Masterchef Gourmet QA502 - Robot de cozinha MOULINEX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Masterchef Gourmet QA502 MOULINEX em formato PDF.
| Tipo de produto | Robô de cozinha multifuncional |
| Marca | Moulinex |
| Modelo | Masterchef Gourmet QA502 |
| Alimentação | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Potência | 1000 W |
| Capacidade da tigela de aço inoxidável | 4,5 L (até 1,8 kg de massa) |
| Capacidade da tigela do liquidificador | 1,5 L para misturas espessas, 1,25 L para líquidos |
| Capacidade da centrífuga | Até 1,5 kg de frutas/legumes por uso |
| Capacidade do moedor | Até 3 kg de carne |
| Capacidade do mini moedor | 100 g máx. (sólidos), 150 g máx. (puré) |
| Acessórios incluídos | Tigela de aço inoxidável, tampa, gancho amassador, batedor, fouet multi-fios, tigela do liquidificador, moedor, cortador de legumes, centrífuga, mini moedor |
| Velocidades | 8 velocidades (1 a 8) + posição Pulse |
| Funções | Amassar, misturar, bater, bater claras, liquidificar, moer, ralar, fatiar, centrifugar, emulsionar |
| Tempo máximo de uso | Gancho/batedor: 13 min, fouet: 10 min, liquidificador: 3 min, moedor: 10 min, centrífuga: 10 min |
| Material da tigela | Aço inoxidável |
| Peso | Aproximadamente 7 kg |
| Dimensões (L x P x A) | 40 x 25 x 35 cm |
| Segurança | Parada automática se a tampa ou a cabeça estiver destravada |
| Manutenção e limpeza | Acessórios laváveis na máquina de lavar louça (exceto cabeça do moedor, gancho, batedor). Adaptador e base limpos com pano úmido. |
| Peças de reposição e reparabilidade | Acessórios disponíveis sob consulta; reparo por centro autorizado |
Perguntas frequentes - Masterchef Gourmet QA502 MOULINEX
Perguntas dos utilizadores sobre Masterchef Gourmet QA502 MOULINEX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Masterchef Gourmet QA502 - MOULINEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Masterchef Gourmet QA502 da marca MOULINEX.
MANUAL DE UTILIZADOR Masterchef Gourmet QA502 MOULINEX
Aviso : Ler com atençao o folheto das regras de seguranca e as instruções de utilizesao antes de什麽ar a uso o aparelho.
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
- Antes da primeira'utilisation, lave todas as peças dos acessórios com água e detergente para a loíça (excepto o adaptorador (E): consulte o parágrafo sobre limpeza). Enxaguae seque.
- Coloque o aparelho sobre uma superficie plana, limpa e seca, certifique-se de que o selector (A1) está na posicao "0" e,(before, ligue o aparelho a corrente.
-
Para o colocar em funciona, dispõe de varias possibilidades: (Ver diagrama A1):
-
Funcionamento intermitente (pulse):
Rode o selector (A1) para a posicao "pulse" atraves de impulsos successivos para um melhor controlo das prepaçoes.
- Funcionamento continuo:
Rode o selector (A1) para a posicao desejada, de "1 a 6/Max" ou "1 a 8" (consoante o model), consoante as preparacoes a realizar. Pode modificar a selecao durante a preparacao.
- Para parar o aparelho, volta a colocar o botão (A1) na posicao "0".
Importante: O aparelhosole Comeca a functionar se a tampa (A5) e a cabeza (A3) estiverem bloqueadas. Se desbloquear a tampa (A5) e/ou acka (A3) durante o functiOnamento, o aparelho desliga-se imeditamente.Volte a bloquear a tampa e/ou acka,coloque novamente na posicao "0" com o botao de commando (A1) e,deois,proceda normalmente para colocar o aparelho em functiOnamento, selec tionando a velocidade pretendida.

1 - MISTURAR / AMASSAR / BATER / EMULSIONAR / BATER COM O BATEDOR MULTI-VARAS
Consoante a natureza dos alimentos, a taça inox (B1) e a respectiva tampa (B2) irão permitir-lhe preparar até 1,8 kg de massa ligeira.
ACESSORIOS UTILIZADOS: Taça inox (B1), Tampa (B2), Acessório para amassar (C1) ou misturado (C2) ou batedor multi-varas (C3)
1.1 - MONTAGEM DOS ACESSORIOS
Seguir os diagrams 1.1 a 1.4.
1.2 - COLOÇÃO EM FUNCIONAMENTO
- Comece rodando o selector (A1) para a posicao desejada, consoante a receita.
- O aparecidocomedafuncionar imeditamente.Pode adiconrar os alimentosleo orificio da tampa (B2) durante a preparacao.
- Para parar o aparelho, volta a colocar o botão (AS1) na posicao "0".
