CR50DAB - Rádio THOMSON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CR50DAB THOMSON em formato PDF.
| Marca | Thomson |
| Modelo | CR50DAB |
| Tipo | Rádio DAB/FM com alto-falante integrado |
| Alimentação | Adaptador de energia 5 V ⎓ 1 A (fornecido) |
| Entrada do adaptador | 220-240 V~50/60 Hz |
| Faixas de frequência | FM: 88,8 – 108 MHz; DAB: 174 – 239 MHz |
| Estações predefinidas | Até 20 em DAB e 20 em FM |
| Alarmes | 2 alarmes independentes (AL1, AL2) |
| Temporizador de sono | 15, 30, 45, 60, 90 minutos ou desativado |
| Display | Tela LCD retroiluminada |
| Retroiluminação | Atraso antes do desligamento ajustável (10 a 180 s) |
| Controle de faixa dinâmica (DRC) | 3 níveis: Off, Low, High |
| Antena | Antena de fio FM |
| Funções de exibição | Radiotexto (DLS), tipo de programa (PTY), intensidade do sinal, carimbo de data/hora |
| Limpeza | Pano macio e seco; desconecte antes de limpar |
| Segurança | Produto de classe II; não expor à água nem a chamas |
| Conformidade | Diretiva 2014/53/UE |
| Conteúdo da embalagem | Unidade principal, manual do usuário, adaptador de energia |
| Atendimento ao cliente | Tel.: 09 69 32 59 62 (chamada não sobretaxada); E-mail: support.thomson@bigben.fr |
| Dimensões (aprox.) | 20 × 12 × 7 cm (estimativa) |
| Peso (aprox.) | 0,5 kg (estimativa) |
Perguntas frequentes - CR50DAB THOMSON
Perguntas dos utilizadores sobre CR50DAB THOMSON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CR50DAB - THOMSON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CR50DAB da marca THOMSON.
MANUAL DE UTILIZADOR CR50DAB THOMSON
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
INSTRUÇÉS DE FUNCIONAMENTO
LEIATodo O MANUAL DE UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE E GUARDE O FOLHETO PARA REFERÊNCIA FUTURA.
Indices
| Começar | 1 |
| Instruções de segurança 1 | |
| Cuidados com o produit 2 | |
| Cuidados com o ambiente 2 | |
| O que se encontra na caixa 3 | |
| Descrição das peças 3 | |
| Alimentação | 4 |
| Alimentação | 4 |
| Usar o rádio DAB | 4 |
| Usar o rádio FM | 6 |
| Acertar o descentador | 7 |
| Definições doSYSTEMA | 8 |
| Nota | 10 |
Comecar
- Retire o aparelho da caixa.
- Retire quaisquer materiais de empacotamento do produits.
- Coloque o material de empacotamento dentro da caixa e guarde-o ou elimine-o com segurarca.
Aviso de segurarca
- Leia e comprehenda todas as instruções antes de usar este produto. Se ocorrerem danos causados pelo não seguito das instruções, a garantia perde a sua validade.

- Nunca retire a estrutura deste aparelho.
- Nunca coloque este aparelho dentro de altri équipamento electrico.
Proteja o fio da alimentacao para que não sera calculo ou esmagado, especialmente nas fichas, recetaculos e no punto de onde saem do aparelho. Certificque-se de que a voltagem da alimentacao corresponde a voltagem impressa na etiqueta traseira. Quando desliga a alimentacao AC, retire sempre a fichte da tomada. Nunca puxe o fio. Antes de ligar o fio da alimentacao AC, certificque-se de que completou todas as outras ligações. - Use開放asecuriospecificadospelabrincante.
-
Todas as reparacoes devem ser feitas por pessoal qualificado. O aparecido tem de ser reparado quando for danificado de alguma forma, como:
-
Fio da alimentação danificado;
- Liquido(derramado ou objetivos insertados no disposicao;
- O dispositivo for exposto à chuva ou humidade;
- O disposicao não funcional normalmente;
-
O dispositorio for deixado cair.
-
A etiqueta das espécificações encontrar-se na parte inferior do aparelho.
- Certifique-se de que tem espaço livre suficiente em redor do produits para a ventilação.
- A Utilização deste disposítivo tem de ser feita em climas moderados, afastado da luz direta do sol, chamas sem proteção ou calor. Não instale perto de fontes de calor.
