WS05 - Caixa de som bluetooth THOMSON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho WS05 THOMSON em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre WS05 THOMSON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Caixa de som bluetooth em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WS05 - THOMSON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WS05 da marca THOMSON.
MANUAL DE UTILIZADOR WS05 THOMSON
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
- "Set 12 hour": modo de 12 horas
- "Set 24 hour": modo de 24 horas
INSTRUÇÉS DE FUNCIONAMENTO
LEIATodo O MANUAL DE UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE E GUARDE O FOLHETO PARA REFERÊNCIA FUTURA.
Indices
Avisos e precauções 1
Instruções de segurança importantes
Cuidados com o ambiente
Instruções de segurarça 3
Começar
Indices
Descrição do produits (ambos aplicáveis)
Descrição do produits (apenas DAB 05) 4
Descrição do produits (apenas WS 05)
Ligar/desligar a descrição (apenas DAB 05)
Ligar/desligar a descrição (apenas WS 05) 5
Funcao DAB (apenas DAB 05)
Funcao FM (apenas DAB 05)
Funcao FM (apenas WS 05) 6
FuncaoBT (apenasDAB05)
Funcao BT (apenas WS 05) 7
Funcao AUX (apenas DAB 05)
Funcao AUX (apenas WS 05)
Funcao INFO (apenas DAB 05) 8
Funcao MENU (apenas DAB 05)
SISTEMA (apenas DAB 05)
Acerto das hora (apenas WS 05) 9
Funcao de escolha do volume
(aplicável a ambos)
Funcao de carregamento (apenas DAB 05)
Funcao de correamento (apenas WS 05)
Funcao de verificacao da bateria
apenas DAB 05)
(aplicável a ambos) 11
Ajuste da receção do sinal (aplicável a(ambs)
Função de reinicio manual (apenas DAB 05)
Cuidados com o consumo da bateria (aplicavel a ),
Nota 12
AVISOS E PRECAUÇÉS


O relatório pontiagudo no interior de um triángulo indica a Presence de voltagem perigosa não isolada no interior do produits que poderá ser de magnitude sufiente para constituir um risco de何时que eletrico para pessoas.

O punto de exclamação no interior de um triángulo indica a Presence de instruções de funcção e manutenção (reparação) importantes no manual que accompanies a unidade.
Instruções de segança importantes
- Leia estas instruções.
- Guarde estas instruções.
- Tenha atençao a todos os avisos.
- Siga todas as instruções.
- Não use este aparecido perto de água.
- Limpe apenas com um pano seco.
- Nãobloqueie quaisquer aberturas de ventilacao.Instale de acordo com as instruções do fabricante.
- Não instale proxies de fontes de calor, tais como radiadores, registadores de calor, fornos ou outros apareiros (incluindo amplificadores) que produzem calor.
- Proteja o fio da alimentacao para que nao seja calcado ou esmagado, especialmente nas fichas, recetaculos e no punto de onde saem do aparelho.
-
Use apenas acessórios especializados能找到 fabricante.
-
Use apenas com o carrinho, suporte, tripé ou mesa especializados pelo fabricante ou vendidos com o aparecido. quando usar um carrinho, tenha cuidado quando mover o carrinho/aparelho, para evaporar lesões devido a quidas.
- Desligue a ficha da tomada durante trovoidas ou quando não uso o aparecido durante um longo período de tempo.
- Todas as reparacoes devem ser feitas por pessoal qualificado. Sao necessarias reparacoes quando o aparelho tiver sido danificado de alguma forma, tal como o fio da alimentacao ou a ficha estiverem estragados, se demramarem liquidos ou cairem objetos no aparelho, o aparelho ter sido exposto a chuva ou humidade, nao functionar normalmente ou tiver caido.
- O aparelho não deve ser exposto a pingos ou salpicos.
- Não coloque quando fontes perigosas em cima do aparecido (por ex., objetos cheiros de liquido, velas acases).
- quando usar a ficha da alimentação ou um acoplador para desligar o aparecido, este deverá permanecer原先 a ser realizado.
- Certifique-se de que tem espoço livre suficiente em redor do produits para a ventilação.
- As pilhas (conjunto de pilhas ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a calor em excesso, como luz solar direta, fogo ou algo semelhante.
AVISO
Não ingira ailha. Perigo de queimadura química. Este produto contém umailha de forma semelhante a uma moeda ou botão. Se ailha em forma de moeda/botão for engolida, poderá provocar queimaduras internas graves no esgo de 2 horas e levar à morte. Mantenha as pilhas novas e usadas longe do alcance de crianças. Se o compartmentamento das pilhas não fechar de forma segura, termine a Utilização do produits e mantenha-o longe do alcance das crianças. Se julgar que as pilhas foram engolidas ou colocadas em qualquer local do corpo, procure assistência médica imediata.
Cuidados com o produto
- Retire sempre a ficha da tomada quando não uso o aparheiro e antes de proceder à limpeza.
- Não reproduza música com um nível de volume excessivo, quando ocorrê lesões auditivas ou danos no aparecido.
- Não use esta unidade em condições de humidade.
- Retire sempre a ficha da tomada antes de proceder à limpeza. Limpe o aparelho com um pano suave ligeiramente embarbido em água e sem linho. Não useiros abrasivos nem detergentes fortes.
Cuidados con o ambiente

