Comfort Multi - Carregador de pilhas ANSMANN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Comfort Multi ANSMANN em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Comfort Multi ANSMANN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Carregador de pilhas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Comfort Multi - ANSMANN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Comfort Multi da marca ANSMANN.
MANUAL DE UTILIZADOR Comfort Multi ANSMANN
cuidadosamente al 100%
Caro(a) cliente, obrigado pela aquisição de um produto da ANSMANN. As instruções de operação incluídas ajudam-no a aproveitar ao máximo as funções do seu novo aparelho. Esperamos que goste de utilizar este novo aparelho. A sua equipa ANSMANN
O produto é usado para carregar pilhas NiMH recarregáveis (AAA / AA / C / D / Bloco E 9 V) com capacidades comuns. O produto destina-se exclusivamente ao uso privado em ambientes domésticos e não se destina à utilização comercial.
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA
Antes de colocar o produto em funcionamento, leia completamente todo o manu- al de instruções. Este inclui indicações importante para a utili- zação do produto. Se transferir o produto a terceiros, faça-o acompanhar do presente manual de instruções. Verifique o produto quanto a danos. Se identificar danos, não coloque o produto em funcionamento. Contac- te o seu revendedor. Mantenha as crianças afastadas do produto e da embalagem. O produto Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk35 não é um brinquedo. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o produto. Este produto pode ser usado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físi- cas, sensoriais ou mentais limitadas ou falta de experiência e conheci- mento, se elas foram supervisiona- das ou instruídas sobre a utilização segura do dispositivo e tenham con- hecimento dos perigos. As crianças não devem brincar com o dispositivo. Os trabalhos de limpeza e de manu- tenção não devem ser realizados por crianças sem supervisão. § Não abrir o aparelho! § Antes de utilizar o carregador, leia todas as instruções e indicações de segurança no carregador e nas pilhas. § Leia também os manuais de in- struções de todos os aparelhos a Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk36 ligar ao produto. § Coloque sempre as pilhas confor- me a polaridade correta (+ e –), tal como ilustrado no compartimento de carregamento. § Não tente carregar pilhas não re- carregáveis. § Coloque sempre o produto sobre uma superfície plana, estável e resistente ao calor. § Não utilize o aparelho perto de líquidos ou gases inflamáveis. § Certifique-se de que as aberturas de ventilação na parte inferior do dispositivo não se encontram co- bertas. § Não deixe o produto sem super- visão durante a utilização. Utilize o produto exclusivamen- te em espaços interiores secos e proteja-o da humidade. DESCRIÇÃO DO PRODUTO (VER PÁGINA 2) A: Compartimento de carregamento B: Compartimento de carregamento Bloco E 9 V C: Indicação LED de várias cores (vermelho, cor de laranja, verde) D: Ligação da fonte de alimentação USB Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk37 Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk
VISTA GERAL DAS FUNCIONALIDADES
Carregador rápido com entrada USB para 1-4 pilhas NiMH dos taman- hos Micro AAA / Mignon AA / Baby C / Mono D, bem como um Bloco E de 9 V Inc. cabo USB Carregamento controlado por microcontrolador com monitorização individual de compartimento Início de carregamento automático e ajuste de corrente de carga após a inserção com a polaridade correta da pilha Indicação de estado via LED de 3 cores por compartimento de carregamento Para pilhas cilíndricas: Função inteligente “PERFECT 7 CHARGING“ (VER PÁGINA 2):
1. Teste de capacidade rápido: A carga residual da pilha é
determinada antes do início do carregamento e apresentada durante 5 segundos
2. Pré-carga suave: a pilha fraca ou profundamente
descarregada é pré-carregada com menos corrente, se necessário
3. Análise da pilha: O comportamento da pilha é analisado e
avaliado para determinar se ainda pode ser usada com segurança ou se está com defeito.
4. Carregamento rápido: A pilha é carregada com a corrente
5. Desligamento QI: monitorização inteligente da pilha para
carregamento fiável e proteção múltipla contra sobrecarga
7. Processo de carga: A pilha é mantida totalmente carregada
por pulsos de carga Para Bloco E 9V: Teste rápido de capacidade, deteção de defeitos, carregamento controlado por tempo OPERAÇÃO § Ligue o carregador com o cabo USB incluído. § Ligue o cabo USB a qualquer porta USB (por exemplo, fonte de38 Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk alimentação, PC, Powerbank). § Introduza a pilha com a polaridade correta (consulte a gravação no compartimento de carregamento) no compartimento de carregamento. § O produto mostra o estado de carga da pilha durante 5 segundos e inicia o processo de carregamento automaticamente. § Assim que a pilha estiver totalmente carregada, muda automaticamente para o carregamento lento. § Agora pode remover a pilha totalmente carregada. § Após todas as pilhas terem sido removidas, desligue o produto da fonte de alimentação.
