CECOTEC EnergySilence FanLamp - Ventilador

EnergySilence FanLamp - Ventilador CECOTEC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho EnergySilence FanLamp CECOTEC em formato PDF.

📄 92 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice CECOTEC EnergySilence FanLamp - page 20
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre EnergySilence FanLamp CECOTEC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ventilador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EnergySilence FanLamp - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EnergySilence FanLamp da marca CECOTEC.

MANUAL DE UTILIZADOR EnergySilence FanLamp CECOTEC

Manual de instruções

Handleiding

Instrukcja obstugi

Návod k použiti

Instruções de segurança 20

Veiligheidsinstructures 23

  1. Peças e componentes 63
  2. Antes de使用者 63
  3. Montagem do aparelho 63
  4. Funcionamento 64
    5.Limpeza e manutencao 66
  5. Resolucao de problemas 66
  6. Especificações tíncicas 67
  7. Reciclagem de produits electricos e eletronicos 68
    9.Garantiae SAT 68
  8. Copyright 68

INHOUD

Leia atentamente as instruções seguições antes de utilizes o aparecido. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.

  • Siga atentamente estas instruções de segurarça quando usar o aparecido.
  • Este aparelho pode ser utilizeso por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades ficas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conhetempos, se lhes tiver sido dada supervisao ou instruções relativas à utilizaçao do aparelho de uma forma segura e compreendem os perigos envolvidos. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. A limpeza e manutencao do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisao.
  • Este aparelho foi desenhado apenas para uso dométrico e não para uso em cafés, restaurantes, quintas, HOTIS, MOTÉS e escritórios.
  • Certifique-se de que a tensão de rede corresponde à tensão, especificada na marcação do produits e que a ficha está ligada à terra.
  • Inspecione o cabo de alimentacao regularamente em busca de danos visíveis. Se o cabo aparecer danos, deve ser

reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial de Cecotec para fazer qualquer tipo de perigo.

  • Não imerja o cabo, a ficha ou qualquer outras parte eletrica do aparelho na água ou qualquer及其他 parte liquido nem exponha as connexões electrolyticas à agua. Certifique-se de que tem as mãos Completely secais antes de tocar na tomada ou ligar o produits.
  • Se o produit cair acidentalmente na agua, desligue imeditamente da corrente. Não toque a agua!
  • Não utilize o produits se detetar alguma falha ou sinal fora do comum.
  • Mantenha o Cableo, roupa, os dedos e outras partes do corpo longe das aberturas e partes em movimento do produits.
  • Certifique-se de que o produit esteja colocado numa superficie e não o mova durante o seu functiomento.
  • Não utilize o dispositalo perto de janelas, a chuva pode fazer chocque eletricos.
  • Não utilize o produto em boa ou ao lado de cortinas.
  • Não cubra as grades e não coloque o cabo de produto debaixo de tapetes ou outros objetos durante o seu funciona. Mantenha uma distência minima de 20 cm de cada lado, àrente e detrás do produit.
  • Desligue e desconecte o produits da tomada de corrente quando não estiver a ser uso e antes de move-lo a um lugar novo. Puxe da ficha para o desconectar, não puxe pelo cabo.
  • Não deixe o produits sem supervisão quando estiver em uso.
  • Não se recomenda utilizes o produits com extensões.
  • As tarefas de limpeza e manutençao do produits devem ser feitas de acordo com este manual para garantir o bom funcionaamento do aparelho.
  • Supervisione as crianças para não brincarem com o produits.

É necessário dar supervisão estrita se o produto estiver a ser uso perto ou por crianças.

Instruções sobre as pilhas

  • Não desmonte, abra ou destrua as pilhas.
  • Mantenha as crianças fora do alcance das pilhas
  • Mantenha especialmente as pilhasPICQUENAS fora do alcance das crianças. Em caso de ingestao de uma pilha, consulte imeditamente um medico.
  • Não exponha as pilhas ao calor ou ao fogo. Evite o armazenamento à luz solar direta.
  • Não provoque curto-circuito nas pilhas. Não guarde as pilhas de forma desarrumada numa caixa ou gaveta onde possamentrar em curto-circuito ou ser curto-circuitadas por outros objetos metalicos.
  • Não submeta as pilhas a choques mecânicos.
  • As pilhas podem aparecer fugas em condições extremas. Se ailha deitar gotas, não toque no liquido. Se o liquido entra em contacto com a pele, lave imeditamente com água e fazer. Se o liquido entra em contacto com os olhos, lave-os imeditamente com água abundante durante ominimum 10 minutos e procure assistência médica. Utilize luvas para manejar ailha e deite-a fora imeditamente de acordo com a normativa local.
  • Observe as marcações positivas (+) e negativas (-) na pilha e no controlo remoto e certifique-se de que são'utilizadas corretemente.
  • Não utilize quando quer pilhas que não tenham sido concebidas para utilizesçao com o aparecido.
  • Não use pilhas/baterias de fabrico, capacidade, tamanho ou tipo不同类型ados dentro do aparelho.
  • A Utilização dailha pelas crianças deve ser supervisionada.

