TWireless Black (PlayStation 3) - Nicht kategorisiert THRUSTMASTER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TWireless Black (PlayStation 3) THRUSTMASTER als PDF.

📄 73 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage 9 Fragen ⚙️ Technik
Notice THRUSTMASTER TWireless Black (PlayStation 3) - page 14
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : THRUSTMASTER

Modell : TWireless Black (PlayStation 3)

Kategorie : Nicht kategorisiert

Technische Merkmale Drahtloses Headset mit Bluetooth-Technologie, kompatibel mit PlayStation 3
Verwendung Ideal für Videospiele auf der PlayStation 3, bietet ein immersives Audioerlebnis
Wartung und Reparatur Regelmäßig die Polster reinigen und den Zustand der Batterien überprüfen
Sicherheit Bei vernünftiger Lautstärke verwenden, um Hörschäden zu vermeiden
Allgemeine Informationen Vor dem Kauf die Kompatibilität mit anderen Geräten überprüfen

Häufig gestellte Fragen - TWireless Black (PlayStation 3) THRUSTMASTER

Wie verbinde ich das THRUSTMASTER TWireless Black mit meiner PlayStation 3?
Um das THRUSTMASTER TWireless Black mit Ihrer PlayStation 3 zu verbinden, schalten Sie die Konsole ein und drücken Sie die "PS"-Taste auf Ihrem Controller. Folgen Sie dann den Anweisungen auf dem Bildschirm, um den Controller zu koppeln.
Was tun, wenn sich der Controller nicht mit der PlayStation 3 verbindet?
Stellen Sie sicher, dass der Controller vollständig aufgeladen ist. Wenn er sich immer noch nicht verbindet, versuchen Sie, den Controller zurückzusetzen, indem Sie die kleine Reset-Taste auf der Rückseite des Controllers drücken.
Wie lade ich den THRUSTMASTER TWireless Black Controller auf?
Um den Controller aufzuladen, verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel. Schließen Sie ein Ende an den Controller und das andere an einen USB-Anschluss der PlayStation 3 oder an ein kompatibles Netzteil an.
Was tun, wenn die drahtlose Verbindung instabil ist?
Überprüfen Sie, ob keine anderen drahtlosen Geräte Störungen verursachen. Versuchen Sie auch, den Controller näher an die Konsole zu bringen, um eine bessere Verbindung zu erhalten.
Wie erkenne ich, ob der Controller-Akku schwach ist?
Ein schwacher Akku wird auf dem Bildschirm Ihrer PlayStation 3 angezeigt. Es wird empfohlen, den Controller aufzuladen, sobald Sie diese Warnung sehen.
Der Controller reagiert nicht auf Befehle, was tun?
Versuchen Sie, den Controller auszuschalten, indem Sie die "PS"-Taste einige Sekunden lang gedrückt halten, und schalten Sie ihn dann wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, setzen Sie den Controller zurück.
Funktioniert der Controller mit anderen Konsolen?
Nein, das THRUSTMASTER TWireless Black ist speziell für die PlayStation 3 entwickelt und nicht mit anderen Konsolen kompatibel.
Wie aktualisiere ich die Firmware des Controllers?
Besuchen Sie die Website von Thrustmaster, um verfügbare Firmware-Updates für Ihr Modell herunterzuladen. Befolgen Sie die Anweisungen für den Aktualisierungsprozess.
Was tun, wenn die Tasten des Controllers nicht richtig funktionieren?
Überprüfen Sie, ob sich Staub oder Schmutz um die Tasten befindet. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den technischen Support von Thrustmaster für weitere Unterstützung.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TWireless Black (PlayStation 3) - THRUSTMASTER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TWireless Black (PlayStation 3) von der Marke THRUSTMASTER.

BEDIENUNGSANLEITUNG TWireless Black (PlayStation 3) THRUSTMASTER

Kompatibel: PC – PlayStation®3 Benutzerhandbuch

2. SELECT und START Buttons

5. MAP Button (zum programmieren)

6. HOME Button für PlayStation®3

11. USB PC- und PS3-Stecker am

kabellosen Empfänger2/6 BATTERIEN EINLEGEN Legen Sie 3 1.5V (Typ LR03) AAA Batterien in das Batteriefach auf der Rückseite des Gamepads ein (10). ÜBERSICHT

  • POWER-Schalter (9): - OFF Position = das Gamepad ist Aus (und verbraucht keinen Batteriestrom). - ON Position = das Gamepad ist AN. Die Verbindung zwischen dem Gamepad und dem Empfänger wird automatisch hergestellt. - Beide LEDs sind an = Signal zwischen Gamepad und Empfänger. - Beide LEDs blinken schnell = kein Signal zwischen Gamepad und Empfänger. - Beide LEDs sind aus = das Gamepad ist im Stand-by Modus oder ausgeschaltet. - Beide LEDs blinken langsam = wechseln Sie die Batterien.
  • STAND-BY MODUS: - Das Gamepad schaltet sich nach fünfminütiger Inaktivität automatisch aus. - Zum reaktivieren drücken Sie den START Button. PLAYSTATION®3

