PIONEER PLX500 - Toca-discos

PLX500 - Toca-discos PIONEER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PLX500 PIONEER em formato PDF.

📄 132 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice PIONEER PLX500 - page 98
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Toca-discos vinil com acionamento direto
Marca Pioneer
Modelo PLX-500
Dimensões máximas (L × A × P) 450 mm × 158,5 mm × 367,5 mm
Peso 10,7 kg
Alimentação CA 110–120 V ou 220–240 V, 50/60 Hz
Consumo elétrico 11 W
Velocidades de rotação 33 1/3, 45, 78 tr/min
Faixa de ajuste do pitch ±8 %
Tipo de motor Motor de corrente contínua sem escovas trifásico
Torque de partida 1,6 kg·cm ou mais
Tempo de partida 1 segundo ou menos (a 33 1/3 rpm)
Tipo de braço de leitura Braço em S, suporte cardan, balanceamento estático
Pressão da agulha 0 a 4,0 g (graduação 0,1 g)
Tipo de cápsula compatível VM (MM) – não MC
Tensão de saída (PHONO) 2,5 mV/1 kHz
Tensão de saída (LINE) 150 mV/1 kHz
Saídas PHONO/LINE (comutável), USB-B
Gravação digital Via USB para PC/Mac com rekordbox
Tampa antipoeira Com suporte para capa de disco
Limpeza Agulha: escova macia; tampa: pano macio
Peças substituíveis Cápsula, agulha, contrapeso, porta-cápsula
Temperatura de operação +5 °C a +35 °C
Umidade de operação 5% a 85% (sem condensação)
Garantia Garantia incluída para a região europeia

Perguntas frequentes - PLX500 PIONEER

Como ajustar a pressão da agulha?
Após equilibrar o braço, gire o anel de ajuste para levar o «0» à linha média, depois gire o contrapeso para atingir o valor recomendado (3,0–4,0 g para a cápsula fornecida).
Por que meu prato não gira?
Verifique se o cabo de alimentação está conectado e se o interruptor POWER está em ON. Certifique-se de pressionar o botão START/STOP.
Como gravar um vinil no meu computador?
Conecte o toca-discos via USB ao seu PC/Mac, instale rekordbox (gratuito) e use a função de gravação integrada para digitalizar seus discos.
Que tipo de cápsula posso usar?
Este aparelho é compatível com cápsulas do tipo VM (ou MM). Cápsulas MC não são suportadas.
Como ajustar o antiderrapante?
Gire o botão ANTI SKATING para alinhar a graduação com o mesmo valor da pressão da agulha. Para scratching, aumente ligeiramente o valor.
O que fazer se o som estiver baixo ou distorcido?
Verifique a posição do seletor PHONO/LINE: ajuste para LINE para alto-falantes amplificados, para PHONO para um pré-amplificador phono. Certifique-se também de que os cabos estão corretamente conectados.
Como limpar a agulha?
Remova o porta-cápsula (cápsula incluída) e use uma pequena escova macia ou pincel para remover delicadamente o pó da ponta da agulha. Evite qualquer contato com os dedos.
O toca-discos produz um zumbido, o que fazer?
Afaste o cabo de áudio dos cabos de alimentação e de aparelhos elétricos (lâmpadas fluorescentes). Verifique também se as conexões estão limpas e bem encaixadas.
Posso usar discos de 78 rpm?
Sim, pressione simultaneamente os botões 33 e 45 para selecionar a velocidade de 78 rpm. Use a cápsula adequada se necessário.
Como transportar o toca-discos com segurança?
Desmonte o prato e o feltro, remova o porta-cápsula e o contrapeso, fixe o braço com o prendedor de braço e fita adesiva, depois embale em uma caixa com acolchoamento.

Perguntas dos utilizadores sobre PLX500 PIONEER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Toca-discos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PLX500 - PIONEER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PLX500 da marca PIONEER.

MANUAL DE UTILIZADOR PLX500 PIONEER

O site da Pioneer DJ mostrado acima oferece FAQs, informações sobre o software e outros tipos de informações e serviços para permitir utilizar o produto com um maior conforto.

Manual de instruções

7 Barra deslizante TEMPO

11 Palanca elevadora

Error de pista....Dentro de 3°

Se quiser eliminar este produto, não o misture com resíduos domésticos gerais. Existe um sistema de recolha separado para produtos eletrónicos usados de acordo com a legislação que requer tratamento, recuperação e reciclagem adequados.

Os consumidores dos Estados-membros da UE, da Suíça e da Noruega podem entregar equipamentos eletrónicos fora de uso em determinadas instalações de recolha ou a um retalhista (se adquirirem um equipamento novo similar).

Nos países não mencionados acima, informe-se sobre o método de eliminação correto junto das autoridades locais.

Ao fazê-lo estará a garantir que o produto que já não tem utilidade para si é submetido a processos de tratamento, recuperação e reciclagem adequados, evitando-se assim potenciais efeitos negativos para o ambiente e a saúde humana.

K058b_A2_Pt

CUIDADO

PARA PREVENIR O PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO REMOVA A COBERTURA (NEM A PARTE POSTERIOR). NÃO EXISTEM NO INTERIOR PEÇAS REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR. A MANUTENÇÃO DEVE SER EFETUADA POR PESSOAL ESPECIALIZADO.

