TWireless Black (PlayStation 3) - Não categorizado THRUSTMASTER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TWireless Black (PlayStation 3) THRUSTMASTER em formato PDF.
| Características técnicas | Headset sem fio com tecnologia Bluetooth, compatível com PlayStation 3 |
|---|---|
| Uso | Ideal para jogos de vídeo no PlayStation 3, oferecendo uma experiência de áudio imersiva |
| Manutenção e reparação | Limpar regularmente as almofadas e verificar o estado das baterias |
| Segurança | Usar em volume razoável para evitar danos auditivos |
| Informações gerais | Verificar a compatibilidade com outros dispositivos antes da compra |
Perguntas frequentes - TWireless Black (PlayStation 3) THRUSTMASTER
Baixe as instruções para o seu Não categorizado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TWireless Black (PlayStation 3) - THRUSTMASTER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TWireless Black (PlayStation 3) da marca THRUSTMASTER.
MANUAL DE UTILIZADOR TWireless Black (PlayStation 3) THRUSTMASTER
1. 8 botões de acções
2. Botões SELECT e START
5. Botão MAP (para programação)
6. Botão HOME para a PlayStation®3
9. Compartimento das pilhas
- Interruptor POWER (9): - Posição OFF = o gamepad está desligado (e não consome carga das pilhas). - Posição ON = o gamepad está ligado. A ligação entre o gamepad e o receptor é estabelecida automaticamente. Ambos os LED estão acesos = sinal entre o gamepad e o receptor. Ambos os LED piscam rapidamente = sem sinal entre o gamepad e o receptor. Ambos os LED estão apagados = o gamepad está em modo de espera ou desligado. Ambos os LED piscam lentamente = substitua as pilhas.
- MODO DE ESPERA - O gamepad desliga-se automaticamente ao fim de 5 minutos de inactividade. - Para reactivá-lo, prima o botão START. PLAYSTATION®3
Está pronto para começar a jogar! O gamepad não inclui um sensor de movimento.
1. Ligue o conector USB do receptor (12) a uma das portas USB do computador. O Windows® Vista, 7
ou 8 detectará automaticamente o novo dispositivo.
2. Ligue o gamepad no interruptor POWER ON (9).
3. Clique em Iniciar/Definições/Painel de controlo e faça duplo clique em Controladores de jogos (ou
Opções de jogos, consoante o seu sistema operativo). A caixa de diálogo Controladores de jogos mostra o nome do gamepad com o estado OK.
4. No Painel de controlo, clique em Propriedades para testar e ver os botões, o D-pad e as
minialavancas. Está pronto para começar a jogar!
NOTAS IMPORTANTES PARA O PC
- Há também “Software de Programação Avançada” para PC disponível para transferência no nosso sítio Web através do seguinte endereço: http://support.thrustmaster.com/ - O separador “Test forces” (“Testar forças”) (do software de programação avançada) não é compatível com o gamepad.3/6
Todos os botões e as direcções das minialavancas e do D-Pad podem ser trocadas através do botão MAP (5).
- Exemplos de aplicações possíveis: - Trocar as funções dos botões - Trocar as 2 minialavancas (neste caso, terá de atribuir as 4 direcções da primeira minialavanca às 4 direcções da segunda) - Trocar o D-Pad por uma minialavanca (neste caso, terá de atribuir as 4 direcções do D-Pad às 4 direcções da minialavanca em questão).
- Procedimento de programação/troca: Passos Acção LED (4) (no gamepad)
Prima e solte o botão MAP (5) VERMELHO 2 Prima e solte o botão ou a direcção para trocar PISCA
Prima e solte o botão ou a direcção a que pretende atribuir a função VERDE As duas funções foram trocadas.
- Para regressar à programação “predefinida” (apagar toda a programação): Passos Acção LED (4) (no gamepad)
Prima sem soltar o botão MAP (5) durante 2 segundos PISCA A VERDE
Solte o botão MAP (5) VERDE A programação foi apagada. Note que a programação também é eliminada sempre que desliga o gamepad, ou quando o gamepad (ou a consola) está em modo de espera ou reinicia.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E AVISOS
- O meu gamepad não funciona correctamente ou não parece estar devidamente calibrado: - Na eventualidade de ocorrer uma anomalia durante a utilização devido à emissão electrostática, saia do jogo, desligue o gamepad no interruptor e desligue o receptor da consola ou do computador. Para retomar o funcionamento normal do jogo, volte a ligar o receptor, ligue o gamepad e reinicie o jogo. - Nunca mova as minialavancas quando ligar o gamepad (para evitar problemas de calibragem).