O seu produit foi Criado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.

O seu produit contém pilhas abrangidas pela Diretiva Europeia 2006/66/CE que não pode ser eliminadas juntamente com o lixo dométrico comum. Informe-se acerca das normas locais relativas à recolha emeparado de pilhas,pois uma eliminação correta ajuda a prevenir consequências negativas para o ambiente e para a saude humana.

Quando este símbolo de um caixote do lixo com uma cruz vier no produto, significa que o produto é abrangido pela Diretiva Europeia 2002/96/CE. Por favor, informe-se acerca doSYSTEMA de recolha em分开o para produits eletricos eEletronicos. Aja de acordo com as regras locais e não elimine o seu produto antigo juntamente com o lixo domestico comum. A eliminação correta do seu velho produto ajuda a prevenir potecções consequências negativas para o ambiente e para a saude humana.
Instruções de segurarca
Leia e compreenda todas as instruções antes de usar este produto. Se ocorrERem danos causados pelo não seguito das instruções, a garantia perde a sua validade.
- Nunca retire a estrutura deste aparelho.
- Nunca lubrifique nenhuma peça deste aparelho.
- Nunca coloque este aparelho dentro de altri équipamento electrico.
- Mantenha este aparecido afastado da luz direta do sol, chamas sem proteção ou calor.
- Nunca olhe para o raio laser dentro deste aparelho.
- Certifique-se de que acede fácilmente ao fio da alimentacao, ficha ou adaptorador para desligar este aparelho da alimentacao.

CUIDADO
- Risco de danos no produits! Certifique-se de que a voltagem da alimentacao corresponde a voltagem impressa na etiqueta traseira.
- Risco deCHOque elétrico! quando des Liga a alimentação CA, retire sempre a ficha da tomada. Nunca puxe o fio.
- Antes de ligar o fio da alimentacao CA, certifique-se de que completeness das as otheri ligações.