D3-4-2-1-1_B1_Pt

AVISO

Este aparelho não é à prova de água. Para prevenir o perigo de incêndio ou choque elétrico, não coloque perto dele recipientes contendo líquidos (tais como uma jarra ou um vaso de flores) nem o exponha a pingos, salpicos, chuva ou humidade.

D3-4-2-1-3 A1 Pt

AVISO

Para prevenir o perigo de incêndio, não coloque fontes de chamas nuas (tais como uma vela acesa) sobre o aparelho.

D3-4-2-1-7a_A1_Pt

Ambiente de funcionamento

Temperatura e humidade do ambiente de funcionamento:

+5 °C a +35 °C; humidade relativa inferior a 85 % (respiradouros de refrigeração não bloqueados) Não instale o aparelho num espaço insuficientemente arejado ou em locais expostos a uma humidade elevada ou a luz solar direta (ou a iluminação artificial intensa).

D3-4-2-1-7c*A1_Pt

Selector de voltagem

Nos modelos com multivoltagem, o interruptor selector de voltagem encontra-se no painel superior.

A definição de fábrica do selector de voltagem é 220-240 V. Defina o selector para a voltagem adequada ao seu país ou região.

Antes de alterar a voltagem, desligue o cabo de alimentação de CA. Utilize uma chave de parafusos de tamanho médio para alterar a posição do interruptor selector de voltagem.

220-240 V VOLTAGE SELECTOR 110-120 V

D3-4-2-1-5*_A2_Pt

Este produto destina-se a utilização doméstica geral. A reparação de qualquer avaria devida a utilizações fora desse âmbito (como, por exemplo, utilização prolongada num restaurante, para efeitos comerciais, ou utilização num automóvel ou num barco) será cobrada, ainda que dentro da garantia.

K041_A1_Pt

CUIDADOS COM A VENTILAÇÃO

Quando instalar esta unidade, certifique-se de que deixa espaço em torno da unidade para ventilação de modo a melhorar a radiação térmica (pelo menos 15 cm na parte superior, 5 cm na parte posterior e 5 cm em cada um dos lados).

AVISO

As ranhuras e as aberturas da caixa destinam-se a ventilação, para garantir o funcionamento fiável do produto e para evitar o seu sobreaquecimento. Para evitar riscos de incêndio, as aberturas nunca devem ser bloqueadas ou cobertas com coisas (como jornais, toalhas de mesa, cortinas) ou através do funcionamento do equipamento em cima de um tapete grosso ou uma cama.

D3-4-2-1-7b*_A1_Pt

AVISO SOBRE O CABO DE ALIMENTAÇÃO

Manuseie o cabo de alimentação através da ficha. Não retire a ficha puxando o cabo e nunca toque no cabo de alimentação com as mãos húmidas, pois pode provocar um curto-circuito ou choque elétrico. Não coloque a unidade, um móvel, etc., sobre o cabo de alimentação nem trilhe o cabo. Nunca faça um nó no cabo nem o amarre a outros cabos. Os cabos de alimentação devem ser encaminhados de modo a não serem pisados. Um cabo de alimentação danificado pode provocar um incêndio ou um choque elétrico. Ve rifique periodicamente o cabo de alimentação. Quando estiver danificado, solicite um cabo de alimentação de substituição junto do seu revendedor ou centro de assistência.

S002*_A1_Pt

CUIDADO

O botão POWER do aparelho não o desliga completamente da energia fornecida pela tomada CA. Uma vez que o cabo de alimentação serve como o principal dispositivo de desconexão, será necessário desligá-lo da tomada para desligar toda a alimentação. Por isso, verifique se a unidade foi instalada de forma que o cabo de alimentação possa ser facilmente desligado da tomada AC, em caso de acidente. Para prevenir o risco de incêndio, deverá desligar igualmente o cabo de alimentação de energia da tomada CA quando o aparelho não for utilizado durante um período prolongado (por exemplo, durante um período de férias).

D3-4-2-2-2a ^* _A1_Pt

Índice

Como ler este manual

  • Obrigado por adquirir este produto da Pioneer DJ.
    Certifique-se de que lê este folheto que inclui informações importantes que deve compreender antes de utilizar este produto.
    Após terminar de ler as instruções, coloque-as num local seguro para futura referência.
  • Neste folheto, os nomes dos botões e dos terminais da unidade principal são indicados entre parêntesis retos ([ ]). Exemplos:
    Prima o botão [START/STOP].

01 Antes de começar

Características 5
Conteúdo da embalagem 5

02 Antes de começar

Instalar o rekordbox (Mac/Windows)....6
Montagem....6

03 Nomes de peças e funções

Painel superior....8
Painel posterior....9

04 Regulação

Regular o balanço do braço de leitura.... 10
Regular a pressão da agulha.... 10
Regular o anti-skating 11
Regular a altura do elevador do braço.... 11
Regular a altura do braço 11

05 Ligações

Ligar a altifalantes alimentados....12
Ligar a um componente e a um amplificador integrado.... 12
Ligar a uma mesa de mistura de DJ....13
Ligar a um computador.... 13
Local de instalação....13
Regular a altura da unidade principal....13

06 Funcionamento

Ligar a alimentação....14
Desligar a alimentação....14
Reprodução....14
Interromper a reprodução.... 14
Terminar a reprodução....14
Regular o pitch....14
Exibir uma capa de disco....14
Para ouvir um disco EP standard.... 15
Iluminar a ponta da agulha.... 15
Gravação....15
Substituir a agulha 15
Mudar a célula 15

07 Informações adicionais

Resolução de problemas....16
Cuidados no uso....16
Manutenção de cada peça 16
Acerca de marcas comerciais e marcas comerciais registadas...... 17
Especificações 17

Antes de começar

Características

Esta unidade é um gira-discos de acionamento direto e elevado binário que pode ser desfrutada com várias aplicações, quer esteja a ouvir música em casa ou em atuações de DJ.

