PLX500 - Plattenspieler PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PLX500 PIONEER als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Plattenspieler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PLX500 - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PLX500 von der Marke PIONEER.
BEDIENUNGSANLEITUNG PLX500 PIONEER
ACHTUNG UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM
KUNDENDIENST. D3-4-2-1-1_B1_De WARNUNG Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser, Spritzwasser, Regen und Nässe schützen. D3-4-2-1-3_A1_De WARNUNG Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende Kerze) auf dieses Gerät stellen. D3-4-2-1-7a_A1_De Betriebsumgebung Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: +5 °C bis +35 °C, 85 % rel. Feuchte max. (Ventilationsschlitze nicht blockiert) Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend belüfteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu vermeiden, und das Gerät darf weder direkter Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen ausgesetzt werden. D3-4-2-1-7c*_A1_De Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen. Falls bei Einsatz zu einem anderem Zweck (z.B. Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug bzw. Schiff) eine Funktionsstörung auftritt, die eine Reparatur des Gerätes erforderlich macht, werden die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist noch nicht abgelaufen ist. K041_A1_De Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird. Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte an vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zurückgeben oder aber an einen Händler zurückgeben (wenn sie ein ähnliches neues Produkt kaufen). Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die örtliche Kommunalverwaltung. Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung unterzogen wird, und so mögliche negative Einflüsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden. K058b_A1_De
VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG
Bei der Aufstellung dieses Gerätes muss für einen ausreichenden Freiraum gesorgt werden, um eine einwandfreie Wärmeabfuhr zu gewährleisten (mindestens 15 cm oberhalb des Gerätes, 5 cm hinter dem Gerät und jeweils 5 cm an der Seite des Gerätes). WARNUNG Im Gerätegehäuse sind Ventilationsschlitze und andere Öffnungen vorgesehen, die dazu dienen, eine Überhitzung des Gerätes zu verhindern und einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten. Um Brandgefahr auszuschließen, dürfen diese Öffnungen auf keinen Fall blockiert oder mit Gegenständen (z.B. Zeitungen, Tischdecken und Gardinen) abgedeckt werden, und das Gerät darf beim Betrieb nicht auf einem dicken Teppich oder Bett aufgestellt sein. D3-4-2-1-7b*_A1_De Spannungswähler Der Spannungs-Wahlschalter befindet sich bei Modellen mit mehreren Spannungen an der Oberseite. Die Werkseinstellung des Spannungswählers beträgt 220 bis 240 V. Bitte wählen Sie die richtige Spannung für Ihr Land oder Ihre Region. Trennen Sie vor dem Spannungswechsel das Netzkabel.
Ändern Sie die Position des Spannungs-Wahlschalters mit einem Schraubendreher mittlerer Größe. D3-4-2-1-5*_A2_DeDe
ACHTUNG Der POWER-Schalter dieses Gerätes trennt das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer Notsituation sofort abgezogen werden kann. Um Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes, beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich von der Netzsteckdose getrennt werden. D3-4-2-2-2a*_A1_De
ssen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie
nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen an , da dies einen
rzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kan n. Stellen Sie nicht das Gerät, Möbelstücke o.ä. auf das Netzkabel; sehen Sie auch zu, dass es nicht eingeklemmt wird. Machen Sie niemals einen Knoten
in das Netzkabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln . Das Netzkabel sollte so gelegt werden, dass niemand darauf tritt. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen
üfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es beschädigt sein , wenden Sie sich an Ihre nächste
undendienststelle oder Ihren Händler, um es zu ersetzen . S002*_A1_De DeutschDe
