HSR3918ENPB - Geladeira HAIER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HSR3918ENPB HAIER em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HSR3918ENPB - HAIER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HSR3918ENPB da marca HAIER.
MANUAL DE UTILIZADOR HSR3918ENPB HAIER
Obrigado por comprar um produto Haier. Leia estas instruções atentamente antes de instalar ou usar este aparelho. As instruções contêm informações importantes que o ajudarão a rar o melhor pardo do aparelho e a garanr uma instalação, ulização e manutenção seguras e adequadas. Guarde este manual num local conveniente para que possa sempre consultá-lo para o uso seguro e adequado do aparelho. Se vender, doar ou deixar o aparelho quando mudar de casa, assegure-se de que também deixa este manual para que o novo proprietário se possa familiarizar com o aparelho e com os avisos de segurança. Legenda Aviso - Informação Importante de Segurança Informação geral e dicas Informação ambiental; Eliminação Ajude a proteger o ambiente e a saúde humana Coloque as embalagens nos contentores adequados para reciclar. Ajude a reciclar resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos. Não elimine os aparelhos assinalados com este símbolo juntamente com o lixo domésco. Devolva o produto à sua unidade de reciclagem local ou entre em contacto com o departamento municipal. AVISO! Risco de ferimentos ou de asxia! Refrigerantes e gases devem ser eliminados de forma prossional. Cerque-se de que a tubagem do circuito de refrigeração não é danicada antes de ser devidamente eliminada. Desligue o aparelho da rede elétrica. Corte o cabo de alimentação e elimine-o. Rere as bandejas e gavetas, assim como o fecho das portas e os vedantes, para evitar que crianças e animais de esmação quem fechados no aparelho. Os aparelhos angos ainda têm algum valor residual. Um método de eliminação amigo do ambiente irá garanr que matérias-primas valiosas possam ser recuperadas e ulizadas novamente. O ciclopentano, uma substância inamável não prejudicial ao ozono, é ulizado como expansor para a espuma isolante. Ao assegurar que este produto é eliminado corretamente, ajuda a prevenir potenciais consequências negavas para o ambiente e para a saúde humana, que de outra forma poderiam ser causadas. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, contacte o seu município local, o serviço de eliminação de resíduos doméscos ou o local onde adquiriu o produto, manuseado por prossionais. Obrigado3
1 - Informação de Segurança.....................................................................................4
2 - Ulização prevista ................................................................................................8
3 - Descrição do produto .........................................................................................10
1 - Informação de Segurança
1 - Informação de Segurança
Antes de ligar o aparelho pela primeira vez, leia as seguintes informações de segurança! AVISO! Antes da primeira ulização f Assegure-se de que não existem danos causados pelo transporte. f Remova todas as embalagens e mantenha-as fora do alcance das crianças. f Aguarde pelo menos duas horas antes de instalar o aparelho para garanr que o circuito de refrigerante está totalmente eciente. f O aparelho é pesado, pelo que deve ser manuseados por, pelo menos, duas pessoas. Instalação f O aparelho deve ser colocado num local bem venlado. Garanta um espaço de pelo menos 20 cm por cima de 10 cm em volta do aparelho. f Nunca coloque o aparelho numa área húmida ou num local onde possa ser salpicado com água. Limpe e seque salpicos de água e manchas com um pano macio e limpo. f Não instale o aparelho sob luz solar direta ou na proximidade de fontes de calor (por exemplo, fogões de sala, aquecedores). f Instale e nivele o aparelho numa área adequada ao seu tamanho e ulização. f Mantenha as aberturas de venlação no aparelho ou na estrutura embuda, livres de obstruções. f Cerque-se de que as informações elétricas na placa de caracteríscas estão de acordo com a rede de alimentação. Se não esverem, contacte um eletricista. f O aparelho é operado por uma rede de alimentação de 220-240 VCA/50 Hz. A utuação anormal da tensão pode fazer com que o aparelho não funcione, ou danique o controlo de temperatura ou o compressor, ou pode fazer ocorrer um ruído anormal durante o funcionamento. Nesse caso, deve ser montado um regulador automáco. f Use uma tomada de ligação à terra separada para a rede de alimentação, que seja de fácil acesso. O aparelho deve ser ligado à terra. f Apenas para o RU: O cabo de alimentação do aparelho está equipado com uma cha de 3 os (ligação à terra) que cabe numa tomada padrão de 3 os (ligação à terra). Nunca corte ou desmonte o terceiro pino (ligação à terra). Após a instalação do aparelho, a cha deve car acessível. f Não ulize adaptadores mul-chas e cabos de extensão. f Cerque-se de que o cabo de alimentação não ca preso pelo aparelho. Não pise o cabo de alimentação. f Não danique o circuito do refrigerante. f Não coloque diversas tomadas portáteis ou fontes de alimentação portáteis na parte traseira do aparelho.5
1 - Informação de Segurança
AVISO! Uso diário f Este equipamento pode ser usado por crianças a parr dos 8 anos de idade e por pessoas com incapacidade sica, sensorial ou mental, ou sem experiência e conhecimentos para o fazer, desde que supervisionadas ou devidamente orientadas relavamente ao uso seguro do equipamento e sobre os perigos envolvidos. f Crianças com idades entre os 3 e os 8 anos podem carregar e descarregar aparelhos de refrigeração, mas não estão autorizadas a limpar e instalar aparelhos de refrigeração. f Mantenha as crianças com menos de 3 anos afastadas do aparelho, exceto se forem constantemente supervisionadas. f A limpeza e a manutenção não deve ser realizada por crianças sem a supervisão de um adulto. f As crianças não podem brincar com o equipamento. f O aparelho deve ser posicionado de modo a que a cha que acessível. f Se ocorrer fuga de gás frio ou de outro gás inamável nas proximidades do aparelho, desligue a válvula do gás com fuga, abra as portas e as janelas e não desligue a cha do cabo de alimentação do aparelho ou de qualquer outro aparelho. f Não esquecer que o aparelho está ajustado para operação a uma gama de ambiente especíca entre 10 e 38 °C. O aparelho pode não funcionar corretamente se for deixado durante longos períodos a uma temperatura acima ou abaixo da faixa indicada. f Não coloque argos instáveis (objetos pesados, recipientes cheios de água) em cima do aparelho, evite ferimentos pessoais causados por quedas ou choques elétricos provocados pelo contacto com a água. f Não puxe pelas prateleiras da porta. A porta pode ser puxada inclinada, o suporte de garrafas pode ser puxado ou o aparelho pode tombar. f Abra e feche as portas apenas com os puxadores. O espaço entre as portas e entre as portas e o armário é muito estreito. Não coloque as mãos nestes espaços para evitar trilhar os dedos. Abra ou feche as portas apenas quando não esverem crianças ao alcance do movimento da porta. f Não armazene ou ulize materiais inamáveis, explosivos ou corrosivos no aparelho ou nas suas proximidades. f Não armazene medicamentes, bactérias ou agentes químicos no aparelho Este aparelho é um eletrodomésco. Não é recomendado o armazenamento de materiais que exijam temperaturas rigorosas. f Nunca guarde líquidos em garrafas ou latas (além de bebidas com alto teor de álcool) especialmente bebidas gaseicadas no congelador, pois estas rebentam durante o congelamento.6
