EINHELL GCPM 461 S HW B&S - Corta-relva

GCPM 461 S HW B&S - Corta-relva EINHELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GCPM 461 S HW B&S EINHELL em formato PDF.

📄 168 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice EINHELL GCPM 461 S HW B&S - page 130
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EINHELL

Modelo : GCPM 461 S HW B&S

Categoria : Corta-relva

Baixe as instruções para o seu Corta-relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GCPM 461 S HW B&S - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GCPM 461 S HW B&S da marca EINHELL.

MANUAL DE UTILIZADOR GCPM 461 S HW B&S EINHELL

1. Instruções de segurança

2. Descrição do aparelho e material a fornecer

3. Utilização adequada

5. Antes da colocação em funcionamento

7. Limpeza, manutenção, armazenagem, transporte e encomenda de peças sobressalentes

8. Eliminação e reciclagem

9. Plano de localização de falhas

Perigo! Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas medidas de segurança para preve- nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consultar sempre que necessário. Caso passe o aparelho a outras pessoas, entregue também este manual de in- struções / estas instruções de segurança. Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observância deste manual e das instruções de segurança.

1. Instruções de segurança

As instruções de segurança correspondentes encontram-se na brochura fornecida. Perigo! Leia todas as instruções de segurança e indicações. O incumprimento das instruções de segurança e indicações pode provocar choques eléctricos, incêndios e/ou ferimentos graves. Guarde todas as instruções de segurança e indicações para mais tarde consultar. Explication des symboles sur l’appareil (gura 10):

1) Leia o manual de instruções

2) Aviso! Perigo devido a peças projectadas.

Mantenha a distância de segurança

3) Perigo! Lâminas aadas - Antes de qualquer

trabalho de manutenção, reparação, limpeza e ajuste desligue o motor e desligue o cach- imbo da vela de ignição

4) Antes da colocação em funcionamento ates-

te com óleo e combustível

5) Cuidado! Use protecção auditiva e óculos de

6) Nível de potência acústica garantido.

7) Cuidado! Peças quentes. Mantenha a distân-

8) Abastecer apenas com o motor desligado.

9) Aviso sobre ferimentos de corte. Atenção - lâ-

11) Manípulo de arranque/paragem do motor

(I=motor ligado; 0=motor desligado)

12) Alavanca de condução (alavanca da emb-

2. Descrição do aparelho e material

2.1 Descrição do aparelho (gura 1-9)

1a. Manípulo de arranque/paragem do motor (travão do motor) 1b. Alavanca de condução (alavanca da emb- raiagem)

2. Bomba de combustível (botão injector de

gasolina) (somente para GC-PM 46/1 S HW B&S)

3. Barra de condução superior e inferior

4a. Saco de recolha 4b. Adaptador para mulching (somente para GC- PM 51/1 S HW B&S) 4c. Indicador do nível de enchimento 5a. Portinhola de expulsão 5b. Cobertura da correia trapezoidal

6. Tampa do depósito de combustível

7. Bujão de enchimento de óleo

11. 4 porcas em estrela

12a. 2 parafusos curtos 12b. 2 parafusos compridos

13. Chave para velas de ignição

2.2 Material a fornecer

Com a ajuda da descrição do material a fornecer, verique se o artigo se encontra completo. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis após a compra do artigo a um dos nos- sos Service Center ou ao ponto de venda onde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talão de compra válido. Para o efeito, consulte a tabela da garantia que se encontra nas infor- mações do serviço de assistência técnica no m do manual.

Abra a embalagem e retire cuidadosamente o aparelho.

Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurança da emba- lagem e de transporte (caso existam).

Verifique se o aparelho e as peças acessóri- as apresentam danos de transporte.

Se possível, guarde a embalagem até ao ter- mo do período de garantia. Anl_GC_PM_46_1_51_1_S_HW_BS_SPK7.indb 131 17.09.14 10:41P

Perigo! O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas ou peças de pequena dimensão! Existe o perigo de deglutição e asxia!