- Inhalt Zum Lesen dieser Anleitung ! Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer DJ-Produkt entschie- den haben. Lesen Sie unbedingt dieses Infoblatt, den es enthält wichtige Informationen, mit denen Sie sich vor dem Gebrauch dieses Produktes vertraut machen müssen. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, legen Sie sie griffbereit zum Nachschlagen ab. ! In dieser Broschüre werden die Namen der Tasten und Anschlüsse des Hauptgeräts in eckigen Klammern ([ ]) angegeben. Beispiele: Drücken Sie die Taste [START/STOP]. Vor der Inbetriebnahme Merkmale p. 5
- Lieferumfang p. 5
- Bevor Sie beginnen Installieren von rekordbox (Mac/Windows) p. 6
- Montage p. 6
- Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten Oberseite p. 8
- Rückseite p. 9
- Anpassung Anpassen des Tonarmgleichgewichts p. 10
- Anpassen des Nadeldrucks p. 10
- Anti-Skating-Anpassung p. 11
- Anpassen der Höhe des Armhebers p. 11
- Anpassen der Armhöhe p. 11
- Anschlüsse Anschließen der Aktivlautsprecher p. 12
- Anschluss an einen Vor-/Hauptverstärker und eine Komponente p. 12
- Anschluss an einen DJ-Mixer p. 13
- Verbinden mit einem Computer p. 13
- Installationsort p. 13
- Anpassen der Höhe des Hauptgeräts p. 13
- Bedienung Einschalten der Stromversorgung p. 14
- Ausschalten der Stromversorgung p. 14
- Wiedergabe p. 14
- Anhalten der Wiedergabe p. 14
- Beenden der Wiedergabe p. 14
- Anpassen der Tonhöhe p. 14
- Aufstellen einer Schallplattenhülle p. 14
- Abspielen einer Standard-EP p. 14
- Beleuchtung der Nadelspitze p. 15
- Aufnahme p. 15
- Austauschen der Nadel p. 15
- Wechseln des Tonabnehmers p. 15
- Zusätzliche Informationen Störungssuche p. 16
- Vorsichtshinweise p. 16
- Wartung der einzelnen Teile p. 17
- Über Markenzeichen und eingetragene Markenzeichen p. 17
- Technische Daten De p. 17
Deutsch Vor der Inbetriebnahme Merkmale Dieser Plattenspieler mit Direktantrieb für ein hohes Drehmoment kann für verschiedene Anwendungen – vom Musikhören zu Hause bis hin zu DJ-Auftritten – eingesetzt werden. Hochwertiger analoger Schallplatten-Sound Der Weg von der Nadelspitze zum PHONO/LINE-Ausgang wurde so kurz wie möglich konzipiert, um die Klangqualität von analogen Schallplatten so originalgetreu wie möglich wiederzugeben. Da zudem sowohl der PHONO-Ausgang als auch der LINE-Ausgang unterstützt wird, können Sie durch den direkten Anschluss von Aktivlautsprechern problemlos einen hochwertigen analogen Schallplatten-Sound genießen. Einfaches digitales Aufnehmen Über den USB-B-Anschluss können Sie dieses Gerät und einen PC oder Mac direkt verbinden und dann analoge Schallplatten-Sound-Quellen auf dem PC oder Mac aufnehmen, indem Sie diese zu Daten konvertieren. Die direkte Aufnahme mit einfacher Bedienung kann mit der Aufnahmefunktion der kostenlosen Musikverwaltungsanwendung „rekordbox” (Version 4.2.1 oder höher) erfolgen. Plattenspieler mit Direktantrieb für DJ-Auftritte Der Einsatz eines System mit Direktantrieb für ein hohes Drehmoment ermöglicht das Mixen von Tracks, Scratching und andere DJ-Funktionen durch die Kombination von zwei dieser Geräte mit einem DJ-Mixer. Abdeckhaube als Ständer für eine Schallplattenhülle Eine Schallplattenhülle kann auf der Abdeckhaube aufgestellt werden, wenn die Abdeckhaube geöffnet ist. Dadurch können Sie beim Hören von analogem Schallplattensound auf die Schallplattenhülle schauen. Lieferumfang ! Plattenteller! Slipmat! Abdeckhaube! Adapter für EPs! Gegengewicht! Tonabnehmerkopf (inklusive Tonabnehmer)! Tonkopfgewicht! Netzkabel! USB-Kabel! Audio-Adapterkabel (Stereo-Klinkenstecker (weiblich) zu Stereo-Miniklinkenstecker (männlich))! Garantie (für bestimmte Regionen) ! Bedienungsanleitung (dieses Dokument)1 Die mitgelieferte Garantie gilt für die Region Europa. WARNUNG Kleine Teile außerhalb der Reichweite von Kleinkindern und Kindern aufbewahre n. Bei unbeabsichtigtem
rschlucken ist unverzüglich ein Arzt aufzusuchen.D41-6-4_A1_D eDe
Bevor Sie beginnen Installieren von rekordbox (Mac/ Windows) 1 Gehen Sie zu rekordbox.com. https://rekordbox.com/en/store/! Der Seiteninhalt kann ohne Ankündigung geändert werden. 2 Lesen Sie die Kurzanleitung und klicken Sie auf [Free To Download]. 3 Lesen Sie die Software- Endbenutzerlizenzvereinbarung sorgfältig durch und aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Akzeptieren], wenn Sie einverstanden sind. Wenn Sie das Kontrollkästchen aktivieren, können Sie [Download] anklicken. 4 Klicken Sie auf [Download]. Der Download von rekordbox (Mac/Windows) beginnt. 5 Doppelklicken Sie auf die heruntergeladene Datei, um sie zu entpacken.
Doppelklicken Sie auf die entpackte Datei, um den Installationsassistenten zu starten.
