | N | +16 ~ +32 |
| Subtropical | ST | +16 ~ +38 |
| Tropical | T | +16 ~ +43 |
Controlo da Temperatura
O seu frigorífico/congelador tem controlos que lhe permitem regular a temperatura nos compartments do frigorífico e do congelador.
Mostrador para Controlo da Temperatura

Como ajustar as temperatas e funções
Nota
Todas as funções de ajuste do Modelo LCD são operadas antes ter corregado em qualquer botão.
Mostrador para Controlo da Temperatura
Como ajustar as temperatas e funções



Comoaabastaratemperatura nos compartmentosdo frigorifico e do congelador
- A temperatura inicial do compartmento de congelador e do frigorifico e - 20^ e 3^ respectively.
A temperatura interior real varia de acordo como o estado dos alimentos, poised a temperatura de regulacao indica a uma temperatura alvo, e não a temperatura real no interior do frigorífico. A funcao de refrigeracao é fraça durante o periodo inicial. Por favor ajuste a temperatura como indicado acima(before de ter utilizes o frigorífico durante pelo menos 2~3 dias.
Zona-OPTI (Arrefecimento) (Optional)
- Premindo o botão, conserve vegetais, fruta (a uma temperatura de manutenção relativamente baixa) ou quaisquer outrostips de alimentos, tais como carne para desconcelar.
Método a Utilizar
- Pode seleccionar una amplitudeTERMICA optima, dependendo dostipsode alimentos conservados.

- Estao disponiveis 2 Passos de selecao de temperatura incluindo vegetais, Frutas (2^) carne e peixe (-1^)
Vegetais e alimentos que necessitem de armazenamento humido como carne/peixe podem ser armazenados mais fácilmente dependendo do tipo de alimentos armazenados. - Quando a lâmpada do botão "VEGE" estiver acesa, a Zona-OPTI tem a função de arrefecer o compartmento.
- A temperatura de arrefecimento no compartmento é mantida entre -2^ 3^ não obstarce a temperatura ambiente. O compartmento de arrefecimento é uma zona de temperatura especial.
OPTI-ZONE

Congelador Express
- Por favor seleccione.
- Esta funcao é realizada sempre que se quiser congelar alimentos rapidamente. Pressione o botao Express Frz. e(depais a operatione de congelamento rápido irá fazer com a lampada acendida!
- A operação Congelador Express dura circa de 3/24 horas. quando a operação termina, regressa automaticamente à configuração de temperatura anterior. Se quiser parar a operação de congelação rápida, prima o botão Express Frz. mais uma vez, a luz apaga-se, e a operação Congelador Express para e o frigorífico regressa à configuração de temperatura anterior.



- A marca grafica da seta mantém-se no estado onedayo de piscar 4 vezes quando a seleção Congelador Express está ligada "on".
Eco Friendly
- Esta funcao permite que o frigorifico-congelador funcione em modo de poupanca de energia, tornando-seutilpara quando vaideferias, reduzindo oconsumo de energia.
Premindo 'ECO FRIENDLY' inicia a operacao com a luz acesa "on" e premindo novamente para a operacao.


Nota
Quando o modo Eco Friendly está "ON", os outros botões não irão funciona. quando retrocede do modo Eco Friendly, pressione o botão Eco Friendly para que os outros botões voltem a funciona e o frigorífico volta à configuração de temperatura anterior.
Auto Teste
- Esta funcao detecta automaticamente uma falha sempre que se encontrar uma falha no produits durante a utilização do frigorífico.
- Se ocorrê uma falha no produits e este não travaçar premindo qualquer botão e não for efetuada a indentação normal, desligue a corrente imeditamente e contacte a sua oficial local.
- É necessário muito tempo para o mecânico da oficiala detectar a pea em falha, desligando-a.
Bloqueio
Para o Modelo LED
- Premindo este botão para a operação dos outros botões.
- "Travar" ou "Destravar" repete-se sempre que se prima o botão LOCK.
(Para "bloquear", prima o botão "LOCK" (BLOQUEAR) durante 3 segundos.
Para "desbloquear", prima o botão "LOCK" (BLOQUEAR) durante 3 segundo.)
- Sempre que 'LOCK' for activado, premir os outros botões não resultar.