Quando usar a alimentação AC...
Coloque a unidade na posicao desejada e desenrole o fio da alimentacao. Insira a ficha na tomada e ligue, se aplicavel.
Espera automática
Quando reproducir media a partir de um dispositivo conetado, a Torre passa automaticamente para o mode de espera se:
- Não premir qualquer botão durante 15 minutos.
- Não houverá audio a partir de um dispositalo conetado durante 15 minutos.
Comecar
- Retire o aparelho da caixa.
- Retire quaisquer materiais de empacotamento do produits.
- Coloque o material de empacotamento dentro da caixa e guarde-o ou elimine-o com segurarca.
Indices
1 altifalante Bluetooth
1 adaptor DC (Optional)
- 1 cabo de carregado micro USB (Optional)
1 manual de instruções
1 cabo auxiliar de 3,5 mm
Descrição do produits (ambos aplicáveis)
- Botão da energia: Prima o botão da energia durante, pelo menos, 3 segundos para ligar ou desligar.
- Anterior : Prima o botao para ir para a faixa anterior no modo BT.
- Seguiné Prima o botão para ir para a faixa seguiné no modo BT.
- Botão BT: Prima para entrada no modo Bluetooth. Prima de novo para deslagar a ligação por Bluetooth existente.
- Reproducao/Pausa Imima para reproduzir e pausar no modo BT.
Descrição do produits (apenas DAB 05)
- Botão de sintonização: Prima o botão do modo (mode) para alternar entre os modeis DAB/FM. Rode o botão rotativo para procurar o canal adequado. Prima o botão Menu/Enter para fazer as definições do Sistema no modo DAB/FM/BT/AUX.
- Botão DAB/FM: Alterne entre o modo DAB, FM e AUX.
- Reproducao/Emparelhamento: Mantenha premido o botao para parar o emparelhamento por Bluetooth.
- Botão Info: Prima para vericir a informação do radio e o estado de DAB/FM.
- Botão Menu/Enter: Prima o botão para entrada no ecra do menu no modo DAB/FM/BT/AUX. Rode o botão rotativo para escolher as opções de definência disponible. Mantenha premido o botão Menu/Enter para voltar à opção de definência anterior. No modo FM, mantenha premido o botão Menu/Enter para fazer a procura automatica dos canais de rádio.
- Botão de predefinições: Juntamente com o botão Menu: Prima o botão de predefinições paraentrar no eça das opçoes predefinidas DAB/FM.Mantenha premido o botao das predefinições paraentrar no eça de rádio pré-guardado.
- ANT: Antena extensivel de 50 OHM.
- DC IN: Orificio de entrada da alimentacao externa DC de 9V 1A.
- PHONE: Orificio de entrada de auscultadores externos.
- RESET: Voltar às predefinições.
- AUX IN: Orificio de entrada auxiliar除外.
- ECRÁ LCD: Ecra com 8 letras e matriz por pontos.
- ALTIFALANTE: Altifalantes do canal esquido e direito.
- Botão do Volume-/+: Serve paraLERar ou diminuir o volume do altifalante.
Descrição do produits (apenas WS 05)
- Botão rotativo: Mantenha premido para ligar ou desligar. Prima para fazer a luz de fundo para 50% e 100% de luminosidade. Rode o botão rotativo para procurrar as estações disponíveis.
- MODO: Prima o botão "MODE" para alternar entre a funcao BT/FM/AUX. Mantenha premido o botão "MODE" para entrada nas definições das horas.
- Anterior: Prima para procurar as estagens da frequência mais baixa e reproduza automaticamente a 1^st estação encontrarada no modo FM.
- Segunte: Prima para procarar as estações da frequência mais alta e reproduza automaticamente a 1^st estação encontrarada no modo FM.
- Reprodução/Pausa: Mantenha premido para procurar e guardar automaticamente theseos no modo FM.
- Predefinição: Prima durante circa de 2 segundos para guardar a estação preferida no modo FM.
- -VOLUME+: Faça deslizar o botão "-VOLUME+" para fazer o volume.
- CIMA: Prima para escolher a estação memorizada de P1-P20.
- BAIXO: Prima para escolher a estação memorizada de P20-P1.
Ligar/desligar a descrição (apenas DAB 05)
Mantenha premido o botão da energia durante 3 segundos para ligar, caso o altifalante seja diretamente carregado com o adaptor da alimentação de 9V 1A, ou caso a bateria do altifalante está completamente carregada. A mensagem "Welcome to Digital Radio" (Bem-vindo ao rádio digital) está aparecido pela luz de fundo do ecran LCD. O altifalanteança encontra-se a funcional e está no modo de procura DAB, aparecido a mensagem "A procurar..." e o progresso da barra de procura.