Som de discos analógicos de alta qualidade

O caminho desde a ponta da agulha até à saída PHONO/LINE foi concebido com a distância mais curta possível para reproduzir fielmente a qualidade de som original dos discos analógicos.

Além disso, uma vez que além da saída PHONO é também suportada a saída LINE, pode desfrutar facilmente do som de discos analógicos de alta qualidade, tendo para isso apenas de ligar diretamente altifalantes alimentados.

Gravação digital simples

É fornecido um terminal USB-B para que possa ligar esta unidade direta-mente a um PC ou a um Mac e, em seguida, gravar fontes de som analógicas para o PC ou Mac convertendo-as em dados. Quando pretender efetuar gravações, pode realizar uma gravação digital com operações simples se utilizar a função de gravação da aplicação de gestão de música gratuita "rekordbox" (Ver.4.2.1 ou posterior).

Disco de acionamento direto com capacidade para atuações de DJ

A adoção de um sistema de acionamento direto e binário elevado significa que pode realizar mistura de faixas, scratching e outras atuações de DJ combinando duas destas unidades com um misturador de DJ.

Tampa antipó que pode ser utilizada como base para a capa de um disco

É possível exibir a capa de um disco na tampa antipó enquanto esta está aberta. Desta forma, pode desfrutar do som de discos analógicos enquanto visualiza a capa do disco.

Conteúdo da embalagem

  • Prato
  • Tapete anti estático
  • Tampa antipó
  • Adaptador para disco EP
  • Contrapeso
    • Cabeça (célula incluída)
  • Peso
  • Cabo de alimentação
  • Cabo USB
  • Cabo adaptador de áudio (ficha de pinos estéreo (fêmea) para minificha estéreo (macho))
    • Garantia (apenas para algumas regiões)
  • Instruções de operação (este documento)
    ① A garantia incluída é para a região europeia.

AVISO

Guarde as peças pequenas fora do alcance das crianças. Se forem engolidas acidentalmente, contacte imediatamente um médico.

D41-6-4 A3 Pt

Antes de começar

Instalar o rekordbox (Mac/Windows)

1 Aceda ao rekordbox.com.

- Os conteúdos da página estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

2 Seleção o guia Como Começar e, em seguida, clique em [Free To Download].

Free To Download Ver. (20...)

3 Leia atentamente o Acordo de Licença do Software pelo Utilizador Final e selecione a caixa de verificação [Concordo], se concordar.

Quando seleciona a caixa de verificação, [Download] torna-se selecionável.

4 Clique em [Download].

A transferência do rekordbox (Mac/Windows) inicia-se.

5 Clique duas vezes no ficheiro transferido para o descomprimir.

6 Clique duas vezes no ficheiro descomprimido para executar o programa de instalação.

7 Leia com atenção o Acordo de Licença do Utilizador Final do Software e, se concordar, prossiga com a instalação de acordo com as instruções apresentadas no ecrã.

- Se não concordar com o conteúdo do Acordo de Licença do Utilizador Final do Software, cancele a instalação.

8 Quando o ecrã de conclusão da instalação aparecer, siga as instruções apresentadas no ecrã para fechar o programa de instalação.

A instalação está agora concluída.

- Para utilizar o rekordbox dj, o rekordbox dvs e o rekordbox video, é necessário efetuar a ativação (autenticação da licença). Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento do rekordbox.

1 Monte o prato e o tapete anti estático.

Coloque o prato no eixo central e posicione o tapete anti estático em cima do prato.

- Tenha cuidado para não bater com o prato na unidade principal nem o deixar cair.

Tapete anti estático Prato Eixo central

2 Monte a cabeça.

Introduza a cabeça com a célula montada no braço de leitura. Em seguida, mantendo a cabeça no horizontal, aperte a porca de fixação.

Pioneer DJ ① ② Porca de bloqueio

- Antes de utilizar, retire a tampa da agulha sem tocar na ponta da agulha.

Tampa da agulha

3 Monte o contrapeso.

Monte o contrapeso no eixo traseiro do braço de leitura.

Contrapeso

Introduza as dobradiças da tampa antipó nos encaixes existentes no painel posterior desta unidade.

Quando pretender retirar a tampa antipó, puxe as dobradiças para cima mantendo a tampa antipó aberta.

Dobradica Encaixe

Nomes de peças e funções

Painel superior
19 18 17 16 Pioneer DJ 15 14 13 12 11 10 9 8 7 1 2 3 4 5 6 Pioneer DJ SWEET DENTURABLE PLX-500

1 Interruptor POWER

Quando roda o interruptor para o lado [ON], liga o gira-discos e o iluminador estroboscópico lateral acende-se.

Ligar a alimentação (pág.14)
Desligar a alimentação(pág.14)

2 Botão START/STOP

Se premir o botão inicia ou para a rotação do prato.

