BRAVEN Ready Solo - Alto-falante

Ready Solo - Alto-falante BRAVEN - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Ready Solo BRAVEN em formato PDF.

📄 56 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice BRAVEN Ready Solo - page 33
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BRAVEN

Modelo : Ready Solo

Categoria : Alto-falante

Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Ready Solo - BRAVEN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Ready Solo da marca BRAVEN.

MANUAL DE UTILIZADOR Ready Solo BRAVEN

ENERGIA E PAREAMENTO BLUETOOTH

2. Acione Bluetooth® nas configurações do seu dispositivo. Para maiores instruções sobre como

fazer isso, por favor utilize o manual de usuário incluso em seu dispositivo móvel.

3. Sua caixa de som automaticamente entrará no modo de pareamento quando for ligada. Vá

nas configurações de Bluetooth® do seu dispositivo e selecione “BRAVEN READY SOLO” para conectar. Pareie outro dispositivo móvel com seu BRAVEN ao segurar o botão de Bluetooth por 2-3 segundos, até que ouça o sinal de áudio. Navegue até as configurações de Bluetooth do segundo dispositivo e selecione “BRAVEN READY SOLO” para completar o pareamento. Seu BRAVEN lembrará dos últimos 8 dispositivos com que foi pareado. NOTA : Se seu BRAVEN for deixado ligado com uma conexão inativa de Bluetooth® por 30 minutos, ele desligará automaticamente. Ligue seu BRAVEN novamente ao apertar e segurar o botão de energia por 2-3 segundos.

  • Antes de utilizar seu BRAVEN pela primeira vez, carregue a unidade até que a luz de indicação de bateria fique fortemente verde.
  • Para carregar seu BRAVEN, conecta o cabo Micro USB incluso em um adaptador para tomadas (não incluso) ou em uma porta USB energizada. Conecte a outra ponta do cabo Micro-USB em uma das portas para carregar do BRAVEN.
  • Assim que estiver completamente carregado, seu BRAVEN READY SOLO™ tem 14 horas de uso com volume médio.

CONTROLE DE VOLUME E REPRODUÇÃO

Aumente o volume ao apertar o botão “+” ou diminua o volume ao apertar o botão “–”. Um sinal de áudio indicará quando você atingir o volume máximo. Passe para a próxima faixa ao segurar o botão “+” ou volte para a faixa anterior ao segurar o botão “–”.PORTUGUÊS | 34 VIVA VOZ Aperte o botão de microfone do seu BRAVEN para atender chamadas no viva voz. Aperte o botão de microfone novamente para finalizar a chamada.

FUNCIONALIDADE DA IMPERMEABILIDADE

O BRAVEN READY SOLO™ possui certificado de impermeabilidade IP68, projetado para resistir à chuva, jatos de água, borrifos e submersões. IMPORTANTE: Para garantir que a sua caixa de som BRAVEN READY SOLO™ esteja preparada para uso em ambientes molhados, remova todas as conexões de cabos e feche a cobertura de porta firmemente atrás da caixa de som. Se essa cobertura não estiver seguramente presa à caixa de som, o BRAVEN READY SOLO™ não será impermeável.

3. Conecte a outra entrada do cabo no seu dispositivo para iniciar o carregamento.PORTUGUÊS | 35

USANDO O CONTROLE DE VOZ DO BRAVEN Para ativar a Siri ou o Google Commands com seu BRAVEN, aperte rapidamente o botão de microfone. Agora você pode passar comandos através do seu BRAVEN, com seu dispositivo à distância.

UTILIZANDO O PAREAMENTO STEREO

TRUEWIRELESS O TrueWireless permite que você emparelhe dois alto-falantes BRAVEN READY SOLO™ nos canais de áudio direito e esquerdo.

1. Conecte seu dispositivo via Bluetooth a um dos alto-falantes READY SOLO. Pressione

e segure a bateria Vvrifique o botão neste alto-falante até que o comando de voz diga “Primeiro Emparelhamento TrueWireless” (“TrueWireless primary pairing”).

2. Ative o segundo “READY SOLO” e em seguida pressione duas vezes o botão da

bateria na parte de trás de seu alto-falante. O comando de voz dirá “Segundo Emparelhamento TrueWireless” (“TrueWireless secondary pairing”).

3. O comando de voz dirá “TrueWireless Conectado” (“TrueWireless

Connected”) quando estiver emparelhado corretamente.