Lesen Sie die Software-Lizenzvereinbarung sorgfältig durch und fahren Sie mit der Installation entsprechend der Anweisungen auf dem Bildschirm fort, wenn Sie dieser zustimmen. ! Wenn Sie mit dem Inhalt der Software-Lizenzvereinbarung nicht einverstanden sind, brechen Sie die Installation ab. 8 Wenn der Bildschirm mit der Fertigstellung der Installation angezeigt wird, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um den Installationsassistenten zu schließen. Die Installation ist damit abgeschlossen.! Um rekordbox dj, rekordbox dvs und rekordbox video zu benutzen, ist eine Aktivierung (Lizenz-Authentifizierung) erforderlich. Entnehmen Sie Einzelheiten der Bedienungsanleitung von rekordbox. https://rekordbox.com/en/support/manual.php Montage 1 Setzen Sie den Plattenteller und die Slipmat auf. Setzen Sie den Plattenteller auf die mittlere Spindel und platzieren Sie die Slipmat auf den Plattenteller.! Schlagen Sie dabei nicht mit dem Plattenteller auf das Hauptgerät und lassen Sie ihn nicht fallen. Plattenteller Mittlere Spindel Slipmat 2 Bringen Sie den Tonabnehmerkopf an. Setzen Sie den Tonabnehmerkopf mit angebrachtem Tonabnehmer in den Tonarm ein. Ziehen Sie als Nächstes die Kontermutter an, während Sie dabei den Tonabnehmerkopf horizontal halten. Gegenmutter
Deutsch ! Entfernen Sie vor der Verwendung die Nadelabdeckung, ohne dabei die Nadelspitze zu berühren. Nadelabdeckung 3 Bringen Sie das Gegengewicht an. Befestigen Sie das Gegengewicht am hinteren Schaft des Tonarms. Gegengewicht Bringen Sie die Abdeckhaube an. Schieben Sie die Gelenke der Abdeckhaube in die Halter an der Rückseite des Geräts. Wenn Sie die Abdeckhaube entfernen, ziehen Sie die Gelenke bei geöff-neter Abdeckhaube nach oben heraus. Gelenk HalterDe
Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten Oberseite
1 POWER Schalter Wenn dieser Schalter in die [ON]-Position gestellt wird, wird das Gerät eingeschaltet und die Stroboskop-Beleuchtung an der Seite leuchtet. = Einschalten der Stromversorgung (S. 14 ) Ausschalten der Stromversorgung (S. 14 ) 2 START/STOP-Taste Durch Drücken auf die Taste wird die Drehung des Plattentellers gestartet oder gestoppt. = Wiedergabe (S. 14 ) 3 Drehzahländerungstaste Ändert die Drehzahl entsprechend der abzuspielenden Schallplatte. ! Drücken Sie bei einer Platte mit 33 1/3 U/Min auf die [33]-Taste. ! Drücken Sie bei einer Schallplatte mit 45 U/Min auf die [45]-Taste. ! Bei einer Schallplatte mit 78 U/Min drücken Sie die [33]-Taste und die [45]-Taste gleichzeitig. = Wiedergabe (S. 14 ) 4 Nadelbeleuchtung Beleuchtet die Nadelspitze. = Beleuchtung der Nadelspitze (S. 15 ) 5 Nadelbeleuchtungsschalter Die Nadelbeleuchtung leuchtet in weiß und reicht bis zur Beleuchtungsposition der Nadelspitze. = Beleuchtung der Nadelspitze (S. 15 ) 6 Tonabnehmerkopf 7 TEMPO-Schieber Der Schieber lässt sich zur Feineinstellung der Drehzahl vor- und zurückschieben. = Anpassen der Tonhöhe (S. 14 ) 8 Tonarm = Anpassung (S. 10 ) 9 Armhalterung Hält den Tonarm. a Armstütze Stützt den Tonarm. b Anhebehebel Wenn der Hebel nach oben gezogen wird, geht der Tonarm nach oben. Wenn der Hebel nach unten gedrückt wird, geht der Tonarm nach unten. c Armheber Diese Vorrichtung wird verwendet, um den Tonarm nach oben und unten zu heben. Er wird über den Anhebehebel bedient. d ANTI SKATING-Drehrad Beim Abspielen einer Schallplatte wird die Nadelspitze durch die Skatingkraft zum inneren Perimeter gezogen. Durch Anpassen die- ses Drehrads an den Nadeldruckwert wird diese Kraft eliminiert. = Anti-Skating-Anpassung (S. 11 ) e HEIGHT ADJUST-Verriegelung Verriegelt die angepasste Armhöhe. = Anpassen der Armhöhe (S. 11 ) f HEIGHT ADJUST-Drehrad Passt die Höhe des Tonarms an. = Anpassen der Armhöhe (S. 11 ) g Gegengewicht Gleicht das Gewicht des Tonarms aus, und passt den Nadeldruck an. = Anpassung (S. 10 ) h Nadeldruckanpassungsring Passt den Nadeldruck an den Tonabnehmer an. = Anpassen des Nadeldrucks (S. 10 ) i Tonabnehmerkopf-Ständer Hält den Tonabnehmerkopf. j Adapter für EPs Spielt Standard-EPs ab.
Abspielen einer Standard-EP (S. 14 )De
1 PHONO/LINE-Regler Schaltet den Pegel des Soundausgangs von diesem Gerät um. — [PHONO]: Wählen Sie dies, wenn dieses Gerät mit einem Gerät verbunden ist, das den Phono-Pegel-Eingang, wie z. B. einen Vor-/Hauptverstärker oder eine Komponente, unterstützt. — [LINE]: Wählen Sie dies, wenn dieses Gerät mit einem Gerät verbunden ist, das den Line-Pegel-Eingang, wie z. B. Aktivlautsprecher, unterstützt. ACHTUNG Verbinden Sie das Gerät nicht mit einem Gerät, das den Phono-Pegel- Eingang unterstützt, wenn der PHONO/LINE-Schalter sich im Zustand [LINE] befindet. 2 USB-Anschluss Schließen Sie das USB-Kabel (mitgeliefert) hier an. = Verbinden mit einem Computer (S. 13 ) 3 Audiokabel = Anschlüsse (S. 12 ) 4 AC IN Stellt die Verbindung zum Stromnetz mit dem mitgelieferten Netzkabel her. Warten Sie, bis alle Verbindungen zwischen den Geräten hergestellt sind, bevor Sie das Netzkabel anschließen. ! Verwenden Sie immer das mitgelieferte Netzkabel. 