1 - Informação de Segurança
AVISO! Uso diário f Verique o estado dos alimentos se ocorreu algum aquecimento no congelador. f Não coloque a temperatura baixa no comparmento frigoríco sem necessidade Podem ocorrer temperaturas negavas em congurações altas. Atenção: As garrafas podem rebentar. f Não toque em produtos congelados com as mãos molhadas (use luvas). Não deve comer gelados imediatamente após serem rerados do comparmento do congelador. Existe risco de congelamento ou de formação de bolhas de gelo. PRIMEIROS SOCORROS: colocar as mãos imediatamente debaixo de água fria corrente. Não se afaste! f Não toque na supercie interna do comparmento congelador durante o funcionamento, especialmente com as mãos molhadas, pois as suas mãos podem congelar na supercie. f Desligue o aparelho da tomada no caso de uma interrupção de energia ou antes da limpeza. Aguarde pelo menos 5 minutos antes de reiniciar o aparelho, porque os reinícios frequentes podem danicar o compressor. f Não use aparelhos elétricos dentro dos comparmentos de armazenamento de alimentos do aparelho, exceto se forem do po recomendado pelo fabricante. f Use apenas água potável nos modelos com dispensador de água. Manutenção / limpeza f Cerf44268ique-se de que as crianças são supervisionadas se realizarem a limpeza e a manutenção. f Desligue o aparelho da alimentação elétrica antes de realizar qualquer manutenção de rona. Aguarde pelo menos 5 minutos antes de reiniciar o aparelho, porque os reinícios frequentes podem danicar o compressor. f Ao desligar o disposivo, puxe pela cha e não pelo cabo. . f Não raspe gelo com objetos ponagudos. Não use sprays, aquecedores elétricos, secadores de cabelo, equipamento de limpeza a vapor ou outras fontes de calor, para evitar danicar as partes pláscas. f Não usar disposivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelação, além dos recomendados pelo fabricante. f Não limpe o aparelho com escovas duras, escovas de arame, detergentes em pó, combusveis, acetato de amilo, acetona e soluções orgânicas semelhantes, soluções ácidas ou alcalinas. Limpe com detergente especial para frigorícos para evitar danos. f Use água morna e solução de bicarbonato de sódio - cerca de uma colher de sopa de bicarbonato de sódio para um litro/quarto de água. Enxague bem com água e seque. Não ulize detergentes em pó ou outros produtos de limpeza abrasivos. Não lave as peças amovíveis na máquina de lavar louça.7
1 - Informação de Segurança
AVISO! Manutenção / limpeza f Se o cabo de alimentação esver danicado, deve ser substuído pelo fabricante, pelo seu agente de serviço ou por pessoas qualicadas, para evitar perigo. f Não tente reparar, desmontar ou modicar o aparelho sozinho. Em caso de reparação, entre em contacto com o nosso serviço ao cliente. f Para evitar perigo, se as lâmpadas de iluminação esverem danicadas, devem ser substuídas pelo fabricante, pelo seu agente de serviço ou por pessoas qualicadas. f Elimine a poeira na parte de trás da unidade pelo menos uma vez por ano para evitar riscos de incêndio, assim como o aumento do consumo de energia. f Não pulverize ou lave o aparelho durante a limpeza. f Não use spray de água ou vapor para limpar o aparelho. f Não limpe as prateleiras de vidro frias com água quente. As mudanças bruscas de temperatura podem fazer o vidro parr. f Se deixar o seu aparelho fora de uso durante um longo período, deixe-o aberto para evitar que se acumulem no seu interior odores e maus cheiros. Informações sobre gás refrigerante AVISO! O aparelho contém o refrigerante inamável ISOBUTANE (R600a). Cerque-se de que o circuito de refrigeração não é danicado durante o transporte ou instalação. A fuga de refrigerante pode causar lesões oculares ou ignição. Se ver ocorrido algum dano, afaste- se das fontes abertas de incêndio, venle bem a sala, não ligue ou desligue os cabos de alimentação do aparelho ou de qualquer outro aparelho. Informe o serviço ao cliente. No caso dos olhos entrarem em contacto com o líquido refrigerante, enxague imediatamente com água corrente e consulte imediatamente o oalmologista. AVISO: O sistema de refrigeração encontra-se sob alta pressão. Não faça alterações. Uma vez que são usados refrigerantes inamáveis, instale, manuseie e realize a manutenção do aparelho estritamente de acordo com as instruções fornecidas e entre em contacto com o agente prossional ou com o nosso serviço pós-venda para eliminar o aparelho.8
2 - Ulização prevista
2.1 Ulização prevista
Este aparelho desna-se a ser ulizado em aplicações doméscas e similares, tais como: - cozinhas para pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; - clientes em hotéis, motéis e outros ambientes po residenciais; - alojamentos do po “bed and breakfast”; - catering e aplicações não comerciais similares. f Se o aparelho não for ulizado durante um longo período de tempo, e ser ulizada apenas a função Férias ou a função Frigoríco desligado para o frigoríco/congelador: - Rere os alimentos. - Desligue o cabo de alimentação. - Esvazie e limpe o dispensador de água. - Limpe o aparelho como descrito acima. - Mantenha as portas abertas para evitar a criação de maus cheiros no interior. f Para garanr a preservação segura de alimentos ou vinho, cumpra com estas instruções para uso. f Para evitar a contaminação dos alimentos (não válido para vinhos de adega), respeite as seguintes instruções: - A abertura da porta durante longos períodos pode causar um aumento signicavo da temperatura nos comparmentos do aparelho. - Limpe regularmente as supercies que possam entrar em contacto com alimentos e sistemas de drenagem acessíveis. - Limpe os tanques de água limpa, se não forem usados durante 48 horas; lave o sistema