O primeiro canal de rádio e a respetiva informação estápresentado no ecra, até que o sinal DAB está obtido automaticamente. O fuso horário está atualizando automaticamente se o sinal DAB for recebido. Mantenha premido o botão da energia durante 3 segundos para desligar.
Ligar/desligar a descrição (apenas WS 05)
Liberte e estique a antenna. Mantenha premido o botao da energia na unidade. A imagem "BT" sera aparecada no ecran LCD e entra no modo inativo. Mantenha premido o botao MODE para escolher o acerto da hora. Prima o botao PARA CIMA e PARA BAIXO para acertar as horas. Mantenha premido o botao MODE para confirmar o acerto das horas e o ecran LCD aparecera conformepresentado a seguir:

Funcao DAB (apenas DAB 05)
Prima o botão DAB/FM para passar para o modo DAB. A informação DAB / barra do sinal DAB / fuso horário atual seraopresentados no ecra.

Função de procura automatica de canais de radio:
Quando passar para o modo DAB, Começa a procura automatica de todos os canais de rádio em simultâneo. Aparecerá a mensagem "Scanning... 0" (A procurar... 0). De seguida, todos os canais DAB III (174.928-239.200MHZ) 5A - 13F são procurados em simultâneo,主義o numero total de canais de rádio posteriormente. Os canais de rádio procurados são guardados automaticamente peloSYSTEMA. O primeiro canal de rádio na lista de procura sera republicuzido.
Funcao de sintonizaçãomanualdo rádio:
No modo DAB, prima o botão Menu/Enter para entrada no ecran do menu. Rode o botão de sintonização para "Manual Tune" (sintonização manual), prima o botão Menu/Enter para confirmar a ação. A frequência DAB sera aparecido. Rode o botão de sintonização para escolher qualquer frequência, de 5A a 13F. Prima o botão Menu/Enter para confirmar a ação. A barra do sinal DAB sera detetada e aparecido no fundo do ecran LCD. quando premir o botão Menu/Enter, o rádio procurado está guardado automaticamente na lista de reprodução. Prima de novo o botão Menu/Enter para parar o modo de procura manual de rádio. Os canais de rádio guardados na lista de reprodução são reproduzidos posteriormente. Repita os passosPRESENTOs anteriorsmente se precisar de procurar outros canais de rádio.
A mensagem "Service not available" (servço indisponível) sera aparecido pelo eça se não houver qualquer sinal de rádio disponível.
Funcao FM (apenas DAB 05)
Prima o botão DAB/FM para passar para o modo FM. O écrá apareça a segunte informação:

Funcao de sintonização automatica FM:
- Modo FM: Mantenha premido o botão Menu/Enter. Os canais de rádio mais baixos são procurados primeiro, às os mais elevados (em passos de 50KHz). A procura automatica termina quando o sinal FM for detetado. O sinal FM é guardado e reproduzido nesse canal.
- Mode FM: Àpos girar o botão de sintonização no sentido dos ponteiros do relógio, mantenha premido o botão Menu/Enter durante 2 segundos. Os canais mais baixos são procurados primeiro, às os mais elevados (em passos de 50kHz ). A procura automatária termina quando o sinal FM for detetado. O sinal FM é guardado e reproduzido às vezes canal.
- Modelo FM: Àpos girar o botão de sintonização no sentido inverto ao dos ponteiros do relógio, mantenha premido o botão Menu/Enter durante 2 segundos. Os canais mais elevados (em passos de 50kHz ) são procurados primaryo, às os mais baixos. A procura automatica termina quando o sinal FM for detetado. O sinal FM é guardado e reproduzidoNESSE canal.
Funcao de sintonização manual FM:
- No modo FM, rode o botao de sintonização um passo. A frequência de rádio de baixo/elevado passa para 50 KHz. Rode continuamente o botão de sintonização no sentido dos ponteiros do relógio para uma frequência de rádio elevada. Rode o botão de sintonização no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio para uma frequência de rádio mais baixa.
Funcao FM (apenas WS 05)
Prima o botão MODE para entrada no modo FM. O eça LCD aparena as horas e o sinal FM conforme acontecido em boaixo:

