Ready Solo - Altoparlante BRAVEN - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Ready Solo BRAVEN in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Altoparlante Bluetooth portatile |
| Marca | Braven |
| Modello | Ready Solo |
| Grado di protezione | IP68 (impermeabile all'immersione) |
| Autonomia | 14 ore a volume medio |
| Tipo di batteria | Lithium-ion ricaricabile integrata |
| Porta di ricarica | Micro-USB |
| Porta di ricarica esterna | USB standard (uscita 0,3–1 A) |
| Ingresso audio | Jack da 3,5 mm |
| Connettività Bluetooth | Bluetooth A2DP, memorizza 8 dispositivi |
| Abbinamento stereo TrueWireless | Sì (due altoparlanti) |
| Vivavoce | Sì (microfono integrato) |
| Comando vocale | Siri e Google Assistant |
| Supporto Action Mount | Sì (compatibile con GoPro) |
| Cinghia da trasporto | Inclusa (regolabile) |
| Banda di frequenza radio | 2402–2480 MHz |
| Potenza RF max. | 6 dBm (EIRP) |
| Intervallo di temperatura di funzionamento | -5 °C a 40 °C |
| Manutenzione | Pulire con un panno asciutto; tenere chiuso il coperchio I/O per la tenuta stagna |
| Sicurezza | Non esporre alla pioggia durante la ricarica; non modificare il prodotto |
Domande frequenti - Ready Solo BRAVEN
Domande degli utenti su Ready Solo BRAVEN
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Ready Solo - BRAVEN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Ready Solo del marchio BRAVEN.
MANUALE UTENTE Ready Solo BRAVEN
Fabricante:Braven LC.
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE BRAVEN
AUGMENTER LE VOLUME, PASSEUR UN MORCEAU (APPUYEZ ET MAINTENEZ)
Répondre / FIN D'APPEL / COMMANDE VOCALE
DIMINUER LE VOLUME, REVENIR EN ARRIÈRE (APPUYEZ ET MAINTENEZ)
LECTURE / PAUSE
APPARIEMENT BLUETOOTH
- Premere il tastingo di accensione per 2-3 secondi per accendere o spagnere il vosto BRAVEN READY SOLO™
- Attivare il Bluetooth® nelle impostazioni del vosto disposativo. Per ulteriori informazioni su come fare, si prega di consultare il manuale utente del vosto disposativo mobile.
- Il vosto altoparlante entrera automaticamente in modalità accoppiamento una volta acceso. Si deve andare nelle impostazioni Bluetooth® del dispositivo e selezionare "BRAVEN READY SOLO" per connettersi. Per connettere un'alto dispositivo al vosto BRAVEN, si deve premere sul tasto Bluetooth per 2-3 secondi, fino a sentire il segnale audio. Si deve cercare nei settaggi Bluetooth del secondo dispositivo e si deve selezionare "BRAVEN READY SOLO" per completing l'accoppiamento.
Il vostro BRAVEN ricorderà gli ultimi 8 dispositivi con i quali è stato accoppiato.
NOTA: Se il vosto BRAVEN viene lasciato accso con una connessione Bluetooth® inattiva per 30 minuti, si spegnerà automaticamente. Si potrà nuovamente accendere il BRAVEN nuovamente premendo e tenendo premuto il tasto di accensione per 2-3 secondi.
CONTROLLO DEL VOLUME E DELLA RIPRODUZIONE
Per augmentare il volume di peu, premere il tasto "+" per diminuire di peu il volume, premere il tasto "-". Un segnale audio indicherà quando si raggiungerà il volume massimo.
Per saltare alla traccia successiva, premere a lungo il tasto "+"; premere a lungo il tasto "-" per riproduire la traccia precedente.
CARICARE IL BRAVEN
- Prima di usare per la prima volta il BRAVEN, bisogna caricare il disposativo fino a quando l'indicatore della batteria sare va verde fisso.
- Per caricare il BRAVEN, inseire il cavo Micro-USB incluso in un caricatore a muro (non incluso) o in una porta di ricarica USB. Inserire il connettore Micro-USB nella porta di ricarica del BRAVEN.
- Una volta completata la ricarica, il vosto BRAVEN READY SOLO™ ha 14 ore di riproduzione a volume medio.
CARICARE DISPOSITIVESTERNI
Il vosto BRAVEN è progettato per caricare dispositivi che richiedono da 0.3A a 1A usando la porta USB che si trova dietro la copertura della porta l/O . Perutilizzare la funzione di ricarica esterna:
1.Accendere il BRAVEN.