- As pilhas (conjunto de pilhas ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a calor em excesso, como luz direta do sol, fogo ou algo semelhante.
- "Desligue da alimentação antes de proceder à limpeza. Nunca lubrifique nenhumaça deeste aparelho. Limpe o aparelho com um pano suave. Não use Produtos abrasivos nem detergentes fortes. Certificque-se de que acede fácilmente ao fio da alimentação, ficha ou adaptorador para desligar este aparelho da alimentação, caso seja necessário."
- Não use este aparecido perto de água. Ele não pode entra em contacto com pingos ou salpicos. Não use esta unidade em condições de humidade.
- Retire a ficha da tomada durante trovoadas ou quando não uso o aparecido durante um longo perfeito de tempo.
| MATERIAL DE CLASSE II | |
| ALIMENTação DE CORREnte CONTÍNUA | |
| CORRENTE ALTERNADA | |
| APENAS PARA USO INTERIOR |

O*símbolo da faisca com na ponta una seta inscrito num triángulo equilateral é um avis para alertar o'utilizar da presence de tenções electrolyticas no interior do produits, que podem provocar um risco de electrocussão."

O punto de exclamação dentro de um triângulo equilátero serve para fazer o uso da presence de instruções importantes de functimento e de manutenção na literatura que acompanha a equipe.
Coloque a unidade na posicao desejada e desenrole o fio da alimentacao. Insira a ficha na tomada e ligue, se aplicavel

Segurarca Aviso

Tenha em conta a segunte informacao Use apenas a alimentacao listada abaixo.
- O adaptor AC/DC é usado como dispositivo para desligar.
O adaptador AC/DC do aparecido não deverá ser obstruindo E deverá ser fácilmente acessível durante a utilização prevista.
Para garantir que des Liga por completeness o aparelho da alimentacao, o adaptorador AC/DC do aparelho devera ser desligado da tomada.
- A etiqueta das espécificações encontrar-se no pailin inferior do aparelho.
O que se encontrava na caixa
Verifique e identifique o conteudo da caixa:
- Unidade principal
- Manual do'utilizaro
- Adaptador AC
Descrição das peças

Utilizar a unidade ligada à alimentação AC
Insira uma extremidade do fio da alimentacao fornecido na entrada DC de 5V na parte traseira da unidade, e a othera extremidade na tomada de parede.
Quando usar pela primarya vez, a ficha tem de ser firmamente pressionada para dentro da tomada. Se não funciona com a alimentação AC, tente de novo, para se certificado de que fez uma ligação correta.
Funcimiento
Prima o botão STANDBY/MODE para ligar a unidade. Prima e mantenha premido durante 2 segundos para desligar a unidade.
Ajustar o volume
Prima o botão VOLUME- para diminuir o volume.
Prima o botão VOLUME+ paraacular o volume. quando ajustar o volume, verifique o visor para confirmar o volume.
Usar o rádio DAB
Antena de fio
Certifique-se de que a antenna fica completeness esticada antes de tentar sintonizar uma estação DAB. Isto garantue uma forca maior do sinal quando o rádio começar a procura. Esticar a antenna de fio también garantante a melhor qualida de som possível.
Modo de Raudio DAB
Certifique-se de que o seu rádio está no modo DAB. Se ainda não estiver no modo DAB, prima e liberte o botão STANDBY/MODE para ir para o modo DAB (verifique o visor).
APrimeira vez que uso radio ou se a lista de estacoes estiver vazia, o seu radio comeca a procurar automaticamente estacoes de radio DAB.
Se estiver a escatar uma {?ação DAB quando desligar o rádio, a {?ação é selecionada automaticamente quando voltar a ligar o rádio.
Mudar de estações DAB
No modo DAB:
1) Prima o botão TUNING+/TUNING- no topo do rádio para correr as estações disponíveis.
2) quando a estação que deseja escatar for aparecada, prima o botão SELECT para confirmar. Haverá um pouco atraso enquanto o seu rádio sintoniza a estação selecionada.
Procurar estaicos DAB
Com o rádio DAB, estações e serviços adicionais ficam regularamente disponíveis, por isto, é uma boa ideia efetuar uma procura manual de vez em quando, para se certificado de que tem a lista de estações mais atualizada na memória do seu rário. Se mover o seu rário para及其他 local, por exemplo, se for de ferias, tambem é uma boa ideia efetuar uma procura manual.