Sintonização automática FM:
Mantenha premido o botão PARA CIMA para ativar a sintonização automatica para cima em passos de 50KHz. A unidade para a procura e reproduz a primarya estação procurada. Mantenha premido o botão PARA BAIXO para ativar a sintonização automatica para baixo em passos de 50KHz. A unidade para a procura e reproduz a primarya estação procurada. Mantenha premido o botão para procurar e guardar as estações automaticamente para uma sintonização automatica para cima em passos de 50KHz.
Sintonização manual FM:
Rode o botão rotativo no sentido dos ponteiros do relógio para sintonizar para cima em passos de 50KHz. Rode o botão rotativo no sentido invenso ao dos ponteiros do relógio para sintonizar para baixo em passos de 50KHz.
Reproduzir as estações guardadas:
- Prima o botão PARA CIMA e PARA BAIXO para ir para as estações guardadas de P1 a P20.
- A estação reproduz automaticamente antes ser escolhida.
- A frequência está-presentada apenas se não tiver qualquer estação guardada.
Funcao BT (apenas DAB 05)
Nome de emparelamento Bluetooth: DAB 05
Prima o botão BT para passar para o modo Bluetooth. O érá presente a segunte informação: Modo Bluetooth e hora atual, etc.:

O icone e piscam em simultaneo se o altifalante não estiver emparelhado a outras dispositivo compatível. Ligue o modo Bluetooth de outras dispositivo e procure o nome deste altifalante no modo Bluetooth. Prima "Conetar" no outros dispositivo. Espere que o icone apareça no ecra LCD. O altifalante pode reproducir música do outros dispositivo no modo Bluetooth.
No modo Bluetooth, prima o botão de REPRODUÇÃO/PAUSA para pausar a reprodução de música no除外 dispositivo. Mantenha premido o botão de REPRODUÇÃO/PAUSA para desligar a liação por Bluetooth com o除外 dispositivo.
No modo Bluetooth, prima o botão de anterior/seguinr para escolher a musica anterior/seguinr.
No modo Bluetooth, o altifalante desliga-se para poupar energia se nao houver qualquer ligaçao por Bluetooth efetuada com successo no espoço de 15 minutos.
Quando efetuar o emparelhamento por Bluetooth, mantenha premido o botão de REPRODUÇÃO/ PAUSA para ativar a reprodução da música. Se mantiver premido novamente o botão de REPRODUÇÃO/PAUSA, a reprodução da música é parada.
Funcao BT (apenas WS 05)
Nome de emparelamento Bluetooth: WS 05
Prima o botão "MODE" para passar para o modo BT. O LCD apareça o modo BT e as horas, conforme aparecido em boa:

A imagem no ecra pisca ao procurar o dispositivo BT. A imagem no ecra permanece ligada antes o emparelhamento. Prima o botao para passar para a faixa anterior ou segunte.
Funcao AUX (apenas DAB 05)
Prima o botão DAB/FM/AUX para passar para o estado AUX. O eça aparece a segunte informação: Hora atual, estado da entrada auxiliar, etc.

Ligue a fixa auxiliar para inicia a reproducao imeditamente.
No modo Auxiliar, o altifalante desliga-se para poupar energia se não houver qualquer ligaçao com ficha auxiliar no esgo de 15 minutos.
Funcao AUX (apenas WS 05)
Prima o botão "MODE" para passar para o modo AUX. O LCD apareça o modo Auxiliar e as horas, conforme aparecido em boa:

