SmartHome TemperatureHumidity Sensor TS101 - Casa inteligente ASUS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SmartHome TemperatureHumidity Sensor TS101 ASUS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SmartHome TemperatureHumidity Sensor TS101 ASUS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Casa inteligente em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SmartHome TemperatureHumidity Sensor TS101 - ASUS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SmartHome TemperatureHumidity Sensor TS101 da marca ASUS.
MANUAL DE UTILIZADOR SmartHome TemperatureHumidity Sensor TS101 ASUS
Especificações do produits
| Dimensões | 76 x 25 x 21 mm |
| Peso | 18g |
| Sem fios | ZigBee PRO |
| Alcance de funcimento | 50 m (sem obstruição) |
| Interface de utilizesçao | Botão ZigBee |
| Indicador LED | Azul para botão ZigBee |
| Tipo de pilha | 1 x Pilha CR123A (3V) |
| Autonomia dailha | 1 ano (a autonoma dailha varia consoante o uso) |
| Autonomia dailha a terminar | 3 semanas (a autonoma dailha varia consoante o uso) |
| Temperatura em functimento | -10~55°C |
| Humidade em functimento | 0~95% |
NOTA: As espécificações está sujeitas a alterações sem avis prévio.
Apoio técnico
Este manual é um guia para configurar o seu disposito apenas pela primaira vez. O conteudo do produits eakra da aplicação reais podemVARI consoante o firmware e atualizacoes.Consulta o site de apoio专业技术o da ASUS para obter mais informacoes:

Visão geral do produits


Sensor de temperatura e humididade
Mede a temperatura (-10 55^) e humidade (0 95%) no interior.

Botão ZigBee
Prima para ligar ao gateway dométrico. Mantenha premido durante 5segundos para repor o dispositivo.
NOTA: Certifique-se de que repoe o seu dispositoo ASPUS Smart Home e que o elimina da aplicacao complementar para o remove completeness.

Indicador LED ZigBee
| Cor Estado Descrição | ||
| Azul estáttico | Dispositivo a ligar | Acende durante 1 segundo |
| A desligar do gateway dométrico | Mantenha premido o botão ZigBee durante 5 segundos | |
| A identificar dispositivo | Acende durante 5 segundos | |
| Azul intermitente | A ligar do gateway dométrico | Prima o botão ZigBee para ligar ao gateway dométrico |
Requisitos do sistema
- Smartphone iOS ou Android.
- Router Wi-Fi com acesso à Internet.
- Gateway Asus SmartHome e conta de'utilizar SmartHome.
Conselhos de seguranca
- Este disposicao não é resistente à agua e destino-se apenas a utilizesao no interior.
- Insira a pilha de acordo com a polaridade correta.
- NÃO tente reparar o produits por siproprio.
- Minimize a exposicao à humidade, incluindo mais molhadas e contacto direto com liquidos.
- Utilize um pano macio e seco para limpar o dispositorio e evite usar agua, alcool ou outros produits químicos.
Instalar a aplicação ASUS SmartHome
- Este disposicao pode ser configurado e utilizesao atraves da aplicacao complementar.Procure por ASUS SmartHome e transfira a aplicacao complementar da Apple App Store ou Google Play.
- Certifique-se de que possui uma ligação à Internet antes de transferir.
- Certifique-se de que o seu smartphone está ligado ao router antes de configurar.


Consulte um vendedor qualificado ou o Web site da ASUS para vericar os requisitos minimos do sistema.
Começar a utiliser
Ligar ao HG 100
- Execute a ASUS Smarthome APP (aplicação OSUS SmartHome).
- Toque em na网页 principal de Home Control (Controlo Dométrico) para adiconar dispositivos ao gateway dométrico.
- Toque em Add Device (Adicionar dispositivo) para ligar o dispositivo ASUS SmartHome ao Gateway SmartHome.
- Prima o ZigBee button (botão ZigBee) no seu disposítivo ASUS Smart Home para adcionar o disposítivo.

NOTA: Depois de tocar em Add Device (Adicionar disposicao), pode premir o 17ree button (botao
ZigBee) em todos os seu dispositivos ASUS Smart Home para os adicional de uma so quando.
- Toque em Done (Concluir) quando todos os dispositivos estiverem adicondidos para terminar.
NOTA:
- Certifique-se de que ailha está instalada antes de efetuar a ligação. Consulte o indicator LED para vericular o estado do disposítivo.
- Certifique-se de que o disposito se encontra a menos de 50 metros do Gateway ASUS SmartHome e que não existem obstruções, como paredes espessas ou outros dispositos eletrónicos que possam causar interferências.
- O LED indicator de estado no seu Gateway ASUS SmartHome ficará intermitente a azul durante sessenita (60) segundos para indicar que poder ser adiconados dispositivos.
- Certifique-se de que repoe o seu dispositoo ASUS Smart Home e que o elimina da aplicacao complementar para o removecompletamente.
Informações adicionais
- Este disposicao destina-se apenas a utilizaçao o interior.
- Utilize um adesivo para posicionar o disposito numa superficie plana (tal como uma janela ou parede).
- Este disposicao irá enviar dados para o Gateway domestico todos os minutos. Pode visualizar os dados através da aplicacao complementar.
- quando o disposito o far sem energia, a aplicação complementar é exibir um icone cinzento e não pode ser configurado. O estado está atulazo todos os minutos.
Portugues A AsusTek Inc. declares que este disposicao está em conformidade com os requisitos essenciais e outras dispositions relevantes das Diretivas da CE. Para mais detalhes, consulte a Declaração de Conformidade CE.
EU Declariação de Conformidade
Nós, os abaixoassinados,
| Fabricante: | ASUSTek COMPUTER INC. |
| Morada: | 4F, No. 130, LITE RU., PETOU, TAIPEI T12, TAIWAN |
| Representante autorizzato na Europa: | ASUS TECHNOLOGY HOLLAND B.V. |
| Morada, Cidade: | FULTONBAAN 12, 0406 NE, NIEUWEGEIN |
| Pais: | PASES BAIXOS |
12x - 1 > 3 - 32x
| Nome do Produkt: | Temp Humidity Sensor |
| Modelo : | TS101 |
2004/108/EC-EMC Directiva
| EN 53022.2010/TAG:2011 EN 61000-3-2:2006+A2:2009 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006 | EN 53024.2010 EN 61000-3-3:2008 EN 55020:2007+A11:2011 |
1999/5/EC-R&TTE DirecTiva
| EN 300 328 V1.8.1(2012-06) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V6.2.1(2013-04) EN 301 908-2 V6.2.1(2013-10) EN 301 908-13 V6.2.1(2014-02) EN 301 893 V1.7.1(2012-06) EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02) EN 50360:2001/A1:2012 EN 62479:2010 EN 62311:2008 | EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.6.1(2013-12) EN 301 489-4 V2.1.1(2013-12) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-2 V1.1(2005-07) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 50566:2013/AC:2014 EN 50385:2002 |
| Jerry Shen | 4/1/2016 |
| Nome Impresso | Data de emissão |
| CEO | 2015 |
| Posão | Anho em que a marca CEfol atíxada pegia primeira vez |