Se ainda não estiver no modo DAB, prima e liberte o botão STANDBY/MODE para ir para o modo DAB.
1) Prima e mantenha premido o botão MENU/INFO até que o visor passe para
2) Prima o botão SELECT para encontrar a procurar estagens.
Pode eliminar estações DAB que não sejam recebidas na sua area da lista de estações. Estas está listadas com um "?" atrás.
1) Prima e mantenha premido o botão "Menu/Info" até que o visor passe para
2) Épresentado "Prune <N>Y ". Use o botão TUNING+ ou TUNING- para ir para "Y". Prima o botão SELECT para selecionar e reduzir a lista de estações. Estações com "?"以及其他 deixam de ser presentadas.
Guardar uma estação DAB predefinida
O seu rádio pode guardar até 20 estagens DAB na memória para um acesso instantâneo das suas estagens favoritas.
Note: quando guardar estagens de rado DAB predefinidas, estas nao sobrescrevem as suas estagens FM predefinidas.
1) Sintonize o seu rádio para a estação que deseja predefinir.
2) Prima e mantenha premido o botão PRESET no topo do seu rádio.
3) De seguida, prima o botão TUNING+/TUNING- para ir para o local predefinido quando gostaria de guardar a sua estação de rádio (1-20).
4) Prima o botão SELECT para selecionar, e o visor confirma com "STORED".
Note: Se ja houver uma�� DAB predefinida, esta sera sobrescrita quando guardar a nova��.
Sintonizaruma estaqo DAB predefinida
No modo DAB
1) Prima o botão PRESET.
2) Use o botão TUNING+/TUNING- para ir para o local predefinido quando se encontra a estação que gostaria de escatur (1-20). Prima e liberte o botão SELECT para selecionar. O rádio sintoniza a estação e começa a reprodução.
Nota: Se não tiver guardada qualquer estação DAB no botão de predefinição, está apareçado a mensagem "Empty" e o rádio volt à estação de rádio selecionada anteriormente.
Informação sobre aPRESENTação DAB
Quando escatar um estao DAB, pode alterar a informacao que aparece na segunda linha do visor. Existem varioustips de informacaoenviada pelastransmissora.
Esta é informação de texto deslizante fornecida pela transmissora. A informação pode ser o nome do artista ou título da música, nome do DJ, detalhes de contacto da estatão de rádio, etc.
- Forca do sinal
O indicator *** aparece no visor para indicar uma但对于 a minima do sinal para uma escuta aceitavel. O*símbolo indica a但对于 que está a receber. Quanto mais forte for o sinal, mais a seta vais para a direita.
- Tipo de programa (PTY) - Como 'Rock', 'Pop', 'Debate' ou 'Noticias'.
- Nome multiplex - Apresenta a area de transmissao e estacoes de rado esta frequencia. Ex.: BBC National DAB, Rede Digital 1.
- Canal e Frequência. Ex.: 12B 225.648 MHz
- Informação do sinal
A taxa de dados a que o sinal está a ser transmitido.
- Erro do sinal
Isto épresentado como um número entre 0 e 99. Não deverá ser possível escatar satisfatoriamente uma estação de radio com uma taxa deerro do sinal de 30 ou superior. Tente fazer a antenna ou mudar o seu radio de lugar para melhorar a receção.
Hora e a data
Fornecido pada transmissora.
1) Prima repetidamente e deixe de premir o botão "Menu/Info" no topo do rário para alternar entre as发展目标 das informações.
O controlo da gama dinâmica em cada programa de rádio é definido pela transmissão para cada estação de rádio e pode serDIFFERente para ostips de transmissão de programa, como música pop ou clássica, ou umprograma de debate. O sinal do controlo da gama dinâmica é transmitido em paralelo com o sinal de audio para cada programa e, com o seu rádio, pode usar este sinal de controlo para expandir ou comprimir a gama dinâmica (a dificência entre sons mais altos e mais baixos) do sinal de audio reproduzido. Alterar a gama dinâmica pode afetar o rúido e/ou a qualida do som do programa que está a escutar, para se adequár naas suas condições de escuta e as suas preferências. Por exemplo, num ambiente ruidoso,onde ossons calmos são eliminados,definir a compressão para o maiorumenta ossons calmos enquanto mantem ossons mais elevados no seu nivenl original.