Ligue a porta AUX aculosdispositivos de audio atraves do cabo AUX para reproducir musica. Ajuste o volume no proprietary dispositivo de audio ou faça deslizar o botão +VOLUME-. A funcao Bluetooth nao funciona quando a unidade estiver ligada no modo AUX IN.
Funcao INFO (apenas DAB 05)
No modo DAB, prima continuallyente o botão INFO para visualizar a informação relevante de DAB: DLS → Força do sinal → Força do sinal de rário → Conjunto/Multiplex → Frequência → Sinal deerro ## → Taxa de transferência → Horas → Data...
No modo FM, mantenha premido o botao INFO para consulutar a informacao relevante de radio:
Texto de radio Forca do sinal Tipo de programa de radio Nome do radio Estereo/Mono Horas Data...
No modo Bluetooth, mantenha premido o botão INFO para consulutar a informaçãorelevante de rádio: Horas Data...
Funcao MENU (apenas DAB 05)
No modo DAB, prima o botão Menu/Enter para entrada no ecran do menu. Rode o botão de sintonização para escolher as seguintes opções pela ordem ascendente:
Procura total Sintonização manual DRC Prune Sistema
Em Procura total, prima o botão Menu/Enter para ativar a procura completeness de canais.
Na Sintonização manual, prima o botão Menu/Enter, rode o botão de sintonização para fazer a procura manual de canais de rádio.
Em DRC, prima o botão Menu/Enter para entrada no ecra das escolhas DRC/DRC desligado/DRC elevado/ DRC frac.
Em Prune, prima o botão Menu/Enter para entrada nas opções "Prune Não / Sim".
No modo FM, prima o botão Menu/Enter para entrada no eça do menu. Rode o botão de sintonização para escolher as seguições opções pela ordem ascendente:
Definições de procura → Definições de audio → Sistema
Nas Definições de procura, prima o botão Menu/Enter, rode o botão de sintonização para escolher opções como: "Todas as estações/Apenas estações com final forte".
Nas Definições de audio, prima o botão Menu/Enter, rode o botão de sintonização para escolher opções como "Estéreo permitido / Mono forçado".
SISTEMA (apenas DAB 05)
Em Sistema, prima o botão Menu/Enter para entrada no Escrã do menu. Rode o botão de sintonização para escolher as seguintes opções pela ordem ascendente:
Horas Luz de fundo Lingua Predefinições de fabrica Versão do SW
Acerto das horas:
Existem两大 opções disponíveis para o altovalante: Acertar automaticamente as horas e acertar manualmente as horas. As horas são atualizadas automaticamente apenas quando o sinal DAB ou FM RDS for recebido. Caso contrário, tem de acertarmanualmente as horas.
Quando o alta lante está ligado, prima o botão Menu/Enter para entrada no ecran do Menu, rode o botão de sintonização para escolher Sistema, prima o botão Menu/Enter para escolher as Horas e(beforea prima o botão Menu/Enter.
1. Acertar as horas/data manualmente:
Rode o botão de sintonização para escolher as Horas/Data, prima o botão Menu/Enter,deo rode o botão de sintonização,ajuste as opções uma a uma, como "Horas - Minutos - Dia - Mês".Quando terminar as definições e acertos, prima o botão Menu/Enter para confirmar a ação. A mensagem "Horas/Data guardada" é aparecada.Mantenha premido o botão Menu/Enter para sair do acerto das horas e voltar ao eça principal.
2. Acerto automatico das horas:
Rode o botao de sintonização para escolher o acerto automatico. Prima o botão Menu/Enter e rode o botão de sintonização,burgh o segunte modo de acerto das horas:
Sem atualização: Desígue o acerto automatico das horas.
Atualização de qualquer um: Pode acertar as horas DAB ou FM RDS.
Atualização a partir de DAB: Acerta apenas as horas DAB.
Atualização a partir de FM: Acerta apenas as horas FM RDS.
3. Definicao daPRESENTacao das horas em 12/24:
Rode o botão de sintonização para escolher a apareçao das horas em 12/24. Prima o botão Menu/Enter e rode o botão de sintonização para escolher o segunte formato de apareçao das horas:
Escolha 12 horas: Formato de aparezao das horas em 12
Escolha 24 horas: Formato de aparezao das horas em 24
4. Definir FORMAT de aparecao da data:
Rode o botao de sintonização para escolher o formato de apareçao da data. Prima o botão Menu/ Enter e rode o botao de sintonização para escolher o segunte formato de apareçao da data:
DD-MM-AAAA: Dia - Mês - Ano
MM-DD-AAAA: Mês - Dia - Ano
Definição da luz de fundo:
Rode o botão de sintonização para escolher a luz de fundo. Prima a luz de fundo,(beforea boa Botão Menu/Enter e rode o botão de sintonização para escolher os segundos e a luminosidade de apareçao da luz de fundo:
Tempo: 10 segundos; 20 segundos; 30 segundos; 45 segundos; 60 segundos; 90 segundos; 120 segundos; 180 segundos; Ligado
Intensidade da luminosidade: Elevada, media, baixa
Definições da lingua:
Existem cinco linguas disponiveis:
English
Français
Deutsch
Svenska
Espanol
Reiniciar predefinições de fabrica:
Rode o botão de sintonização para escolher Reiniciar Predefinições de Fabrica, prima o botão Menu/Enter, escolha a opção "SIM" e recupere as predefinições de fabrica.
Escolha da versão do SW:
Rode o botão de sintonização para escolher a versão do SW. Prima o botão Menu/Enter para consulir a informação do software deste altifalante.
Para os procedimentos de definição aparecido acima, cada vez que mantiver premido o botão. Menu/Enter passa para o menu anterior até voltar ao inico.
Acerto das hora (apenas WS 05)
Acerto manual da hora:
Apos ligar a unidade, mantenha premido o botao MODE para escolher o acerto da hora. Prima o botao PARA CIMA e PARA BAIXO para acertar as horas. Mantenha premido o botao MODE para confirmar o acerto das horas. Mantenha de novo premido para voltar aftas.
Escolha o formato de aparecao das horas entre 12 e 24:
Mantenha premido o botão MODE para selecionar o formato de apareção das horas.
-
Escolha 12 horas: Modelo de aparecao das horas em 12 horas
-
Escolha 24 horas: Modelo de aparecao das horas em 24 horas
No modo DAB ou FM, escolha o canal de rádio desejado, prima o botão "Preset" durante, pelo menos, 2 seguidos para entrada no menu de Guardar Predefinido. Rode o botão de sintonização para escolher a posicao numérica de um canal de rádio em especial (P1- P32).
Após escolher a posicao numérica (por exemple: P1), prima o botão Menu/Enter para confirmar a ação. A mensagem "Preset 1 Store" sera aparecido, o que significica que a posicao Predefinição 1 foi guardada com succès.
Repita o passo 1 e 2 para guardar outros canais de radio disponible desejados. Existem 32 canais de radio DAB pré-guardados, e 32 canais de radio FM;neste produits.
Reproduzir canais de rado pre-guardados:
Prima o botão "Preset" para reproducir canais de rádio pré-guardados, entre no menu "Preset Store", rode o botão de sintonização para escolher reproducir o canal de rádio pré-guardado desejado.
Prima o botão Menu/Enter para confirmar a ação. O canal de rádio escolhido está reproduzindo imeditamente.
- No modo FM, escolha a estação que deseja guardar, mantenha premido o botão "PRESET" durante 2 seguros para predefinir, prima o botão PARA CIMA e PARA BAIXO para escolher o número de P1-P20 aonde gostaria de guardar.
- Se quiser guardar em P1, prima o botão "PRESET" para confirmar. "Preset 1" sera guardado.
- Se quiser guardar outras predefinições, repita os passospresentados anteriormente.
- Pode guardar no total 20 estaçoes FM.
Função de escolha do volume (aplicável airos)
Enquanto liga o altifalante, rode o botão "Volume-/+" ou "-VOLUME+" para se adequar às suas necessidades. Rode para a esquerda para diminuiro o volume e rode para a direita paraLERar o volume.
Funcao de correamento (apenas DAB 05)
O altifalante vem equipado com uma bateria de litio recarregavel. Este deslga-se automaticamente quando o indicator luminoso da energia estiver muito fraco ou aparecer o sinal de bateria fraca. Recarregue o altifalante com um adaptor da alimentacao de 9V 1A a tempo, para evaporar que se deslgue automaticamente.
Função de corregamento (apenas WS 05)
Este produit usa uma bateria recarregavel de 3,7V incorpora. O volume da bateria no eira LCD pisca durante o carriegamento. Para de piscar e permanece ligada apos ou final do carriegamento.
A unidade desiga-se para se proteger antes a bateria ficar gasta. Relativamente a DC IN, usa Micro USB de 5,0V-800mAh pararegar. A sua unidade do controlador encontra-se nos 1,75" e a saida de potência é de 3W. A impedência é de 4ohm.
Funcao de verificacao da bateria (apenas DAB 05)
Quando a bateria for usada, o volume da bateria épresentado como o icone. Quando a bateria estiver gasta, a mensagem "LOW BAT" épresentada e o altifalante desliga-se para garantir o等功能amento normal daproxima vez.
Função de auscultadores externos (aplicável a?),
Primeiro, ajuste o botão do Volume-/+ para a esquerda para diminuir o volume. Ligue os auscultadores no respetivo orificio para desfrutar da música. A saía do alto alfaente除外 é cortada quando ligar os auscultadores.
Ajuste da receção do sinal (aplicável a?),
Certifique-se de que a antenna exterior está esticada por completeness e ajustada para o angulo correto de receção para desfrutar da melhor experiencia ao ouvir rádio FM ou DAB. Certifique-se también de que outros dispositivos tíncicos (como computadores, aquecedor eletrico...) está afastados do produto quando ouve canais de rádio FM ou DAB.
Para o estado FM: Se o final FM estiver muito frac, passo o som estereo para mono para melhorar a qualida de som e o sinal dos canais de rado FM.
Função de reinicio manual (apenas DAB 05)
Se usar o produto em ambientes causadores de interferências, os botões do altovalente podem não responder adequadamente. Use um arame comprido para premir o orício "Preset" na parte traseira do produits para recuperar as predefinições. Reinicie o produit para desfrutar das funções do altovalente.
Cuidados com o consumo da bateria (aplicável a?),
Este produit的功能以 um adaptor da alimentacao DC de 9V (para DAB 05) e Micro USB de 5,0V- 800mAh (para WS 05) para recarregar a bateria de litio. Para garantir o functiomento normal do produits, não recomendamos que useculos adaptadores da alimentacao para recarregar a bateria.
Nota:

Não deite fora os apareiros electricos e eletrónicos no caixote de lixo normal.
- Entregue-os no punto de recolha.
-
Algumas partes deste aparelho poder ser perigosas para a saude e para o ambiente.
-
De modo a poupar energia quando a unidade não emitir som durante algo um tempo, a unidade entra automaticamente no modo de espera. Pode lia-la usingo novamente o botao da energia.
- Se receiveber uma chamada quando o DAB05/WS05 estiver conetu ao seu telemóvel para reproduzir música, a música para quando atender a chamada e volta a tocar quando a chamada terminar. (Por vezes, faz uma pausa antes o final da chamada, dependendo do seu telemóvel.)
- APALAVRA BLuTeoth®e logótipos são MARcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. Qualquer uso de tais MARcas é efetuado sob licença da Bigben Interactive. Outras MARcas registadas e nomes commerciais pertencem ao respetivos propriétários.
- THOMSON é uma marca comercial da TECHNICOLOR SA ou dos seuis afiliados, usada sob licença pela Bigben Interactive.
- Por este meio, a Bigben Interactive SA declara que o aparecido DAB05/WS05 cumpre com os requisitos essenciais da diretriva 1995/5/EC do Parlamento Europeu e do Conselho de 9 de Março de 1999 sobre equipamento rádio e terminais de telecomunicações e o reconhecimento MUTUO da sua conformidade.
- Para descarregar a declaração completeness, por favor consulte o mesmo website: http://www/bigben.eu na sequência declaração de conformidade.