Barra de condução superior e inferior

Chave para velas de ignição

Caderno de manutenção de aparelhos a gasolina

Manual de instruções original

Instruções de segurança

3. Utilização adequada

A máquina só pode ser utilizada para os ns a que se destina. Qualquer outro tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou feri- mentos de qualquer tipo daí resultantes são da responsabilidade do utilizador/operador e não do fabricante. O corta-relvas a gasolina destina-se à utilização doméstica em quintais e jardins particulares. Considera-se que os corta-relvas para utilização doméstica e de jardinagem, regra geral, não ultrapassam as 50 horas de serviço sendo utiliz- ados predominantemente para a conservação de relva ou superfícies relvadas, cando excluída a sua utilização em jardins públicos, parques, instalações desportivas, na agricultura ou na silvicultura. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumi- mos qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado no comércio, artesanato ou indústria ou em actividades equiparáveis. A observância do manual de instruções do fabri- cante fornecido junto com o aparelho, é uma con- dição fundamental para uma utilização adequada do corta-relvas. O manual de instruções inclui também as condições de funcionamento, manu- tenção e reparação. Aviso! Devido ao perigo de danos físicos para o utilizador, o corta-relvas não pode ser utilizado para as seguintes tarefas: aparar moitas, sebes e arbustos, para cortar e triturar plantas trepadeiras ou para cortar relva em coberturas ou oreiras e para limpar (aspiração) caminhos ou para triturar partes de árvores e sebes. Para além disso o corta-relvas não pode ser utilizado como moto- enxada para aplanar elevações de terreno, como por ex. elevações causadas por toupeiras. Por motivos de segurança o corta-relvas não deve ser utilizado como unidade de accionamen- to para outras ferramentas de trabalho ou jogos de ferramentas, seja de que tipo for.

Nota: Pode consultar os dados técnicos do motor nas instruções da Briggs & Stratton fornecidas junto. GC-PM 46/1 S HW B&S Tipo do motor: ....... Motor de um cilindro a quatro ....................................................tempos 140 cm

Potência do motor (2800 r.p.m.): 1,95 kW/2,65 CV Rotações de serviço n

: .....................2800 r.p.m. Combustível: .....................gasolina sem chumbo Ajuste da altura de corte: ...... central (25-85 mm) Largura de corte: .................................... 460 mm Peso: ........................................................ 32,2 kg Perigo! Ruído e vibração Nível de pressão acústica L

................................................3 dB Nível de potência acústica L

............... 96 dB(A) Nível de potência acústica (medido) L

.............................................3,4 dB Use uma protecção auditiva. O ruído pode provocar danos auditivos. Valor de emissão de vibração a

Potência do motor (2800 r.p.m.): 2,22 kW/3,02 CV Rotações de serviço n

: .....................2800 r.p.m. Combustível: .....................gasolina sem chumbo Ajuste da altura de corte: ...... central (25-85 mm) Largura de corte: .................................... 510 mm Peso: ...........................................................40 kg Perigo! Ruído e vibração Nível de pressão acústica L

................................................3 dB Nível de potência acústica L

............... 98 dB(A) Nível de potência acústica (medido) L

.............................................5,1 dB Use uma protecção auditiva. O ruído pode provocar danos auditivos. Valor de emissão de vibração a

Deve-se evitar trabalhar prolongadamente devido às fortes vibrações e ruídos gerados. Reduza a produção de ruído e de vibração para o mínimo!

Utilize apenas aparelhos em bom estado.

Limpe e faça a manutenção do aparelho re- gularmente.

Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.

Não sobrecarregue o aparelho.

Se necessário, submeta o aparelho a uma verificação.

Desligue o aparelho, quando este não estiver a ser utilizado. Cuidado! Riscos residuais Mesmo quando esta ferramenta eléctrica é utilizada adequadamente, existem sempre riscos residuais. Dependendo do formato e do modelo desta ferramenta eléctrica podem ocorrer os seguintes perigos:

1. Lesões auditivas, caso não seja utilizada uma

protecção auditiva adequada.

2. Danos para a saúde resultantes das vib-

rações na mão e no braço, caso a ferramenta seja utilizada durante um longo período de tempo ou se não for operada e feita a manu- tenção de forma adequada.