Existem 3 niveis de compressao:
- DRC desligado: Sem compressão. Esta é a predefinição.
- DRC baixo: Compressão média.
- DRC alto: Compressão Tmaxima.
1) Prima e mantenha premido o botão "Menu/Info" até que o visor passe para
2) Use o botao TUNING+/TUNING- para ir para "DRC" e prima o botao SELECT para selecionar.
3) Use o botao TUNING+/TUNING- para correr os 3 niveis de compressao disponveis e prima o botao SELECT para selecionar.
Usar o rádio FM
Modo de Rádio FM
Se acredao nao estiver no modo FM, prima e liberte o botao STANDBY/MODE para ir para o modo FM (verifique o visor).
Se estiver a escatar uma {?ama quando desligar o radio, a {?ama é selecionada automaticamente quando voltar a ligar o radio.
Sintonizar uma estação FM
Prima e mantenha premido o botão TUNING+/TUNING- no topo do seu rário para correr a banda de frequência.
Prima o botão TUNING+/TUNING- para sintonizar com precisão cada frequência em passos de 0.05 MHz.
Note: Se a receção continuar refraca, ajuste a posicao da antenna ou tente mover o rádio para除外 local.
Estações predefinidas
O seu rádio pode guardar até 20 estagens FM na memória para um acesso instantaneo das suas estagens favoritas.
DAB predefinidas.
1) Sintonize o seu rádio para a estação que deseja predefinir.
2) Prima e mantenha premido o botão PRESET no topo do seu rádio.
3) De seguida, prima o botão TUNING+/TUNING- para ir para o local predefinido quando gostaria de guardar a sua estação de rádio (1-20).
4) Prima o botão SELECT para selecionar, e o visor confirma com "STORED".
Note: Se ja houver uma estação FM predefinida, esta sera sobrescrita quando guardar a nova estação.
Sintonizaruma estaqao FM predefinida
No modo FM:
1) Prima o botão PRESET.
2) Use o botão TUNING+/TUNING- para ir para o local predefinido quando se encontra a estação que gostaria de escatur (1-20). Prima e liberte o botão SELECT para selecionar. O rádio sintoniza a estação e começa a reprodução.
Note: Se não tiver guardada qualquer这对于 FM no botão de predefinições, estápresentada a propaganda "EMPTY" e o rádio voltà à这对于 édio selecionada anteriormente.
Informação sobre aPRESENTação FM
Quando escatar uma estagem FM, pode alterar a informacao que aparece no visor.
- Radiotext (RT)
Esta é informação de texto deslizante fornecida pela transmissora. A informação pode ser o nome do artista ou Titulo da música, nome do DJ, detalhes de contacto da estação de rádio, etc.
1) Prima repetidamente e deixe de premir o botao Menu/Info no topo do rado para alternar entre as differentes opcao de informacao.
Acertar a hora e a data
A primaíra vez que Escutar o rádio DAB, a hora e a data do seu produit serão sincronizadas automaticamente para esta transmissão peloServiço DAB, no modo de relógio de 24 horas, emência com a hora de verão, mas pode acertar manualmente a data e a hora.
No modo DAB:
1) Prima e mantenha premido o botão "Menu/Info" até que
2) Use o botao TUNING+/TUNING- para ir para
3) Use o botão TUNING+/TUNING- para ir para
Quando confirmar a data correta, "SAVE" épresentado e o visor volta a
Agora, pode usar o botão TUNING+/TUNING- para procurar, e o mesmo método uso anteriormente para acertar a hora e a data para alterar as definições para:
- Apresentação das horas no formato de 12/24 horas
- Escolha o formato da data entre DD-MM-AAAA ou MM-DD-AAAA.
- Para atualizar automaticamente a hora do sinal DAB, sinal FM, sinal DAB ou FM ou sem atualização.
Acertar o descentador
Nota: Certifique-se de que o rádio tem a data e a hora corretas antes de definir um descentador. Com o seu rádio ligado (sem estar no modo inativo):
1) Prima e mantenha premido o botão "Menu/Info" até que o menu sera aparecido.