de água ligado ao fornecimento de água se a água não for extraída durante 5 dias. - Guarde carne e peixe crus em recipientes adequados no frigoríco/congelador, que não quem em contacto ou que pinguem sobre outros alimentos. Para garanr a conservação segura dos alimentos, os alimentos instantâneos e a carne/peixe crus devem ser guardados separadamente. - Os comparmentos de alimentos congelados de duas estrelas são adequados para alimentos pré-congelados, armazenar ou fazer gelados e cubos de gelo. - Os comparmentos de uma, duas e três estrelas não são adequados para congelar alimentos frescos. - Se o aparelho de refrigeração car vazio durante longos períodos, deve desligar, descongelar, limpar, secar o mesmo e deixar a porta aberta para evitar o desenvolvimento do bolor no interior. f Os detalhes sobre a parte mais adequada no comparmento do aparelho, onde os pos especícos de alimentos devem ser guardados, considerando a distribuição da temperatura que pode estar presente nos diferentes comparmentos do aparelho encontram-se na parte do outro manual.9
2 - Ulização prevista
Eliminação O símbolo no produto ou na sua embalagem indica que este produto não pode ser tratado como resíduo domésco. Em vez disso deve ser levado para o ponto de recolha apropriado para a reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico Ao assegurar que este produto é eliminado corretamente, ajuda a prevenir potenciais consequências negavas para o ambiente e para a saúde humana, que podem ser causadas pela eliminação incorreta deste produto. Para mais informações sobre a reciclagem deste produto, contacte o departamento do município local, o serviço de eliminação de resíduos doméscos ou o local onde adquiriu o produto. Dado que são usados gases de isolamento inamáveis, entre em contacto com o agente prossional ou com o nosso serviço pós-venda para eliminar o aparelho. AVISO! Risco de ferimentos ou de asxia! Refrigerantes e gases devem ser eliminados de forma prossional. Cerque-se de que a tubagem do circuito de refrigeração não está danicada antes de eliminar o aparelho adequadamente. Desligue o aparelho da rede de alimentação. Corte o cabo de alimentação e elimine-o. Rere as bandejas e gavetas, assim como o fecho das portas e as vedações para evitar que crianças e animais de esmação se fechem no aparelho. Não são permidas alterações ou modicações no disposivo. O uso não intencional pode causar perigos e perda de garanas.
3 - Descrição do produto
3 - Descrição do produto
Aviso Devido a alterações técnicas e modelos diferentes, algumas das ilustrações deste manual podem diferir do seu modelo. Fotos de aparelhos (Fig. 3) A: Comparmento congelador B: Comparmento frigoríco
5.1. Primeira ulização Quando o frigoríco é alimentado pela primeira vez com energia, o visor é ligado. A temperatura padrão do comparmento frigoríco é de 4 °C, e o congelador é de -18 °C. A luz da função inteligente está acesa. 5.2. Bloquear/desbloquear painel Bloqueio automáco: Quando a porta do frigoríco e a porta do congelador estão fechadas, e não há nenhuma operação em nenhum botão durante 30s, a luz do painel desliga-se automacamente e o painel é bloqueado. Bloqueio manual: Quando o painel está desbloqueado, pressione o botão Lock durante 3 segundos e a campainha emir um som de zumbido, o indicador de lock está ligado e, de seguida, o visor é bloqueado. Pressionar durante 3 segundos O indicador está ligado O painel está bloqueado Desbloquear: Quando o painel está desligado, abra qualquer porta do frigoríco ou toque em qualquer botão do painel de controlo, o painel acende. Neste momento, o painel está bloqueado. Pressione o botão de função de bloqueio durante 3 segundos, a campainha toca, o indicador de bloqueio está desligado e o painel está desbloqueado. O painel está ligado Abra a porta ou pressione um dos botões Mantenha durante 3 seg. O indicador é desligado O painel é desbloqueado 5.3. Ajuste a temperatura do frigoríco
1. Quando o painel de controlo é desbloqueado, pressione o “Seletor de frigoríco”,
e a campainha toca, o indicador de temperatura do Frigoríco pisca. Agora a temperatura do frigoríco pode ser ajustada.
2. De seguida, a cada pressão do seletor do frigoríco, a campainha soa, e a
conguração diminui em 1. A sequência de deslocação está em loop connuo como “4 °C/ 3 °C /2 °C /1 °C/ 9 °C / 8 °C / 7 °C / 6 °C /5 °C /4 °C”13
Pressionar uma vez A piscar Na condição de conguração Pressionar uma vez Conguração concluída Aviso f O aparelho está predenido para a temperatura recomendada de 4 °C (frigoríco) e -18 °C (congelador). Em condições ambientais normais, não é necessário denir uma temperatura. 5.4. Ajuste a temperatura do congelador
1. Quando o painel de controlo esver desbloqueado, pressione o “Seletor do Congelador”, e
a campainha toca, o indicador de temperatura do congelador pisca. Agora a temperatura do congelador pode ser ajustada.
2. De seguida cada pressão do seletor do congelador, a campainha toca, e a temperatura
diminui em 1. A sequência de deslocação está em loop connuo como “-18 °C/-19 °C/-20 °C/-21 °C/-22 °C/-23 °C/-24 °C/-14 °C/ -15 °C/-16 °C /-17 °C /-18 °C”. Pressionar uma vez A piscar Na condição de conguração Pressionar uma vez Conguração concluída Aviso f A temperatura é denida, se nenhum botão for pressionado durante 5 segundos, a temperatura será automacamente conrmada e guardada. 5.5. Denir automacamente
1. Quando o painel de controlo esver desbloqueado, pressione “Seletor Modo Fuzzy”,
e a campainha toca e o indicador do modo Fuzzy é ligado. O modo Fuzzy começa.
2. Quando o indicador do modo Fuzzy está ligado, pressione o seletor do modo Fuzzy
e a campainha toca, o indicador do modo Fuzzy é desligado e o modo Fuzzy encerra. Pressionar uma vez no modo Fuzzy Pressionar uma vez desliga o modo Fuzzy14
Aviso f Quando o modo Fuzzy está ligado, a temperatura do frigoríco e a temperatura do congelador não podem ser selecionadas. Quando o seletor do frigoríco ou o seletor do congelador é pressionado, o indicador do modo Fuzzy pisca com sons, não esquecendo que a operação não é permida. Com o modo Fuzzy , se a função de refrigeração rápida, congelamento rápida ou Férias for selecionada, o modo Fuzzy é desligado, e o modo Fuzzy encerra automacamente. 5.6. Modo Férias O modo de Férias é desenhado para a situação em que o refrigerador não será usado durante muito tempo. Quando o modo de férias está ligado, a temperatura do congelador pode ser selecionada, enquanto a temperatura do frigoríco é automacamente denida para 17 °C, o que evita qualquer odor devido à alta temperatura no comparmento frigoríco, e também poupa no consumo de energia.