REINICIANDO SEU BRAVEN

Reinicie seu BRAVEN READY SOLO™ para suas configurações originais de fábrica ao segurar o botão de reinicialização na parte de trás da caixa de som enquanto a mesma estiver ligada.PORTUGUÊS | 36

1. Mova cada extremidade da correia através das barras de amarração de sua caixa de som.

2. Tire a correia de volta pela fivela presa à correia.

3. Deslize a fivela para ajustar.

Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o BRAVEN à chuva ou à umidade durante o carregamento. O BRAVEN não deve estar exposto a gotejamentos ou respingos, e os objetos cheios de líquidos, como vasos, não devem ser colocados sobre o aparelho ou perto dele enquanto estiver sendo carregado ou carregando outros dispositivos. Como com qualquer outro produto eletrônico, tome cuidado para não derramar líquidos em nenhuma parte do produto. Os líquidos podem causar uma falha e/ou um risco de incêndio. A fonte de alimentação deve ser usada apenas em ambientes fechados. Não faça modificações no produto ou em seus acessórios. Alterações não autorizadas podem comprometer a segurança, a conformidade regulamentar e o desempenho do sistema, anulando a garantia. Não coloque nenhuma fonte de chama, como velas acesas, sobre o BRAVEN ou próximo a ele. O BRAVEN contém pequenas peças que podem representar um risco de asfixia, não sendo adequado, portanto, para crianças menores de 3 anos. Não continue carregando a bateria se ela não atingir a carga total, dentro do tempo de carregamento especificado. A sobrecarga pode fazer com que a bateria fique quente, quebre ou pegue fogo. Se você vir alguma deformação causada pelo calor ou vazamento, descarte a bateria corretamente. Não tente carregar a bateria em temperaturas fora do intervalo entre 32°-104° F (0°- 40° C). Se a bateria começar a derramar ou escorrer, não permita que o líquido entre em contato com a pele ou com os olhos. Se ocorrer algum contato, lave a área afetada com bastante água e procure imediatamente um médico. Não exponha o produto ou a bateria ao calor excessivo, incluindo ambientes com luz solar direta ou fogo. Também não armazene ou use o aparelho dentro de carros quentes por muito tempo, onde poderá ser exposto a temperaturas superiores a 60° C (115° F). Isso pode fazer com que a bateria e a fonte de alimentação gerem calor, quebra, ruptura ou incêndio. Usar o produto dessa maneira também pode resultar na perda do desempenho e em uma menor expectativa de vida. A exposição prolongada à luz solar direta pode danificar a aparência externa e as qualidades dos materiais. Não pise, arremesse ou derrube as baterias, a fonte de alimentação ou o dispositivo, nem ao menos exponha-os a impactos. Não perfure, esmague ou deforme as baterias ou a fonte de alimentação de forma alguma. Se qualquer um deles estiver deformado, descarte-os adequadamente. Não apague as baterias. Não tente você mesmo prestar assistência ao BRAVEN. Abrir ou remover tampas pode expô-lo a tensões perigosas ou outros perigos, além de anular a garantia do fabricante. Para evitar riscos de incêndio ou choques elétricos, evite sobrecarregar as tomadas de parede, cabos de extensão ou extensões. O seu dispositivo Bluetooth (celular, leitor de música, tablet, laptop, etc.) deve suportar o perfil Bluetooth A2DP para funcionar sem fio com o seu novo alto-falante BRAVEN. O perfil A2DP é suportado pelos dispositivos móveis mais recentes com capacidade Bluetooth integrada. Por favor, consulte o manual do usuário de seu dispositivo para obter mais detalhes e instruções sobre os perfis Bluetooth que ele suporta. Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Regras da FCC. A operação está sujeita às seguintes duas condições: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar alguma operação indesejada. NOTA: Este equipamento foi testado e está em conformidade com as limitações de um dispositivo digital Classe B, de acordo com a parte 15 das Regras da FCC. Essas limitações são projetadas para fornecer uma proteção razoável contra interferências prejudiciais em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que a interferência não ocorrerá em uma instalação específica. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, aconselha-se que o usuário tente corrigir a interferência por um ou mais dos seguintes procedimentos: —Reoriente ou substitua a antena receptora. —Aumente a distância entre o equipamento e o receptor. —Conecte o equipamento em uma tomada de uma extensão diferente daquela ao qual o receptor está conectado. —Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda. CUIDADO: Qualquer alteração ou modificação não expressamente aprovada pela parte responsável pela conformidade pode anular a autoridade do usuário para operar o equipamento. DECLARAÇÃO DE EXPOSIÇÃO DE RADIÇÃO DA FCC: Este dispositivo está em conformidade com as limitações de exposição à radiofrequência da FCC, estabelecidas para um ambiente não controlado. O dispositivo foi avaliado para atender ao requisito geral de exposição à radiofrequência. O dispositivo pode ser usado em condições de exposição portátil sem restrições. Este dispositivo está em conformidade com os padrões RSS, isentos de licença da Industry Canada. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo pode não causar interferência e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, incluindo interferências que possam causar uma operação indesejada do dispositivo. De acordo com os regulamentos da Industry Canada, este transmissor de rádio só pode operar usando uma antena de tipo e recepção máxima (ou menor) aprovados para o transmissor pela Industry Canada. Para reduzir possíveis interferências de rádio em outros usuários, o tipo de antena e sua recepção devem ser escolhidos de modo que a potência irradiada isotrópica equivalente (e.i.r.p.) não seja maior do que a necessária para uma comunicação bem-sucedida. O dispositivo foi avaliado para atender às exigências gerais de exposição à radiofrequência. O dispositivo pode ser usado em condições de exposição portátil, sem restrições. Este aparelho digital Classe B está em conformidade com a norma canadense ICES-003. A bateria de lítio instalada não deverá ser substituída pelo USUÁRIO. A bateria de lítio instalada não se destina a ser substituída pelo USUÁRIO. CUIDADO: Perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo ou equivalente. Quando a tomada for usada como dispositivo de desconexão, o dispositivo de desconexão deve permanecer prontamente operável. O dispositivo cumpre com a isenção dos limites de avaliação de rotina na seção 2.5 do RSS 102 e está em conformidade com a exposição de RF RSS-102. Os usuários podem obter informações Canadenses sobre exposição e conformidade da radiofrequência. Descarte Correto deste produto. Esta marcação indica que este produto não deve ser descartado com outros resíduos domésticos em toda a União Europeia. Para evitar possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde humana pelo descarte descontrolado de lixo, recicle-o de forma responsável para promover a reutilização sustentável de recursos materiais. Para retornar seu dispositivo usado, use os sistemas de retorno e cobrança, ou entre em contato com o revendedor onde o produto foi comprado. Este produto está em conformidade com os padrões de eficiência da California Energy Commission para carregadores de bateria para consumidores. A Braven declara que este dispositivo está em conformidade com a Diretriz de equipamentos de rádio 2014/53/ da UE. O texto completo do DOC da UE está disponível no seguinte link: https://www. braven.com/eu-declaration-of-conformity. A Braven segue instruções de segurança para a CE-LV. Não opere produtos em temperaturas fora do intervalo de -5 a 40° C. Banda de Frequência Operacional: 2402 MHz a 2480 MHz Potência máxima de radiofrequência: 6dBm EIRP. Não instale este equipamento em um espaço confinado ou de construção, como uma caixa de livros ou unidade similar, e certifique-se de que o dispositivo permaneça em boas condições de ventilação. A ventilação não deve ser impedida cobrindo as aberturas de ventilação com itens como jornais, panos de mesa, cortinas, etc. AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva ou à umidade. O aparelho não deve estar exposto a gotejamentos ou respingos, e os objetos cheios de líquidos, como vasos, não devem ser colocados sobre o aparelho. AVISO: Quando o adaptador de energia for usado como dispositivo de desconexão, o dispositivo de desconexão deve permanecer prontamente operável. AVISO: Por favor, consulte as informações no gabinete inferior exterior para obter informações elétricas e de segurança, antes de instalar ou operar o aparelho. CUIDADO: Perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo ou equivalente. A bateria (bateria ou pilhas da bateria) não deve ser exposta ao calor excessivo, como luz do sol, fogo ou similar. Artigo 10

2. Os fabricantes devem assegurar que o equipamento

de rádio deve ser construído de tal forma que possa ser operado em pelo menos um Estado-Membro, sem infringir os requisitos aplicáveis à utilização do espectro radioelétrico.

10. Em caso de restrições para o funcionamento ou

requisitos de autorização para uso, as informações disponíveis na embalagem devem permitir a identificação dos Estados-Membros ou da área geográfica dentro de um Estado-Membro em que exista restrições para o funcionamento ou requisitos de autorização para seu uso. A Comissão pode aprovar atos de execução, especificando como apresentar essas informações. Esses atos de execução serão adotados em conformidade com o procedimento consultivo a que se refere o nº 2 do artigo 45º. Fabricante: Braven LC.简体中文 | 38 了解 BRAVEN 打开/关闭,打开/关闭手 电筒(快按 2 次)