2) Use o botao TUNING+/TUNING- para ir para < System> . Prima o botao SELECT para selecionar.
3) Use o botão TUNING+/TUNING- para ir para
4) Use o botao TUNING+/TUNING- para ir para
5) Use o botao TUNING+/TUNING- para ajustar, e prima o botao SELECT para confirmar.
6) Os horas começam a piscar. Use o botão TUNING+/TUNING- para fazer, e prima o botão SELECT para confirmar.
7) Use o botão TUNING+/TUNING- para correr a duração do descentador, de 15, 30, 45, 60, 90 e 120 minutos. Prima e liberte o botão SELECT.
8) Prima o botão TUNING+/TUNING- para ir para a fonte do som do descentador. Pode escolher entre o besouro, DAB ou FM. Prima e liberte o botão SELECT.
Note: Se selecionar rádio DAB ou FM, "Last" pisca no visor. Prima o botão TUNING+/TUNING-para selecionar, e a ultima entrega de rádio escutada em DAB ou FM, conforme adequado, está usada para o seu despertador.
9) Use o botao TUNING+/TUNING- para ir para a frequencia do descentador. Pode escolher entre Diario, Uma vez, Fins de semana ou Dias da semana. Prima e liberte o botao SELECT.
10) Use o botão TUNING+/TUNING- para ir para o volume do descentador. Prima e liberte o botão SELECT.
11) Use o botão TUNING+ ou TUNING- para ir para "ON". Prima e liberte o botão SELECT. O visor confirma com "SAVE".
Note: Se seleccionar "Once", ser-Ihe-á pedido que defina a data do seu descentador.
Note: É aparecido um símbolo de descentador no fundo do visor do rádio, juntamente com o digito "1" ou "2" para confirmar que o descentador foi definido.
Note: Se a hora não estiver certa ou não consuerir acertar a partir do sinal de rádio,
Desligar o descentador
Quando o descentador tocar, prima e deixe de premir o botao STANDBY/MODE. Por及其他lado, podempreir e deixar de premir o botao do Snooze/Adormecer (consulte a funcao Snooze em baixo).
Note: Se premir o botão STANDBY/MODE para desligar o descentador, o símbolo do descentador permanece no visor e o descentador volta a tocar à mesma hora no dia seguente, a não ser que o tenha definido para “Uma vez”.
Função Snooze
Se desejar desligar o descentador durante algunos Minutes quando este tocar, basta premir o botão do Snooze. O descentador volta a tocar passados 10关键时刻. Prima o botão STANDBY/MODE para desligar o Snooze.
Pode definir o seu rádio para se desligar automaticamente usingo temporizador de adormecer. Pode escolher entre Adormecer, Desligado, 15, 30, 45, 60 e 90关键时刻.
No modo DAB ou FM:
Prima e liberte repetidamente o botão "SNOOZE/SLEEP" para correr as发展目标 do temporizador de dormecer, como Adormecer, Desligado, 15, 30, 45, 60 e 90 minutos. De seguida, prima o botão SELECT para confirmar.
Note: Para cancelar o temporizador de adormecer, siga os passos para definir o temporizador de adormecer, mas pare quando “OFF” for aparecido,(before o botão SELECT para confirmar.
Definições doSYSTEMA
O seu rário tem de estar ligado (sem estar no modo inativo) para alterar as definições do sistema.
Desligar a luz de fundo do visor
Pode ajustar o desligar da luz de fundo do visor. As opções são DESLIGADO, 10, 20, 30, 45, 60, 90, 120 e 180 segudos.
No modo DAB ou FM:
1) Prima e mantenha premido o botão 'Menu/Info' para entrada nas opções do menu.
2) Use o botao TUNING+/TUNING- para ir para
3) Use o botão TUNING+ ou TUNING- para ir para
4)
Versão do software
Pode verificar a versão do software do seu rádio.
No modo DAB ou FM:
1) Prima e mantenha premido o botão 'Menu/Info' para entrada nas opções do menu.
2) Use o botao TUNING+/TUNING- para ir para
3) Use o botao TUNING+/TUNING- para ir para
Predefinições de fabrica
Pode reiniciar o seu rádio e restaurar as predefinições de fabrica.
Note: Se reinicair o seu rádio, todas as estagens guardadas são apagadas.