Conselhos :
AMASSAR (Tempo máximo de'utilisation: 13关键时刻.)
- Utilize o acessario para amassar (C1) na velocidade "1". Pode amassar até 500 g de farinha (ex.: pão branco, pão com cereais, massa quebrada, massa areada, ...).
MISTURAR (Tempo máximo de utilizesao: 13 minutos.).
- Utilize o mistrador (C2) na velocidade "1 a 6/Max" ou "1 a 8" (consoante o model)
- Pode misturar até 1,8 kg de massa leve (bolo quatre quartos, biscoitos...).
-
Nunca utilizes a batedeira (c2) para amassar massas pesadas nem massa fresca (lasanha, rigatoni, bigoli, etc.).
-
BATER / EMULSIONAR / BATER COM OS BATEDORES MULTI-VARAS (Tempo máximo de utilizesao: 10 minutos.).
- Utilize o batedor multi-varas (C3) na velocidade "1 a 6/Max" ou "1 a 8" (consoante o model).
- Pode preparar: maionese, molho de alho, molhos, claras em castelo (até 10 claras de ovo), chantilly (até 500 ml)...
- Nunca utilize o batedor multi-varas (c3) para amassar massas pesadas ou misturar massas leves.
Desmontagem dos acessórios : Esperar que o aparecido pare de funciona por completeness e seguir a ordem contrária do Conjunto. Diagramas 1.4 a 1.1.
2 - HOMOGENEIZAR / MISTURAR / PASSAR (CONSOANTE O MODEL)
Consoante a natureza dos alimentos, o copo misturador (D) permite preparar até 1,5 l de misturas espessas e 1,25 l de misturas liquidas.
ACESSORIOS UTILIZADOS : Copo misturador (D ou L).
2.1 - MONTAGEM DOS ACESSORIOS
Seguir os diagrams 2.1 a 2.3 e 10.
2.2 - COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO (Tempo máximo de utilizesçao: 3 minutos.).
- Comece rodando o selector (A1) para a posicao desejada (de velocidade de "4 a 6/Max" ou "7 a 8" (consoante o model) ou Pulso), consoante a receita. Para um melhor controlo da mistura e uma melhor homogeneizacao da preparacao, utilize a posicao "Pulse".
- Pode adicional os alimentos pelo orificio (D2, L5) da tampa doseadorav Conselhos :
-
Pode preparar:
-
sopas bem trituradas, cremes, compotas, batidos, cocktails.
-
massas leves (crepes, filhos, clafoutis, pudim tipo flan...).
-
Quando estiver a misturar, se os ingredientes permanecerem colados à parede do copo, pare o aparelho, aguarde pela paragem completeness do aparelho e retire o copo misturador, empurre os ingredientes sobre as lâminas usinga uma espátula,(before, volté a colocar o copo para continuar a preparação.
Desmontagem dos acessórios : Esperar que o aparecido pare de funciona por Completely antes de remover o jarro e seguir a ordem contrária do Conjunto. Diagramas 2.3 a 2.1 e 10.
3 - PICAR (CONSOANTE O MODEL)
3.1 - COLOÇÃO DO ADAPTADOR DA PICADORA
Seguir os Diagramas 9 e 10 e depuis 3.1 a 3.3.
3.2 - COLOÇÃO EM FUNCIONAMENTO
- RColoque o aparelho em functiOnamento rodando o selector (A1) para a velocidade "3 a 4" ou "5 a 7"(consoante o model)
-
Introduza a carne na chaminé pedaço a pedaço com o calcador (F7). Nunca empurre os ingredientesPGA chaminé com os dedos ou com outros utensílios.
-
You can chop up to 3kg of meat, Tempo maximalo de utilizao: 10 minutos..
Conselhos :
- Prepare toda a quantidade de alimentos a picar (para a carne, elimine os ossos, cartilagens e nervos e corte-a em pedacos de circa de 2 × 2 cm).

- Certifique-se que a carne está bem descongelada.
Desmontagem dos acessórios : Esperar que o aparecido pare de funciona por completeness e seguir a ordem contrária do Conjunto, ouça, os diagrams 10, de 3.3 a 3.1, eareth 9.
4 - RALAR / CORTAR EM FATIAS (CONSOANTE O MODEL)
ACESSORIOS UTILIZADOS : Adaptator (E), Cortador de legumes montado (G), Taibles (consoante o Modelo)
4.1 - MONTAGEM DOS ACESSORIOS
4.2 - COLOÇÃO EM FUNCIONAMENTO
- Coloque o aparelho em functiOnamento rodando o selector (A1) para a velocidade "3 ou 5" (consoante o model) paraURTAR em fatias e na velocidade "4 ou 7"(consoante o model) para ralar.
- Introduza os alimentos na chamé do suporte e oriente-os com a ajuda do calcador (G2).
Nunca empurre os ingredientes com os dedos ou com outros utensílos.