5. Antes da colocação em

5.1 Montagem dos componentes

Algumas peças vêm desmontadas de fábrica. A montagem será fácil, se forem respeitadas as seguintes indicações. Nota! Para a montagem e para os trabalhos de manutenção irá necessitar das seguintes ferra- mentas adicionais, não estão incluídas no mate- rial a fornecer:

uma tina de recolha de óleo plana (para mu- dança de óleo)

um copo de medição de 1 litro (resistente ao óleo/gasolina)

um jerrican para gasolina

panos de limpeza comuns (para limpar os resíduos de óleo / gasolina; eliminação na estação de serviço)

uma bomba de sucção de gasolina (em plástico, à venda em lojas de materiais de construção)

uma lata de óleo com bomba manual (à ven- da em lojas de materiais de construção)

oleo do motor Montagem

1. Monte a barra de condução inferior e superior

(pos. 3) tal como representado na g. 3a-3c. Seleccione um dos furos para a xação, de acordo com a altura da pega pretendida. Importante! Ajuste a mesma altura de am- bos os lados!

2. Engate a pega do cabo de arranque (pos. 9)

no gancho previsto para o efeito conforme indicado na g. 3d.

3. Fixe os cabos de tracção com a ajuda do cli-

pe de cabo fornecido junto (pos. 10) à barra de condução como indicado na g. 3e.

4. Levante a portinhola de expulsão (pos. 5a)

com uma mão e enganche o saco de recolha da relva (pos. 4a) tal como indicado na g. 4a. Anl_GC_PM_46_1_51_1_S_HW_BS_SPK7.indb 133 17.09.14 10:41P

Aviso! O ajuste da altura de corte só pode ser efectuado com o motor desligado.

O ajuste da altura de corte é efectuado cen- tralmente com a alavanca de ajuste da altura do corte (fig. 7/pos. 8). É possível ajustar dife- rentes alturas de corte.

Accione a alavanca de ajuste e puxe-a para a posição desejada. Deixe a alavanca engatar.

Nota! O motor é fornecido sem consumíveis. Por conseguinte, antes da colocação em funci- onamento tem impreterivelmente de atestar com óleo e gasolina. As informações relativas à manutenção e aos intervalos de manutenção do motor encont- ram-se nas instruções da Briggs & Stratton para o motor. Aviso: Utilize sempre apenas uma lata de gaso- lina de segurança. Não fume enquanto atestar o aparelho com gasolina. Antes de atestar com gasolina, desligue o motor e deixe-o arrefecer durante alguns minutos. Certique-se de que o cabo de ignição está liga- do à vela de ignição. Teste de segurança do manípulo de ar- ranque/paragem do motor Para evitar um arranque inadvertido do corta- relvas, assim como para garantir uma paragem rápida do motor e da lâmina em caso de perigo, este encontra-se equipado com um manípulo de arranque/paragem do motor (g. 5a/pos. 1a). Este tem de ser accionado (g. 5b) antes de se ligar o corta-relvas. Ao soltar o manípulo de arranque/ paragem do motor, este tem de regressar à po- sição inicial (g. 5a). Antes de colocar o motor a trabalhar, deve efec- tuar esta operação algumas vezes, para se cer- ticar de que a alavanca e os cabos de tracção funcionam correctamente. Repita este teste com o motor em funcionamento. Depois de soltar o manípulo de arranque/para- gem do motor, o motor tem de parar ao m de poucos segundos. Se tal não acontecer, dirija-se ao serviço de assistência ao cliente. Perigo: A lâmina de corte roda, quando o motor é ligado.

Para saber qual o arranque exacto do motor, consulte as instruções da Briggs & Stratton fornecidas junto. Accionamento da marcha Alavanca de condução/alavanca da embraiagem (g. 5a/pos. 1b): Accione-a (g. 5c), o acoplamento para o ac- cionamento da marcha fecha e o corta-relvas começa a andar com o motor em funcionamento. Solte a alavanca de condução com antecedência para parar o corta-relvas. Pratique o arranque e a paragem antes de cortar a relva pela primeira vez, até estar familiarizado com o comportamen- to em marcha.

