THRUSTMASTER RAY GUN - Mando de juego

RAY GUN - Mando de juego THRUSTMASTER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RAY GUN THRUSTMASTER en formato PDF.

📄 66 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice THRUSTMASTER RAY GUN - page 42
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoAccesorio de mando de videojuego (pistola para Wiimote)
MarcaThrustmaster
ModeloRAY GUN
CompatibilidadNintendo Wii (Wiimote)
Gatillos2 gatillos (corresponden a los botones A y B del Wiimote)
Acceso WiimoteCompartimento con tapa extraíble
Acceso NunchukSí, a través de la parte trasera de la tapa
Compatibilidad Wii MotionPlusSí (utilizable sin la tapa)
Material principalPlástico ABS
Peso aproximado200 g
Dimensiones aproximadas30 x 12 x 5 cm
ColorGris y blanco
Garantía2 años
Soporte técnicoSitio web (ts.thrustmaster.com), teléfono (números por país)
País de fabricaciónChina
ReciclajeCumple con RAEE, no tirar a la basura doméstica

Preguntas frecuentes - RAY GUN THRUSTMASTER

¿Cómo insertar el Wiimote en el RAY GUN?
Inserte el Wiimote en su compartimento en la parte trasera de la pistola. Empújelo hasta que esté completamente insertado. Pase la correa por la abertura prevista, luego cierre la tapa alineando los pasadores con las perforaciones y girando ligeramente en sentido contrario a las agujas del reloj.
¿Cuál es la función de los dos gatillos?
El primer gatillo (debajo de la pistola) corresponde al botón B del Wiimote, utilizado para disparar. El segundo gatillo (en la parte superior) acciona el botón A, utilizado para recargar, saltar u otras acciones según el juego.
¿Puedo usar el Wii MotionPlus con el RAY GUN?
Sí, pero debe quitar la tapa trasera y conectar el Wii MotionPlus directamente al Wiimote. La tapa no se puede volver a cerrar con el MotionPlus instalado.
¿Cómo conectar un Nunchuk?
Retire la tapa, pase el cable del Nunchuk por la abertura trasera de la tapa, conéctelo al Wiimote, luego cierre la tapa pasando la correa.
¿El RAY GUN es compatible con todos los juegos de Wii?
Es compatible con los juegos que usan el Wiimote. Para una compatibilidad óptima, seleccione la opción 'Wii Zapper' en las opciones de control del juego si está disponible.
¿Cómo personalizar las funciones de los gatillos?
Acceda a las 'Opciones de Control' de su juego y modifique las funciones asignadas a los botones A y B del Wiimote. Los gatillos siguen estas asignaciones.
¿Qué hacer si el RAY GUN no funciona correctamente?
Consulte las preguntas frecuentes en el sitio ts.thrustmaster.com o póngase en contacto con el soporte técnico por teléfono o correo electrónico. Si el problema persiste, la garantía de 2 años puede aplicarse.
¿El producto está cubierto por una garantía?
Sí, Thrustmaster ofrece una garantía de 2 años contra defectos de material y fabricación a partir de la fecha de compra. La garantía no cubre daños por mal uso.
¿Cómo limpiar el RAY GUN?
Use un paño suave y seco para limpiar el exterior. No use productos químicos o abrasivos. Guárdelo en un lugar seco y libre de polvo.
¿Qué hacer al final de la vida útil del producto?
No tire el RAY GUN con la basura doméstica. Deposite en un punto de recogida de residuos electrónicos (RAEE) de acuerdo con la normativa local.

Preguntas de los usuarios sobre RAY GUN THRUSTMASTER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Mando de juego en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RAY GUN - THRUSTMASTER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RAY GUN de la marca THRUSTMASTER.

MANUAL DE USUARIO RAY GUN THRUSTMASTER

USER MANUAL / MANUEL DE L'UTILISATEUR / BENUTZERHANDBUCH / HANDLEIDING / MANUALE D'USO / MANUAL DEL USUARIO / MANUAL DO UTILIZADOR / Рожовские польба teел

THRUSTMASTER

Ray Gun

For Nintendo® Wii™

User Manual

THRUSTMASTER RAY GUN - User Manual - 1

TECHNICAL FEATURES

  1. Ray Gun
  2. Trigger #2

(= button A on Wii Remote™)

(=botónA en el mando de WiT

  1. Tapa trasera
  2. Perforaciones para colocar la tapa
  3. Pestañas para sujetar la tapa

  4. Ranura de acceso al conector de Nunchuk™ y a la muñequera

  5. Compartimento para el mando de Wii™
  6. Gatillo n° 1 (= botón B en el mando de Wij™)
  7. Acceso al puntero del mando de Wii™

INSTALACION DEL MANDO DE Wii™ EN LA "RAY GUN NW"

  • Inserta el mando de Wii™ en su compartmentismo (7).

THRUSTMASTER RAY GUN - INSTALACION DEL MANDO DE Wii™ EN LA "RAY GUN NW" - 1

  • Presiona suavamente en el mando de Wii™ hasta que está totalmente insertado en su compartmento.

THRUSTMASTER RAY GUN - INSTALACION DEL MANDO DE Wii™ EN LA "RAY GUN NW" - 2

  • Pasa la muñequera del mando de Wii™ a工程技术 de la ranura de acceso desde el interior de la tapa (6).

THRUSTMASTER RAY GUN - INSTALACION DEL MANDO DE Wii™ EN LA "RAY GUN NW" - 3

  • Coloca la tapa en la parte trasera de la Ray Gun by insertando las 3 pestañas (5) en las 3 perforaciones (4).