Reprodução(pág.14)

3 Botão de mudança de velocidade

Muda a velocidade de acordo com o disco que vai reproduzir.

• No caso de um disco de 33 1/3 rpm, prima o botão [33].
- Para um disco de 45 rpm, prima o botão [45].
- Para um disco de 78 rpm, prima o botão [33] e o botão [45] em simultâneo.
Reprodução(pág.14)

4 Iluminador da agulha

Acende-se para iluminar a ponta da agulha.

- Iluminar a ponta da agulha (pág.15)

5 Interruptor do iluminador da agulha

O iluminador da agulha acende-se com uma luz branca e sobe para a posição em que a ponta da agulha fica iluminada.

- Iluminar a ponta da agulha (pág.15)

6 Cabeça

7 Deslizador TEMPO

Pode empurrar o cursor para a frente ou para trás para fazer o ajuste fino da velocidade de rotação.

Regular o pitch(pág.14)

8 Braço de leitura

Regulação(pág.10)

9 Gancho do braço

Prende o braço de leitura.

10 Apoio do braço

Serve como base de suporte do braço de leitura.

11 Alavanca do elevador

O braço de leitura sobe quando puxa a alavanca para cima. Quando empurra a alavanca para baixo o braço desce.

12 Elevador do braço

Este dispositivo move o braço de leitura para cima ou para baixo. É acionado com a alavanca.

13 Botão rotativo ANTI SKATING

Quando ouve um disco, há uma força que puxa a ponta da agulha na direção do perímetro interior. Se acertar este botão rotativo com o valor da pressão da agulha, essa força é eliminada.

Bloqueia a altura para que o braço foi regulado.

Regular a altura do braço (pág.11)

15 Botão rotativo HEIGHT ADJUST

Utilizado para regular a altura do braço de leitura.

- Regular a allura do braço (pág.11)

16 Contrapeso

Utiliza-se para balancear o braço de leitura e regular a pressão da agulha.

Regulação(pág.10)

17 Anel de regulação da pressão da agulha

Utiliza-se para acertar a pressão adequada da agulha da célula.

- Regular a pressão da agulha (pág.10)

18 Suporte para a cabeça

Utiliza-se para manter a cabeça na vertical.

19 Adaptador para disco EP

Utiliza-se para reproduzir discos EP standard.

Para ouvir um disco EP standard (p.15)

Painel posterior

PHONO/LINE USB 1 2 3 4 5

1 Interruptor PHONO/LINE

Alterna o nível da saída do som da unidade.

— [PHONO]: Seleção esta opção quando a unidade estiver ligada a um dispositivo que suporte entrada de nível fono como, por exemplo, um amplificador integrado ou componente.
— [LINE]: Seleccione esta opção quando a unidade estiver ligada a um dispositivo que suporte entrada de nível de linha como, por exemplo, altifalantes alimentados.

PIONEER PLX500 - Interruptor PHONO/LINE - 1

ADVERTÊNCIA

Não ligue a unidade a um dispositivo que suporte entrada de nível fono quando o interruptor PHONO/LINE se encontrar no estado [LINE].

2 Terminal USB

Ligue o cabo USB (incluído) aqui.

Ligar a um computador (pág.13)

3 Cabo de áudio

→ Ligações(pág.12)

4 AC IN

Liga a uma saída de alimentação utilizando o cabo de alimentação incluído. Aguarde até todas as ligações entre o equipamento estarem completas antes de ligar o cabo de alimentação.

- Certifique-se de que utiliza o cabo de alimentação incluído.

5 Isolador

Elimina o efeito da vibração exterior. Se rodar o isolador regula a altura do prato.

- Regular a altura da unidade principal (p.13)

Regulação

Regular o balanço do braço de leitura

Como os pesos da célula e da cabeça diferem com o produto, o balanço do braço de leitura tem de ser regulado.

Faça o seguinte.

  • Retire a tampa da agulha e o gancho do braço com cuidado para não tocar na ponta da agulha.
  • Empurre para baixo a alavanca do elevador.
  • Regule o botão rotativo [ANTI SKATING] para "0".

Mantenha o braço de leitura no descanso e ajuste o balanço até o braço ficar horizontal.

Rode o contrapeso até o braço de leitura ficar na horizontal.

- Ao mover o braço de leitura, certifique-se de que a ponta da agulha não toca diretamente no prato nem em nada.

PIONEER PLX500 - Mantenha o braço de leitura no descanso e ajuste o balanço até o braço ficar horizontal. - 1

Regular a pressão da agulha

Para evitar que a agulha salte ou haja distorções no som, a pressão da agulha é regulada para o valor de pressão adequado a cada célula.

O valor da pressão da agulha adequado à célula incluída varia entre 3,0 g a 4,0 g.

Faça o seguinte.

- Volte a colocar o braço de leitura no descanso e prenda-o com o gancho.

1 Acerte o "0" do anel de regulação da pressão da agulha com a linha central do eixo traseiro do braço.

Segure o contrapeso com o dedo para impedir que se mova e rode apenas o anel de regulação da pressão da agulha de forma a que o número "0" fique posicionado na linha central preta do eixo traseiro do braço de leitura.