On/Off (Ligar/Desligar)
- Prima este botão para fazer ou desactivar a alimentação do refrigerador.
- O processo de activação ou desactivação é repetido sempre que prime o botão ON/OFF (LIGAR/DESLIGAR).
(Para "DEACTIVAR" prima o botão "ON/OFF" (LIGAR/DESLIGAR) durante 3~7 segundo.
Para "ACTIVAR" prima o botão "ON/OFF" (LIGAR/DESLIGAR) durante 1 segundos.)
Compartimentos do Frigorífico (Aplicável apenas a algunos modelos)
Zona de Frescos '0'


Armazena apenas carne, peixe.
Se armazenar vegetais e frutos poder ser congelados.
A temperatura "Zona Fresca 0" pode ser alterada através do ajuste lista abaixo.
Quando o frigorifico é ajustado para 6^ a ZONA FRESCO 0 está a 4± 0^
Quando o frigorifico é ajustado para 3^ a ZONA FRESCO 0 está a 0-°C.
Quando o frigorifico é ajustado para 0^ a ZONA FRESCO 0 está a-3 己 ^ 已 C.
Como separar a cobertura, Montagem
Para o Modelo Roller
Quando separa a gaveta de vegetais, puxe-a na sua direcção e levante-a ligeiramente.
- Levante ligeiramente a cobertura, Monte-a ligeiramente e puxe a Cobertura, Montando-a na sua direcção.
- Baixe a Cobertura e Monte-a de um dos lados.
- Puxe a Cobertura, Monte-a.

Luz Vita (Optional)

- A lampada LEDaska automaticamente todo o dia.
Ajuda os vegetais a realizar a fotosintese.
Os Luz Vitas está localizados na parte de vez da gaveta de vegetais.
- Observar a emissão laser comCERTOS instrumentos opticos (por ex. telescópios, binóculos, óculos, lupas) pode colocar a visão em perigo.
- Os LEDs funciona automaticamente. Não destape os LEDs. Contacte&Tecnicos de assistência qualificados, se existir qualquer falha nos LEDs.
CUIDADO
- O uso de controlos, ajustamentos ou procedimentos para às dem dos espécificados aquei pode resultar numa exposão perigosa a radiações.
Como Separar a gaveta dos legumes

Remover o cesto inferior da porta, elevando-o.
Puxe a gaveta até que esta pare, e eleve-a ligeiramente, puxe-a para a retiring.
Como Remover a gaveta de vegetais ou a zona-opti (Optional)

Para o Modelo Rail
Quando Separar a gaveta dos vegetais e da optizone, puxe a dos vegetais para arente e levante com as两大os.
Alarme da Porta
- Quando a porta do frigorífico estiver aberta durante algo tempo o alarme irá tocar. Por favor contacte a sua.Oficina local se o alarme continua a tocar mesmo antes de ter fechado a porta.
- Pode optar por ligar/desligar o alarmepressionado o botao de alarme levamente.

Fazer gelo
- Remova as cuvetes de gelo, encha-a e coloque-a novamente no local original.


- O gelo caira para dentro do caixote de armazenamento, rodando o suporte para separacao do gelo do compartmento para fazer gelo.
- Pode también preparar gelo e utiliser este espaço como armazenamento para alimentos Congelados.
Remover (1) (cuvetes de gelo) como aparecido na imagem.


Nota
- Se rodar o suporte para separação do gelo antes do gelo está compoletamente gelado, pode fazer com que a água restante caía para dentro do reservatório de gelo.
- Não deitarágua directamente no reservatório de gelo.
- Tenha cuidado para não encher totalmente de gelo o compartmento.
Fazer gelo

- Retire o recipiente com o tabuleiro do gelo. Encha o tabuleiro com agua até ao;nível e colque-o novamente do frigorífico.
- Pode colocar o recipiente com o tabuleiro do gelo na gaveta superior ou do meio do compartmento do frigorífico.
- Se pretende que os cubos gelem com rapidez, prima o botão «EXPRESS FRZ.»
- Para retirar os cubos de gelo, segure no tabuleiro pelas pontas e torca ligeiramente.