2. Inserire la parte del cavo USB del vostro dispositorio nella porta USB del vostro BRAVEN.
3. Inserire l'altra estremita del cavo nel vostro dispositoso mobile per iniziare la ricarica.
VIVAVOCE
Premere il tastingo "mic" sul vostro BRAVEN per rispondere alle chiamate dal vostro altoparlante. Premere nuovamente il tastingo "mic" per terminare la chiamata.
CARATTERISTICHE DI IMPERMEABILITA
II BRAVEN READY SOLO™ ha un certificato di impermeabilità IP68, progettato per resistere a pioggia, spruzzi, schizzi d'acqua o a un'immersione nell'acqua.
IMPORTANTE: Per assicurarsi che l'altoparlante BRAVEN READY SOLO™ si primo per l'uso in un ambiente umido, rimuovere tutti i cavi e serrare fermamente la copertura della porta I/O nella parte posteriore dell'altoparlante. Se esta copertura non è chiusa bene, il BRAVEN READY SOLO™ non sare impermeabile.
USARE IL CONTROLLO VOCALE DEL _BRAVEN
Per attivare Siri o i Comandi di Google con il BRAVEN, premere brevamente il tasto "mic". Si possono ora dare i comandi atraverso il BRAVEN con il Telefono a distance.
TrueWireless vi permette di assocare in modalità wireless due speaker BRAVEN READY SOLO™ a destra & a sinistra del vosto canale audio.
- Connettete il vostro dispositivo Bluetooth con uno degli speaker READY SOLO. Premete e tenete la batteria. Controllate il pulsante su quello speaker finché l'audio dice "Truewireless prima associazione."
- Accendete il secondo "READY SOLO", poi premete due volte il pulsante batteria sul retrodel vostro speaker. L'audio vi dirà "Truewireless seconda assocazione".
-
- L'audio vi dirà "Truewireless Connesso" quando l'associazione sare avvenuta con successo.
RESETTAREIL BRAVEN
Per ripristinare il BRAVEN READY SOLO™ alle sue impostazioni di fabbrica, premere il tasto reset sul retro dell'altoparlante quando è accesso.
USARE L'ACTION MOUNT
L'Action Mount incluso permette di attaccare il BRAVEN READY SOLO™ alla maggior parte dei sistemi di montaggio GoPro™. Per attaccare l'Action Mount al READY SOLO™, allineare il sistema di montaggio con i buchi sulla parte inferiore del BRAVEN. Stringere il sistema di montaggio con le viti incluse e una chiave a brugola.

ISTRUZIONI PER LA CINGHIETTA DI TRASPORTO
- Annodare entramble le parti della cinghietta atraverso le barre di giunzione del vosto altoparlante.
- Reinserire la cinghietta atraverso la fibbia.
- Far scorrere la fibbia per regolare.



AVVERTENZE E PRECAUZIONI / INFORMAZIONI LEGALI
Per ridurre il rischio di incendio o scossa elettrica, non esporre il BRAVEN a pioggia o umidità durante la ricarica. Il BRAVEN non va esposto a gocce o schizzi, gli oggetti contenteni liquidi, come i vasi, non vanno positizonati sopra o vicino al prodotto perché è in carica o sta ricaricando altri dispositivi. Come con qualsiasi prodotto elettronico, fare attenzione a non rovescarea liquidi sulle varie parti del dispositivo. I liquidi posso causare malfunzamenti e/o incendi. L'alimentazione va utilizzata solo in ambienti chiusi. Non modificare il prodotto o gli accessori. Modifiche non autorizzato sono compromettere la sicurezza, la conformità normativa e le prestazioni di sistemas, e faranno decadere la garanzia. Non positioningare fonti di fiamma, comme candelte accese, sopra o vicino al BRAVEN. Il BRAVEN contiene piccole parte che possono rappresentare un rischio di soffocamento e non è adatto a bambini sulla 3 anni. Non continuare a ricaricare la batteria sequesta non raggiunge la piona carica entro il tempo di ricarica specificato. Il sobraccarico potrebbe causare il surscaldamento, la rottra o l'incendio della batteria. In caso di fuoruscita o deformazione dovuta al colore, smallire la batteria nel modo appropriato. Non cercare di ricaricare la batteria con temperature al di fuori dell'intervallo 0^ - 40^ (32^ - 104^) . In caso di fuoruscite alla batteria, non lasciare che il liquido venga aicontato con pelle o occhi. In caso diicontatto avvenuto, lavare la zona interessata con abbondante acqua e consultere immediamente un medico. Non esporre il prodotto o la batteria a un calorie excessivo, inclusi il fuco o il sole diretto e la conservazione o l'uso all'interno dell'auto con tempo caldo, dove POSSO è essere esposti a temperature eccessive di 60^ (115^) . Ciò potrebbe causare il surscaldamento, la rottra o l'incendio della batteria e dell'alimentazione. Tale uso del prodotto potrebbe involtre portare a una diminuzione delle prestazioni o una riduzione della durata. L'esposizione ripetuta alla luce diretta del sole potrebbe danneggiare l'aspetto esteriore e le qualità dei materiali. Non calpestare, lanciare o far cadere le batterie, l'alimentazione o il dispositivo, e non sottoporli a