PIONEER PLX500 - Acerte o "0" do anel de regulação da pressão da agulha com a linha central do eixo traseiro do braço. - 1

2 Regule a pressão da agulha.

Rode o contrapeso para regular o valor da pressão da agulha adequada à célula.

- Quando roda o contrapeso, o anel de regulação da pressão também roda. Olhando para o anel de regulação, regule a pressão da agulha para o valor adequado.

PIONEER PLX500 - Regule a pressão da agulha. - 1

Esta regulação é feita para evitar que a agulha salte.

Acerte-a para a posição da régua correspondente ao valor da pressão da agulha.

Rode o botão rotativo [ANTI SKATING] de maneira a que a linha de referência coincida com o valor da pressão da agulha da célula.

ANTI-SKATING 2

Se estiver a fazer scratch

Para evitar que a agulha saite, regule a posição da régua em conformidade.

Regular a altura do elevador do braço

Quando utilizar outra célula que não a incluída, ajuste a altura de acordo com a célula que vai ser utilizada.

Faça o seguinte.

  • Está posicionado um disco num tapete anti estático.
  • Retire a tampa da agulha e o gancho do braço com cuidado para não tocar na ponta da agulha.
  • Levante a alavanca do elevador e coloque o braço de leitura sobre o disco.

Regule a altura rodando o parafuso ao mesmo tempo que empurra o elevador do braço para baixo.

— Se rodar no sentido dos ponteiros do relógio diminui a distância entre o disco e a agulha.

— Se rodar no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, aumenta a distância entre o disco e a agulha.

- A altura do elevador do braço (a distância entre o disco e a agulha quando a alavanca do elevador é puxada para cima) é regulada na fábrica para um valor entre cerca de 8 mm e 13 mm.

Paraluso

Elevador do braço

Regular a altura do braço

Quando utilizar a célula incluída, a posição "0" é adequada. Quando utilizar outra célula que não a incluída, ajuste a altura de acordo com a célula que vai ser utilizada.

1 Rode a lingueta de bloqueio [HEIGHT ADJUST] para desbloquear.

Desbloqueie LOCK

2 Empurre a alavanca do elevador para baixo e coloque a agulha no disco; depois regule o botão rotativo [HEIGHT ADJUST] de maneira a que o braço de leitura e o disco fiquem paralelos.

Ajuste de forma a que o braço de leitura fique na horizontal.

PIONEER PLX500 - Empurre a alavanca do elevador para baixo e coloque a agulha no disco; depois regule o botão rotativo [HEIGHT ADJUST] de maneira a que o braço de leitura e o disco fiquem paralelos. - 1

Bolão rotativo [HEIGHT ADJUST]
PIONEER PLX500 - Empurre a alavanca do elevador para baixo e coloque a agulha no disco; depois regule o botão rotativo [HEIGHT ADJUST] de maneira a que o braço de leitura e o disco fiquem paralelos. - 2

3 Rode a lingueta de bloqueio [HEIGHT ADJUST] para fixar a altura do braço.

Depois de regular a altura do braço, rode sempre a lingueta de bloqueio [HEIGHT ADJUST] para fixar o braço.

Ligações

  • Certifique-se de desligar a energia e desligar o fio da tomada sempre que fizer ou mudar as ligações.
  • Consulte as instruções de funcionamento do componente a ligar.
  • Ligue o fio elétrico depois de terminar de fazer todas as ligações entre os dispositivos.

Ligar a altifalantes alimentados
Altifalantes alimentados 2 PAINEL POSTERIOR Cabo de áudio 1 Cabo de alimentação 3 Para a saída de alimentação

1 Coloque o interruptor [PHONO/LINE] na posição [LINE].
2 Ligue o cabo de áudio ao terminal de entrada [LINE] dos altifalantes alimentados, etc.

- Se necessário, utilize o cabo adaptador de áudio incluído.

3 Ligue o cabo de alimentação.

Liga a uma saída de alimentação utilizando o cabo de alimentação incluído. Aguarde até todas as ligações entre o equipamento estarem completas antes de ligar o cabo de alimentação.

Ligar a um componente e a um amplificador integrado
Amplificador integrado, componente, etc. 2 Painel posterior Cabo de áudio 1 Cabo de alimentação 3 Para a saída de alimentação

1 Coloque o interruptor [PHONO/LINE] na posição [PHONO].
2 Ligue o cabo de áudio ao terminal de entrada [PHONO] do amplificador integrado ou outro componente.

- Se ligar este produto a um amplificador integrado ou componente que não tenha um terminal [PHONO], não conseguirá obter o volume e a qualidade de som necessários. Neste caso, coloque o interruptor [PHONO/LINE] desta unidade na posição [LINE] e, em seguida, ligue a unidade ao terminal de entrada [LINE] do amplificador integrado ou componente, ou utilize um equalizador fono.

3 Ligue o cabo de alimentação.

Liga a uma saída de alimentação utilizando o cabo de alimentação incluído. Aguarde até todas as ligações entre o equipamento estarem completas antes de ligar o cabo de alimentação.

