HOOVER SteamJet SSN1700 011 - Limpador a vapor

SteamJet SSN1700 011 - Limpador a vapor HOOVER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SteamJet SSN1700 011 HOOVER em formato PDF.

📄 53 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice HOOVER SteamJet SSN1700 011 - page 18
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre SteamJet SSN1700 011 HOOVER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Limpador a vapor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SteamJet SSN1700 011 - HOOVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SteamJet SSN1700 011 da marca HOOVER.

MANUAL DE UTILIZADOR SteamJet SSN1700 011 HOOVER

É IMPORTANTE EVITARE DI:

ATENÇÃO: Perigo de queimaduras. Este produits está muito quente durante a utilização. Evite qualquer contacto com o vapor.

ATENÇÃO: A electricidade pode ser extremamente perigosa. Este equipoamento deve estar ligado a terra.Esta FHA possuí um fusivel de 13 amp (só no RU).

IMPORTANT: Os fios nos casbos de alimentacao possuem cores de acordo com o segunte.:
cdoico: Azul - Neutro Castanho - Fase

DEPOIS DE UTILizar: Desligue o aspirador e retire a ficha da tomada.

Desligue sempre o produits e fêtre a ficha da tomada antes de o limpar ou executar qualquer serviceo manutenção.

MEDIDAS DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS, PESSOs IDOSAS OU DOENTES: Este aparelho pode ser'utilizzato por crianças com idade ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades mentalais, sensoriais e físicas reduzidas ou sem experiência e conheçimento quando sejam fornecidas instruções e supervisão relativos à'utilisation do aparelho de modo seguro e caso comprehendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser efectuada por crianças sem supervisão.

ASSISTÊNCIA HOOVER: Para asseguir o functimento seguido e eficiente de estudo. Alegue a recomendados que todas as intervenções de assistência ou reparaçãocem me lembrado.

É IMPORTANTE QUE O/A UTILIZADOR/A NÃO:

Delxe o aspirador sem vigilancia quando está lligado.
Deslgue puxando o cabo.
- Manuseie a ficha ou o produits com as mãos humidas.
Utilize detergentes ou liquidos que nao a agua no interior do produits.
- Direcione vapor em direcção a equipamento que contenha componentes electricos, tais como o interior de fornos.
- Coloque o aspirador dentro de agua ou outros liquidos.
- Posicione o aspirador num nivel superior aquele en que se encontrar ao limpar escalas. Utilize o aspirador no exterior.
- Pulverize ou aspire liquidos inflamheis, liquidos de limpeza, arossois ou respectivos vaques porque tal pode causar risos de incendio/exposao.
- Permanecia em clima do cabo de alimentacao nem o enrole a volta das penas ou braços ao utilizez o aspirador.
- Utilize o equipamento para limpar ou direcionar vapor para pessoas, animais ou plantas. - Continue autilizar o aspirador se esteparecer defeituso. Se o cabo de alimentacao estiver danificadoaxeixe deutilizar o aspirador IMEDIATAMENTE. Para evitar um risco de seguranca, o cabo de alimentacao deveser substituicao por um techniciane de assistencia autorizado da Hoover.

APRESENTAÇAO DO ASPIRADOR

A. Corpo principal do aspirador
B.Manipulo
C. Botão de libertação de vapor
D. Cabo de alimentacao
E. Patilha do cabo superior
F. Patilha do cabo inferior
G. Botao ligar/desligar
H. Luz Indicadora de energia (Azul)
1. Luz indicadora de "vapor pronto" (Verde)
J. Escova para o pavimento
K. Cabeça para o pavimento
L. Pedal de libertação da escova para o pavimento
M. Depóstito de agua limpa
N. Proteççao textil
O. Escova para alcatifas
P. Filtro para agua dura
Q. Ferramenta descalcificante

MONTAGEM DO ASPIRADOR

Retire todos os componentes da embalagem.