6.2 Indicações para cortar a relva adequada-

mente Perigo! Nunca abra a portinhola de expulsão en- quanto o dispositivo de recolha é esvaziado e o motor ainda estiver a funcionar. A lâmina em rotação pode causar ferimentos graves. Fixe sempre bem a portinhola de expulsão e o saco de recolha da relva. Antes de os remo- ver, desligue o motor. Antes de efectuar qualquer trabalho de ajuste, manutenção e reparação, desligue o motor e aguarde até que a lâmina deixe de rodar. Retire o cachimbo da vela de ignição. Anl_GC_PM_46_1_51_1_S_HW_BS_SPK7.indb 134 17.09.14 10:41P

Cortar a relva O motor está estruturado para uma velocidade de corte para relva, para a expulsão de relva para o saco de recolha e para uma vida útil do motor longa. Trabalhe apenas com uma lâmina aada e em perfeitas condições, para que as pontas da relva não quem retalhadas e a relva seque cando amarela. Para conseguir um corte uniforme da relva con- duza o corta-relvas em linhas rectas. As linhas devem sobrepor-se sempre em alguns centímet- ros, para eliminar eventuais marcas. Mantenha a parte inferior da carcaça do corta- relvas limpa e remova os detritos de relva. Os de- tritos dicultam o arranque, afectam a qualidade do corte e a expulsão da relva. Nos declives, efectue o corte no sentido transver- sal ao declive. Pode evitar o eventual deslizamen- to do corta-relvas colocando-o numa posição inc- linada, para cima. Seleccione a altura de corte de acordo com o comprimento real da relva. Efectue várias passagens de modo a que o desbaste da relva não ultrapasse os 4 cm de uma só vez. Desligue o motor antes de realizar qualquer cont- rolo da lâmina. Lembre-se de que a lâmina ainda continua a girar durante alguns segundos depois de ter desligado o motor. Nunca tente parar a lâmina. Verique regularmente se a lâmina está correctamente xada, em bom estado e bem aada. Caso contrário ae ou substitua a lâmina. Caso a lâmina em movimento bata num objecto, pare a máquina e espere até que a lâmina que totalmente parada. Em seguida, verique o esta- do da lâmina e do suporte da lâmina. Caso esteja danicada, deve ser substituída. Mulching (g. 4b; somente para GC-PM 51/1 S HW B&S) Com o sistema mulching, o produto cortado é triturado na carcaça do corta-relvas fechada e no- vamente distribuído na relva. Deixa assim de ser necessária a recolha e eliminação da relva. O mulching só pode ser feito em relva relativa- mente curta. Para obter os melhores resultados, é imprescindível usar uma lâmina para mulching (disponível como acessório). Para utilizar a função mulching, desenganche o saco de recolha e empurre o adaptador para mulching (pos. 4b) para a abertura de expulsão e feche a portinhola de expulsão.

6.3 Desligar o motor

Para desligar o motor, solte o manípulo de arranque/paragem do motor (g. 5a/pos. 1a). Desligue o cachimbo da vela de ignição, para evitar que o motor entre em funcionamento. Antes de ligar novamente o motor, verique o cabo do travão do motor. Verique se o cabo está monta- do correctamente. Troque o cabo para desligar se este estiver dobrado ou danicado.

6.4 Esvaziar o saco de recolha da relva

Se o saco de recolha estiver cheio, o caudal de ar é reduzido e o indicador do nível de enchimento (4c) ca bem encostado ao saco de recolha (g. 9). Esvazie o saco de recolha e liberte o canal de expulsão. Perigo! Antes de retirar o saco de recolha, deve desligar o motor e esperar que o aces- sório de corte pare. Para retirar o saco de recolha deve elevar a portinhola de expulsão com uma mão e tirar o saco de recolha junto à pega de transporte com a outra (Fig. 14). Ao desenganchar o saco de recolha, a portinhola de expulsão cai e fecha a abertura de expulsão traseira, conforme previsto nas normas de segurança. Caso restos de relva quem presos na abertura, deve puxar o corta- relvas aproximadamente 1 cm para trás para facilitar o accionamento do motor. Os restos de relva existentes na carcaça do corta-relvas e na ferramenta de trabalho não devem ser removidos com a mão ou com os pés, mas com meios auxiliares adequados, p. ex. uma escova ou uma vassoura de mão. Para garantir uma boa recolha da relva, deve- se limpar o saco de recolha e especialmente a grelha de ar interior depois de cada utilização. Engate o saco de recolha apenas quando o motor estiver desligado e o dispositivo de corte parado. Eleve a portinhola de expulsão com uma mão e, com a outra, segure o saco de recolha junto ao punho, engatando-o a partir de cima. Anl_GC_PM_46_1_51_1_S_HW_BS_SPK7.indb 135 17.09.14 10:41P

7. Limpeza, manutenção,

armazenagem, transporte e encomenda de peças sobressalentes Perigo! Não trabalhe ou toque em peças condutoras de corrente da ignição com o motor em funciona- mento. Antes de todos os trabalhos de manu- tenção e conservação desligue o cachimbo da vela de ignição. Nunca execute qualquer trabalho no aparelho em funcionamento. Os trabalhos que não estiverem descritos neste manual de inst- ruções devem apenas ser efectuados por uma ocina autorizada.