1. Quando o painel de controlo está desbloqueado, pressione o “Seletor de modo Férias”,
e a campainha toca, o indicador de função de Férias é ligado. O modo Férias começa.
2. Quando o indicador do modo Férias está ligado, pressione o seletor de função Férias,
e a campainha toca, o indicador do modo Férias é desligado, e o modo Férias encerra. Pressionar uma vez em modo férias Pressionar uma vez desliga o modo férias Aviso f Quando o modo de Férias está ligado, a temperatura do frigoríco não pode ser selecionada. Quando o seletor do frigoríco é pressionado, o indicador do modo Férias pisca com sons que lembram que a operação não é permida. Antes de selecionar o modo de férias, esvazie o comparmento frigoríco para evitar qualquer deterioração de alimentos. Com o modo de Férias ligado, a função inteligente e refrigeração rápida não podem ser selecionadas em simultaneamente. Se for selecionado o modo inteligente ou de refrigeração rápida, o indicador do modo Férias é desligado e a função encerra automacamente. 5.7. Modo Super-Cool
Quando o painel de controlo está desbloqueado, pressione o “Seletor Frigoríco” durante 3 segundos, e a campainha emite um som, o indicador super frio acende. O modo super-cool inicia.
2. Quando o indicador super-cool é ligado, pressione o seletor do frigoríco durante 3s, a
campainha toca, o indicador de super-cool é desligado. O modo super-cool encerra
3. Quando o modo super-cool está ligado, o refrigerador mudará automacamente para15
o modo super-cool desligado depois do modo super-cool alcançar a condição denida. Se quiser sair manualmente, pode pressionar o seletor do refrigerador durante 3s para desligar o modo super-cool. indicador desligado pressione Super- Cool 3s Mantenha 3s indicador ligado pressione Super-Cool 3s Mantenha 3s indicador desligado Aviso f Com a função super-cool ligada, o modo Fuzzy e o modo Férias não podem ser selecionados em simultâneo Se o modo Fuzzy ou modo Férias esver selecionado, o indicador super-cool é desligado e encerra automacamente. 5.8. Modo Super-Freeze
toca, o indicador de Super-freeze é desligado. O modo Super-freeze encerra.
3. Quando o modo Super-freeze está ligado, o frigoríco muda automacamente para o estado
de Super-freeze depois de o modo Super-freeze angir a condição denida. Se quiser sair manualmente, pode pressionar o seletor de Super-freeze durante 3s para desligar o modo Super-freeze. indicador desligado Pressionar uma vez indicador ligado Pressionar uma vez indicador desligado Aviso f O modo Super-freeze foi desenhado para sustentar os nutrientes dos alimentos no comparmento de congelamento, e os alimentos são congelados no menor tempo possível. Se for necessário congelar uma grande quandade de alimentos em simultâneo, é recomendável congurar o modo Super-freeze com 24 horas de antecedência para angir uma temperatura mais baixa no comparmento de congelamento antes de os alimentos serem colocados no congelador. Nesta condição, a velocidade de congelamento no comparmento do congelador é aumentada e os alimentos podem ser rapidamente congelados, bloqueando assim ecazmente os nutrientes dos alimentos e facilitando o seu armazenamento. Na condição de Super-freeze, se quiser escolher a função inteligente, o indicador de Super-freeze é desligado, e o modo Super-freeze encerra automacamente.16
5.9. Alarme de porta aberta Quando o tempo de abertura da porta é muito longo ou a porta não é fechada, o frigoríco emite sempre um alarme sonoro para o lembrar de fechar a porta a tempo. 5.10. Poupança de energia do painel de controlo Se o painel de controlo esver sem operação durante 30 segundos, é automacamente desligado e entra no estado bloqueado, o que pode poupar energia. Quando o botão da função de bloqueio é pressionado ou qualquer porta é aberta, o painel de controlo é iluminado. 5.11. Função de memória da falha de energia Quando o refrigerador é desligado, o estado de funcionamento no momento da falha de energia é memorizado. Depois da energia ser ligada novamente, o frigoríco connua a funcionar de acordo com a alteração e o estado funcional denido antes da falha de energia. Atenção: A função de bloqueio não é memorizada. Depois de o frigoríco ser novamente ligado, o painel de controlo inicia a auto vericação, o indicador da função de bloqueio é desligado e o frigoríco é desbloqueado. 5.12. Informações sobre armazenamento de alimentos frescos
5.12.1 Armazenamento no comparmento frigoríco
f Mantenha a temperatura do seu frigoríco abaixo dos 5 °C. f Os alimentos quentes devem ser arrefecidos até à temperatura ambiente antes de serem armazenados no aparelho. f Os alimentos armazenados no frigoríco devem ser lavados e secos antes de serem armazenados f Os alimentos a armazenar devem ser devidamente selados para evitar alterações de odor ou de sabor. f Não armazene quandades excessivas de alimentos. Deixe espaços entre os alimentos para permir que o ar frio circule em volta, para um arrefecimento melhor e mais homogéneo. f Os alimentos consumidos diariamente devem ser armazenados na parte da frente da prateleira f Deixe um espaço entre os alimentos e as paredes interiores, para deixar o ar uir. Não guarde alimentos contra a parede traseira: os alimentos podem congelar contra a parede traseira. Evite o contacto direto de alimentos (especialmente alimentos gordurosos ou ácidos) com o forro interior, pois o óleo/ácido pode provocar erosão do forro interior. Limpe a sujidade oleosa/ácida sempre que for encontrada. f Descongele os alimentos congelados no comparmento de armazenamento do frigoríco. Desta forma, pode usar os alimentos congelados para diminuir a temperatura no comparmento e poupar energia. f O processo de envelhecimento de frutas e legumes como curgetes, melões, papaia, banana, ananás, etc., pode ser acelerado no frigoríco. Por isso, não é aconselhável armazená-las no frigoríco. No entanto, o amadurecimento de frutos muito verdes pode ser acelerado durante um certo período. Cebolas, alho, gengibre e outros vegetais de raiz também devem ser armazenados à temperatura ambiente. f Os odores desagradáveis no interior do frigoríco são um sinal de que algo foi derramado e que é necessário realizar uma limpeza. Consulte CUIDADOS E LIMPEZA. f Alimentos diferentes devem ser colocados em áreas diferentes de acordo com as suas propriedades (Fig. 5.12.1/5.12.2):17
Alimentos em conserva, enlatados, etc.