  1. Introduza a peqa no corpo principal do aspirador ate encaixar no sitio. [2]
  2. Monte o corpo principal do aspirador na escova para o pavimento. [3]
  3. Monte o aspirador com a escova para o pavimento na cabela para o pavimento. [4]
  1. Retireo deposto de agua limpa do corpo principaldo aspirador elevando-o.[5]
  2. Rode a tampa para a esquerda e retire-a. [6]
  3. Encha o deposito de agua limpa con agua fria da torneira. Volte a colocar a tampa. [7] Não aplicque quaisquer produits químicos, detergentes ou perfumes no deposito de agua limpa.
  4. Coloque nowadays o deposto de agua limpa no aspirador, certificando-se de que o filtro de agua dura está no sido.
  5. Coloque uma protecção tíxil na base da cabeca para o pavimento. [8]

IMPORTANTE: Desligue sempre o aspirador quando adiconar a agua ou substituir uma proteção tíssil.

NOTA: Lave a proteção téxtil antes de usar para remover quaisquer fiapas.

NOTA: Varra ou aspire sempre o pavimento antes de utilizesr para remove a suldade ou residuos soltos.

IMPORTANT: Não utilize o aspirador sem uma proteção têxtil colocada naanela para o pavingamento.

NOTA: Não utilize a escova para alcatifas quando limpar pavimentosuros.

  1. Ligue o aspirador a vapor a allimentacao.A luz azul LIGADO IrA Iluminar-se.
  2. Apos algunos segundos, a luz verde de "vapor pronto" irá acender-se, indicando que o aspirador está pronto para ser utilizado.
  3. Recline o aspirador colocando um pe sobre a casa para o pvamento e fazendo descoger o corpo principal em direcção ao pvamento. [9]
  4. Para produzir vapor prima o botao de vapor. [10]
  5. Mov a aspirador lentamente para trás e para a fronte prestando particular atençao a areas muito movimentadas. [11]

Utilize a escova para o pavimento triangular em pavimentosuros que necessitem de uma limpeza auterso. Note que nao existe uma esfregona para permitir que o vaporsole direciondo directemente para a superficie de modo a efectuar uma limpeza mais intensa. A area deve ser limpa em separado.

NOTA: Varra ou aspire sempre o pavimento antes de utilizes para remove a suidade ou residuos soltos.

  1. Retire a escova para o pavimento da casa para o pavimento pressionando o pedal de libertação na parte traseira. retire o aspirador com a escova para o pavimento da casa para o pavimento. [12]
  2. Ligue o aspirador a vapor à alimentação. A luz azul LIGADO iré iluminar-se. Após algunos segundos, a luz verde de "vapor prento" irá acender-se, indicando que o aspirador está prento para ser'utilizzato.
  3. Recline o aspirador colocando um pe sobre a escova para o pavimento e fazendo descere o corpo principal em direcção ao pavimento. [13]
  4. Para produzir vapor prima o botao de vapor. [10]
  5. Mova o aspirador lentamente para trás e para a fronte prestando particular atençao a和地区多项 movimentadas. [14]

Renovar alcatifas

NOTA: Varra ou aspire sempre o pavimento antes de utilizesr para remove a suidade ou residuos soltos.

IMPORTANTE: Não utilize o aspirador sem uma proteção tátil colocada naanela para o passageiro.

Coloque a escova para alcatifas na cabeca para o pavimento. [15]

  1. Ligue o aspirador a vapor a alimentacao. A luz azul LIGADO ira iluminar-se.
  2. Apos algunos segundos, a luz verde de "vapor pronto" irá acender-se, indicando que o aspirador está pronto para ser utilizazo.
  3. Recline o aspirador colocando um pe sobre a cabeca para o pavimento e fazendo descer

o corpo principal em direcção ao pavimento. [9]

  1. Para produzir vapor prima o botao de vapor. [10]
  2. Mova o aspirador lentamente para这只是 para a fronte prestando particular atençao a areas muito movimentadas. [11]

MANUTENÇAO DO ASPIRADOR

IMPORTANTE: CERTIFIQUE-SE SEMPRE DE QUE O ASPIRATOR ARREFECEU OR COMPLETE ANTE DES EFFECTUAR TAREFAS DE MANUTENÇÃO.

  1. Desligue o aparelho de limpeza da alimentacao e certificque-se de que a unidade arrefeceu.
  2. Retire o deposito de agua limpa do corpo principal do aspirador.[5]
  3. Rode a tampa para a esquerda e retire-a. [6]
  4. Retire a agua em excesso do deposito. [16] Volte a colocar a tampa e colque no aspirador.