INSTALLATION AUF DER PLAYSTATION®3

1. Verbinden Sie den USB Stecker (12) mit dem USB Port 1 an Ihrer Console.

2. Schalten Sie Ihre Console ein.

3. Schalten Sie Ihr Gamepad mittels des POWER ON-Schalters ein (9).

4. Starten Sie das Spiel.

Sie sind nun Spielbereit! Bemerkung: Ihr Gamepad enthält keinen Bewegungssensor.

1. Verbinden Sie den USB Stecker des Empfängers (12) mit einem freien USB Port an Ihrem Computer.

Windows® Vista, 7 oder 8 erkennt automatisch das neue Gerät.

2. Schalten Sie Ihr Gamepad mittels des POWER ON-Schalters ein (9).

3. Klicken Sie auf Start/Einstellungen/Systemsteuerung und (doppel-)klicken dann auf

Gamecontroller (oder Spieloptionen, je nach Betriebssystem). Die Gamecontroller Dialogbox zeigt nun den Namen des Gamepads mit dem OK Status an.

4. In dem Bedienfeld klicken Sie auf Eigenschaften. Es erlaubt Ihnen die Buttons, das D-Pad und die

Mini-Sicks zu testen und zu visualisieren. Sie sind nun Spielbereit!

WICHTIGE HINWEISE FÜR DEN PC

- “Advanced Programming Software” für den PC ist auch als Download auf folgender Website zu beziehen: http://support.thrustmaster.com/ - Der Tabulator "Test forces“ (der erweiterten Programmierungssoftware) ist mit diesem Gamepad nicht kompatibel.3/6 ERWEITERTE FUNKTIONEN

PROGRAMMIERBUTTONS / MINI-STICKS / D-PAD

Alle Buttons, Richtungen der Mini-Sticks und des D-Pad, können mittels des MAP Button (5) umgeschaltet werden.

  • Beispiele möglicher Applikationen: - Umschalten der Buttonfunktionen - Umschalten der beiden Mini-Sticks (in diesem Fall müssen Sie die vier Richtungen des ersten Mini- Sticks den vier Richtungen des zweiten Mini-Sticks zuordnen) - Schalten des D-Pad mit einem Mini-Stick (in diesem Fall müssen Sie die vier Richtungen des D-Pad den vier Richtungen des fraglichen Mini-Sticks zuordnen).
  • Programmierungs-/Schaltprozedur: Schritte Aktion LED (4) (am Gamepad)

Drücken und loslassen des MAP Button (5) ROT

Drücken und loslassen des Button oder der zu schaltenden Richtung BLINKT ROT

Drücken und loslassen des Button oder Richtung auf der Sie die Funktion plazieren möchten GRÜN Die beiden Funktionen sind nun geschaltet.

  • Rückkehr zur “Grundprogrammierung“ (Löschen Ihrer Programmierungen): Schritte Aktion LED (4) (am Gamepad)

Drücken und halten des MAP Button (5) für 2 Sekunden

Loslassen des MAP Button (5) GRÜN Ihre Programmierung ist nun gelöscht. Wichtig: Bitte beachten Sie, daß Ihre Programmierung verloren geht wenn das Gamepad nicht angeschlossen ist, oder das Gamepad (oder die Console) im Standby ist oder neu startet.