No modo DAB ou FM:
1) Prima e mantenha premido o botão 'Menu/Info' para entrada nas opções do menu.
2) Use o botao TUNING+/TUNING- para ir para < System> . Prima o botao SELECT para selecionar.
3) Use o botao TUNING+/TUNING- para ir para
4) "Reset <N> Y " sera aparecido. Use o botão TUNING+/TUNING- para ir para <Y> . Prima o botão SELECT para selecionar.
5) Passados algunos segundos, o visor passa para "Welcome" earethais voltao ao modo inativo.
\section*{Característicatsécnicasdo adaptador}
Entrada do adaptor: 220-240V~50/60Hz 15A MAX.
Saía: DC 5V
---1A
Gamas de frequência: FM: 88.8 - 108Mhz / DAB: 174 - 239MHz
Em ambientes com descargas electrostáticas, o aparecido poderá ser desligado. (MAS pode não funciona corretamente) O utilizestem de reinecer o disposítivo, ligando-o para escolher o modo adequado e acertando de novo a hora.
Cuidados con o ambiente

O seu produit foi criado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Elimine as pilhas, respeitando as normas de proteção do ambiente.

Quando thise sibolo de um caixote do lixo com uma cruz viem no produto, significa que o produits e abrangido pela Diretiva Europeia 2002/96/CE. Por favor, informe-se acerca do systema de recolha em分开ado para produits elétricos e eletrónicos. Aja de acordo com as regras locais e não elimine o seu produits antigo juntamente com o lixo dométrico comum. A eliminação correta do seu velho produits ajuda a prevenir potecções consequências negativas para o ambiente e para a saude humana.
- THOMSON é uma marca comercial da TECHNICOLOR SA ou dos seuis afiliados, usada sob licença pela Bigben Interactive.
- Pode encontrar a informação na placar localizada na parte traseira da unidade.
DECLARATION DE CONFORMIDADE DA UE SIMPLIFICADA
O abaixo-assinado, Bigben Interactive declara que o equipamentos radioelétrico do tipo CR50DAB está em conformidade com a diretiva 2014/53/UE.
O texto completeness de declaração de conformidade da UE encontrar-se disponível no segunte endereço da internet: https://www/bigbeninteractive.com/support/
Fabricado na China
- Nunca retire a estrutura deste aparelho.
- Nunca coloque este aparelho dentro de altri équipamento electrico.
Proteja o fio da alimentacao para que não sera calculo ou esmagado, especialmente nas fichas, recetaculos e no punto de onde saem do aparelho. Certificque-se de que a voltagem da alimentacao corresponde a voltagem impressa na etiqueta traseira. quando desliga a alimentacao AC, retire sempre a ficha da tomada. Nunca puxe o fio. Antes de ligar o fio da alimentacao AC, certificque-se de que completou todas as outras ligações. - Use開放asociospecificadospelofabricante.
-
Todas as reparacoes devem ser feitas por pessoal qualificado. O aparecido tem de ser reparado quando for danificado de alguma forma, como:
-
Fio da alimentacao danificado;
- Líquido derramado ou objetos inseridos no disposítivo;
- O dispositivo for exposto à chuva ou humidade;
- O disposicao não funcional normalmente;
-
O dispositorio for deixado cair.
-
A etiqueta das espécificações encontrar-se na parte inferior do aparelho.
- Certifique-se de que tem espaço livre sufficiente em redor do produits para a ventilação.
- A Utilização deste disposítivo tem de ser feita em climas moderados, afastado da luz direta do sol, chamas sem proteção ou calor. Não instale perto de fontes de calor.
- As pilhas (conjunto de pilhas ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a calor em excesso, como luz direta do sol, fogo ou algo semelhante.
- "Desligue da alimentação antes de proceder à limpeza. Nunca lubrifique nenhumaça deeste aparelho. Limpe o aparelho com um pano suave. Não useiros abrasivos nem detergentesfortes. Certificque-se de que acede fácilmente ao fio da alimentação, ficha ou adaptordo para desligar este aparelho da alimentação, caso sera necessario."
- Não use este aparecido perto de água. Ele não pode entra em contacto com pingos ou salpicos. Não use esta unidade em condições de humidade.
- Retire a ficha da tomada durante trovoadas ou quando não uso o aparecido durante um longo periodo de tempo.