Remover elimpar a proteção têxtil

  1. Desligue o aparelho de limpeza da alimentacao e certifique-se de que a unidade arrefeceu.
  2. Se necessário, retire a escava para alcalfas e, em seguida, remove a proteção textil da base para o pavimento. [17]
  3. Lave a proteção têxtil numaquina de lavar roupa com um detergente suave à temperatura maxima de 40^ .

IMPORTANTE: Não utilize lixivia nem amaciador quando lavar a proteção téxtil.

Substituir o filtro de agua dura

O aspirador está equipado com umAGO do tempo. Dependendo da dureza da agua e da frequencia de uso, ouve ser substituicao a cada 6 mees.

  1. Desligue o aparelho de limpeza da allimentacao e certifique-se de que a unidade arrefeceu.
  2. Retireo deposito de agua llmpa do corpo principal do aspirador.[5]
  3. Retire o filtro de agua dura do aspirador. [18] Substitua-o por um filtro novo.
  4. Volte a instalar o deposito de agua limpa no aspirador.

NOTA: O estado do filtro irá afectar o desempenho do aspirador.

Limpara obstrucao

  1. Desillgue o electrodomestico e retire a ficha da corrente electrica.
    Aguarde até o electrodométrico arrerefecr totalmente antes de continuar com a manutenção.[19]
  2. Certifique-se de que o deposito de agua está vazio. [20]
  3. Separe a escova para o pavimento do corpo do aspirador.
  4. Introduza a ferramenta descalcificante fornecida na saida de vapor para limpar as obstruções.[21]
  5. Monte novamente a escova para o pavimento no corpo do electrodomestico.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Se tiver algo um problema com o aparecido, preencha esta很简单a lista de verificacao do'utilizar antes de chamar o serviceo de assistencia Hoover local.

O cabo de vapor não liga.

Verifique se a unidade está ligada à alimentação.
Verifique o cabo de alimentacao.

O cabo de vapor não produz vapor.
- O deposito de agua do aspirador pode estar vazio.
- O deposito pode não estar instalado correctamente.

A proteccao textil nao recolhe sujidae.
- A proteção de limpeza não pode estar repltra de sufiuldade e necessitar ser lavada. Consulte a该怎么 de manutenção.

PERGUNTAS MAIS FREQUENTES SOBRE LIMPEZA

Quanto tempo demora ate o jacto de vapor estar pronto? Aproximamente 30 segundos.

Posso utiliser o jacto de vapor en todas as superficies? Em todos los pavimentos duros como marmore, ceramica, pedra, linoleo, madeira a parquej.

O pacto de vapor emite vapor automatamente? Nao, para produzir vapor é necessario premir o botao de vapor/varrimento sob a pega.

Possoutilizá-lo na vertical?Nao, o jacto de vapor apenas pode ser'utilido en superficies de pavimentohorizontalis.

Posso colocar detergentes ou outros produits químicos no interior do deposito? Não, isto iria danIFICAR o produto.

E se na minha area de residencia a agua for mucho dura? Pode utilizearagua filtrada ou devarab substituiar a cassette do filto mais frequentemente. Se considerar que o vapor e muito frac, verifie o orificio do vapor. Pode desobstrui-lo introduzindoPEGueas ferramentas no orificio de vapor se necessario.

Quando devo substitui a cassette doimento? Como é possível detectá-lo? Dependça da direza da água. Normalmente à cada 6 vezes. Irá constatar que a cor da resina amarela no Interior da cassette do fazer algo opaca.

Qual a duracao de um deposito de agua ate ser necessario enche-lo novamente? Aproximamente 20 minutos se premir continuamente o botao.

A esgronea lavavel? Sim, pode ser lavada a mao ou naquamina del lavar com um detergente suave a temperatura maxima de 40^ . Não utilize lixivia nel amacioladores.

PT

Com que frequencia devo substituiro a esrefgona? Depende de diversos factores, mas principalmente da dureza do pavimento. A melhor forma de saber quando devo substituiro a esrefgonia e quando ainda estiverou sua aposto te-lá lavado ou se detectar que o seu desempenho diminulu.

INFORMACOES IMPORTANTES

Peças sobressalentes e consumiveis Hoover

Substitua sempre as pecas por pecas sobressalentes Hoover genuinas. Pode obte-las+junto do seurepresentante local ou directamente da Hoover.Quando encomendar pecas,menione sempre o numero do seu modelo.