DICA
Para retirar os cubos de gelo fácilmente, deiteágua no tabuleiro antes de torcer.
Descongelação
- A descongelação faz-se automaticamente.
- A água de descongeração desce para o tabuleiro de evaporação e evapora-se automaticamente.
Depóstito de Água (Optional)
Characteristicas


Enchimento do TANQUE DE ÁGUA
- Ligue dobradiça de bloqueio, Puxe o tanque de água para efectuar a montagem. Apos desbloquear o fixador abra o tanque de proteção e encha-o de água utilizingo um Jarro.
- Após ter enchido com água potavel, fixe a cobertura de proteção e bloqueie a fixador.
- quando não utilizes o aparecido durante algo tempo ou é a primarya vez que o utilizes, Encha o tanque de água com 3.2 L de agua.
Depóstito de Água (Optional)

Enchimento do TANQUE DE ÁGUA
- A montagem é na ordem inversa à remoçao
- Tenha cuidado para não exercer pressão sobre ayardola.
-
Quando instalar o reservatório de água na porta, tenha cuidado para que fique bem instalado.
-
Retire o reservatorio de agua. Em seguida, abra a tampa.
- Pode encher de agua até 2,3 liters
- Depois encha de agua potável. Fecha a Cobertura da Tampa.
Encher a Garrafa PET\*Qr ekqpcn+
Quando utilizarágua de garrafão, pode ligar o tanque de montagem à garrafa deágua para usar a mesma, em vez daágua fornecida pela companhia.
- Ligue o tanque de montagem na direcção aberta para separar lo da tampa de proteção. Abra a garrafa de agua e insira o tubo dentro da mesma.

- Utilize agua engarrafada corrente.
- Se encher除外as bebidas como leite, sumos de fruta ou agua da companhia (que inclua Ca, Mg, Si etc.) não filtrada, pode provocar avarias.
- Quando enchero o tanque com agua,axe a agua quente arrefecer antes de a colocar no frigorífico.
- A agua quente pode provocar avarias.
- Quando colocar agua no frigorífico, a tampa deve estar no seu devido local e a maçaneta de segurarça deve estar apontada para "close".
- Quando o tanque de água não estiver
devidamente instalado, o dispensador pode não funciona ou o tanque de aigua cair no chão.

- Se desejar remover o tanque de água paravoltar a enchcer ou limpar, deve agarra-lo e puxar a parte superior do tanque de agua colocando a maçaneta de segurarca em "open".
Para haber
- Encoste um copo à patilha de plástico e pressione.
- Ao corregar na patilha, sai a agua que se encontrar no interior do Reservatório.
- Se desencostar lentamente o copo da patilha, a agua não sai.
- O ruido escutado antes dispensar agua é resultado da absorção de água no tubo, por motivos higiénicos.
CUIDADO
Não utilize outrasbebidas(leite,umo,bebida gaseificada,etc)que não seraágua mineral. Especialmente se se tratar debebidas comgrados (pode causarumaavaria).
▲AVISO
Encha apenas com agua potável.
A bomba pode gerar algo ruido quando a agua fria é retirada do reservatório (por exemplo, cilindro, reservatório de água).
Compartmento para Garrafas.
Nome do Modelo : GB7143****
- As garrafas podem ser guardadas de lado esta prateleira para vinho.
Depois pode inverter a prateleira paraVINHO e colocá-la na prateleira.
Isto permitted um maior espoço de prateleiras.

ex) em uso

ex) não em uso
Nome do Modelo : GB7138****
- As garrafas poder ser armazenadas ao lado, no canto dos vinhos.
Pode inverter a prateleira do vinho e colocá-la na cobertura de montagem.


Prateleira de Vidro Amovível
- Levante a parte frontal da prateleira de vidro amovivel.
2.Puxe a prateleira de vidro amovivel na sua direcção circa de 11 cm 14 cm. - Incline a prateleira ligeiramente para um lado.
- Levante a prateleira de vidro para o local designado.