O corta-relvas deve ser bem limpo depois de cada utilização. Em especial o lado inferior do aparelho e o suporte da lâmina. Para o efeito, vire o corta-relvas para trás, pressionando a barra de condução para baixo. Nota: Antes de virar o corta-relvas, esvazie com- pletamente o depósito de combustível com uma bomba de sucção de gasolina. O corta-relvas não deve ser virado mais do que 90 graus. Para facili- tar, remova a sujidade e a relva imediatamente a seguir a ter cortado a relva. Os resíduos de relva e sujidade secos podem prejudicar o funciona- mento do corta-relvas. Verique se o canal de ex- pulsão da relva se encontra livre de resíduos de relva, removendo-os se necessário. Nunca limpe o corta-relvas com um jacto de água ou com uma lavadora de alta pressão. Certique-se de que não entra água para o interior do aparelho. Não deve utilizar produtos de limpeza agressivos, como solventes ou benzina.

Nota: o material para manutenção que estiver sujo e os consumíveis devem ser entregues num local de recolha adequado.

7.2.1 Motor a gasolina

As informações relativas à manutenção e aos intervalos de manutenção do motor encont- ram-se nas instruções da Briggs & Stratton para o motor.

Por motivos de segurança, a lâmina deve apenas ser aada, calibrada e montada por uma ocina autorizada. Para atingir um resultado de trabalho ideal, recomendamos que verique a lâmina uma vez por ano. Substituição da lâmina (g. 8) Devem ser utilizadas apenas peças sobressalen- tes originais durante a substituição do acessório de corte. A identicação da lâmina deve coincidir com o número indicado na lista de peças sobres- salentes. Nunca monte outra lâmina. Lâmina danicada Apesar de todos os cuidados, se a lâmina tocar nalgum obstáculo, desligue imediatamente o mo- tor e desligue o cachimbo da vela de ignição. Vire o corta-relvas para trás e verique se a lâ- mina apresenta danos. Deve substituir a lâmina se esta estiver danicada ou deformada. Nunca tente endireitar uma lâmina deformada. Nunca trabalhe com uma lâmina deformada ou muito gasta, isto provoca vibrações, podendo ainda causar outros danos no corta-relvas. Aviso! O trabalho com uma lâmina danicada pode causar perigo de ferimento.

7.2.3 Eixos e cubos das rodas

Os eixos e cubos das rodas devem ser lubrica- dos uma vez por estação. Para tal, retire os tampões das rodas com uma chave de parafusos e solte os parafusos de xação das rodas.

7.2.4 Conservação e ajuste dos cabos de

tracção Lubrique regularmente os cabos de tracção e verique-os quanto a boa mobilidade.

7.2.5 Vericação da correia trapezoidal

Remova a lâmina, como descrito no ponto 7.2.2. Para vericar a correia trapezoidal, retire a res- pectiva cobertura (g. 12 / pos. 5b).

Após a reparação ou manutenção, certique-se de que todas as peças relativas à segurança estão colocadas e em perfeitas condições. Guarde as peças que podem provocar ferimentos fora do alcance de outras pessoas e de crianças. Nota! Segundo a regulamentação de segurança do produto, não nos responsabilizamos pelos da- nos causados durante a reparação imprópria ou Anl_GC_PM_46_1_51_1_S_HW_BS_SPK7.indb 136 17.09.14 10:41P

pelo uso de peças sobressalentes que não sejam originais ou aprovadas por nós. Não nos respon- sabilizamos igualmente pelos danos provocados por reparações impróprias. Encarregue esses trabalhos a um serviço de assistência técnica ou a um técnico autorizado. O mesmo é válido para as peças acessórias.