5 Dämpfer Dämpft äußere Vibrationen. Durch Drehen der Dämpfer wird die Plattenspielerhöhe angepasst. = Anpassen der Höhe des Hauptgeräts (S. 13 )Anpassung Anpassen des Tonarmgleichgewichts Da sich das Gewicht des Tonabnehmers und Tonabnehmerkopfes je nach Produkt unterscheiden, muss das Gleichgewicht des Tonarms angepasst werden.Nehmen Sie folgende Vorgänge vor. ! Entfernen Sie die Nadelabdeckung und die Armhalterung und ach- ten Sie darauf, nicht die Nadelspitze zu berühren.! Drücken Sie den Anhebehebel nach unten.! Stellen Sie das [ANTI SKATING]-Drehrad auf “0”. Nehmen Sie den Tonarm von der Armstütze, und passen Sie das Gegengewicht so an, dass der Arm horizontal steht. Drehen Sie das Gegengewicht so weit, bis der Tonarm beinahe horizon-tal steht.! Achten Sie beim Bewegen des Tonarms darauf, dass die Nadelspitze nicht direkt den Plattenteller o.ä. berührt. Anpassen des Nadeldrucks Um Nadelsprünge oder Tonverzerrungen zu verhindern, muss der Nadeldruck an den geeigneten Nadeldruckwert entsprechend des Tonabnehmers angepasst werden.Der geeignete Nadeldruckwert für den mitgelieferten Tonabnehmer beträgt 3,0 g bis 4,0 g.Nehmen Sie folgende Vorgänge vor.! Setzen Sie den Tonarm zurück auf die Armstütze, und sichern Sie ihn mit der Armhalterung. 1 Richten Sie die “0” am Nadeldruckanpassungsring an der mittleren Linie des hinteren Armschafts aus. Verhindern Sie mit Ihrem Finger, dass sich das Gegengewicht bewegt, und stellen Sie den Nadeldruckanpassungsring so ein, dass die Zahl “0” an der schwarzen mittleren Linie des hinteren Tonarmschafts ausgerich-tet ist. Mittlere Linie 2 Passen Sie den Nadeldruck an. Drehen Sie das Gegengewicht, um den geeigneten Nadeldruckwert für Ihren Tonabnehmer einzustellen.! Gemeinsam mit dem Gegengewicht dreht sich auch der Nadeldruckanpassungsring. Stellen Sie den Nadeldruck auf den geeigneten Wert unter Beobachtung des Anpassungsrings ein. Mittlere Linie
Deutsch Anti-Skating-Anpassung Diese Anpassung soll Nadelsprünge verhindern. Stellen Sie die gleiche Position auf der Skala wie für den Nadeldruckwert ein. Drehen Sie das [ANTI SKATING]-Drehrad, bis die Referenzlinie auf den gleichen Wert wie für den Nadeldruckwert des Tonabnehmers einge-stellt ist. Bei der Scratch-Wiedergabe Passen Sie die Skalenposition an den Wiedergabevorgang an, um Nadelsprünge zu verhindern. Anpassen der Höhe des Armhebers Wenn Sie einen anderen als den mitgelieferten Tonabnehmer benutzen, passen Sie diesen Wert an den benutzten Tonabnehmer an.Nehmen Sie folgende Vorgänge vor.! Eine Schallplatte wird auf der Slipmat platziert. ! Entfernen Sie die Nadelabdeckung und die Armhalterung und ach- ten Sie darauf, nicht die Nadelspitze zu berühren.! Ziehen Sie den Anhebehebel nach oben, und setzen Sie den Tonarm auf die Schallplatte. Passen Sie die Höhe an, indem Sie die Schraube drehen, während der Armheber nach unten gedrückt wird. — Wenn die Schraube im Uhrzeigersinn gedreht wird, verringert sich der Abstand zwischen Schallplatte und Nadel.— Wenn die Schraube entgegen dem Uhrzeigersinn gedreht wird, erhöht sich der Abstand zwischen Schallplatte und Nadel.! Die Höhe des Armhebers (der Abstand zwischen Schallplatte und Nadel, wenn der Anhebehebel nach oben gezogen wird) ist werksei-tig auf einen Bereich von 8 bis 13 mm eingestellt. Schraube Armheber Anpassen der Armhöhe Wenn Sie den mitgelieferten Tonabnehmer benutzen, ist die Position „0” korrekt. Wenn Sie einen anderen als den mitgelieferten Tonabnehmer benutzen, passen Sie diesen Wert an den benutzten Tonabnehmer an. 1 Drehen Sie die [HEIGHT ADJUST]-Verriegelung zur Entriegelung. Entsperren 2 Drücken Sie den Anhebehebel nach unten, setzen Sie die Nadel auf die Schallplatte, und drehen Sie dann am [HEIGHT ADJUST]-Drehrad, um den Tonarm parallel an der Schallplatte auszurichten. So anpassen, dass der Tonarm horizontal steht. [HEIGHT ADJUST]-Drehrad 3 Drehen Sie die [HEIGHT ADJUST]-Verriegelung, um die Armhöhe zu sichern. Drehen Sie nach der Anpassung der Armhöhe immer die [HEIGHT ADJUST]-Verriegelung, um den Arm zu sichern.Anschlüsse ! Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose, bevor Sie Geräte anschließen oder die Anschlüsse ändern.! Beachten Sie die Bedienungsanleitung der angeschlossenen Komponente. ! Schließen Sie das Netzkabel an, nachdem alle Anschlüsse zwischen den Geräten vorgenommen wurden. Anschließen der Aktivlautsprecher Aktivlautsprecher Audiokabel Rückseite
Zur Netzsteckdose 1 Stellen Sie den [PHONO/LINE]-Schalter auf [LINE]. 2 Schließen Sie das Audio-Kabel an die [LINE]-Eingangsbuchse der Aktivlautsprecher usw. an. ! Benutzen Sie, falls nötig, das mitgelieferte Audio-Adapterkabel. 3 Schließen Sie das Netzkabel an. Stellt die Verbindung zum Stromnetz mit dem mitgelieferten Netzkabel her. Warten Sie, bis alle Verbindungen zwischen den Geräten hergestellt sind, bevor Sie das Netzkabel anschließen. Anschluss an einen Vor-/Hauptverstärker und eine Komponente Audiokabel RückseiteNetzkabel
Zur NetzsteckdoseVor-/Hauptverstärker, Komponente etc. 1 Stellen Sie den [PHONO/LINE]-Schalter auf [PHONO]. 2 Verbinden Sie das Audiokabel mit der [PHONO] -Eingangsbuchse des Vor-/Hauptverstärkers oder einer anderen Komponente. ! Wenn dieses Produkt an einen Vor-/Hauptverstärker oder eine Komponente ohne [PHONO]-Buchse angeschlossen ist, kann keine ausreichende Lautstärke- und Tonqualität erzielt werden. Stellen Sie in diesem Fall den [PHONO/LINE]-Schalter dieses Geräts auf [LINE] und schließen Sie dann dieses Gerät an die [LINE]-Eingangsbuchse des Vor-/Hauptverstärkers oder der Komponente an oder benutzen Sie einen Phono-Equalizer. 3 Schließen Sie das Netzkabel an. Stellt die Verbindung zum Stromnetz mit dem mitgelieferten Netzkabel her. Warten Sie, bis alle Verbindungen zwischen den Geräten hergestellt sind, bevor Sie das Netzkabel anschließen.