Se uma grande quantidade de alimento tiver que ser colocada no congelador,
- A gaveta superior do congelador e o equipamento de giro da区内 de fazer gelo devem ser retirados do aparelho e os alimentos devem ser empilhados diretamente sobre a prateleira de arame.
- A gaveta intermediária do congelador deve ser retrida do aparelho e os alimentos devem ser empilhados diretamente sobre a prateleira de arame O congelador possui prateleira de arame como padrão para maximizar a capacidade de armazenamento de alimentos. E也是非常 a gaveta é fornecida para uso conveniente para carne liquida ou alimento em estado semi-liquido.

Capacidade Tmaxima de conglomeracao Se ja houver alimentos no compartmento, regule o conglomerador para a temperatura mais baixa (-23^) e prima o botao "Express frz" (Congelacao expressa) varias horas antes de colocar alimentos frescos no compartmento do conglomerador para obter a capacidade Tmaxima. Em geral, bastam sete horas.
Máquina produção de Gelo
AVISO
Perigo de Danos Pessoais
Não coloque as suas mês quando a boaquina de gelo. Poderá provocar-lhe lesões.
INSTRUÇÉS DE UTILIZAZão
Um frigorífico instalado recentemente poderá levar entre 12 a 24 horas até iniciaar a produção de gelo.
Alavanca de detectao de gelo

