RAY GUN - Spielcontroller THRUSTMASTER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RAY GUN THRUSTMASTER als PDF.
| Produkttyp | Zubehör für Videospiel-Controller (Pistole für Wiimote) |
| Marke | Thrustmaster |
| Modell | RAY GUN |
| Kompatibilität | Nintendo Wii (Wiimote) |
| Abzüge | 2 Abzüge (entsprechen den Tasten A und B der Wiimote) |
| Zugang zur Wiimote | Fach mit abnehmbarem Deckel |
| Zugang zum Nunchuk | Ja, über die Rückseite des Deckels |
| Kompatibilität mit Wii MotionPlus | Ja (ohne Deckel verwendbar) |
| Hauptmaterial | ABS-Kunststoff |
| Ungefähres Gewicht | 200 g |
| Ungefähre Abmessungen | 30 x 12 x 5 cm |
| Farbe | Grau und Weiß |
| Garantie | 2 Jahre |
| Technischer Support | Website (ts.thrustmaster.com), Telefon (länderspezifische Nummern) |
| Herstellungsland | China |
| Recycling | Entspricht WEEE, nicht im Hausmüll entsorgen |
Häufig gestellte Fragen - RAY GUN THRUSTMASTER
Benutzerfragen zu RAY GUN THRUSTMASTER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Spielcontroller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RAY GUN - THRUSTMASTER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RAY GUN von der Marke THRUSTMASTER.
BEDIENUNGSANLEITUNG RAY GUN THRUSTMASTER
- Hintere Abdeckung
- Lochungen zur Abdeckungsbefestigung
-
Befestigungsfeste zur Abdeckungsbefestigung
-
Handschlaufen- und
NunchukTM-Anschlussöffnung - Wii RemoteTM Fach
-
Trigger #1
(= Button B der Wii Remote™) -
Wii Remote™ Pointerzugang
MONTIEREN DER Wii REMOTE™ IN DER "RAY GUN NW"
- Schieber Ben Sie die Wii Remote™ in ihr Fach (7).

- Führn Sie die Wii Remote™ behutsam und vollständig in das Fach ein.

- Fädeln Sie die Handschlaufe der Wii Remote™ voninnen durch die Öffnung der Abdeckung (6).

- Stecken Sie die Abdeckung hinter an der Ray Gun auf, indem Sie die 3 Befestigungssätze (5) in die 3 Lochungen (4) stecken.

- Schlieben Sie die Abdeckung vollständig durch vorsichtiges drehen entgegen des Uhrzeigersinns.

- Stecken Sie ihre Hand durch die Handschlaufe.

Sie sind nun spielbereit!
DOPPELTRIGGERSYSTEM
Der erste Trigger (8):
- entspricht dem "B" Button an der Unterseite der Wii Remote™,
-istleichtm demZeigefinger zu erreichen,
-wird generell zum Feuern benutzt.
Der zweite Trigger (2):
- beinhaltet einen Mechanismus, der den "A" Button betägt, der sich oben auf der Wii Remote™ befindet,
- ist oben auf der Ray Gun angebracht und leicht mit ihrer anderen Hand zu erreichen,
-wird generell zum Nachladen, fur eine zweite Waffe, zum Springen oder fur andere Funktionen benutzt.
Anmerkung:
- Um die zugeordneten Funktionen der Trigger zuändern,
gehen Sieitte in das"ControllerOptionsmenu"HisSpielundwahlendortdie Funktionenaus, dieSieden"A"und"B"ButtonsHrHerWiiRemoteTM zuordnenwohlen.
SPIELEN MIT DEM Wii MOTIONPLUS™ ACCESSOIRE
- Bei Spielien, die den Gebrauch des Wii MotionPlus™ Accessoires gestatten: Nachdem die Wii Remote™ in das Fach der Ray Gun eingesetzt wurde, schließen Sie das Wii MotionPlus™ Accessoire an das wichtere Teil der Wii Remote™ an.
- Sie können nun Ihr Spiel spielten, noch niemals versuchen die hintere Abdeckung der Ray Gun aufzusetzen und zu schreiben.

Sie sind nun spielbereit!
Für Spieler, die den Gebrauch des Nunchuk™ Controllers erfordern:
A) Durch die abgenommene Abdeckung führen Sie den Stecker und das Kabel des Nunchuk™ Controller's von außen durch die Abdeckungsöffnung (6) und stecken den Stecker hinter in die Wii Remote™.
B) Fädeln Sie die Handschlaufe der Wii Remote™ voninnen durch die Abdeckungsöffnung (6) und schreiben dann die Abdeckung.