urti violenti. Non forare, frantumare, ammaccare o deformare le batterie o l'alimentazione in alcun modo. Se una di queste si deformare, smaltirla nel modo appropriato. Non sottoporre le batterie a corto circuitto. Non provare ad aggustare il BRAVEN da solo. L'apertura o la rimozione delle caperture potrebbe esporre a voltaggi pericolosi o altri rischi e faranno decadere la garanzia del costruttore. Per prevenire il rischio di incendio o scossa elettrica, evitare di sovraccaricare le preso a muro, le prolonghe o le preso multiservizio. Il numero dispositivo Bluetooth (cellulare,lettore musicale,tablet, laptops, ecc.) delve supportare il profilo Bluetooth A2DP per funzionaire in modalità wireless con il loro nuovo altoparlante BRAVEN. Il profilo A2DP è supportato dai più recenti prodotti mobili con functionalità Bluetooth integrata. Consultare il manuale d'uso del dispositivo per dettagli e struczioni riguardanti i profili Bluetooth supportati. Il dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni segunti: [1] il dispositivo non deve causare interferenze dannose; [2] il dispositivo è deve accettare tutte le interferenze ricevute, incluse interferenze che sono pasquare causare funzionairenderisiderati. NOTE: Il presente apparetchio è stato testato ed è ristultato conformi ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, in conformità alla parte 15 delle Norme FCC. Tali limiti sono stabiliti per fornire una ragionevole protezione da interferenze pericolose
in installazioni residenziali. Il presente apparecchio genera, utilizza e può emettere frequenza radio e, se non installato e utilizzato secondo le istruzioni, cui causare interferenze dannone alle conunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che le interferenze non si verifichino in una Installazione specifica. Nel caso l'apparecchio causi interferenze dannone alla ricezione radio o televisiona, casa verificabile accendendo e spegnendo l'apparecchio, l'utente è invitato a provarre a corrigore l'interferenza applicando una o più delle segmente misure: Riorientare o ricollocare l'antenna di ricezione. — Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore. — Collegare l'apparecchio a una presa su un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore. — Consultare il rivenditore o un technician radio/TV qualificato per riscevere assistenza. AVVERTENZA: Qualsiasi cambiamento o modificaria non espressamente APPROVATA alla parte responsabile per la conformità potrebbe annullare l'autorizzazione dell'utente a utilizzato l'apparecchio. DICHiarAZIONE FCC SULL'ESPOZIONE A RADIAZIONI: Il presente dispositivo è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC stabiliti per un ambiente non controllato. Il dispositivo è stato valutato corrispondente ai requisiti generali per l'esposizione alle RF. Il dispositivo può essere utilizzato senza restrizioni in condizioni di esposizione mobile. Il presente dispositivo è conforme agli standard RSS licenza esente della Industry Canada. Il funzionamento è soggetti allo due condizioni segenti: (1) Il dispositivo non deve causare interferenze dannone; (2) Il dispositivo è deve accettare tutte le interferenze ricevute, incluse interferenze che possono causare funzioni indesiderati del dispositivo. In base alle norme della Industry Canada, lo的前提i tramsettitori radio hanno operare solo utilizzato un'antenna di un tipo e con un guidagno massimo [o minore] approvati per il trasmettitore dalla Industry Canada. Per ridurre potenziali interferenze radio ad altri utenti, il tipo di antenna e il suo guidagno vanno scolti in modo che la potenza isotropica irradiata equivalente [e.i.r.p.] non sua maggiore a quella necessaria per la riuscita delle conunicazioni. Il dispositivo è stato valutato corrispondente ai requisiti generali per l'esposizione alle RF. Il dispositivo può essere utilizzato sansa restrizioni in condizioni di esposizione mobile. Il presente apparatus digitale di Classe B è conforme alla disposizione canadese ICES-003. La Batteria al litio installata non è concepita per essere sostituita dall'ENTE. AVVERTENZA: Pericolo di esplorchione se la batteriaiene sostituita in modo errato. Sostituire solo con lo stesso tipo o uno equivalente. Qualora la presa di RETE venga usata come dispositivo di scollegamento, tale disposizione dovra rianerere facilemente accessibile. Il dispositivo soddisfa i requisiti di esenza dei limiti di valutazione ordinari della sezione 2.5 del RSS 102 ed è conforme ai limiti di esposizione alle radiofrequenze del RSS-102, gli utenti sono allotenerie informazioni dall'autorità canadese sull'esposizione alle radiofrequenze e sui requisiti di conformità.