Alimentos em conserva, enlatados, etc.
Carne cozinhada, salsichas, etc
5.12.2 Armazenamento no comparmento congelador
f Mantenha a temperatura do congelador a -18 °C. f 24 horas antes de congelar, ligue a função Super-Freeze: - para pequenas quandades de alimentos 4-6 horas são sucientes. f Os alimentos quentes devem ser arrefecidos à temperatura ambiente antes de serem armazenados no comparmento congelador. f Os alimentos cortados em pequenas porções irão congelar mais rapidamente e serão mais fáceis de descongelar e cozinhar. O peso recomendado para cada porção é inferior a 2,5 kg f É melhor embalar os alimentos antes de os colocar no congelador. O exterior da embalagem deve estar seco para evitar que os sacos colem. Os materiais de embalagem devem ser inodoros, hermécos, não venenosos e não tóxicos. f Para evitar a expiração dos períodos de armazenamento, anote a data de congelamento, o prazo e o nome do alimento na embalagem de acordo com os períodos de armazenamento dos diferentes alimentos. f AVISO! Ácido, álcali, sal, etc. podem corroer a supercie interna do congelador. Não coloque os alimentos que contenham estas substâncias (por exemplo, peixes marinhos) diretamente na supercie interior. A água salgada no congelador deve ser limpa imediatamente. f Não exceder os tempos de armazenamento dos alimentos recomendados pelos fabricantes. Rere do congelador apenas a quandade necessária de alimentos. f Alimentos diferentes devem ser colocados em áreas diferentes de acordo com as suas propriedades (Fig. 5.12.2):
1. Produtos menos pesados, tais como gelados,
Bebidas sem alto teor alcoólico e armazenamento temporário de bebidas espirituosas com alto teor alcoólico, peças pequenas como Pizza ou ervas.
Porções grandes/pesadas de alimentos, tais como peças de carne para assar18
Aviso: Armazenamento f Mantenha a distância superior a 10 mm entre os alimentos colocados e o sensor para garanr o efeito de refrigeração. f Mantenha a gaveta mais baixa quando o aparelho esver a funcionar, para garanr o efeito de refrigeração. f Os alimentos com gelo (como gelados, etc.) devem ser guardados dentro do congelador em vez de no suporte de garrafas, pois as alterações de temperatura no suporte de garrafas causadas pela abertura e fecho das portas podem descongelar os alimentos. f Consuma alimentos descongelados rapidamente. Os alimentos descongelados não podem ser novamente congelados exceto se forem cozinhados pela primeira vez, ou podem car estragados. f Não coloque quandades excessivas de alimentos frescos no comparmento congelador. Consulte a capacidade do congelador em DADOS TÉCNICOS ou os dados na placa de caracteríscas. f Os alimentos podem ser armazenados no congelador a uma temperatura de pelo menos -18 °C durante 2 a 12 meses, dependendo das suas propriedades (por exemplo, a carne): 3 - 12 meses, vegetais: 6 -12 meses) f Ao congelar alimentos frescos, evite colocá-los em contacto com alimentos já congelados. Risco de descongelamento! f Descongele os alimentos congelados no frigoríco. Desta forma, pode usar os alimentos congelados para diminuir a temperatura no frigoríco e poupar energia.
5.12.3 Ao armazenar alimentos comercialmente congelados, siga estas
orientações: f Cumpra sempre as diretrizes dos fabricantes relavamente ao período de tempo que pode armazenar os alimentos. Não ultrapassa estas instruções! f Tente manter o período de tempo entre a compra e o armazenamento o mais curto quanto possível para preservar a qualidade dos alimentos. f Compre alimentos congelados, que tenham sido armazenados a uma temperatura de -18 °C ou menos. f Evite comprar alimentos que contenham gelo ou com a embalagem congelada - Isto indica que os produtos podem ter sido parcialmente descongelados e congelados novamente o que pode provocar o aumento da temperatura e afetara qualidade dos alimentos.
5.13 Dispensador de água(HSR3918EWP*)
Com o dispensador de água, a água fria pode ser da torneira. O dispensador de água deve ser limpo antes da primeira ulização (ver CUIDADO E LIMPEZA).
5.13.1 Encher o dispensador de água
AVISO! Use apenas água potável.19
1. Cerque-se de que o dispensador de água está
corretamente colocado (ver EQUIPAMENTO)
2. Abra a tampa (A) e despeje água potável fresca no
dispensador de água (Fig. 5.13.1)
3. Encha com água até à marca (2,5 I) para
nãotransbordar quando a porta se abre e fecha.
4. Feche completamente a tampa (A).
Aviso: Dispensador de água f Antes de voltar a encher, elimine a água residual e limpe o dispensador de água. f Quando não precisar de água durante muito tempo, esvazie o dispensador de água e coloque um dispensador limpo. f A tampa (C) do dispensador de água (Fig. 5.13.1) é adicionalmente ulizada para poupar energia. Se não quiser obter água do dispensador de água durante um longo período, instale a tampa para melhor isolamento e poupança de energia.
5.13.2 Rerar água do dispensador
1. Cerque-se de que o bloqueio (A) é movido
para “Unlock “ (Fig. 5.13.2).
2. Coloque um copo por baixo da saída de água.
3. Empurre-o suavemente contra a alavanca do
dispensador com o seu copo. Cerque-se de que o copo está alinhado com o dispensador para evitar salpicos.
4. A água na bandeja (B) deve ser sempre
removida, pois pode transbordar quando a porta abre e fecha.
5. Deslize o bloqueio (A) para a posição “Lock “20
6 - Dicas para poupança de energia
6 - Dicas para poupança de energia
Poupança de energia f Conrme se o aparelho está bem venlado (consulte INSTALAÇÃO). f Não instale o aparelho sob luz solar direta ou na proximidade de fontes de calor (por exemplo, fogões de sala, aquecedores). f Evite temperaturas desnecessariamente baixas no aparelho. Quanto mais baixa for a temperatura no aparelho mais alto é o consumo de energia. f Funções como Super-Cool ou Super-Freeze consomem mais energia. f Deixe os alimentos pré-cozinhados arrefecer antes de os colocar no aparelho. f Abra a porta do aparelho o mínimo de vezes possível e o mais breve possível. f Não encha demasiado o aparelho para evitar obstruir o uxo de ar. f Evite o ar dentro da embalagem dos alimentos. f Mantenha os vedantes das portas limpos para que a porta feche sempre corretamente. f Descongele os alimentos congelados no comparmento de armazenamento do frigoríco.21
7.1 Prateleiras reguláveis
A altura das prateleiras pode ser ajustada de acordo com as necessidades de armazenamento.