Sie sind nun spielbereit!
Anmerkung:
Für vollständige Kompatibilität in einigen Spieler: Wahlen Sie die "Wii Zapper™" Option im "Controller Optionsmenu" des Spiels.
TECHNISCHER SUPPORT
Sollten Sie mit Ihr Produkt ein Problem haben, besuchen Sieitte die Seite http://ts.thrustmaster.com und klichen Sie auf Technischer Support. Von dort aus konnen Sie auf verschiedene Hilfen zugreifen (Fragen und Antwerten (FAQ), die neuesten Versionen von Treibern und Software), die Ihnen bei der Lösung Ihres Problems halten können. Falls das Problem weiterhin besteht, konnen Sie mit dem technischen Support für Thrustmaster Produkte in Kontakt treten ("Technischer Support"):
Per Email:
Um den technischen Supports per Email in Anspruch erhnen zu konnen, müssen Sie sich zunachst online registriieren. Mit den Informationen, die Sie uns so zukommen setzen, können die Mitarbeiter Ihr Problem Schneller losek. Klichen Sieitte auf Registriierung links auf der Seite des technischen Supports und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Falls Sie bereits registriert sind, fullen Sie die Textfelder Anwendername und PaBwort aus und klien dann auf Login.
Per Telefon:
| Deutschland | 08000 00 1445 Kostenlos | Montag bis Freitag 13:00 bis 17:00 Uhr und 18:00 bis 22:00 Uhr Samstag 9:00 bis 13:00 Uhr und 14:00 bis 20:00 Uhr Sonntag 10:00 bis 13:00 Uhr und 14:00 bis 17:00 Uhr |
| Österreich | 0810 10 1809 Zum Preis eines Ortsgesprächs | Montag bis Freitag 13:00 bis 17:00 Uhr und 18:00 bis 22:00 Uhr Samstag 9:00 bis 13:00 Uhr und 14:00 bis 20:00 Uhr Sonntag 10:00 bis 13:00 Uhr und 14:00 bis 17:00 Uhr |
| Schweiz | 0842 000 022 Zum Preis eines Ortsgesprächs | Montag bis Freitag 13:00 bis 17:00 Uhr und 18:00 bis 22:00 Uhr Samstag 9:00 bis 13:00 Uhr und 14:00 bis 20:00 Uhr Sonntag 10:00 bis 13:00 Uhr und 14:00 bis 20:00 Uhr |
GEWÄHRLEISTUNGSINFORMATION
Gullemot Corporation S.A. ("Gullemot") bietet dem Kunden ab dem Kaufdatum weltweit eine 2-jährige Garantie auf Materialschäden und Herstellungsmängel. Sollte das Produkt dennoch während dieser zwei Jahre Schäden oder Mängel aufweisen, kontaktieren Sieitte unverzüglich den technischen Support, der Ihnen die weitere Verfahrensweise mittellen wird. Im Falle eines technischen Defektes konnen Sie da Produkt dort, wo Sie es gekauft haben, zureckgeben (oder an die vom Technischen Support angegebene Adresse).
Im Rahmen dieser Garantie wird das defekte Produkt nach Ermessen des technischen Supports entweder repariert oder ersztet. Überall wo es geltendes Recht zulässst, wird die Haftung von Guillemot und seinen Niederlassungen für das jeweilige Produkt(einschließlich für indirekte Beschätigungen), nur sowie übernommen, als das eine Reparatur durchgeführt wird oder Erats geleistet wird. Die Rechte des Käufers gemäß dem geltenden Recht des jeweiligen Landes werden durch diese Garantie nicht beeinflusst.
These Garantie tritt unter folgenden Umständen nicht in Kraft:
(1) Falls am Produkt etwas verändert wurde oder es geöffnet wurde, ein Schaden durch unangebrachte Nutzung Fährlichkeit, einen Unfall, Verschleiss oder irgendene anderen Grund verursicht wurde, der nicht im Zusammenhang mit einem Materialdefekt oder Herstellungsmangel aufgetreten ist.
(2) Im Falle der Nichtbeachtung der durch den technischen Support erteilen Anweisungen.
(3) Software, die nicht von Guillemot herausgegeben wurde, unterliegt der speziellen Garantie des jeweiligen Softwareherstellers.
COPYRIGHT
© 2009 Guilemot Corporation S.A. Alle rechte vorbehalten. Thrustmaster® ist eine eingetragene Handelsmarke von Guilemot Corporation S.A. Nintendo® und Wii™ sind Warenzeichen/Handelsmarken von Nintendo Co., Ltd. Alle anderen Handelsmarkt oder Markenbeziehungen werden hierdurch ausdricklich anerkannt und befinden sich im Besitz ihrer jeweiligen Eigentümer. Illustrationen sind nicht verbindlich. Inhalte, Designs und Spezialitäten können ohne vorherige Anfindigung geändert werden und können von Land zu Land unterschied sein. Hergestellt in China.
HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ

Dieses Produkt darf nach Ende seiner Leibendauer nicht über den Hausmüll entsorgt werden, sondern muß ein einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung widerverwertbar. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle
FAQs, Tips und Treiber erhalten Sie auf www.thrustmaster.com
Ray Gun
Voor Nintendo® Wii™
Handleiding

TECHNISCHE KENMERKEN
- Ray Gun
- Trekker #2