  • Em caso de ingestão de uma pilha, consulte imeditamente um médico.

  • Compre sempre as pilhas recomendadas pelo fabricante do aparelho.
  • Mantenha as pilhas limpas e secas.
  • Limpe os terminais da bateria com um pano limpo e seco se ficarem sujos.
  • Guarde a documentação original do aparecido para referencia futura.
  • Utilize as pilhas apenas para o fim a que se destinam.
  • Sempre que possível, remove as pilhas quando não estiverem a ser realizadas.
  • Elimine as pilhas corretamente.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Os graficos deste manual são representações esquamáticas e podem não correspondir exatamente ao aparecido.

2.ANTES DE USAR

  • Este aparelho é acondicionado em embalagens concebidas para o proteger durante o transporte. Retire o aparelho da sua caixa e remove todo o material de embalagem. Pode fazer a caixa original e outras embalagens num local seguro para fazer danos no aparelho, caso necessite de o transporte no futuro. Se desejar descartar a embalagem original, certifique-se de recicular todos os itens corretemente.
  • Certifique-se de que todas as peças e componentes esteyam incluidos e em bom estado. Se algo gales faltar ou não estiver em boas condições,contactar imeditamente o Servico de Assistência Técnica oficial da Cecotec.

Conteudo da caixa

  • Ventoinha de pé
  • Controlo remoto
  • Pilha CR2025
  • Manual de instruções

3. MONTAGEM DO APARELHO

Fig. 2

  1. Abra com cuidado a caixa e certifique-se de que todos os itens necessários está no interior. Este deve incluar a base, as pás, os tubos de aluminio e quaisquer outros acessórios Mentionados nas instruções.
  2. Insira os 3 tubos de alúnio uns nos outros. Estes tubos são telescópicos, pelo que pode

PORTUGUES

ajustar a alterationsa ventoinha escolhendo o numero de tubos que pretende utiliser.

  1. Rode as rocas em sentido anti-horário para fixar os tubos telescópicos na sua posicao. Isto garante que os tubos está firmamente ligados e que a alta selecionada permanece estavel.
  2. Introduza o tubo inferior na base da ventoinha. Rode as roscas para as fixar no lugar. Certifique-se de que está bem fixo para dar estabilitadé à ventoinha.
  3. Coloque a ventoinha sobre uma superficie estável e plana. Desta forma, a ventoinha fica nivelada e evita vibrações ou desequilíbrios durante oestrutura.
  4. Insira aCESSA da ventoinha, que inclui o motor e as pás, no tubo superior. Certifique-se de que aCESSA está corretoamente inserida.

4. FUNCIONAMENTO

AVISOS:

  • Certifique-se de que o cabo de alimentação do aparecido não está um risco de tropeçar ou cair.
  • Coloque a ventoinha numa superficie plana.
  • 0 aparelho deve ser armazenado num local seco, fresco e bem ventilado. Mantenha a ventoinha afastada de fontes de calor, gases corrosivos e evite a luz solar direta.
  • Não tente deslocar o aparecido quando estiver a funciona; certificado-se de que está desligado antes de o tentar deslocar.

Painel de controlo. Fig. 3

  1. Ligar/Desligar
  2. Temporizador
  3. Luz
  4. Inversão do ar
  5. Velocidade

  6. Para ligar a ventoinha, prima , se o premir novamente, a ventoinha desligar-se-a.

  7. Paraatarvaluz,prima .Estaventoinha tem3tiposde luzdiferentes.Para seleccionar una,primavarias vezestéencarraque maislheagrada.Podealternarentreelas premindo repetidamente até chegaràquepretende.
  8. Prima paraataro temporizador.Cada vez que for premido,seraacrescentada1h defuncimiento.0temporizadorpode serdefinidode1a8horas.Se desligaraventoinha,este sera desativado.
  9. Para alterar a direção do ar, prima . O ar saira por cima ou por baixo.
  10. A velocidade deve ser ativada premindo. Este aparecido tem 9 velocidades (1-9). Pode alternar entre elas premindo repetidamente até chegar à que pretende.

Controlo remoto. Fig. 4

  1. Botão Ligar/Desligar
  2. Botão Inversão do ar
  3. Botão Temporizador
  4. Botão Luz
  5. Botão Bloqueio
  6. Botão Augmentar velocidade
  7. Botão Diminuir velocidade

Nota: Este controlo remoto é sem fios.

Para emparelhar o controlo, ligue primeiro a ventoinha à rede elétrica. quando o fazer, ouvirá um sinal sonoro e o aparecido entrada no modo standby. Em seguida, prima Ligar/Desligar e seleção también a velocidade. A informação no éra特殊情况 durante 8segundos. Prima qualquer icone do controlo remoto e ouvirá um sinal sonoro, indicando que o emparelhamento foi conclusão com exito.

