ANSMANN Comfort Multi - Batteriladdare

Comfort Multi - Batteriladdare ANSMANN - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Comfort Multi ANSMANN i PDF-format.

📄 88 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice ANSMANN Comfort Multi - page 42

Användarfrågor om Comfort Multi ANSMANN

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Batteriladdare i PDF-format gratis! Hitta din manual Comfort Multi - ANSMANN och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Comfort Multi av märket ANSMANN.

BRUKSANVISNING Comfort Multi ANSMANN

Produkten används för laddning av uppladdningsbara NiMH-batterier (AAA/AA/C/D/ 9 V E-Block) med vanliga kapaciteter. Produkten är endast avsedd för privat bruk i hushållet och inte för kommersiellt bruk. SÄKERHETSANVISNINGAR Läs igenom hela bruksanvisnin- gen noggrant innan du börjar använda produkten. Den inne- håller viktig information om hur produkten ska hanteras. Om du säljer produkten vidare ska du skicka med denna bruksanvisning. Kontrollera om produkten är skadad. Om du upptäcker skador ska du inte använda produkten. Kontakta din åter- försäljare. Håll barn borta från produkten. Pro- dukten är ingen leksak. Håll barn under uppsikt så att de inte leker med pro- dukten. Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk43 Denna produkt kan användas av barn från 8 år och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller av personer utan tillräcklig erfa- renhet av eller kunskap om produkten, såvida de hålls under uppsikt, har instruerats i hur produkten används på ett riskfritt sätt och har förstått vilka faror som kan uppstå. Barn får inte leka med produkten. Barn får inte rengöra eller sköta produkten utan uppsikt. § Öppna inte produkten! § Innan du använder laddaren ska du läsa igenom all information och alla säkerhetsanvisningar på laddaren och på batteriet. § Läs även bruksanvisningarna till övri- ga enheter som ansluts till produkten. § Batterierna ska alltid sättas i med rätt polaritet (+ och –) så som visas på laddningsfacket. § Ladda inga ej uppladdningsbara bat- terier. § Placera alltid produkten på en jämn, stabil och värmebeständig yta. Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk44 § Produkten får inte användas i närhe- ten av brandfarliga vätskor eller gaser. § Kontrollera att ventilationshålen på produktens undersida inte är över- täckta. § Låt aldrig produkten arbeta utan up- psikt. Produkten får endast användas i torra utrymmen inomhus och måste skyddas mot fukt. PRODUKTBESKRIVNING (SE SIDAN 2) A: Laddningsfack B: Laddningsfack 9 V E-Block C: Flerfärgad LED-indikering (röd, orange, grön) D: USB-nätanslutning FUNKTIONSÖVERSIKT Snabbladdare med USB-port för 1–4 NiMH-batterier av storlekarna Micro AAA/Mignon AA/Baby C/Mono D samt ett E-Block på 9 V Inkl. USB-kabel Mikroprocessorstyrd laddning med övervakning av varje fack Automatisk start av laddningen och anpassning av laddningsström- men när batterierna sätts i korrekt Statusindikering med lysdiod i tre olika färger per laddningsfack För rundceller: Intelligent funktion ”PERFECT 7 CHARGING” (SE SIDAN 2):

1. Kapacitetssnabbtest: Batteriets återstående kapacitet

fastställs innan laddningen påbörjas och visas i 5 sekunder

2. Skonsam förladdning: Svaga eller djupurladdade batterier

förladdas vid behov med lägre ström

3. Batterianalys: Batteriets egenskaper analyseras och

Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk45 Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk utvärderas för att fastställa om batteriet fortfarande är säkert att användas eller om det är defekt

4. Snabbladdning: Batteriet laddas med maxström

5. IQ-frånslagning: Intelligent övervakning av batteriet för

tillförlitlig laddning samt multipelt skydd mot överladdning

6. Top-off-laddning: Säkerställer att batteriet laddas

7. Underhållsladdning: Batteriet hålls i fullständigt laddat

skick med hjälp av laddningsimpulser För E-Block på 9 V: kapacitetssnabbtest, felidentifiering, tidsstyrd laddning ANVÄNDNING § Anslut laddaren med medföljande USB-kabel. § Anslut USB-kabeln till valfri USB-port (t.ex. nätdel, PC, Powerbank). § Sätt i batteriet i rätt riktning (se märkning i laddningsfacket) i facket. § Produkten indikerar laddningsstatusen i 5 sekunder och laddningen startas därefter automatiskt. § När ett batteri är fullständigt laddat sker omkoppling till underhåll- sladdning automatiskt. § Du kan nu ta ut det fulladdade batteriet. § Koppla produkter från strömförsörjningen när du har tagit ut alla batterier. LEDINDIKERING Röd Orange Grön Kapacitetsindikering (för de första 5 s efter isättning) <25% 25-75% >75% Laddning Fast sken Fel Blinkning Fulladdat/underhållsladdning Fast sken Paus (*1) Blinkning (*1) Om den anslutna USB-enheten levererar för lite ström (minst 2.1A rekommenderas) pau- sar enheten vissa av laddningsfacken. Du kan fortfarande ladda dina batterier men pausen gör att laddningen tar längre tid.46 Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk

Problem Möjlig orsak Lösning Lysdioderna lyser inte - Ingen anslutning till USB-nätdelen - USB-nätdelen defekt - Kontrollera ans- lutningen - Använd en annan nätdel Batteriet identifieras inte - Batteriet isatt med fel polaritet - Sätt i batteriet korrekt Lysdioden blinkar orange - Batterifacket pausar eftersom USB-försörjnings- källans effekt är för låg för att alla batterier ska kunna laddas samtidigt. - Använd en USB- försörjningskällan på minst 2,1 A - Acceptera längre laddningstid

SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL

Rengöring Slå från produktens spänningsförsörjning och ta ut alla batterier före rengöring. Använd en endast en mjuk och torr eller lätt fuktad trasa för rengöring (du kan använda en liten mängd milt diskmedel vid behov). Skur- eller lösningsmedel får inte användas. TEKNISKA DATA Strömförsörjning USB 5V, min. 1A, 2,1A för snabbladdning, max. 2,4 A Laddningsfack 4x rundceller, 1x 9V E-Block Laddningsström D/C/AA: 800 mA / AAA: 400 mA 9 V E-Block: 15mA Urladdningsström D/C/AA: 13 mA/ AAA: 6,5 mA/ 9V E-Block: 1,3mA Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk47 Lämpliga batterityper (olika typer eller kapaciteter kan kombineras på valfritt sätt) Antal Typ (NiMH) Max. laddningsbar kapacitet 1-4 mono D 11000 mAh baby C 6000 mAh Miñón (AA) 3000 mAh Micro AAA 1100 mAh 1 9 V E-Block 300mAh Vid laddning av ett E-Block på 9 V kan endast batterier av typen Micro AAA/Mignon AA laddas i de två mellersta laddningsfacken för rundceller Laddningstidstabell Typ Kapacitet Laddningstid ca Laddningsström Micro AAA 1000 mAh 800 mAh 3 h 2,4 h 400 mA Mignon

2650 mAh 2500 mAh 2100 mAh 1300 mAh 4 h 3,75 h 3 h 2 h 800 mA Baby C 4500 mAh 2500 mAh 6,75 h 3,75 h 800 mA Mono D 10000 mAh 8500 mAh 5000 mAh 15 h 12,75 h 7,5 h 800 mA 9 V E- Block Upp till 300 mAh 24h 15 mA Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk48 Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk AVFALLSHANTERING Avfallshantera produkten enligt gällande lokala bestämmelser. Symbolen ”Soptunna” hänvisar till att den elektriska produkten inte får avfallshanteras tillsammans med vanligt hushållsavfall inom EU. Använd återlämnings- och samlingsställen i din kommun eller kontakta återförsäljaren där du köpte produkten. Batterier är återvinningsbara och får inte kastas i hushållssopor- na. Lämna uttjänta batterier till anvisade återvinningscentraler. Så följer du lagen och bidrar till miljöskydd. ANSVARSFRISKRIVNING Informationen i denna bruksanvisning kan ändras utan föregående meddelande. ANSMANN ansvarar inte för direkta, indirekta, tillfälliga eller övriga skador eller följdskador som uppstår till följd av felaktig hantering eller underlåtenhet att beakta informationen i denna bruksanvisning. Vi ansvarar inte för felaktig användning av produkten och tillhandahåller inga garantier eller garantianspråk. GARANTI Vi erbjuder tre års garanti för produkten. Garantin täcker inte skador på produkten som uppstår på grund av att denna bruksanvisning inte har beaktats. Ditt lagliga garantianspråk påverkas inte. Produkten överensstämmer med kraven i tillämpliga EU direktiv. Våra garantivillkor finns online på: www.ansmann.de Med förbehåll för tekniska ändringar. Med förbehåll för tryckfel. Produkten överensstämmer med kraven i tillämpliga EU direktiv. Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk49 Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk

Manualassistent
Powered by Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : ANSMANN

Modell : Comfort Multi

Kategori : Batteriladdare