- Não consigo configurar o meu gamepad: - No menu “Options/Controller/Gamepad” do jogo: seleccione a configuração mais adequada. - Para mais informações, consulte o manual de utilizador do jogo ou a ajuda online. - Pode também utilizar a função de “programação” do gamepad para resolver este tipo de problema. Quando acabar de utilizar o gamepad, recomendamos que regule sempre o interruptor POWER do gamepad (9) para a posição OFF (para prolongar a carga das pilhas).4/6 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA PARA O CONSUMIDOR A Guillemot Corporation S.A., com sede social sita em Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, França (a seguir designada como “Guillemot”) garante a nível mundial ao consumidor que este produto Thrustmaster está livre de defeitos em termos de materiais e fabrico durante um período de garantia que corresponde ao limite de tempo para intentar uma ação de conformidade relativamente a este produto. Nos países da União Europeia, isto corresponde a um período de dois (2) anos desde a entrega do produto Thrustmaster. Noutros países, o período de garantia corresponde ao limite de tempo para intentar uma ação de conformidade relativamente ao produto Thrustmaster de acordo com a legislação em vigor do país no qual o consumidor residia à data de compra do produto Thrustmaster (se a dita ação não existir no país correspondente, então o período de garantia será de um (1) ano a partir da data de compra original do produto Thrustmaster. No caso de o produto apresentar algum defeito durante o período da garantia, contacte imediatamente o Suporte Técnico, que lhe indicará o procedimento a tomar. Se esse defeito se confirmar, o produto terá de ser devolvido ao respetivo local de compra (ou qualquer outro local indicado pelo Suporte Técnico). No âmbito da presente garantia, e por opção do Suporte Técnico, o produto defeituoso do consumidor será substituído ou reparado. Se, durante o período da garantia, o produto Thrustmaster for submetido à dita reparação, qualquer período mínimo de (7) dias durante o qual o produto estiver fora de serviço será adicionado ao período da garantia restante (este período decorre desde a data do pedido intervenção pelo consumidor ou desde a data em que o produto em questão é disponibilizado para reparação, se a data em que o produto é disponibilizado para reparação for posterior à data do pedido de intervenção). Se for permitido pela legislação em vigor, a responsabilidade total da Guillemot e das respetivas filiais (incluindo para danos indiretos) está limitada à reparação ou à substituição do produto Thrustmaster. Se for permitido pela legislação em vigor, a Guillemot rejeita todas as garantias de comercialização ou adequação a um fim específico. A presente garantia não se aplicará: (1) se o produto tiver sido modificado, aberto, alterado ou danificado em resultado de utilização inadequada ou abusiva, negligência, acidente, desgaste normal ou qualquer outra casa relacionada com um defeito de material ou fabrico (incluindo, mas sem limitação, combinar o produto Thrustmaster com qualquer elemento inadequado, incluindo, em particular, fontes de alimentação, baterias recarregáveis, carregadores ou quaisquer outros elementos não fornecidos pela Guillemot para este produto); (2) se o produto tiver sido utilizado fora do âmbito da utilização doméstica, incluindo para fins profissionais ou comerciais (salas de jogos, treino e competições, por exemplo); (3) na eventualidade de incumprimento das instruções fornecidas pelo Suporte Técnico; (4) a software, estando o mesmo sujeito a uma garantia específica; (5) a consumíveis (elementos para substituir ao longo da vida útil do produto: baterias descartáveis, auscultadores de áudio ou auriculares de auscultadores, por exemplo); (6) a acessórios (cabos, estojos, bolsas, sacos e correias de pulso, por exemplo); (7) se o produto foi vendido num leilão público. A presente garantia não é transmissível. Os direitos legais do consumidor no que concerne à legislação aplicável à venda de bens de consumo no seu país não são afetados pela presente garantia.5/6 Disposições de garantia adicionais Durante o período da garantia, a Guillemot não fornecerá, em princípio, quaisquer peças de substituição, uma vez que o Suporte Técnico é a única parte autorizada a abrir e/ou reparar qualquer produto Thrustmaster (à exceção de quaisquer procedimentos de