Deutsch Anschluss an einen DJ-Mixer Plattenteller DJ Mixer Audiokabel Audiokabel Rückseite Netzkabel
Zur Netzsteckdose 1 Stellen Sie den [PHONO/LINE]-Schalter auf [PHONO]. 2 Schließen Sie das Audio-Kabel an die [PHONO]-Eingangsbuchse des DJ-Mixers an. ! Wenn dieses Produkt an einen DJ-Mixer ohne [PHONO]-Eingangsbuchse angeschlossen ist, kann keine ausreichende Lautstärke- und Tonqualität erzielt werden. Stellen Sie in diesem Fall den [PHONO/LINE]-Schalter dieses Geräts auf [LINE] und schließen Sie dann das Gerät an die [LINE]- Eingangsbuchse des DJ-Mixers an. 3 Schließen Sie das Netzkabel an. Stellt die Verbindung zum Stromnetz mit dem mitgelieferten Netzkabel her. Warten Sie, bis alle Verbindungen zwischen den Geräten hergestellt sind, bevor Sie das Netzkabel anschließen. Verbinden mit einem Computer Eine USB-Treibersoftware wird für dieses Gerät nicht benötigt.= Aufnahme (S. 15 ) Rückseite USB-Kabel Computer
Netzkabel Zur Netzsteckdose 1 Schließen Sie das USB-Kabel an den USB-Anschluss am Computer an. 2 Schließen Sie das Netzkabel an. Stellt die Verbindung zum Stromnetz mit dem mitgelieferten Netzkabel her. Warten Sie, bis alle Verbindungen zwischen den Geräten hergestellt sind, bevor Sie das Netzkabel anschließen. Installationsort Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Oberfläche, die keinen externen Vibrationen ausgesetzt ist.! Halten Sie das Gerät so weit wie möglich vom Lautsprechersystem entfernt.! Wenn sich das Gerät in der Nähe eines Radios befindet (AM/UKW-Empfang), könnte das Radio Rauschen verursachen. Halten Sie einen so großen Abstand wie möglich. Anpassen der Höhe des Hauptgeräts Passen Sie die Höhe an, indem Sie die Dämpfer so drehen, dass das Hauptgerät horizontal steht.Bedienung Einschalten der Stromversorgung 1 Stellen Sie alle Verbindungen her und stecken Sie dann den Netzstecker in eine Steckdose. = Anschlüsse (S. 12 ) 2 Bringen Sie den [POWER]-Schalter in die [ON]- Position, um das Gerät einzuschalten. Die Anzeigen dieses Geräts leuchten auf, und es wird mit Strom versorgt. Ausschalten der Stromversorgung Bringen Sie den [POWER]-Schalter in die [OFF]-Position, um das Gerät auszuschalten. Die Stromversorgung dieses Geräts schaltet aus. Wiedergabe Nehmen Sie folgende Vorgänge vor.! Legen Sie eine Schallplatte auf den Plattenteller.! Entfernen Sie die Nadelabdeckung und die Armhalterung. 1 Bringen Sie den [POWER]-Schalter in die [ON]- Position, um das Gerät einzuschalten.
Wählen Sie die Drehzahl, um die abzuspielende Schallplatte durch Drücken einer Drehzahländerungstaste entsprechend einzustellen. 3 Drücken Sie die Taste [START/STOP]. Der Plattenteller dreht sich. 4 Ziehen Sie den Anhebehebel nach oben, und setzen Sie den Tonarm auf die Schallplatte.