1. Para recolocar uma prateleira, remova-a primeiro
levantando o rebordo traseiro (1) e puxando-a para fora (2) (Fig. 7.1).
2. Para a reinstalar, coloque-a sobre os olhais de
ambos os lados e empurre-a para a posição mais traseira até que a parte de trás da prateleira esteja xada no interior das ranhuras laterais. Aviso: Prateleiras Cerque-se de que todas as extremidades de uma prateleira estão niveladas.
7.2 Prateleiras/suporte de garrafas
amovíveis da porta As prateleiras/suporte de garrafas da porta podem ser rerados para limpeza:
1. Coloque as mãos em cada lado da prateleira e
levante-a para cima (1) (Fig. 7.2).
2. Puxe a prateleira/suporte de garrafas da porta para
porta, os passos acima são executados pela ordem inversa.
Rerar o dispensador de água O dispensador de água pode ser removido e reinstalado para limpeza da mesma forma que as prateleiras das portas (Fig. 7.3.1).22
7.3.2 Inserir o dispensador de água
1. Cerque-se que o bico distribuidor (B) está
rmemente aparafusado ao dispensador de água e que o anel branco 0 (C) está na posição correta (Fig. 7.3.2-1.).
2. Deslize o bloqueio (A) para a posição “Lock “
3. Coloque o dispensador de água na posição em que
o bico distribuidor (B) encaixa na abertura da porta (D) (Fig. 7.3.2-3.). Aviso: Dispensador para água f Se o dispensador de água não esver devidamente inserido, a água pode pingar da ligação. f Não ulize força excessiva ao remover ou inserir o dispensador de água, para evitar danicar o dispensador.
7.4 Suporte de garrafas - comparmento congelador
Os suportes das garrafas do comparmento de congelamento desnam-se ao armazenamento temporário de bebidas espirituosas com elevado teor alcoólico. As bebidas sem álcool devem ser refrigeradas no frigoríco. Além disso, pode armazenar pequenas peças nos suportes de garrafas. AVISO! Garrafas e latas podem rebentar! Dena um temporizador que o lembrará de rerar garrafas/latas sem alto teor de álcool.
7.5 Gavetas removíveis
Para rerar a gaveta do frigoríco ou do congelador, puxe até à extensão máxima (1), levante e rere (2) {Fig. 7.5). Para colocar a gaveta, os passos acima são executados pela ordem inversa.
A lâmpada LED interior acende quando a porta é aberta. O rendimento das lâmpadas não é afetado por nenhum ajuste de outros aparelhos.23
AVISO! Desligue o aparelho da rede de alimentação antes de limpar.
Limpe o aparelho quando ver poucos ou nenhuns alimentos armazenados. O aparelho deve ser limpo a cada quatro semanas para uma boa manutenção e para evitar maus odores dos alimentos armazenados. AVISO! Não limpe o aparelho com escovas duras, escovas de arame, detergentes em pó, combusveis, acetato de amilo, acetona e soluções orgânicas semelhantes, soluções ácidas ou alcalinas. Limpe com detergente especial para frigoríco para evitar danos. f Não pulverize ou lave o aparelho durante a limpeza. f Não use spray de água ou vapor para limpar o aparelho. f Não limpe as prateleiras de vidro frias com água quente. As mudanças bruscas de temperatura podem fazer o vidro parr. f Não toque na supercie interior do comparmento congelador, especialmente com as mãos molhadas, para não congelar a supercie. f Em caso de aquecimento, verique o estado dos produtos congelados. f Mantenha a junta da porta sempre limpa f Limpe o interior e o armário do aparelho com uma esponja humedecida em água morna e detergente neutro (Fig. 8.1).
1. Esfregue o interior e o exterior do frigoríco, incluindo o vedante das portas, prateleiras das
portas, prateleiras de vidro, caixas, etc., com um pano ou esponja macia mergulhada em água morna (pode adicionar detergente neutro à água morna).
2. Se houver líquido derramado, rere todas as partes contaminadas, enxague diretamente
com água corrente, seque e coloque novamente no frigoríco.
3. Se houver creme derramado (como creme, gelado derredo), remova todas as partes
contaminadas, coloque em água morna a cerca de 40 °C durante algum tempo, depois enxague com água corrente, seque e coloque novamente no frigoríco. -
4. No caso de alguma peça ou componente pequena car preso no interior do frigoríco
(entre as prateleiras ou as gavetas), use uma pequena escova macia para a soltar. Se não conseguir chegar à peça, entre em contacto com o serviço da Haier.24
- Cuidados e limpeza f Enxague e seque com um pano suave. f Não limpe nenhuma das partes do aparelho na máquina de lavar louça. f Aguarde durante 5 minutos antes de reiniciar o aparelho, porque os reinícios frequentes podem danicar o compressor. Descongelação A descongelação do frigoríco e do congelador é realizada automacamente; não é necessária qualquer operação manual.
8.2 Limpeza do dispensador de água
(Fig. 8.2)(HSR3918EWP*)
1. Deslize o bloqueio (A) para a posição “Lock “.
2. Rere o dispensador de água do aparelho.
4. Limpe o dispensador de água e o bico dispensador
com água quente corrente e detergente líquido para lavagem de louça. Assegure-se de que todo o detergente foi enxaguado.
5. Monte o bico dispensador (B) e cerque-se de que
está rmemente aparafusado ao dispensador de água e que o O-ring branco (C) está em posição.
6. Pressione a tampa para a combinar com um lado
do dispensador de água e depois, do outro lado, verique se o dispensador de água e a tampa estão bem montados.
7. Substua o dispensador no interior do aparelho.
Cerque-se de que o bico dispensador está corretamente inserido no oricio da porta.
8.3 Substuição da lâmpada LED
AVISO! Não substua a lâmpada LED; esta só pode ser substuída pelo fabricante ou pelo agente de serviço autorizado. A lâmpada adota LED como fonte de luz e apresenta baixo consumo de energia e longa duração de vida úl: Se ocorrer alguma avaria, entre em contacto com o atendimento ao cliente para a substuir. Consulte SERVIÇO AO CLIENTE. Parâmetros das lâmpadas: :12 V max. 3 W.25
8.4 Não ulização durante um período mais longo
Se o aparelho não for ulizado durante um longo período de tempo, e não for usada a função Férias para o frigoríco: f Rere os alimentos. f Esvazie e limpe o dispensador de água. f Desconecte o cabo de alimentação. f Limpe o aparelho como descrito acima. f Mantenha as portas abertas para evitar a criação de maus cheiros no interior. Aviso: Desligar Desligue o aparelho apenas se for estritamente necessário.