Unidade de Producao de Gelo
- A boa, de producao de gelo automatica pode produzir ate 8 cubos de cada vez, num maximo de 60 - 80 peas por dia.Esta quantidade pode variar dependendo das circunstancias, como a temperatura ambiente, abertura da porta do congelador, Etc.
- Descarte os primeiros cubos de gelo de forma aos canais de agua ficarem limpos.
- A producao de gelo para quando o recipientete estiver completeness.
- No caso de não utilizes a boa de producao de gelo automatica, DESLIGUE o respectivo interruptor. Se desejar utilize a boa de producao de gelo automatica novamente, LIGUE o interruptor.
- No caso de não a utilizesc com frequência, os cubos com mais tempo ficarão turvos, ganhar sabor e encolher.
NOTA
O ruido produzido pelas quedas dos cubos de gelo no recipiente é normal. Não é um defeito de produits.
AVISO
- No caso de não a utilizescom frequência, os cubos com mais tempo ficarão turvos, ganhar saber e encolher.
- Não armazene gelo (em cubos) mais do que das vezes.
QUANDO DEVE DESLIGAR O INTERRUPTOR DA MAQUINA DE PRODUÇÃO DE GELO (O)(DESLIGADA)
- Quando o fornecimento de agua estiver desligado durante varios días.
- Quando o recipiente de armazenamento é removido durante mais de um minuto.
- Quando o frigorífico não for正常使用 durante algunos días.
PREPARACAO PARA O PERIODO DE FERIAS
- (O)(DESLIGUE) o interruptor da boa de producao de gelo automatica e desligue o fornecimento de agua do frigorifico.
Tanque de agua
Sem fornecimento de Gelo & Água
Pode usar a água do tanque na funcção de producao automatica de gelo sem ter de efectuar a conexao do tubo de agua ao frigorifico.
- A marca NO WATER (NO WATER) irá aparecer no ecra quando o Tanque de Água não estiver no frigorífico ou não existirágua no Tanque.
- Amarca NO WATER (SEM ÁGUA) irá desaparecer do ecra quando encher o Tanque com Água ou reinstalar o frigorífico. No entanto se o Tanque de Água estiver sem água mas instalado a marca NO WATER irá desaparecer por momentos,征求意见.
- O ruido produzido pelas quedas de gelo no recipiente é normal. Após ser dispenso podá ouvir um som "thump" quando a bomba estiver em funcaoamento. Este som é normal.
NOTA
- Quando monta ou desmonta o tanque de agua, tenha cuidado para não aplicar demasiada forca de forma a não danIFICAR o tanque de agua.
- No caso de não existir nenhum tanque de água, não pode utilizes a funcção de producao de Gelo Automática.
- Quando houver pouca agua no tanque, o tamanho dos cubos poderá diminuir.
- Quando enchcer novamente o tanque com agua, remove a agua restante do abastecimento anterior.
- Colique 1.5L de agua no tanque.
AVISO
- Utilize agua corrente potável
- Se colocar refrigerantes, bebidas como leite, sumos de frutas,água de Poço (que contenham Ca, Mg, Si, etc...) ouágua não filtrada, poderá provocar avarias.
- Quando enchero o tanque com agua, deixe a agua quente arrefecer e coloque agua no frigorífico
- A agua quente poderá provocar avarias.
- O tanque de agua poderá tornar-se pesado com agua. Desta forma não deixe que as crianças realizem ou seguem no mesmo, especialmente com uma boa.
Armazenamento de comida
CUIDADO
- Não armazene comida que se estraga fácilmente a baixas temperatas, como banana, melão, etc.
- Deixe a comida quente arrefecer antes de a guardar. Colocar comida quente no frigorifico-congelador pode estragar outras comida, e gerar altasantas de luz.
- Para armazenar comida, utilize recipientes com tampas. Isso impede que a humididade evaporare, e ajuda a manter o saber e o valor nutritivo dos alimentos.
- Nãobloqueieaspassagensdearcomcomida. Uma regular circulacao de ar frio mantem a temperatura do frigorifico-congelador uniforme.
- Não abra a porta constamente. quando se abre a porta entra ar quente no frigorífico-congelador, o que acarreta a elevação da temperatura.
- Nunca guarde mucha comida nas prateleiras da contraporta poised isso pode impedir que a porta se feche
- Nunca coloque garrafas no compartmento congelador-elas poder rebentar ao congelaremse.
- Não volta a congelar comida que já foci descongelada. Isso acarreta perda de saber e nutrientes.
- Não garde no frigorífico produits farmacêuticos, materialcientífico ou outros produits sensíveis à temperatura. Os Produtos que requireiram controlos de temperatura apertados, não devem ser guardados no rigorífico.
- Se quiser congelar alimentos novos rapidamente, deve colocá-los na gaveta do meio do compartmento do congelador e(before prima o botão Express Frz.
- Para assegurar boa circulacao de ar no aparelho, insira completeness as gavetas do congelador.
Sugestões de pouança de energia
- Não mantenha a porta aberta durante um longo periodo de tempo.
- Não é aconsehado o armazenamento de demasiados alimentos. Deve manter espaço sufiente para o ar frio circular livrente.
- Não defina a temperatura do frigorifico-congelador mais baixa do que a necessária. Não colque alimentos perto do sensor de temperatura. Mantenha a distência deleo menos 5 mm a partir dos sensores.
- Deixe os alimentos quentes arrefecer antes de os armazenar. Colocar alimentos quentes no frigorifico-congelador pode deteriorar outros alimentos, eLERMatar oconsumo de energia eletrica.
- Nãobloqueie as ventilacoes de ar com alimentos. A circulacao de ar frio mantem a temperatura do frigorifico-congelador homogenea.
- Não abra as portas com frequência. Abrir as portas deixa o ar quente entrada no frigorifico-congelador, provocandoumentos de temperatura.
- Para fazer a posicao das partes interiores como cestos, gavetas (Frigorífico), prateleiras e prateleiras de vidro. As partes fornecidas pelo fabricante são as mais eficientes na poupança de energia. (Consulte a Págnina 10, 11)
Informação geral
Corte de energia
- Um corte de energia de 1-2 horas não prejudica a conservação dos alimentos. Procure fazer abrir e fechar a porta em demasia.
Em caso de mudança
-
Tire toda a comida do frigorífico-congelador ePRECinte com firmeza todas as peças soltas.
-
Gire os pés niveladores até o final antes de退市 o aparecido; caso contrário os parafusos podem arranhar o chão ou impedir a remoção do frigorífico-congelador.
Tubo anticondensação
- O tubo Anti-condensacao está instalado em volta da parte frontal do frigorífico e congelador, apenas o congelador como uma particao entre o compartmento do frigorífico e congelador para prevenir o gotejamento.