Drücken Sie den Anhebehebel nach unten. Der Tonarm senkt sich langsam ab, und die Wiedergabe beginnt. Anhalten der Wiedergabe Ziehen Sie den Anhebehebel nach oben. Die Nadel des Tonabnehmers hebt sich von der Schallplatte ab.! Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie den Anhebehebel nach unten. Beenden der Wiedergabe 1 Ziehen Sie den Anhebehebel nach oben, damit der Tonarm zur Armstütze zurückkehrt, und drücken Sie dann den Anhebehebel nach unten. 2 Drücken Sie die Taste [START/STOP]. Der Plattenspieler hält behutsam an. 3 Bringen Sie den [POWER]-Schalter in die [OFF]- Position, um das Gerät auszuschalten. Sichern Sie den Tonarm mit der Armhalterung.Bringen Sie die Nadelabdeckung an, um die Nadelspitze zu schützen.Schließen Sie die Abdeckhaube. Anpassen der Tonhöhe Bewegen Sie den Schieber [TEMPO] vorwärts oder rückwärts. Wenn der Schieber nach vorn bewegt wird, erhöht sich die Drehzahl. Wenn der Schieber nach hinten bewegt wird, verringert sich die Drehzahl. ! Wenn sich der [TEMPO]-Schieber in der Mitte befindet, leuchtet die Anzeige gelbgrün und die Drehzahl wechselt zur angegebenen U/Min (33 1/3 U/Min, 45 U/Min oder 78 U/Min). ! Die Skala des [TEMPO]-Schiebers ist nur ein ungefährer Wert. Nutzen Sie ihn als Referenz.! Sie können überprüfen, ob die Drehzahl zur angegebenen U/Min gewechselt ist, indem Sie auf die vier Reihen mit dem Stroboskopmuster rings am Plattenspieler Bezug nehmen. Stroboskopmuster
1 Wenn sich das Stroboskop-Muster scheinbar nicht mehr ändert, 33 1/3 U/Min (50 Hz Stromversorgung)2 Wenn sich das Stroboskop-Muster scheinbar nicht mehr ändert, 45 U/Min (50 Hz Stromversorgung)3 Wenn sich das Stroboskop-Muster scheinbar nicht mehr ändert, 33 1/3 U/Min (60 Hz Stromversorgung)4 Wenn sich das Stroboskop-Muster scheinbar nicht mehr ändert, 45 U/Min (60 Hz Stromversorgung)! Eine Stroboskop-Beleuchtung (rote LED-Leuchte) erzeugt das Stroboskopmuster dieses Geräts. Benutzen Sie zum Überprüfen der Tonhöhe immer die Leuchte der Stroboskop-Beleuchtung. Aufstellen einer Schallplattenhülle Stellen Sie die Schallplattenhülle hinter die Stopper, die an der Abdeckhaube angebracht sind, wie in der Abbildung gezeigt.StopperSchallplattenhülle! Stellen Sie nur Schallplattenhüllen auf.! Stellen Sie die Schallplattenhülle korrekt hinter die Stopper.! Während Sie diese Funktion während der Wiedergabe benutzen, achten Sie darauf, dass die Schallplattenhülle nicht umfällt. Die Schallplatte oder die Nadel können möglicherweise beschädigt werden.! Achten Sie darauf, nicht die Abdeckhaube zu schließen, während eine Schallplattenhülle darin steht. Abspielen einer Standard-EP Setzen Sie den EP-Adapter auf die mittlere Spindel, und drücken Sie auf die [45]-Taste.
Deutsch Beleuchtung der Nadelspitze Wenn der Nadelbeleuchtungsschalter betätigt wurde, leuchtet die Nadelbeleuchtung in weiß und reicht bis zur Beleuchtungsposition der Nadelspitze.! Falls dies nicht erwünscht ist, drücken Sie auf die Nadelbeleuchtung, um sie abzusenken. Der Nadelbeleuchtungsschalter erlischt.! Schauen Sie nicht direkt ins Licht, wenn die Nadelbeleuchtung leuchtet. Aufnahme Analoge Schallplatten können durch die Verbindung mit einem Computer mit der installierten Musikverwaltungssoftware rekordbox digital aufgenommen werden.Details finden Sie auf der nachstehenden rekordbox-Produktseite und in der Bedienungsanleitung von rekordbox unter [Support].https://rekordbox.com/en/store/ Austauschen der Nadel Überprüfen Sie, ob das Gerät nicht eingeschaltet ist, bevor Sie das fol-genden Verfahren ausführen. 1 Halten Sie den Tonabnehmer mit einer Hand. 2 Entfernen Sie den Tonabnehmer in Pfeilrichtung, während Sie den Nadelhalterteil mit der anderen Hand halten. Wechseln des Tonabnehmers Dieses Gerät ist nicht mit MC-Tonabnehmern kompatibel. Verwenden Sie einen VM-Tonabnehmer oder einen MM-Tonabnehmer. Entfernen des Tonabnehmers 1 Entfernen Sie die Schrauben, Muttern und Unterlegscheiben am Tonabnehmerkopf.