Ligar a uma mesa de mistura de DJ

PIONEER PLX500 - Ligar a uma mesa de mistura de DJ - 1

flowchart
graph TD
    A["Prato"] --> B["Misturador de DJ"]
    B --> C["Cabo de áudio"]
    C --> D["Painel posterior"]
    D --> E["Cabo de alimentação"]
    E --> F["1"]
    F --> G["2"]
    G --> H["3"]

Para a saída de alimentação

1 Coloque o interruptor [PHONO/LINE] na posição [PHONO].

2 Ligue o cabo de áudio ao terminal de entrada [PHONO] da mesa de mistura de DJ.

- Se ligar este produto a uma mesa de mistura de DJ que não tenha um terminal de entrada [PHONO], não conseguirá obter o volume e a qualidade de som necessários. Neste caso, coloque o interruptor [PHONO/LINE] desta unidade na posição [LINE] e, em seguida, ligue a unidade ao terminal de entrada [LINE] da mesa de mistura de DJ.

3 Ligue o cabo de alimentação.

Liga a uma saída de alimentação utilizando o cabo de alimentação incluído. Aguarde até todas as ligações entre o equipamento estarem completas antes de ligar o cabo de alimentação.

Ligar a um computador

Esta unidade não requer software de controlo para USB.

Gravação(pág.15)

Computador Painel posterior Cabo USB 1 2 Cabo de alimentação Para a saída de alimentação

1 Ligue o cabo USB a uma porta USB existente no computador.

2 Ligue o cabo de alimentação.

Liga a uma saída de alimentação utilizando o cabo de alimentação incluído. Aguarde até todas as ligações entre o equipamento estarem completas antes de ligar o cabo de alimentação.

Local de instalação

Coloque a unidade numa superfície nivelada que não esteja exposta a vibrações externas.

  • Na medida do possível, afaste a unidade do sistema de colunas.
  • Se a unidade estiver muito perto de um rádio (transmissão em AM/FM), o rádio pode gerar interferências. Afaste o rádio o mais possível da unidade.

Regular a altura da unidade principal

Regule a altura rodando o isolador de maneira a que a unidade fique na horizontal.

PIONEER PLX500 - Regular a altura da unidade principal - 1

1 Efetue todas as ligações e, em seguida, ligue o cabo de alimentação a uma tomada.

→ Ligações(pág.12)

2 Coloque o interruptor [POWER] no lado [ON] para ligar a unidade.

Os indicadores da unidade acendem-se e a alimentação é ligada.

Desligar a alimentação

Coloque o interruptor [POWER] no lado [OFF] para desligar a unidade.

Desliga a alimentação da unidade.

Reprodução

Faça o seguinte.

• Coloque um disco no prato.
- Retire a tampa da agulha e o gancho do braço.

1 Coloque o interruptor [POWER] no lado [ON] para ligar a unidade.
2 Seleccione a velocidade de rotação de acordo com o disco a ser reproduzido premindo o botão de mudança de velocidade.
3 Prima o botão [START/STOP].

O prato roda.

4 Levante a alavanca do elevador e coloque o braço de leitura sobre o disco.

5 Empurre para baixo a alavanca do elevador.

O braço de leitura desce e a reprodução começa.

Interromper a reprodução

Puxe a alavanca do elevador para cima.

A agulha da célula levanta e sai de cima do disco.

- Para retomar a reprodução, empurre a alavanca do elevador para baixo.

Terminar a reprodução

1 Puxe a alavanca do elevador para cima para voltar a colocar o braço de leitura no descanso e depois empurre a alavanca para baixo.
2 Prima o botão [START/STOP].

O prato para suavemente.

3 Coloque o interruptor [POWER] no lado [OFF] para desligar a unidade.

Utilize o gancho do braço para prender o braço de leitura.

Para proteger a ponta da agulha, coloque a tampa respetiva.

Mova o deslizador [TEMPO] para a frente ou para trás.

Se mover o cursor para a frente aumenta a velocidade de rotação e se o mover para trás diminui a velocidade de rotação.

  • Quando o deslizador [TEMPO] se encontra no centro, o indicador acende com uma luz verde amarelada e a velocidade de rotação muda para as rpm especificadas (33 1/3 rpm, 45 rpm ou 78 rpm).
  • A escala do cursor de [TEMPO] é um valor aproximado. Utilize-a como guia.
  • Pode confirmar se a velocidade de rotação mudou para as rpm especificadas olhando para as quatro linhas dos padrões estroboscópicos inscritos à volta do prato.

Padrão estroboscópico

PIONEER PLX500 - Padrão estroboscópico - 1

① Quando o padrão estroboscópico parece parado, 33 1/3 rpm (alimentação a 50 Hz)
② Quando o padrão estroboscópico parece parado, 45 rpm (alimentação a 50 Hz)
③ Quando o padrão estroboscópico parece parado, 33 1/3 rpm (alimentação a 60 Hz)
④ Quando o padrão estroboscópico parece parado, 45 rpm (alimentação a 60 Hz)
- É utilizado um iluminador estroboscópico (luz de LED vermelha) para iluminar o padrão estroboscópico desta unidade. Quando pretender verificar o pitch, utilize sempre o iluminador estroboscópico.

Exibir uma capa de disco

Coloque a capa de disco atrás dos fixadores existentes na lampa antípó conforme apresentado na figura.

FixadoresCapa de disco

  • Não coloque mais nada além de uma capa de disco.
  • Coloque a capa de disco atrás dos fixadores de forma segura e correta.
  • Quando utilizar esta funcionalidade durante a reprodução, tenha cuidado para que a capa de disco não caia. O disco ou a agulha podem ficar danificados.
  • Tenha cuidado para não fechar a tampa antipó enquanto estiver colocada uma capa de disco.