- É normal que o frigorífico-congelador se aqueça, nomeadamente après a instalação ou quando a temperatura ambiente é alta.
- O seu frigorífico-congelador foi desenhado com portas reversíveis, para que possamAbrir tanto do lado esquerdo como do direito para se adaptar ao desenho da cozinha.
PEGAS PORTA (para modelos 2-tons)

- Se escolheu um frigorífico combinado LG doists tons (Inox & Preto) e pretende alterar o sentido de abertura das portas, pode utilizear as pegas que vem ja com o aparelho ou em alternatively pode comprar um par de pegas de cor分娩. Para efectuar a compra por favor queira contactar os serviços da LG cujo o numero de téléphone está no cartão da garantia ou contactar a loja onde adquiriu o equipamento.
ACUIDADO
No entanto, quando desejar inverter as portas, deve Ligar ao agente de service. Reverter as portas não está coberto pela garantia.
Limpeza
Antes delimpar
Assegure-se de ter desligado o aparelho da tomada de corrente.
Exterior
Limpe a parte exterior do aparelho com um pano macio humidecido com agua quente ou detergente liquido.
Caso utilize detergente, lymphre-se de enxaguaar com um pano molhado limpo.
Interior
Identico ao anterior.
Depois de limpar
Comprove que o cabo de alimentacao não esteja danificado, que a ficha não esteja sobreaquecida, e que estejafirmamente metida na tomada.
AVISO
Não esqueça de fazer o aparecido com um pano antes o lavar com água.
Não utilize abrasivos, petróleo, benzeno, dissolvente, acido cloridrico, água fervente, escovas duras etc, não que pode estragar peças do aparecido.
Bandeja de gotas
Limpar humididade em volta da porta e o tabuleiro receptor usingo um pano limpo.
Limpe a humididade do dispensador no controlo utilizing um pano.
Tanque de Água
- Coloque a dobradiça de bloqueio aberta. Puxe o tanque de agua.
- Após desbloquear a fixador e remove-la, limpe-a seque-a por dentro e por fora do tanque de agua utilizing um agenda de limpeza neutro.
Tampa do tanque de montagem & Tampa do tanque
Limpe e seque a tampa do tanque de montagem & tampa do tanque utilizing um agende de limpeza neutro.
Especialmente a ranhura da Tampa do tanque, que é melhor limpar com uma pequena escova.
CUIDADO
Não separe os parafusos do tubo do tanque da cobertura do tanque de montagem. Limpe a superficie.
Smart Diagnosis™ (Optional)
Se tiver quaisquer problemas com o seu frigorífico, este pode transmitir dados atraves do seu telephone para o centro de assistência da LG. Isto permite-lhe falar directamente com os outros especialistas habilidos. O especialista regista os dados Transmitidos a partir do seu aparelho e utilizes-os para analisar o problema, fornecendo um diagnóstico rápido e eficaz.
Se tiver problemas com o seu frigorífico, contacte por téléphone o服务于 assistência da LG. Utilize abenas a funcção Smart Diagnosis (Diagnóstico Inteligente) quando lhe for solicito-doengo do centro de chamadas. Ossons da transmissão que ouvirá são normais e semelhantes ao de um fax.
A funcão Smart Diagnosis não pode ser activada salvo se o frigorífico estiver ligado à rede electrifica.
Se o frigorífico não ligar, delve-se resolver o problema sem se utilizes a função Smart Diagnosis.
Em primeiro lugar, contacte por téléphone o服务于assistência da LG. Utilize abenas afunção Smart Diagnosis quando Ihe for solicita-doigoente do centro de chamadas.
1.Abra a porta do frigorífico.
- Prima e mantenha premido o botão "Freezer" (Congelador) durantegressionos.

Nota
Se a porta ficar aberta durante mais de um minuto, deve fecha-la e começar novamente a partir do passo 1.