Entfernen Sie die Führungsdrähte, die am Tonabnehmer angebracht sind. Anbringen des Tonabnehmers 1 Bringen Sie den Tonabnehmer an, während Sie die Farben der Führungsdrähte des Tonabnehmerkopfs an den Symbolen der Klemmen des Tonabnehmers ausrichten. Richten Sie die Farben der Führungsdrähte des Tonabnehmerkopfs an den Symbolen an den Klemmen des Tonabnehmers wie folgt aus.Wenn man von vorne schaut: oben links ist L+: weiß, unten links ist L-: blau, oben rechts ist R+: rot und unten rechts ist R-: grün.! Schließen Sie die Führungsdrähte mit einer Zange oder ähnlichen Werkzeugen sicher an. 2 Bringen Sie den Tonabnehmer am Tonabnehmerkopf mit den Schrauben, Muttern und Unterlegscheiben an, die mit dem Tonabnehmer mitgeliefert wurden. Tonabnehmer Führungsdrah
Tonabnehmerkopf Tonkopfgewicht ! Bringen Sie den Tonabnehmer ordnungsgemäß am Tonabnehmerkopf an.! Verwenden Sie beim Gebrauch eines Tonabnehmers von weniger als 5 g das mitgelieferte Tonkopfgewicht. Anpassen des Überhangs Verwenden Sie die folgende Überhanganpassungsskala, um die Position mithilfe der Tonabnehmer-Einstellschraube so einzurichten, dass die Nadelspitze einen Abstand von 53 mm zur Tonarmbefestigung erreicht. 53 mm Überhanganpassungsskala 53 mm 012345De
Zusätzliche Informationen Störungssuche ! Bedienungsfehler werden oft irrtümlich für Störungen oder Ausfälle gehalten. Wenn Sie den Eindruck haben, dass diese Komponente nicht ord- nungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie bitte die Punkte unten und [FAQ] für [PLX-500] auf der Pioneer DJ-Support-Website. pioneerdj.com/support/ Manchmal liegt das Problem an einer anderen Komponente. Überprüfen Sie die anderen Komponenten und elektrischen Geräte, die verwendet werden. Wenn das Problem nicht behoben werden kann, bitten Sie Ihre nächste Kundendienstvertretung oder Ihren Fachhändler, die Reparatur durchzuführen. ! Dieses Gerät kann möglicherweise aufgrund von statischer Elektrizität oder anderen externen Faktoren nicht richtig arbeiten. In diesem Fall kann richtiger Betrieb durch Ausschalten, mindestens 1 Minute Warten und dann erneutes Einschalten wieder hergestellt werden. Problem Prüfen Abhilfe Das Gerät schaltet nicht ein. Ist das Netzkabel richtig angeschlossen? Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel richtig an eine Steckdose an. Ist der [POWER]-Schalter für die Stromversorgung auf [ON] gestellt? Stellen Sie den [POWER]-Schalter für die Stromversorgung auf [ON]. Es wird kein oder nur sehr schwacher Ton erzeugt.Sind die Audiokabel richtig angeschlossen? Schließen Sie die Audiokabel richtig an.Sind Buchsen und Stecker verschmutzt? Reinigen Sie Buchsen und Stecker vor dem Herstellen von Verbindungen.Ist der Tonabnehmerkopf richtig angeschlossen? Schließen Sie den Tonkopf richtig an.Der linke und rechte Ton sind vertauscht.Sind die linken und rechten Anschlüsse für jedes Ausrüstungsteil vertauscht?Verbinden Sie das Audiokabel und die Führungsdrähte des Tonabnehmerkopfs ordnungsgemäß.Während der Wiedergabe ist ein tiefes Brummgeräusch (Summen oder Surren) zu hören.Befindet sich ein elektrisches Gerät wie eine Neonlampe oder sein Netzkabel in der Nähe des Anschlusskabels?Verlegen Sie das Netzkabel der Neonlampe oder stellen Sie ein anderes Gerät so weit entfernt wie möglich auf.Die Nadelspitze berührt nicht die Schallplatte.Ist der Nadeldruck richtig eingestellt? Stellen Sie das Gegengewicht auf den geeigneten Nadeldruckwert für Ihren Tonabnehmer ein.Ist der Arm horizontal ausgerichtet? Drehen Sie das Gegengewicht so weit, bis der Tonarm horizontal steht. Es treten Nadelsprünge auf. Ist der Nadeldruck richtig eingestellt? Stellen Sie das Gegengewicht auf den geeigneten Nadeldruckwert für Ihren Tonabnehmer ein.Ist die Schallplatte verzogen oder zerkratzt? Überprüfen Sie den Zustand der Schallplatte.Hat sich an der Nadelspitze viel Staub angesammelt?Nehmen Sie den Kopf mit Tonabnehmer ab, und entfernen Sie mit einer weichen Bürste oder einem Pinsel vorsichtig jeglichen Staub usw. von der Nadelspitze.Ist das Anti-Skating richtig eingestellt? Stellen Sie das Anti-Skating richtig ein.Ist die Armhöhe richtig eingestellt? Stellen Sie die Armhöhe richtig ein.Der Arm stoppt während der Wiedergabe und bewegt sich nicht weiter.Ist die Schallplatte zerkratzt? Überprüfen Sie den Zustand der Schallplatte.Berührt der Arm etwas? Überprüfen Sie den Armbereich und entfernen Sie ein etwaiges Hindernis.Die Lautstärke ist zu niedrig oder zu hoch (verzerrt).Wurde der Anschluss an den Verstärker ord-nungsgemäß für diesen Tonabnehmer (Ausgabe) vorgenommen?Schließen Sie die Verbindungskabel richtig an.Ist die Einstellung des [PHONO/LINE]-Schalters korrekt?Stellen Sie den [PHONO/LINE]-Schalter entsprechend der Eingangsbuchse des angeschlossenen Geräts ein.Der sich drehende Plattenspieler schwankt stark.Schmutz befindet sich an den Montageteilen des Plattenspielers und der mittleren Spindel.Entfernen Sie den Schmutz. Vorsichtshinweise Über Kondensation Wassertröpfchen (Kondensation) können sich im Gerät (auf Funktionsteilen und Linsen) im Winter absetzen, zum Beispiel wenn das Gerät von einem kalten Ort in einen warmen Raum gebracht wird oder wenn die Temperatur im Raum, in