Corretto Smaltimento del prodotto. Questo marchio indica che il prodotto non va smaltito insiemeagliati rifiuti domestici in tutta I'UE.Per prevenire possibili danni all'ambiente o alla salute umana dovutia unolo smaltimento incontrolato dei rifiuti, riciclato in modo responsabile per promuoverile riutilizzo sostenibile di risorse materiali. Per restituire il tuo dispositivo usato, utiliza i sistemi di raccolta o contatta il rivenditore da cui hai acquistato il prodotto.
Quito prodotto e conforme agli standard di efficienza della California Energy Commission per caricabatterie di consumo.
Braven qui dichiarare che il presente disposizione è conforme alla Direttiva RED (Radio Equipment Directive) 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità europea è disponibile qui: https://www.braven.com/eu-declaration-of-conformity.
Braven segue le Istruzioni di Sicurezza per la Direttiva CE BT. Non utilizzare i prodotti a temperature fuori dall'intervallo tra -5 e 40^ . Banda di Freqenza Operativa: da 2402 MHz a 2480 MHz Potenza RF massima: 6dBm EIRP. Non installare la presente apparecchiatura in uno spazio ristretto o incassato, come una libreria o similii, e mantenerne condizioni di buona ventilazione. Non ostacolare la ventilazione coprende le apertura di aerazione con oggetti comme giornali, tovaglie, tende, ecc.
ATTENZIONE Per ridurre il rischio di incendio o scossa eletrica, non esporre I'apparecchio a pioggia o umidità durante la ricarica. L'apparecchio non va esposto a gocce o schizzi, gli oggetti contententi liquidi, come i viasi, non vanno posizionati sopra l'apparato.
ATTENZIONE: L'adattatore è utilizzato come disposietivo di scollegamento, tale disposietivo dovrá rianere facilemente accessibile. ATTENZIONE Consultare le informazioni relative all'elettricità e alla sicurezza nella parte inferiore esterna dell'apparechio prima di installerario o utilizzato. AVVERTENZA: Pericolò di esplosione sa la batteria viene sostituita in modo errato. Sostituire solo con lo stesso tipo o uno equivalente. La batteria (batteria o batterie del pacco batteria) non deve essere esposta accessivo calore, come luce solare, fuco o simili.
Articolo 10
-
I fabbricanti devono assicurare che le apparecchiature radio slano costruite in modo tale da poter essere utilizzate in almeno uno Stato Membro senza violare le dispositionsi in vigore sull uso dello scoprio radio.
-
In caso di limitazioni alla messa in servizio o di specifiche per l'autorizzatoe all'uso, le informazioni disponibili sulla contezione devono consentire l'identificazione dello Stato Membro o dell'area geografica all'interno di uno Stato Membro dove esistono limitazioni alla messa in servizio o specifiche per l'autorizzatoe all'uso. La Commissione cui adottare atti di esecuzione che specifichino come presentare tali informazioni. Tali atti di esecuzione sono adottati secondo la procedura di esame di cui all'Articolo 45[2].
Fabbricante:Braven LC
LERNEN SIE IHREN BRAVEN KENNEN
LAUTSTARKE ERHOHEN, TITEL
ÜBERSPRINGEN (DRUCKEN UND HALTEN)
ANTWORT/ENDAUFRUF/SPRACHKONTROLLE
LAUTSTÄRKE VERRINGERN, ZURUCKSPRINGEN (DRÜCKEN UND HALTEN)
SPIELEN / PAUSE
BLUETOOTH-KOPPLUNG
EIN/AUS


MIKRO-USB-LADEPORT
EXTERNER USB- LADEPORT
3,5 MM AUDIO-IN-BUCHSE
Fabricante:Braven LC.
了解BRAVEN
提高音量,下一曲(长按)
接听/结束通话/语音控制
降低音量,上一曲(长按)
播放/暂停
蓝牙配对
打开/关闭,打开/关闭手
电筒(快按2次)


MICRO-USB充电接口
外部USB充电接口
3.5毫米音频输入插孔
I/O端口盖(防水密封)
电池检测按钮
重置按钮