8.5 Movimentar o aparelho
1. Rere todos os alimentos e desligue o aparelho da tomada.
2. Fixe as prateleiras e outras partes móveis no frigoríco e no congelador com ta adesiva.
3. Não incline o aparelho mais do que 45° para evitar danicar o sistema de refrigeração.
AVISO! Não levante o aparelho pelos seus puxadores. f Não coloque o aparelho horizontalmente no chão.26
9 -Resolução de problemas 9 -Resolução de problemas Muitos problemas que ocorrem podem ser resolvidos sem conhecimentos especícos. Em caso de um problema, verique todas as possibilidades apresentadas e cumpra as instruções abaixo antes de contactar um serviço pós-venda. Consulte SERVIÇO AO CLIENTE. AVISO! Antes da manutenção, desligue o aparelho e rere a cha da alimentação da tomada elétrica. f Os equipamentos elétricos só devem ser reparados por peritos elétricos qualicados, porque reparações incorretas podem causar danos consideráveis. f Se o cabo de alimentação esver danicado, deve ser substuído pelo fabricante, pelo seu agente de serviço ou por pessoas qualicadas, para evitar perigo. Problema Possível Causa Possível solução O compressor faz a rede.
- Se a cha não está ligada à tomada de corrente elétrica.
- O aparelho está no ciclo de descongelamento.
- Ligue a cha de alimentação.
- Isto é normal para uma descongelação automáca. O aparelho funciona com frequência ou funciona por um período de tempo muito longo.
- A temperatura interior ou exterior é demasiado elevada.
- Neste caso, é normal que o aparelho funcione durante mais tempo.
- O aparelho esteve fora de serviço durante um período de tempo.
- Normalmente, demora 8 a 12 horas para que o aparelho arrefeça completamente.
- Uma das portas não está bem fechada.
- Feche a porta e cerque-se que o aparelho se encontra num terreno plano e que não há alimentos nem frascos a impedir de fechar a porta.
- A porta foi aberta com muita frequência ou durante demasiado tempo.
- Não abra as portas com frequência.
- O ajuste da temperatura para o comparmento do congelador é muito baixo.
- Ajuste a temperatura para mais alto até obter uma temperatura sasfatória no frigoríco. A temperatura do frigoríco demora 24 horas até car estável.
- A junta da porta está suja, gasta, rachada ou desajustada.
- Limpe a junta da porta ou mande-a substuir pelo serviço ao cliente.
- A circulação de ar necessária não é garanda.
- Garanta a venlação adequada.27
9 -Resolução de problemas Problema Possível Causa Possível solução O interior do frigoríco está sujo e/ou com mau cheiro.
- O interior do frigoríco deve ser limpo.
- Limpe o interior do frigoríco.
- Os alimentos de cheiro forte são armazenados no frigoríco.
- Acondicione bem os alimentos. Não está frio o suciente no interior do aparelho.
- A temperatura está excessivamente alta.
- Arrefeça sempre os alimentos antes de os armazenar.
- Foram guardados muitos alimentos ao mesmo tempo.
- Armazene sempre pequenas quandades de alimentos.
- Os alimentos estão muito perto uns dos outros.
- Deixe um espaço entre os vários alimentos permindo o uxo de ar.
- Uma das portas não está bem fechada.
- A porta foi aberta com muita frequência ou durante demasiado tempo.
- Não abra as portas com frequência. Está muito frio o interior do aparelho.
- A temperatura está excessivamente baixa.
- Redena a temperatura.
- A função Super-Cool/Super- Freeze está avada ou está a funcionar há muito tempo.
- Desligue a função Super-Cool / Super-Freeze. Formação de humidade no interior do comparmento frigoríco.
- O ambiente é muito quente e muito húmido.
- Aumente a temperatura.
- Uma das portas não está bem fechada.
- A porta foi aberta com muita frequência ou durante demasiado tempo.
- Não abra as portas com frequência.
- Os contentores para alimentos ou líquidos são deixados abertos.
- Deixe os alimentos quentes arrefecer até à temperatura ambiente antes de os colocar no interior do congelador. A humidade acumula-se na supercie exterior dos frigorícos ou entre as portas.
- O ambiente é muito quente e muito húmido.
- Isto é normal em climas húmidos e vai mudar quando a humidade diminuir.
- A porta não está bem fechada. O ar frio no aparelho e o ar quente no exterior condensam.
- Assegure que a porta está bem fechada.28
9 -Resolução de problemas Problema Possível Causa Possível solução Muito gelo no comparmento do congelador.
- Os alimentos não foram adequadamente embalados.
- Acondicione sempre bem os alimentos.
- Uma das portas/gaveta não está bem fechada.
- Feche a porta/gaveta.
- A porta foi aberta com muita frequência ou durante demasiado tempo.
- Não abra as portas com frequência.
- A junta da porta está suja, gasta, rachada ou desajustada.
- Limpe a junta da porta ou substua-a por uma nova.
- Algo no interior impede a porta de fechar corretamente.
- Reposicione as prateleiras, as prateleiras das portas ou os contentores interiores para permir que a porta feche. O aparelho faz ruídos anormais.
- O aparelho não está localizado em terreno plano.
- Ajuste os pés para nivelar o aparelho.
- O aparelho toca algum objeto à sua volta.
- Remova objetos em volta do aparelho. É ouvido um som leve semelhante ao da água corrente.
- Isto é normal. • – Ouve um bip de alarme.
- A porta está aberta. • Feche a porta. Ouve um zumbido leve.
- O sistema an-condensação está a funcionar.
- Isto evita a condensação e é normal. A iluminação interior ou o sistema de refrigeração faz rede.
- Se a cha não está ligada à tomada de corrente elétrica.
- Ligue a cha de alimentação.
- A alimentação não está intacta. • Verique a alimentação elétrica da sala. Ligue para a companhia de eletricidade local!
- Se a lâmpada LED está fundida. • Ligue para o serviço para substuir a lâmpada. Os lados do armário e a ra da porta aquecem.