dem das Gerät installiert ist, plötzlich ansteigt (durch Heizung usw.). Das Gerät funktioniert nicht richtig und kann nicht zur Wiedergabe verwendet werden, wenn sich im Inneren Kondensation gebildet hat. Lassen Sie das Gerät 1 bis 2 Stunden lang bei Raumtemperatur stehen (die genaue erforderliche Zeit ist je nach Bedingungen der Kondensation unterschiedlich), ohne es einzuschal- ten. Die Wassertröpfchen verdampfen, und das Gerät wird betriebsbe- reit. Kondensation kann auch im Sommer auftreten, z.B. wenn das Gerät dem direkten Luftstrom von einer Klimaanlage, usw. ausgesetzt ist. In diesem Fall stellen Sie das Gerät an einem anderen Ort auf. Transport des Geräts an einen anderen Ort Verpacken Sie das Gerät in seine Originalverpackungsmaterialien. Wenn die Originalverpackungsmaterialien nicht mehr vorhanden ist, nehmen Sie Folgendes vor. ! Entfernen Sie die Slipmat und den Plattenspieler vor dem Verpacken. ! Entfernen Sie den Tonabnehmerkopf und das Gegengewicht vom Arm, und verpacken Sie beide sorgfältig. ! Sichern Sie den Tonarm mithilfe der Armhalterung und verwenden Sie Klebeband, damit er sich nicht bewegt. ! Wickeln Sie die Haupteinheit in eine Decke oder weiches Papier, damit sie nicht beschädigt wird. ! Packen Sie so, dass keine Kraft auf den Tonarm ausgeübt wird.De
Deutsch Wartung der einzelnen Teile Schalten Sie den Verstärker beim Anbringen und Abnehmen des Tonabnehmerkopfs aus. Wenn Sie diesen Vorgang bei hoher Lautstärke vornehmen, könnte der Lautsprecher beschädigt werden. ! Nehmen Sie den Kopf mit Tonabnehmer ab, und entfernen Sie mit einer weichen Bürste oder einem Pinsel vorsichtig jeglichen Staub usw. von der Nadelspitze. ! Reinigen Sie Schallplatten mit einem geeigneten und hochwertigen Schallplattenreiniger. ! Reinigen Sie den Tonabnehmerkopfanschluss mit einem weichen Tuch o. ä., und befestigen Sie ihn dann erneut am Tonarm. Reinigen der Abdeckhaube usw. Reinigen Sie die Abdeckhaube und das Gehäuse mit einem weichen Tuch ! Reinigen Sie die Abdeckhaube nicht während der Wiedergabe. Durch statische Elektrizität könnte die Abdeckhaube am Tonarm ziehen. Über Markenzeichen und eingetragene Markenzeichen ! “Pioneer DJ” ist ein Markenzeichen der PIONEER CORPORATION und wird unter Lizenz verwendet. ! rekordbox™ ist eine Marke oder eingetragene Marke der AlphaTheta Corporation. Die hier erwähnten Produkt- oder Firmennamen sind Marken oder einge- tragene Marken der jeweiligen Eigentümer. Technische Daten Stromanforderungen ........ 110 V bis 120 V oder 220 V bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz/60 Hz Leistungsaufnahme ............................................................................... 11 W Gewicht des Hauptgeräts ................................................................... 10,7 kg Max. Abmessungen .............. 450 mm (B) × 158,5 mm (H) × 367,5 mm (T) Betriebstemperatur ........................................................... +5 °C bis +35 °C Betriebsluftfeuchtigkeit ........................5 % bis 85 % (keine Kondensation) Plattentellereinheit Antriebsmethode ................................................. Servomotor-Direktantrieb Motor ....................................... 3-phasiger bürstenloser Gleichstrommotor Bremssystem ........................................... Elektronische Bremsvorrichtung Drehzahl ..................................................33 1/3 U/Min, 45 U/Min, 78 U/Min Drehzahl-Anpassungsbereich ..............................................................±8 % Gleichlaufschwankungen ................................ 0,15 % oder weniger WRMS Signalrauschabstand ........................................................50 dB oder höher Plattenteller ......................... Umfang des Aluminiumdruckgußes: 332 mm Anlaufdrehmoment .................................................... 1,6 kg·cm oder mehr Anlaufzeit ............................... 1 Sekunden oder weniger (bei 33 1/3 U/Min) Tonarmeinheit Armtyp ........................................................Universaler S-förmiger Tonarm, kardanisch abgestütztes Drucklager, statischer Ausgleichstyp Effektive Länge ............................................................................... 230,5 mm Überhang ............................................................................................. 16 mm Spurfehler .............................................................................Innerhalb von 3° Armhöhe-Anpassungsbereich ............................................................. 6 mm Variabler Nadeldruckbereich .............................0 g bis 4,0 g (1 Skala 0,1 g) Korrektes Tonabnehmergewicht....9,5 g oder weniger (ein Tonabnehmer) Tonabnehmer-Typ ..................................................................................... VM Ausgangsspannung PHONO ......................................................................................2,5 mV/1 kHz LINE ...........................................................................................150 mV/1 kHz
Änderungen der technischen Daten und das Design dieses Geräts ohne vorherige Ankündigung bleiben vorbehalten. ! © 2016 AlphaTheta Corporation. Alle Rechte vorbehalten.It
Notice-Facile