FEHLERBESEITIGUNG UND WARNUNGEN

  • Mein Gamepad scheint nicht richtig zu funktionieren oder ist nicht korrekt kalibriert: - Beenden Sie bitte Ihr Spiel, schalten das Gamepad aus und entfernen den Empfänger von der Console, resp. dem PC. Stecken Sie nach kurzer Zeit den Empfänger wieder ein, schalten das Gamepad ein und rufen erneut das Spiel auf. Sie sollten nun normal spielen können. - Um Kalibrierungsprobleme zu vermeiden, sollten Sie beim verbinden des Gamepads auf keinen Fall die Mini-Sticks bewegen.
  • Ich kann mein Gamepad nicht programmieren: - Im Spielemenü “Optionen/Controller/Gamepad”: Wählen Sie die am besten geeignet Konfiguration. - Bitte lesen Sie für mehr Information im Handbuch Ihres Spiels nach oder konsultieren die entsprechende Online-Hilfe. - Sie können die Programmierfunktion Ihres Gamepads nutzen, um diesen Problemtyp zu beheben. Um die Batterielebensdauer zu erhöhen, empfehlen wir das Gamepad nach Gebrauch mittels des POWER Schalters (9) auszuschalten.4/6 Kunden-Garantie-Information Guillemot Corporation S.A. mit Hauptfirmensitz in Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France (fortfolgend “Guillemot”) garantiert Kunden weltweit, daß dieses Thrustmaster Produkt frei von Mängeln in Material und Verarbeitung für eine Gewährleistungsfrist ist, die mit der Frist für eine Mängelrüge bezüglich des Produktes übereinstimmt. In den Ländern der Europäischen Union entspricht diese einem Zeitraum von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum des Thrustmaster Produktes. In anderen Ländern entspricht die Gewährleistungsfrist der zeitlichen Begrenzung für eine Mängelrüge bezüglich des Thrustmaster Produktes in Übereinstimmung mit anwendbarem Recht des Landes, in dem der Kunde zum Zeitpunkt des Erwerbs eines Thrustmaster Produktes wohnhaft ist. Sollte eine entsprechende Regelung in dem entsprechenden Land nicht existieren, umfasst die Gewährleistungspflicht einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem originären Kaufdatum des Thrustmaster Produktes. Sollten bei dem Produkt innerhalb der Gewährleistungsfrist Defekte auftreten, kontaktieren Sie unverzüglich den technischen Kundendienst, der die weitere Vorgehensweise anzeigt. Wurde der Defekt bestätigt, muß das Produkt an die Verkaufsstelle (oder an eine andere Stelle, je nach Maßgabe des technischen Kundendienstes) retourniert werden. Im Rahmen dieser Garantie sollte das defekte Produkt des Kunden, je nach Entscheidung des technischen Kundendienstes, entweder ausgetauscht oder repariert werden. Sollte während der Garantiezeit das Thrustmaster Produkt einer derartigen Instandsetzung unterliegen und das Produkt während eines Zeitraums von mindestens sieben (7) Tagen nicht benutzbar sein, wird diese Zeit der restlichen Garantiezeit hinzugefügt. Diese Frist läuft ab dem Zeitpunkt, an dem der Wunsch des Verbrauchers bezüglich einer Intervention vorliegt oder ab dem Tag, an dem das fragliche Produkt zur Instandsetzung zur Verfügung steht, falls das Datum, an dem das Produkt zur Instandsetzung zur Verfügung steht, dem Datum des Antrags auf Intervention nachfolgt. Wenn nach geltendem Recht zulässig, beschränkt sich die volle Haftung von Guillemot und ihrer Tochtergesellschaften auf die Reparatur oder den Austausch des Thrustmaster Produktes (inklusive Folgeschäden). Wenn nach geltendem Recht zulässig, lehnt Guillemot alle Gewährleistungen der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck ab. Der Gewährleistungsanspruch verfällt: (1) Falls das Produkt modifiziert, geöffnet, verändert oder ein Schaden durch unsachgemäßen oder missbräuchlichen Gebrauch hervorgerufen wurde, sowie durch Fahrlässigkeit, einen Unfall, Verschleiß oder irgendeinem anderen Grund – aber nicht durch Material- oder Herstellungsfehler (einschließlich, aber nicht beschränkt auf, die Kombination der Thrustmaster Produkte mit ungeeigneten Elementen, insbesondere Netzteile, Akkus, Ladegeräte, oder andere Elemente, die von Guillemot für dieses Produkt nicht mitgeliefert wurden); (2) Falls das Produkt für eine andere Nutzung als zum privaten Hausgebrauch, einschließlich für professionelle oder kommerzielle Zwecke (z. B. Spielhallen, Training, Wettkämpfe) verwendet wird; (3) Im Falle der Nichteinhaltung der durch den technischen Support erteilten Anweisungen; (4) Durch Software. Die besagte Software ist Gegenstand einer speziellen Garantie; (5) Bei Verbrauchsmaterialien (Elemente, die während der Produktlebensdauer ausgetauscht werden, wie z. B. Einwegbatterien, Ohrpolster für ein Audioheadset oder für Kopfhörer); (6) Bei Accessoires (z. B. Kabel, Etuis, Taschen, Beutel, Handgelenk-Riemen); (7) Falls das Produkt in einer öffentlichen Versteigerung verkauft wurde.Diese Garantie ist nicht übertragbar. Die Rechte des Kunden in Übereinstimmung mit anwendbarem Recht bezüglich des Verkaufs auf Konsumgüter im Land der/der Kunden/Kundin wird durch diese Garantie nicht beeinträchtigt.5/6 Zusätzliche Gewährleistungsbestimmungen Während der Garantiezeit bietet Guillemot grundsätzlich keine Ersatzteile an, da der technische Kundendienst der einzige autorisierte Partner zum Öffnen und/oder Instandsetzen jedweden Thrustmaster-Produkts ist (mit Ausnahme von irgendwelchen Instandsetzungsprozeduren, die der Kunde nach Maßgabe des technischen Kundendienstes und durch schriftliche Instruktionen sowie der Zurverfügungstellung des/der eventuell erforderlichen Ersatzteil(s)(e) selbst in der Lage ist durchzuführen – zum Beispiel aufgrund der Einfachheit und einer nicht erforderlichen Geheimhaltung des Instandsetzungsverfahrens). Aufgrund seiner Innovationszyklen und um sein Know-how und seine Geschäftsgeheimnisse zu schützen, bietet Guillemot grundsätzlich keine Instandsetzungs-Benachrichtigung oder Ersatzteile für alle Thrustmaster Produkte an, deren Garantiezeit abgelaufen ist. Haftung Wenn nach dem anwendbaren Recht zulässig, lehnen Guillemot Corporation S.A. (fortfolgend "Guillemot") und ihre Tochtergesellschaften jegliche Haftung für Schäden, die auf eine oder mehrere der folgenden Ursachen zurückzuführen sind, ab: (1) das Produkt wurde modifiziert, geöffnet oder geändert; (2) Nichtbefolgung der Montageanleitung; (3) unangebrachte Nutzung, Fahrlässigkeit, Unfall (z. B. ein Aufprall); (4) normalem Verschleiß; (5) Die Verwendung des Produkts für jedwede andere Nutzung als zum privaten Hausgebrauch, einschließlich professionelle oder kommerzielle Zwecke (z. B. Spielhallen, Training, Wettkämpfe). Wenn nach anwendbarem Recht zulässig, lehnen Guillemot und seine Niederlassungen jegliche Haftung für Schäden, die nicht auf einen Material- oder Herstellungsfehler in Bezug auf das Produkt beruhen (einschließlich, aber nicht beschränkt auf, etwaige Schäden, die direkt oder indirekt durch Software oder durch die Kombination der Thrustmaster Produkte mit ungeeigneten Elementen, insbesondere Netzteile, Akkus, Ladegeräte, oder andere Elemente, die von Guillemot für dieses Produkt nicht geliefert wurden), ab. TECHNISCHER SUPPORT http://support.thrustmaster.com6/6 EU-Konformitätserklärung Guillemot Corporation S.A. erklärt hiermit, dass das Gerät T-Wireless Black mit des Herausforderungen und anderen relevanten Klauseln der R&TTE Direktive 1999/5/EG übereinstimmt. Die Konformitätserklärung kann auf der folgenden Seite eingesehen werden: http://www.thrustmaster.com/certificates/T-Wireless_Black/Doc-T-Wireless_Black.pdf COPYRIGHT © Guillemot Corporation S.A. 20174. Alle Rechte vorbehalten. Thrustmaster