AVISO: Antes de utiliser o controlo remoto, retire oprotetor da pilha.

Prima para ligar/desligar o aparecido.
Prima para ALTERAR a direção do ar. O ar saira por cima ou por baixo.
Prima para configurAR o temporizador. Cada vez que for premido, está acrescêntada 1 h de funcaoamento. O temporizador pode ser definido de 1 a 8 horas. Se desligar a ventoinha, está sido desativado.
Prima para ativar a luz (1/2/3).
Prima-os para fazer a velocidade da ventoinha.

Angulo de regulacao de 50^ .Fig.5

Ao fazer o ângulo, segure o tubo ao mesmo tempo. Isto evitaré que a amplitude da oscilação se torne demasiado grande.

ADVERTÉNCIA:aabustaraparte móvel da junta do aparelho a um grau Tresultaré em danos nafunção da junta.

PORTUGUES

Trocar as pilhas

O controlo remoto funciona com uma pilha CR2025. Para substituía:

  1. Vire o controlo remoto e retire a tampa do compartmento das pilhas.
  2. Retire a pilha usada.
  3. Coloque una nova do mesmo tipo. Respeite as margas de polaridade.

ATENÇA: deslgue o aparelho e ligue-o a rede elétrica antes de o limpar ou realizar qualquer manutençao.

  • Limpe a ventoinha com um espanador ou um pano macio.
  • Nunca utilize detergentes, agentes químicos ou solventes, poi pode danIFICar o aparelho. Certifique-se de que não entraágua no painel de controlo ou no motor da ventoinha.
  • Não ligue a ventoinha até este estiver completenessa.
  • Para o guardar, coloque-o na sua caixa original ou cubra-o para o proteger do pó.
  • Guarde-o num lugar fresco e seco.

6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Não reparou ou desmonte o aparecido por siproprio. Isto anularia a garantia e poderia ser perigosso para si.

A ventoinha não liga

  • Verifique se o cabo está corretoamente encaixado na tomada.
  • Verifique se tem premido corretemente oicone Ligar/Desligar.
  • Verifique que o cabo de alimentacao está corretemente connectado a corrente elétrica.

A ventoinha balança

  • Não está colocada sobre uma superficie plana.
  • Verifique se existem objetos estranhos debaixo da ventoinha.
  • Se tiver algo um problema, entre em contacto com o Serviço de Assistência Tecnica oficial da Cecotec.

7. ESPECIFICAções TÉCNICAS

Referência: 08346

Produ:EnergySilenceFanLamp

Tensão: 220-240 V

Frequência: 50-60Hz

Potência: 36 W

Descrição Simbolo Valor Unidade
Caudal máximo da ventoinha F 5,9 m3/min
Potência utilizada pela ventoinha P 28,1 W
Valor do service SV 0,2 (m3/min)/W
Consumo de energia em modo standbyP5B0,7W
Nível de potência sonora da ventoinhaLWA57,4 dB (A)
Velocidade Tmaxima do arC 1,2m/seg
Padão de medicação do valor do serviceIEC 60789:2019
Detalhes de contacto para informaçãoCecotec Innovaciones SL. Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfagar (Valência), Espanha

O consumo de energia no modo Standby é 0,7 W utilizing as diretrizes da norma EN 50564:2011 e os regulamentos europeus 1275/2008/EC e 801/2013/EC. Para this efeito, o aparecido é ligado à rede sem executar qualquer funcão, à espera que o modo Standby sera ativado.

As espécificações痫icas podem ser alteradas sem Notificationo prévia para melhorar a qualida do produits.

Fabricado na China | Desenhado na Espanha

PORTUGUES

8. RECICLAGEM DE PRODutos ELETRICOS E ELETRONICOS

CECOTEC EnergySilence FanLamp - RECICLAGEM DE PRODutos ELETRICOS E ELETRONICOS - 1

Este símbolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produits /ou bateria deve ser eliminado separamente do lixo dométrico. quando este produit atingir o fim da sua vidautil,devera remover as pilhas/baterias/ Accumuladores e levá-lo para um punto de recolha designado pelas autoridades locais.

Para obter informação detaltohada acerca da forma mais adequada de eliminar os seu equipamentos eletricos e eletronicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais.

A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudar a proteger o ambiente.

9. GARANTIA E SAT

A Cecotec sera responsavel perante o utilizes final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produits nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.

Recomenda-se que as reparacoes sejam efetuadas por pessoal qualificado.

Se detectar um incidente com o produit ou tiver alguma dupida, contacte o Servico de Assistencia Tecnica oficial da Cecotec atraves do numero +34 96 321 07 28.

Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteudo esta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistemas de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

1. ONDERDELEN EN COMPONENTEN

Figuur 1

  1. Ventilatorbladen
  2. Aluminium buis
  3. Basis
  4. Bedieningspaneel

OPMERKING:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CECOTEC

Modelo : EnergySilence FanLamp

Categoria : Ventilador