-
Siga as instruções do operador e mantenha o microfone do téléphone proximity do icone SmartDiagnosis.
-
Mantenha o téléphone no lugar até ao fim da transferência dos dados sonoros.
5.Mantenha o telephone no lugar ate terminar a transmissao dos sons. Isto demora circa de tres segundos. Retome a conversa com o especialista que ira ajuda-lo a utiliser as informacoes transmitidas para analise.
Nota
- Para obter osmelhos resultados, nao mova o telephone durante a transmissao dos sons.
- Se o agente do centro de chamadas não poder obter um registo preco do dados, poder-lhe-aPEDir que tente novamente.
- As diferencas em termos de qualidade da chamada por regiao poderao afectar a funcao Smart Diagnosis.
- Utilize o téléphone fixo para estabelecer uma melhor comunacao que proportionara um melhor service.
- As chamadas de ma qualidade poderao resultar na ma transmissao de dados do seu téléphone para o aparelho, o que pode originar o mau functiOnamento da funcao Smart Diagnosis.
Antes del ligar à assistência técnica, consulte a lista abaixo.
Isso poderá poupar-lhe tempo e dinheiro.
Esta lista aparesenta as ocurrencias mais comuns que não são fruto de fabrico ou utilização de materiais defeituços neste aparecido.
Problema
O frigorífico-congelador não funciona
Possíveis causas
- A ficha electrica pode estar desligada da tomada.
Lique-a com firmeza.
Fusivel domestico queimou-se ou o disjuntor desengatou-se.
Verifique e/ou troque o fusivel e restabeleça o disjuntor.
Corte de energia.
Comprove acendendo as luzes da casa.
Temperatura do Frigorífico ou do Congelador muito quente
- O commando do controlo de temperatura não está correctamente posicionado.
Confira o item Controlo de Temperatura.
- O aparelho está instalado perto de una fonte de calor.
- Calor ambiental - umAbrir e fechar constante das portas.
- A porta ficou aberta durante muito tempo.
- Alguma embalagem está a impedir o fechamento da porta ou a obstruir o circuito de ar no compartmento congelador.
Trepidação, vibração ou ruido anomal
- O chão que sustenta o aparecido pode estar irregular ou o frigorífico-congelador pouco firme.
Nivele-o corretemente desenroscando os pés niveladores.
- Presença de objectos desnéssários na parte traseira do aparelho.
Gelo ou cristais de gelo em comida congelada
- A porta pode ser=sido deixada entreaberta ou alguma embalagem está a manter a porta aberta.
- Porta que se abre com demasiada frequência ou durante muito tempo.
- É normal que se formemplacesde gelo dentrodas embalagens.
Acumulacao dehumidade nasuperficie domovel
- É Plainsível que aconteça em ambientes humidos.
Enxugue com um pano seco.
Acumulacao de humididade no interior
- Porta que se abre com demasiada frequência ou durante muito tempo.
- Quando o tempo está humido, o ar carrega a gravidade para dentro do frigorífico quando se abrem as portas.
- Os alimentos que cheiram forte devem ser hermeticamente tampados ou embrulhados.
- Comprove se ha comida estragada.
- É preciso limpar o interior.
Confira o item LIMPEZA.
A porta não Fecha adequadamente
- Alguma embalagem está a manter a porta aberta. Retire as embalagens que impedem que a porta se feche.
- Frigorífico-congelador não está nivelado. Regule os pés niveladores.
- O chão que sustenta o aparecido pode estar irregular ou o frigorífico-congelador pouco firme. Deixe a parte dienteira ligeiramente mais alta adaptando os pés niveladores
As luzes internas não funciona
- Não há corrente na tomada.
- Quando desejar substituir uma lâmpada, deve contactar um agente de service.
Sem distribuição de água
ELIMINAÇÃO DO SEU ANTIGO APARELHO
- Quando este símbolo de latão cruzado estiver afixado a um produit, significá que o produits é abrangido pela Direcixa Europeia 2002/96/EC.
- Todos os produits electricos e electrónicos devem ser eliminados separatamente do lixo dométrico atraves de pontos de recolha designados, faculdados pelo governo ou autoridades locais.
- A eliminacao correcta do seu aparelho antigo ajuda a evacar potenciais consequencias negativas para o ambiente e para a saude humana.
- Para obter informações mais detalhadas acerca da eliminacao do seu aparelho antigo, contacte as autoridades locais, um服务于消除的位数或在任何情况下,a loja ond comprou o produits.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
KOEL-
VRIESCOMBINATIE
A LG concentrou todos os esforços para que este equipamento lhe pudesse proporturar o maior de satisfação e responder em pleno às suas expectativas de'utilização. Este produitsaaberta um garantia por um periodo de vinte e quatro (24) meSES a partir da data de compra original,contra qualer defeito de fabrico.No caso de ser necessária a intervenção ao abrigo de Garantia,devera contactar direcamente o:.
noso Centro de Informação ao Consumidor (CIC) atraves do numero 808 785 454. Este contacto podera ser,.
uso para esclarecimentos ou informacoes complementares sobre os Servicos de Assistencia Tecnica LG.
CONDIÇÉS DE GARANTIA
- A Garantia é valida se, aquando o pedido de intervenção ao abrigo da mesma, for aparecido o documento original de compra e o número de série do produits não tiver sido alterado.
- As obrigações da LG limitam-se à reparacao do produits ou a sua substituicao segudo os seuis criterios.
- Qualquer intervenção executada por serviços estranhos à LG e sem a sua devida autorização não está reembolsada e está declinada toda e qualquer responsabilité inerente a estragos causados no aparecido no quando da citada intervenção.
- Este produit não é considerado defeito um material ou não deobra para efeitos de alterações e/ou adaprações necessárias para paises ou locais para os quais não foi inicialmente Concebido. Esta Garantia não cobre os encargos nem os prejuizos resultantes das referidas alterações e/ou adaprações.
- This guarantia não abrange nenhuma das seguições situações:
a) Verificacoes periodicas, manutencao e reparacao de peças sujeitas a desgaste natural.
b) Custos relativos a instalacao do produits.
c) Uso ou instalacao Incorrectas, incluindo a utilizao do produits em condioes para as quais nao FOi previamente concebido e fabricado.
d) Danos causados nos elementos acessos como cabos, drives, disquetes, etc.
e) Estragos causados peluz, agua, fogo, fenomenos da natureza, guerra, disturbios publicos, voltagem incorrecta, ventilacao impropria ou qualquer othera Cause for do controde da LG.
- This guarantia é valida para qualquer pessoas que legalmente adquira o aparecido durante o seu respectivo periodo.
- This Guarantia nao afecta os direitos estatuarios do consumidor, conforme a leiisao nacional aplicavel em vigor, nem os direitos que o consumidor tem em relacao ao retalhista, resultantes do contrato de comprar e vendah efectuado.
Na ausência de leiisagemao nacionaplicavel,estaGarantia sera o unico e exusivo recurso do consumidor,nem a LG ELECTRONICS PORTUGAL,nem as susas Companhias Subsidiarias ou Distribuidores poderao ser responsabilizados por quaisquer danos acidentais ou provocados por quebra de qualquer garantia expressa ou implicita este produto.
- Os modelos que tem a indentação (conforme visto à esquerda) na porta tiveram a aplicação do