ist ein eingetragenes Warenzeichen der Guillemot Corporation S.A. “ ”, “PlayStation”, “ ” und “ ” sind geschützte Markenzeichen von Sony Interactive Entertainment, Inc. Windows® Vista, 7 und 8 sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten von Amerika und/oder anderen Ländern. Alle anderen Warenzeichen oder Handelsmarken werden hierdurch ausdrücklich anerkannt und sind im Besitz Ihrer jeweiligen Eigentümer. Illustrationen nicht verbindlich. Inhalte, Design und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden und können von Land zu Land unterschiedlich sein. Hergestellt in China. Hinweise zum Umweltschutz In der Europäischen Union: Dieses Produkt darf nach Ende seiner Lebensdauer nicht über den Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle. Für alle anderen Länder: Bitte beachten Sie die lokalen Entsorgungsrichtlinien/-Gesetze bezüglich elektrischen und elektronischen Equipments. Wichtige Informationen. Die Farben und Verzierungen können abweichen. Dieses Produkt stimmt mit allen Standards, die Kinder ab 14 und älter betreffen, überein. Dieses Produkt ist nicht geeignet für den Gebrauch von Kindern, die jünger als 14 Jahre sind. Betrieb mit 3 Batterien des Typs LR03 / AAA (1,5 V), nicht mitgeliefert. Herkömmliche entladene Batterien nicht wieder aufladen. Entladene Batterien müssen aus dem Spielzeug genommen werden. Unterschiedliche, entladene und neue Batterien dürfen nicht gemeinsam verwendet werden. Nur die vom Hersteller empfohlenen oder äquivalenten Batterien dürfen verwendet werden. Beim Einlegen der Batterien muss die Polarität beachtet werden. Die Batteriepole dürfen niemals kurzgeschlossen werden. Entladene Batterien aus dem Produkt entnehmen und ordnungsgemäß entsorgen. www.thrustmaster.com *Nur in der EU und der Türkei anwendbar