- Isto é normal. • – Não está a sair água do bico dispensador de água
- O bloqueio não está desavado. • Desave o bloqueio.29
9 -Resolução de problemas
9.2 Interrupção de energia
No caso de um corte de energia, os alimentos devem permanecer frios em segurança durante cerca de 5 horas. Cumpra estas indicações durante uma interrupção prolongada da energia elétrica, especialmente no verão: f Abra a porta/gaveta o menor número de vezes possível. f Não coloque alimentos adicionais no aparelho durante uma interrupção de energia. f Se for recebida uma nocação prévia de interrupção de energia e a duração da mesma for superior a 5 horas, faça gelo e coloque-o num recipiente na parte superior do comparmento frigoríco. f É necessária uma inspeção dos alimentos imediatamente após a interrupção. f Como a temperatura no frigoríco irá subir durante a interrupção de energia ou outra falha, o período de armazenamento e a qualidade dos alimentos será reduzida. Qualquer alimento que descongele deve ser consumido, ou cozinhado e congelado novamente (quando apropriado) imediatamente para evitar riscos para a saúde. Aviso: Função de memória depois da interrupção de energia Após o restabelecimento da energia, o aparelho connua com as congurações que foram denidas antes da falha de energia.30
AVISO! f O aparelho é pesado. Movimentar o aparelho sempre com pelo menos duas pessoas. f Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os da forma ambientalmente correta. f Rere o aparelho da embalagem. f Remova todos os materiais de embalagem, incluindo a película protetora transparente.
10.2 Condições ambientais
A temperatura ambiente deve estar sempre entre 16 °C e 43 °C, pois pode inuenciar a temperatura no interior do aparelho e o seu consumo energéco. Não instale o aparelho próximo de outros aparelhos emissores de calor (fornos, frigorícos) sem isolamento.
10.3 Requisitos de espaço
Espaço necessário quando a porta é aberta (Fig. 10.3): Largura do aparelho: 1588 mm Profundidade do aparelho:ll03 mm 20cm 10cm 20cm
10.4 Secção transversal da venlação
Para obter uma venlação suciente do aparelho por razões de segurança, devem ser observadas as informações das secções transversais de venlação (Fig. 10.4).
10.5 Alinhar o aparelho
O aparelho deve ser colocado sobre uma supercie plana e sólida.
1. Incline o aparelho ligeiramente para trás (Fig. 10.5).
2. Coloque os pés no nível pretendido.
Cerque-se de que a distância até à parede nos lados da dobradiça é de pelo menos 5 cm.
3. A estabilidade pode ser vericada batendo
alternadamente nas diagonais. A oscilação ligeira deve ser a mesma em ambas as direções. Caso contrário, o quadro pode deformar; o resultado é uma possível fuga do vedante da porta. Uma baixa tendência para a retaguarda facilita o encerramento das portas.31
10.6 Anação na das portas
Se as portas ainda não esverem niveladas depois de ter nivelado os pés, este desajuste pode ser ajustado rodando o eixo de elevação da dobradiça no canto inferior direito da porta de refrigeração com uma chave (Fig. 10.6) f Rode o eixo de elevação para a direita com chave para descer a altura da porta (Fig. 10.6-1). f Rode o eixo de elevação com chave para a esquerda para levantar a porta Fig. 10.6-2). AVISO! Não ajuste o eixo de elevação da dobradiça excessivamente para uma altura que possa fazer com que o eixo deixe a sua posição original bloqueada. (Faixa de altura ajustável: 3 mm)
10.7 Tempo de espera
O óleo de lubricação livre de manutenção está localizado na cápsula do compressor. Este óleo pode passar através do sistema fechado de tubos durante o transporte inclinado. Antes de ligar o aparelho à alimentação deve esperar pelo menos 2 horas (Fig. 10.7) para que o óleo volte a entrar na cápsula.
10.8 Ligação elétrica
Antes de cada ligação vericar se: f A tomada de alimentação e o fusível são apropriados para a placa de caracteríscas. f A tomada está ligada à terra e não tem mul-chas ou extensão. f A cha e a tomada estão estritamente de acordo. Ligue a cha a uma tomada domésca devidamente instalada.32
AVISO! Para evitar riscos, um cabo de alimentação danicado deve ser substuído pelo serviço ao cliente (ver cartão de garana).
10.9 Remoção e instalação das portas
Caso seja necessário remover as portas do aparelho, siga as instruções de remoção e instalação abaixo (Fig. 10.9) AVISO! f Antes da operação, desligue o aparelho e rere a cha da alimentação da tomada elétrica. f O aparelho é pesado. Movimentar o aparelho sempre com pelo menos duas pessoas. f Não incline o aparelho mais de 45° ou coloque-o horizontalmente no chão
superior e rere a dobradiça.
remoção. Cerque-se de que o cabo de ligação à terra será xado pelo parafuso.33
Aviso: Porta do frigoríco As fotos mostram a remoção da porta do comparmento frigoríco. Para a porta do congelador, ulize as peças correspondentes do outro lado34
Marcas Haier Idencador do modelo Categoria do modelo Frigoríco-congelador Classe de eciência energéca A+ Consumo de energia anual (kWh/ano) 399 Refrigeração do volume de armazenamento (L) 337 Congelamento do volume de armazenamento (L) **** 167 Classicação por estrelas Temperatura dos outros comparmentos > 14 °C Não aplicável Sistema Fosree Sim Tempo de aumento da temperatura (h) 5 Capacidade de congelamento (kg/24h) 10 Classe climáca Este aparelho desna-se a ser ulizado a uma temperatura ambiente entre os 10 °C e os 43 °C. SN-N-ST-T Emissões de ruído acúsco no ar (db{A) re IpW) 38 Tipo de construção Independente Com base nos resultados dos testes padrão durante 24 horas. O consumo real de energia dependerá de como o aparelho é usado e de onde está localizado.
11.1.1 Dados técnicos adicionais
Tensão/Frequência 220-240V-/ 50Hz Tensão de entrada (W) 200 Fusível principal (A) 15 Líquido refrigerante R600a Dimensões (A/L/P em mm) 1775/908/647
11.1.2 Normas e direvas
Este produto cumpre os requisitos de todas as direvas CE aplicáveis com as normas harmonizadas correspondentes, que preveem a marcação CE. *35
12 - Serviço ao cliente
12 - Serviço ao cliente
Recomendamos no osso Serviço de Atendimento ao Cliente Haier e o uso de peças sobresselentes originais. Se ver algum problema com o seu aparelho, verique primeiro a secção RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. Se não encontrar uma solução entre em contacto com o f seu revendedor local ou f com a área de Serviço & Suporte em www.haier.com onde pode encontrar números de telefone e FAQs e onde pode avar a reclamação do serviço. Para contactar o nosso Serviço, cerque-se de que tem disponíveis os seguintes dados. A informação pode ser encontrada na placa de caracteríscas. Modelo Nº. de série Em caso de garana, verique também o Cartão de Garana fornecido com o produto. .0 0 6 0 5 2 8 7 2 1NL Koelkast- diepvriezer Gebruikershandleiding2
Notice-Facile