reparação que o Suporte Técnico possa pedir ao consumidor para realizar, através de instruções por escrito – por exemplo, devido à simplicidade e à falta de confidencialidade do processo de reparação – e fornecendo ao consumidor a(s) peça(s) de substituição necessária(s), quando aplicável). Tendo em conta os seus ciclos de inovação, e a fim de proteger o seu know-how e segredos comerciais, a Guillemot não fornecerá, em princípio, qualquer notificação de reparação ou peças de substituição para produtos Thrustmaster cujo período da garantia tenha expirado. Responsabilidade Se for permitido ao abrigo da legislação aplicável, a Guillemot Corporation S.A. (a seguir designada “Guillemot”) e as respetivas filiais rejeitam qualquer responsabilidade por danos resultantes de uma ou mais das seguintes causas: (1) o produto foi modificado, aberto ou alterado; (2) incumprimento das instruções de montagem; (3) utilização inadequada ou abusiva, negligência ou acidente (um impacto, por exemplo); (4) desgaste normal; (5) utilização do produto fora do âmbito além da utilização doméstica, incluindo para fins profissionais ou comerciais (salas de jogos, treino e competições, por exemplo). Se for permitido ao abrigo da legislação aplicável, a Guillemot e as respetivas filiais rejeitam qualquer responsabilidade por danos relacionados com um defeito de material ou fabrico relativamente ao produto (incluindo, mas sem limitação, quaisquer danos causados direta ou indiretamente por qualquer software ou por combinar o produto Thrustmaster com qualquer elemento inadequado, incluindo, em particular, fontes de alimentação, baterias recarregáveis, carregadores ou quaisquer outros elementos não fornecidos pela Guillemot para este produto).
http://support.thrustmaster.com6/6 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE COM AS NORMAS DA UE A Guillemot Corporation S.A. declara pelo presente que o dispositivo T-Wireless Black está em conformidade com os principais requisitos e outras cláusulas relevantes da Directiva R&TTE 1999/5/CE. A declaração de conformidade pode ser vista no seguinte endereço: http://www.thrustmaster.com/certificates/T-Wireless_Black/Doc-T-Wireless_Black.pdf
é uma marca registada da Guillemot Corporation S.A. “ ”, “PlayStation”, “ ” e “ ” são marcas registadas da Sony Interactive Entertainment, Inc. Windows
é uma marca registada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. Todas as outras marcas comerciais e nomes de marcas são por este meio reconhecidas e pertencem aos respectivos proprietários. As ilustrações não são vinculativas. Os conteúdos, desenhos e especificações estão sujeitos a alteração sem aviso prévio e podem variar de país para país. Fabricado na China.
RECOMENDAÇÕES DE PROTECÇÃO AMBIENTAL
Na União Europeia: Quando este produto chegar ao fim da sua vida útil, não o elimine juntamente com os resíduos domésticos normais; em vez disso, deixe-o num ponto de recolha de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (REEE) para posterior reciclagem. O símbolo presente no produto, no manual de utilizador ou na caixa confirma-o. Os materiais podem ser reciclados, dependendo das suas características. Através da reciclagem e de outras formas de processamento de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico, pode dar um importante contributo no sentido de ajudar a proteger o ambiente. Contacte as autoridades locais para saber onde fica o ponto de recolha mais perto da sua área de residência. Relativamente a todos os outros países: Respeite a legislação local sobre a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Informações a reter. As cores e as decorações podem variar. Este produto está em conformidade com as normas relativas às crianças com mais de 14 anos de idade. Não é recomendado às crianças com menos de 14 anos de idade. Funciona com 3 pilhas LR03 / AAA (1,5 V), não incluídas. Não recarregue as pilhas não recarregáveis. Retire as pilhas usadas do brinquedo. Não misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas e usadas. Utilize apenas as pilhas do tipo recomendado ou de um tipo semelhante. Instale as pilhas respeitando a polaridade. Não coloque os terminais de uma pilha em curto-circuito. Quando as pilhas já não tiverem carga, retire-as e coloque-as nos locais existentes para a recuperação de pilhas usadas. www.thrustmaster.com *Aplicável apenas à União Europeia e Turquia
Notice-Facile