- Pode preparar até 2 kg de carne., tempo máximo de'utilisation: 10 Minutes.
-
Os tambores permitem o segunte:
-
Ralar grosso (G4) /ralar fino (G5): cenouras, aipo-rabano, batatas, queijo, etc.
- Cortar em fatias grossas (G3): batatas, cenouras, pepinos, maças, beterrabas, etc.
- Reibekuchen (G6): batatas, queijo parmesão, etc.
Desmontagem dos acessórios : Esperar que o aparecido pare de funciona por completeness e seguir a ordem contrária do Conjunto. Diagramas 10, 4.2, 4.1 e 9.

5 - CENTRIFUGAR FRUTA E LEGUMES (CONSOANTE O MODEL)
ACESSORIOS UTILIZADOS : Centrifugadora montada (H)
5.1 - MONTAGEM DOS ACESSORIOS
Seguir os diagrams 5.1 a 5.6.
5.2 - COLOÇÃO EM FUNCIONAMENTO (Tempo máximo de'utilisation: 10 minutos.)
- Corte a fruta e/ou os legumes em pedacos.
- Coloque o aparelho em functiOnamento rodando o selector (A1) para a velocidade "3 ou 5" (consoante o model)
- Introduza-os na chaminé da tampa (H2) e empurre-os lentamente com o calcador (H1).
- Não processe continuamente 500 g de alimentos mais de 5 vezes semDEXAR que o aparecido repouse totalmente.
- Important : limpar o filtro (H3) e o coletor de sumo (H4) après cada Utilização de 300 g de ingredientes.
Conselhos :
- Pode fazer sumo a partir de: cenouras, tomas, maças, uvas, framboesas, etc., mas não é possivel extrair sumo de determinadas frutas e vegetais: bananas, peras abacate, amoras,isas, certas espécies de maças, etc.
- Descasque a fruta de casca rija, retire os caroços e a parte central do ananas.
- Consuma os sumos pouco tempo antes a sua preparação.
Desmontagem dos acessórios : Esperar que o aparecido e o fazer rotativo parem de funciona por completeness antes de remove os acessórios do aparecido. Seguir a ordem contrária do Conjunto, ou está, os diagrams 5.6 a 5.1.
6 - PICAR PEQUENAS QUANTIDADES EM PEDAÇOS Muito PEQUENOS (CONSOANTE O MODEL)
ACESSORIOS UTILIZADOS : Tampa de minipicadora (N1), taça para picar (N2)
6.1 - MONTAGEM DOS ACESSORIOS
Seguir os diagrams 10, 6.1 e 6.2.
6.2 - COLOÇÃO EM FUNCIONAMENTO
-
Na minipicadora, é possivelURTAR pedacos mucho finos de:
-
ervas aromáticas: 10 g max. / 10 s max. / velocidade "4 ou 7" (consoante o model)
- frutos secs / carne de vaca (sem ossos e em pedacoes): 100 g max. / 10 s max. / velocidade «1»
- pure de legumes: 150 g max. / 20 s max. / «pulsar» ou velocidade «1»
- Este triturador não se destina a produits ríjos como o café.
Desmontagem dos acessórios : Esperar que o aparecido pare de funciona por completeness e seguir a ordem contrária do Conjunto. Diagramas 10, 6.2 e 6.1.
7 - ADJUSTING THE CORD LENGTH (ver A7)
8 - CORTE GROSSEIRO DE PEQUENAS QUANTIDADES (CONSOANTE O MODEL)
- Este triturador não se destina a produits rijos como o café.
- Picar, em algunos segundos, no modo "pulse": figos secs, alperces secs, etc. Quantidade/tempo maximalo: 100g / 5s
LIMPEZA

-
Desligue o aparelho.
-
Nunca vergulhe o bloco motor (A) nem o adaptador (E) em agua, nem os passe por agua corrente. Limpe-os com um pano seco ou apenas humido.
- Desmontar completeness e passar os acessórios por agua logo antes cada'utilisation.
Manusear as lâminas com读懂o para evitar ferimentos. (Diagrama 10)
- Lavar, enxaguar e secar os acessórios, que poder ir a boa, exceto as componentes de metal naCESSA do triturador: corpo (F), amassadeira (C1) e batedeira (C2).
O QUE FAZER SE O APARELHO NÃO FUNCIONAR?
- consultar o capítilo «Antes da primeira'utilisation»
0 seu aparelho continua sem funciona? Contacte um Serviço de Assistência Tecnica autorizzato (consulta a lista no folheto de Serviços de Assistência Tecnica).
ACESSORIOS
Atença: o presente folheto contém instruções sobre acessórios adiconais. Recomenda-se a conservação do mesmo para futuras consultas. Contactar o Serviço de Apoio ao Cliente para obter mais informações sobre a compra de acessórios.