Vermelho Cor de laranja Verde Indicação de capacidade (nos primeiros 5 s após a inserção) <25% 25-75% >75% Carregamento Para Erro Intermitente Carga completa / lenta Para Pausa (*1) Intermitente (*1) Se o dispositivo USB ligado fornecer muito pouca energia (recomendado no mín. 2,1 A), o dispositivo configurará os compartimentos de carregamento para colocação em pausa. Pode carregar facilmente as suas pilhas, mas o processo de carregamento demora mais tempo devido a essa pausa.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema Causa possível Solução Nenhuma indicação LED - Sem ligação à fon- te de alimentação USB - Fonte de alimen- tação USB não está OK - Verifique a ligação - Use uma fonte de alimentação diferente A pilha não é detetada - Pilha introduzida com polaridade invertida - Introduza a pilha com a polaridade correta39 Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk O LED pisca a cor de laranja - O compartimento da pilha parou porque a energia da fonte de ali- mentação USB está muito baixa para carregar todas as pilha em simultâneo - Use fonte de alimentação USB com, no mínimo, 2,1 A - Aceite um período de carregamento mais longo
CUIDADO E MANUTENÇÃO
Limpeza Antes de cada limpeza, interrompa a alimentação de tensão do produto e retire todas as pilhas. Para a limpeza, utilize apenas um pano macio, seco ou ligeiramente húmido (se necessário com adição de um detergente suave para a louça). Não utilize, em caso algum, produtos abrasivos ou solventes para a limpeza.
Fonte de alimentação USB 5V, min. 1 A, 2,1 A para carregamento rápido, máx. 2,4 A Compartimentos de carregamento 4x pilhas cilíndricas, 1x Bloco E 9 V Corrente de carga D/C/AA: 800 mA / AAA: 400 mA Bloco E 9 V: 15 mA Corrente de carga de manutenção D/C/AA: 13 mA / AAA: 6,5mA Bloco E 9 V: 1,3 mA Tipos de pilhas adequados (podem ser combinados diferentes tipos ou capacidades, conforme pretendido) Quantidade Tipo (NiMH) Capacidade máx. carregável 1-4 mono D 11000 mAh baby C 6000 mAh Miñón (AA) 3000 mAh Micro AAA 1100 mAh 1 Bloco E 9 V 300mAh Ao carregar um Bloco E de 9 V, apenas podem ser carregadas Micro AAA / Mignon AA nos dois compartimentos centrais de carregamento de pilha cilíndrica40 Tabela de períodos de tempo de carregamento Tipo Capacidade Tempo de carrega- mento aprox. Corrente de carga Micro AAA 1000 mAh 800 mAh 3 h 2,4 h 400 mA Miñón (AA) 2650 mAh 2500 mAh 2100 mAh 1300 mAh 4 h 3,75 h 3 h 2 h 800 mA baby C 4500 mAh 2500 mAh 6,75 h 3,75 h 800 mA mono D 10000 mAh 8500 mAh 5000 mAh 15 h 12,75 h 7,5 h 800 mA Bloco E 9 V Até 300 mAh 24h 15 mA ELIMINAÇÃO Elimine o produto conforme as disposições legais. O símbolo do "caixote do lixo" indica que, na UE, os aparelhos elétricos não podem ser eliminados em conjunto com o lixo doméstico normal. Utilize os sistemas de recolha e devolução da sua região ou contacte o reven- dedor no qual adquiriu o produto. As pilhas e baterias são materiais recicláveis e não devem ser eliminadas junto com o lixo doméstico. Encaminhe sempre as pilhas e baterias usadas para um ponto de recolha previsto para o efeito. Desta forma, cumpre as suas obrigações legais e contribui para a proteção do meio ambiente.
EXCLUSÃO DA RESPONSABILIDADE
As informações do presente manual de instruções podem ser altera- das sem aviso prévio. A ANSMANN não assume qualquer responsa- bilidade por danos diretos, indiretos, acidentais ou outros ou por danos subsequentes decorrentes do manuseamento incorreto ou da inobservância das informações contidas nas presentes instruções Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk41 Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk de operação. Em caso de utilização errada do produto, não assumi- mos qualquer responsabilidade e não garantimos qualquer prestação de garantia.
O aparelho tem uma garantia de três anos. A garantia exclui danos no aparelho decorrentes da inobservância do manual de instruções. Os seus direitos legais relativos à reivindicação de garantia não são afetados. O produto cumpre os requisitos das diretivas UE . Os nossos regulamentos da garantia podem ser consultados em: www.ansmann.de Sujeito a alterações técnicas. Não nos responsabilizamos por erros de impressão. O produto cumpre os requisitos das diretivas UE.42 BRUKSANVISNING Kära kund! Grattis till din nya produkt från ANSMANN. Bruksanvisningen hjälper dig att använda funktionerna på produkten på ett optimalt sätt. Vi önskar dig mycket glädje med din nya produkt. Ditt ANSMANN-team
ManualFácil