7.2.7 Tempos de funcionamento

Relativamente aos tempos de funcionamento, re- speite as disposições legais em vigor, que podem variar de local para local.

7.3 Preparação do corta-relvas para a arma-

zenagem Aviso! Não remova a gasolina em espaços fechados, na proximidade de lume ou se estiver a fumar. Os vapores de gás podem provocar ex- plosões ou incêndios.

1. Esvazie o depósito da gasolina com uma

2. Ligue o motor e deixe-o a funcionar até con-

sumir a gasolina restante. As informações relativas à manutenção e aos intervalos de manutenção do motor encont- ram-se nas instruções da Briggs & Stratton para o motor.

3. Limpe as nervuras de refrigeração do cilindro

5. Armazene o aparelho num local bem ventila-

7.4 Preparação do corta-relvas para o trans-

porte Aviso! Não remova a gasolina em espaços fechados, na proximidade de lume ou se estiver a fumar. Os vapores de gás podem provocar ex- plosões ou incêndios.

1. Esvazie o depósito da gasolina com uma

2. Deixe o motor funcionar até consumir a gaso-

3. Esvazie o óleo do motor quente.

As informações relativas à manutenção e aos intervalos de manutenção do motor encont- ram-se nas instruções da Briggs & Stratton para o motor.

4. Desligue o cachimbo da vela de ignição.

5. Limpe as nervuras de refrigeração do cilindro

(g. 3c). Solte a ligação indicada na g. 3b à esquerda e à direita na barra de condução e rebata a barra de condução superior para baixo. Ao fazê-lo, tenha atenção para que os cabos de tracção não quem dobrados.

7. Enrole alguns pedaços de cartão canelado

entre as barras de condução superior e inferi- or e o motor, para evitar que rocem.

8. Assegure uma xação suciente da carga, de

modo a evitar danos e ferimentos causados por deslizes durante a viagem.

7.5 Consumíveis, material de desgaste e pe-

ças sobressalentes As peças sobressalentes, os consumíveis e os materiais de desgaste, tais como óleo do motor, correias trapezoidais, velas de ignição, insertos de ltro de ar, ltros de gasolina, baterias ou lâmi- nas não se encontram abrangidos pela garantia do aparelho.

7.6 Encomenda de peças sobressalentes:

Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguintes indicações:

Número de artigo da máquina

Número de identificação da máquina

Número da peça sobressalente necessária Pode encontrar os preços e informações actuais em www.isc-gmbh.info

8. Eliminação e reciclagem

O aparelho encontra-se dentro de uma embala- gem para evitar danos de transporte. Esta emba- lagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos aces- sórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plástico. Não deite os aparelhos de- feituosos para o lixo doméstico. Para uma elimi- nação ecologicamente correcta, o aparelho deve ser entregue num local de recolha adequado. Se não tiver conhecimento de nenhum local de recolha, informe-se junto da sua administração autárquica. Anl_GC_PM_46_1_51_1_S_HW_BS_SPK7.indb 137 17.09.14 10:41P

9. Plano de localização de falhas

Nota: Antes de efectuar inspecções ou ajustes, desligue o motor e retire o cachimbo da vela de ignição. Nota: Se após um ajuste ou reparação, o motor funcionar durante alguns minutos, lembre-se de que o escape e as outras peças estão quentes. Por isso não lhes toque para evitar queimaduras. Atenção. Se surgirem problemas relacionados com o motor, leia as instruções da Briggs & Stratton fornecidas. Avaria Possível causa Solução Marcha instável, forte vibração do aparelho - Parafusos soltos - Fixação da lâmina solta - Lâmina desalinhada - Verique os parafusos - Verique a xação da lâmina - Substitua a lâmina O motor não fun- ciona - Manípulo de arranque/paragem do motor não pressionado - Posição errada do acelerador (se existente) - Vela de ignição com anomalia - Depósito de combustível vazio - Bomba de combustível (botão in- jector de gasolina) não accionada (se existente) - Pressionar manípulo de arranque/ paragem do motor - Verique o ajuste (se existente) - Substitua a vela de ignição - Ateste com combustível - Accione a bomba de combustível (botão injector de gasolina) (se existente) O motor funciona de forma irregular - O ltro de ar está sujo - Vela de ignição suja - Limpe o ltro de ar - Limpe a vela de ignição A relva ca amarela, corte irregular - Lâmina não está aada - Altura de corte demasiado reduzida - Velocidade de rotação do motor demasiado reduzida - Ae a lâmina - Ajuste a altura correcta - Coloque a alavanca do acelerador no máx. (se existente) A expulsão da relva é irregular - Velocidade de rotação do motor demasiado reduzida - Altura de corte demasiado reduzida - Lâmina gasta - Saco de recolha entupido - Coloque a alavanca do acelerador no máx. - Ajuste correctamente - Substitua a lâmina - Esvazie o saco de recolha A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da iSC GmbH. Reservado o direito a alterações técnicas Anl_GC_PM_46_1_51_1_S_HW_BS_SPK7.indb 138 17.09.14 10:41P