Para ouvir um disco EP standard

Instale o adaptador de disco EP no eixo central e prima o botão [45].

Iluminar a ponta da agulha

Se premir o interruptor do iluminador da agulha, este acende-se com uma luz branca e sobe para a posição em que a ponta da agulha fica iluminada.

  • Se não for necessário, prima o interruptor do iluminador da agulha para o baixar. O interruptor do iluminador desliga-se.
  • Não olhe diretamente para a luz enquanto o iluminador da agulha estiver aceso.

Gravação

É possível gravar digitalmente discos analógicos efetuando uma ligação com um computador que tenha o software de gestão de música "rekordbox" instalado.

Para obter mais informações, aceda ao site de produtos do rekordbox indicado em seguida e consulte as instruções de funcionamento do rekordbox em [Support].

Certifique-se de que a alimentação não está ligada antes de efetuar o procedimento seguinte.

1 Segure na célula com uma mão.

PIONEER PLX500 - Gravação - 1

2 Retire a célula na direção da seta enquanto segura na parte do suporte da agulha com a outra mão.

PIONEER PLX500 - Gravação - 2

Esta unidade não é compatível com cartuchos MC. Utilize um cartucho VM ou um cartucho MM.

Retirar a célula

1 Retire os parafusos, as porcas e as anilhas da cabeça.
2 Desligue os fios condutores da célula.

Montar a célula

1 Ligue a célula tendo em atenção as cores dos fios condutores da cabeça e os símbolos dos terminais da célula.

Faça coincidir as cores dos fios condutores da cabeça e os símbolos dos terminais da célula da forma indicada em seguida.

Quando estiver a olhar de frente, o lado superior esquerdo é L+: branco, o lado inferior esquerdo é L-: azul, o lado superior direito é R+: vermelho, e o lado inferior direito é R-: verde.

- Ligue os fios condutores de forma segura utilizando um alicate ou uma ferramenta semelhante.

2 Monte a célula na cabeça utilizando os parafusos, as porcas e as anilhas fornecidos com a célula.

Peso Cabeça Fio condutor PCX10 Cabeça

  • Quando estiver a montar a célula na cabeça, faça-o corretamente.
  • Se utilizar uma célula com 5 g ou menos, utilize o peso indicado.

Ajustar a parte saliente

Utilize a escala de ajustamento da parte saliente mostrada abaixo para regular a posição utilizando o parafuso de fixação da célula de maneira a que a ponta da agulha fique posicionada a 53 mm de distância da parte de fixação do braço de leitura.

53 mm

Escala de ajustamento da parte saliente

0 1 2 3 4 5 53 mm

Informações adicionais

Resolução de problemas

  • Geralmente confunde-se uma operação incorreta com um problema ou mau funcionamento. Caso ache que existe algo de errado com este componente, consulte os pontos abaixo e as [FAQ] para o [PLX-500] no site de suporte da Pioneer DJ.
    pioneerdj.com/support/
    Às vezes o problema pode dever-se a outro componente. Inspezione os outros componentes e os aparelhos elétricos que estão a ser utilizados. Se não for possível resolver o problema, contacte o centro de assistência ou o fornecedor mais próximo para a realização do serviço de reparação.
  • Esta unidade pode não funcionar corretamente devido a eletricidade estática ou outras influências externas. Neste caso, o funcionamento normal é reposto desligando a alimentação, aguardando 1 minuto e, em seguida, ligando novamente a alimentação.

Problema Verificar Solução

A alimentação não está ligada.O cabo de alimentação está ligado corretamente?Ligue corretamente o cabo de alimentação incluído a uma saída de alimentação.
O interruptor [POWER] de alimentação de corrente está na posição [ON]?Coloque o interruptor [POWER] de alimentação de corrente na posição [ON].
Sem som ou som reduzido. Os cabos de áudio estão ligados corretamente? Ligue os cabos de áudio corretamente.
Os terminais e fichas estão sujos? Limpe os terminais e fichas antes de efetuar ligações.
A cabeça está bem montada? Monte a cabeça corretamente.
O som esquerdo e direito estão trocados.As ligações esquerda e direita de cada equipamento estão trocadas?Ligue corretamente o cabo de áudio e os fios condutores da parte da cabeça.
Ouve-se um som sibilante baixo (um zumbido ou som vibrante) durante a reprodução.Existe algum aparelho clétrico, como um can-deiro com luz fluorescente ou o cabo de alimentação respetivo porto do cabo de ligação?Coloque o cabo de alimentação do candeciro com luz fluorescente ou do outro dispositivo o mais afastado possível.
A ponta da agulha não desce sobre o disco.A pressão da agulha está regulada corretamente? Acerte o contrapeso com o valor da pressão da agulha adequado à célula.
O braço está equilibrado horizontalmente? Rode o contrapeso até o braço de leitura ficar na horizontal.
O agulha salta.A pressão da agulha está regulada corretamente?Acerte o contrapeso com o valor da pressão da agulha adequado à célula.
O disco está emponado ou tem riscos? Verifique as condições do disco.
A ponta da agulha tem muito pó? Retire a cabeça com a célula e utilize uma escova de ponta macia ou um pincel de escrita para limpar, com cuidado, o pó, etc. da ponta da agulha.
O anti-skating está corretamente regulado? Regule o anti-skating corretamente.
A altura do braço está regulada corretamente? Regule a altura do braço corretamente.
O braço para a meio e não continua.O disco tem riscos?Verifique as condições do disco.
O braço está em contacto com alguma coisa?Inspecione a zona à volta do braço. Se houver um obstáculo retire-o.
O volume do som está muito baixo ou muito alto (distorcido).A ligação ao amplificador é adequada ao tipo de célula (saída)?Ligue corretamente os cabos de ligação.
O interruptor [PHONO/LINE] está na posição correta?Coloque o interruptor [PHONO/LINE] na posição correta de acordo com o terminal de entrada do dispositivo ligado.
O prato que está em rotação treme muito.Aderiu lixo ou algo semelhante às partes de fixação do prato e do eixo central.Retire o lixo.