Consumibles

Proteçao textil 35601330

Filtro:

35601335

Assistência Hoover

Se necessitar de assistência a qualquer altera, queira contactar o seu service de assistência Hoover local.

Qualidade

A qualia das instalacoes industriais da Hoover foi availa de forma independente. Os nossois produits sao fabricados de acordo com um systeme de qualidade que satisfaz os requisitos da norma ISO 9001.

Ambiente

O*simbolo no aparello indica que este nao pode ser tratado como residuo domestico. Pelo contrario, deve ser encaminhado para o ponto de recolha aplicavel para reciclagem de equipamento eletrico e electronoico. A eliminao deve ser realizada em conformidade com as leis ambientais locais relativas a eliminao de residuos. Para ober inforacoes mais detahtadas sobre o tratamento, recuperacao e reciclagem deste,. produits, contacte as autoridades locais, o service de eliminao de residuos domesticos ou ao loja quando adquiruigo,.产品经理。

HOOVER SteamJet SSN1700 011 - Ambiente - 1

Este aparelho encontrar-se em conformidade com as Direcitasas Europeias 2006/95/CE, 2004/108/CE e 2011/65/UE.

HOOVER Limited, Pentrebach, Merthyr Tydfil, Mid Glamorgan, CF48 4TU, UK

Garantia

As condicaoes de garantia para este aparecido são as definidas pelo meu Representante no pais.
onde所以我 vendido.Pode obter detalhes sobre estas condicaoes junto do agente a quem adquiriu o aparecido.A facuta de vendia ou o recibo deverao ser entregues quando aparecer a
reclamacao ao abrigao dos termos da garantia.
Suejo a alteracao sem aviso previo.

IMPORTANTE: Desconecte重点领域 o quando vay a fazeragua o vay a cambariar a almohadilla.

Cuando está lista la steamjet? Aproximadamente en 30 segundos

Apaieote 6a Ta EApntmuata ano T oukeuaia.

Eiayette Tny laaT OTO KUPO iou oua To kaiaboiTne Xeju va KaeiouoTe otyn Beon Tnc. [2] 2. Uvaupoloyote To Kauogui To kaiaboiTne mTv BOpTaToa Danseou. [3]
3. UvapuoloieotovkaipiotnueVbupoTaDanoeouto nla danoeou.[4]

IΩΣ NA XPHESIMONIOIHETE TH ΣKOYΠA

PINAPXIXETONKAGAPIEMO

  1. Apaepote Tny deaeavn Kaapouvepoan to Kopu nC ouokeun Tpaewvtac Tny npoc Ta endvw kai Ew. [5]
  2. Nepiotpetye to nua apoteopopopa kai apaipoeTo. [6]
  3. TeiToTe to deoToIou K aBaoBoV veooe Me KoPo veo BoPocn. TomoeTetot To mua tOn BEm Toou. [7] Min VBaTe Meoa To nEv bScaevn Voe oOtoAoiDnTo xNkuo, atoppuvAtko n apuia.

  4. TOnoTeiTeIeTn Deaevn KaOpou apntyn then tnc enavw ot n ouakeun kai Baeaiwtheite 01 to plopeov evoi atny then tou.

  5. TonoTeIeTe Evuupaapntivo kalaumua otynpao ton tou nlaatoc danedou. [8]

SHMANTIKO: Anouovséte náva tvk aθaapiotn áno tv npia oţav npókeite va npoθebev epeh va aλαεte tó návivo neμα.

EHMEIOH:NaIeVETo upaOaTivo EriEua Pniv ano Tyn xpnan IeVEte to UpaOaTivo nla yia va anoakpeiveTe ta yvoia.

Kaapiaoic e ato oKnnpov danedwv

ZHMEIOH: SkouniTe n KaopicTe me Tn NkEeKpikn Okoua To danso npiv XpnoiJonoiaTe TO KAoapiTn Atou, yia va anojakpuVete Bpwui nokouiaia.
ZHMANTIKO: Mny XpnoiJonoie To KaoapiTn SixwC to naVivo nEma oTo akpo Tou nEmaoc dan6ou.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HOOVER

Modelo : SteamJet SSN1700 011

Categoria : Limpador a vapor