Informações do serviço de assistência técnica Estamos representados em todos os países mencionados no certicado de garantia por agentes auto- rizados competentes, cujos contactos poderá encontrar no certicado de garantia. Estes encontram-se ao seu dispor para todos os serviços de que necessita, tais como reparações, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisição de consumíveis. Deve-se ter em atenção que, neste produto, as seguintes peças estão sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua utilização, ou então são necessárias como consumíveis. Categoria Exemplo Peças de desgaste* Filtro de ar, cabos Bowden, cesto de recolha, pneus, embraiagem Consumíveis/peças consumíveis* Lâminas Peças em falta

  • não incluído obrigatoriamente no material a fornecer! Em caso de deciências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de In- ternet www.isc-gmbh.info. Certique-se de que faz uma descrição exacta do problema, respondendo sempre às seguintes questões:

O aparelho já funcionou alguma vez ou possui o defeito desde o início?

Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?

Na sua opinião, que erro de funcionamento apresenta o aparelho (sintoma principal)? Descreva este erro de funcionamento. Anl_GC_PM_46_1_51_1_S_HW_BS_SPK7.indb 139 17.09.14 10:41P

Certicado de garantia Estimado(a) cliente, os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso ser- viço de assistência técnica na morada indicada no presente certicado de garantia. Se preferir, também pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado. O exercício dos direitos de garantia está sujeito às seguintes condições:

1. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia complementar e não afectam

os seus direitos legais de garantia. O nosso serviço de garantia é prestado gratuitamente.

2. O serviço de garantia cobre exclusivamente as deciências do aparelho decorrentes de erros de

material ou de fabrico comprovados, e está, por nossa opção, limitado à eliminação de tal falta no aparelho ou à substituição do mesmo. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou prossional. Não haverá, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido utilizado, dentro do período de garantia, em empresas do sector comercial, artesanal ou industrial ou actividades equiparáveis.

3. Excluídos pela nossa garantia estão:

- Danos no aparelho resultantes da inobservância das instruções de montagem ou de uma ins- talação incorrecta, da inobservância do manual de instruções (como p. ex. a ligação a uma tensão de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservância das disposições de segurança ou da exposição do aparelho a condições ambientais anormais ou de uma conservação e manutenção insucientes. - Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetração de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou pó, danos de transporte), o uso de força ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quedas). - Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outro tipo.

4. O período de garantia é de 24 meses a contar da data de compra do aparelho. Os direitos de ga-

rantia devem ser reclamados dentro do período de garantia, no prazo de duas semanas após ter sido detectado o defeito. Está excluída a reclamação de direitos de garantia após o termo do perío- do de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do período de garantia nem dá origem à contagem de um novo período de garantia para o aparelho ou para eventuais peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local.

5. Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.isc-gmbh.info. Se o defeito do

aparelho estiver abrangido pelo nosso serviço de garantia, ser-lhe-á imediatamente enviado um aparelho novo ou reparado. Naturalmente, também teremos todo o gosto em efectuar reparações que não estão, ou deixaram de estar, abrangidas pelo serviço de garantia. Nesse caso, terá de suportar os custos da reparação. Para este efeito, deverá enviar o aparelho para a morada do nosso serviço de assistência técnica. Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulte as restrições desta garantia, de acordo com as informações do serviço de assistência técnica deste manual de instruções. Anl_GC_PM_46_1_51_1_S_HW_BS_SPK7.indb 140 17.09.14 10:41RUS