Cuidados no uso

Condensação

Poderá haver formação de gotículas de água (condensação) internamente (nas peças operacionais e lente) durante o inverno, por exemplo, se a unidade for levada rapidamente de uma lugar frio para uma sala aquecida ou se a temperatura ambiente da sala onde o aparelho se encontra subir rapidamente (através de aquecimento, etc.). A unidade não irá funcionar corretamente e não poderá ser reproduzida com condensação no interior. Deixe a unidade repousar durante 1 a 2 horas à temperatura ambiente (este tempo depende das condições da condensação) sem ligar a alimentação. As gotículas de água irão evaporar-se e será possível usar a função de reprodução da unidade. A condensação pode ocorrer no verão, assim como se a unidade for exposta a vento direto proveniente de um aparelho de ar condicionado, etc. Se isso acontecer, desloque a unidade para uma localização diferente.

Se transportar a unidade para outro local

Embale a unidade nos materiais de embalagem originais.

Se os materiais de embalagem originais não estiverem disponíveis, faça o indicado a seguir.

  • Retire o tapete anti estático e o prato antes de embalar.
  • Desmonte a cabeça e o contrapeso do braço e embale-os cuidadosamente.
  • Prenda o braço de leitura com o gancho respetivo e use fita autocolante para o prender de maneira a que não se mova.
  • Embrulhe a unidade principal num cobertor ou papel macio para impedir que fique danificada.
  • Embale de forma a que o braço de leitura não fique sujeito a forças.

Manutenção de cada peça

Quando montar e desmontar a cabeça, desligue o amplificador.

Se tentar fazê-lo com o volume alto, pode danificar as colunas.

  • Retire a cabeça com a célula e utilize uma escova de ponta macia ou um pincel de escrita para limpar, com cuidado, o pó, etc. da ponta da agulha.
  • Limpe os discos com um produto de limpeza de discos de boa qualidade.
  • Utilize um pano macio ou uma coisa semelhante para limpar o terminal da cabeça e depois volte a montá-la no braço de leitura.

Limpar a tampa antipó, etc.

Utilize um pano macio para limpar a tampa antipó e a caixa

- Não limpe a tampa antipó durante a reprodução. A eletricidade estática pode fazer com que o braço de leitura seja empurrado pela tampa antipó.

Acerca de marcas comerciais e marcas comerciais registadas

  • "Pioneer DJ" é uma marca comercial da PIONEER CORPORATION e é utilizada sob licença.
  • rekordbox™ é uma marca comercial ou uma marca comercial registada da AlphaTheta Corporation.

Os nomes de empresas e produtos aqui mencionados são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas dos seus respetivos proprietários.

Especificações

Requisitos de energia.....AC 110 V a 120 V ou 220 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz Consumo de energia.....11 W Peso da unidade principal.....10,7 kg Dimensões máximas externas

450 mm (L) × 158,5 mm (A) × 367,5 mm (P) Temperatura operacional tolerada +5 °C a +35 °C Humidade operacional tolerada 5 % a 85 % (sem condensação)

Parte do prato

Método de transmissão....Transmissão direta tipo servo Motor .... Motor DC 3 fases de comutação eletrónica Sistema de travagem.... Travão eletrónico Velocidade de rotação ....33 1/3 rpm, 45 rpm, 78 rpm Intervalo de regulação da velocidade de rotação ....±8 % Distorção e vibração ....0,15 % WRMS ou inferior Relação sinal/ruído....50 dB ou superior Prato .... Alumínio fundido Diâmetro: 332 mm Binário inicial .... 1,6 kg·cm ou mais Tempo de arranque....1 segundo ou menos (a 33 1/3 rpm)

Parte do braço de leitura

Tipo de braço...Braço de leitura em forma de S de tipo universal, estrutura de apoio de tipo suportada por cardã, tipo balanço estático Comprimento efetivo .... 230,5 mm Parte saliente .... 16 mm Erro de tracking....Cerca de 3° Intervalo de regulação da altura do braço.... 6 mm Intervalo variável de pressão da agulha .....0 g a 4,0 g (1 escala de 0,1 g) Peso adequado da célula....9,5 g ou menos (uma célula) Tipo de carlucho....VM

Tensão de saída

PHONO....2,5 mV/1 kHz LINE....150 mV/1 kHz — As especificações e design deste produto estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

• © 2016 AlphaTheta Corporation. Todos os direitos reservados.

PIONEER PLX500 - Tensão de saída - 1

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PIONEER

Modelo : PLX500

Categoria : Toca-discos