Compressor Linear. Somente os modelos com a indentação são validos para a Garantia de 10 anos do Compressor Linear.
Periodo de Garantia do compressor linear: 10 anos a partir da data de compra. Essa garantia é apenas extensivel a peça em si ficando, après os 2 anos gerais de garantia, a cargo do consumidor o pagamento da maior-de-obra e deslocacao ao Servico Tecnico Oficial LG.
Os ruidos associados com a normal的操作/funcolvimento, os problemas resultantes do não cumprimento das instruções que se encontrar nas guías de instalação/manual de utilizescador ou com a operação da unidade em ambiente inadequado não se encontrar abrangidos por esta garantia. Para mais informações devera contactar o mesmo CIC, Centro de Informação ao Consumidor.
LG Electronics Portugal Quinta da Fonte-Edificio D. Amelia
Rua Vitor Câmara, No.2 Piso 2 2770-229, Paco d'Arcos (Oeiras), Portugal
TEL:808785454
ELECTRONICS
WARRANTY CARD / CARTÃO DE GARANTIA
Cliente:
Nome
Morada
Códio Postal - Telefone
Agente:
Nome
Telephone C的功效 Postal
Equipamento:
ATENÇA: Por favor, assegure-se que todos os Campos são completeness e correctamente preenchidos aquando da compra do seu equipamento, para que lhe possamos proporcionar um completeness apoio Pós-Venda e possa Benefiocr de todas as condições de Garantia em qualquer dos nossois Concessionarios de Assistência Tecnica Autorizada LG.