THRUSTMASTER RAY GUN - INSTALACION DEL MANDO DE Wii™ EN LA "RAY GUN NW" - 4

  • Cierra totalmente la tapa girandola suavamente en sentido antihorario.

THRUSTMASTER RAY GUN - INSTALACION DEL MANDO DE Wii™ EN LA "RAY GUN NW" - 5

  • Pasa tu mano a工程技术 de la muñequera.

El primer gatillo (8):

  • Se corresponde con el botón "B" situado en la parte inferior del mando de Wii™.
  • Es fácilmente accesible con el dedo indice.
  • Se suele usar para la funciona de disparo.

Elsegudogatillo(2):

  • Incorpora un mecanismo que pulsa el botón "A" situado en la cara superior del mando de Wii™.
  • Se enquiry en la parte superior de la Ray Gun y es fácilmente accesible con tu或其他 mano.
  • Se suele utilizar para recargar, para lasegunda arma,para saltar o paraorasfunctiones.

Nota:

  • Para modifier las functions asignadas a los gatillos,

dirigete al menu "Opciones del mando" de tu jeu y selecciona las funzioni que quieres asignar a los botones "A" y "B" del mando de Wi™.

JUEGO CON EL ACCESORIO Wii MOTIONPLUS™

  • Para los juegos que permiten usar el accesorio Wii MotionPlus™: una vez que el mando de Wii™ está insertado en el compartmento de la Ray Gun, conecta el accesorio Wii MotionPlus™ a la parte inferior del mando de Wii™.
  • Ya puede usar tu juego, pero no intentes insertar ni cerrar la tapa en la parte trasera de la Ray Gun.

THRUSTMASTER RAY GUN - JUEGO CON EL ACCESORIO Wii MOTIONPLUS™ - 1
Jaestas preparado parajugar!

INSTALACION DEL NUNCHUKTM

Para los juegos que requiren la utilización del controlador Nunchuk™:

A) Con la taps quitada,PGA el conector y el cable del controlador NunchukTM a trovés de la ranura de acceso desdela parte exteriorde la tapa (6) y enchufalo en el conector de la parte inferior del mando de Wili.
B) Pasa la muñequera del mando de Wii™ a realizés de la ranura de acces desde el interior de la tapa (6). A continuación, cierra la tapa.

THRUSTMASTER RAY GUN - INSTALACION DEL NUNCHUKTM - 1

THRUSTMASTER RAY GUN - INSTALACION DEL NUNCHUKTM - 2
Jaestas preparado parajugar!

Nota:

En determinados juegos, para conseguir una compatibiliad completa: selecciona la option "Wii ZapperTM" en el menu "Opiones del mando" del juego.

SOPORTE TECNICO

Si enquiryas un problema con tu producto, visita http://ts.thrustmaster.com y haz clin en Technical Support. Aside alli podras acceder a distinctas其中之一 (preguntas frecentes (Frequently Asked Questions, FAQ), las ultimas versiones de controladores y software) queuten aidar e resolver tu problema. Si el problema persiste,能把 contactar con el service de soporte专业技术e de los products de Thrustmaster ("Soporte Tecnico"):

Para usar el soporte técnico por correto electrónico, primero debes registrarte online. La información que proportionsiones帮你 allos agentes a resolver masrapidamente tu problema. Hazlick en Registration en la parte izquierda de la pagina de Soporte专业技术 y signe las instrueriones en pantalla. Si ya te has registrado,rellena los Campos Nombre y Password y despues hazlicen en Login.

Portelefon:

Espana901988060 Precio de una llama telefónica localde lunes a viernes de 13:00 a 17:00 y de 18:00 a 22:00

INFORMACION DE GARANTIA

En todo el mundo, Guillemot Corporation S.A. ("Guillemot") garantiza al consumidor que este producto de Thrustmaster está libre de defectos materiales y fallos de fabricación por un periodo de dos (2) años a partir de la Fecha de compra original. Si el producto pareciera estar defectuoso durante el periodo de garantía, contacte inmediamente con el Soporte Técnico, que le indica el procedimiento a seguir. Si el defecto se confirma, el producto debe devolverse a su lugar de compra (o a cualquier(other lugar indicado por el Soporte Técnico).

Dento delcontexto de esta garantia, el productodefectuoso del consumidor sera reparado o reemplazado, aelección del Soporte Técnico.En loscasos que lo autorice la ley aplicable, toda la responsabilidadde Guillemot ydesus filiales (incluyendo sobre daños indirectos)está limitada ata reparación o sustitución del productode Thrustmaster.Los derechos legales del consumidor conarto a la legislación aplicable a la vente de bienes de consumo no se ven afectados por this garantía.

Esta garantía no se aplicará: (1) si el producto ha sido modificado, abierto, alterado, o ha sufrido daños como的结果为 una utilización inapropiada u ofensa, negligencia, accidente, desgaste normal, o cualquier othera causa no relacionada con un defecto material o fallo de fabricación; (2) en caso de no cumplimiento de las instrucciones proporcionadas por el Soporte Técnico; (3) a software no publicado por Guillemot, o sea, a software que está sujet a una garantía española proporciónada para su fabricante.

© 2009 Guillemot Corporation S.A. Todos los derechos reservados. Thrustmaster® es unamarca comercial registrada de Guillemot Corporation S.A. Nintendo® and Wii™ son MARCA MARCIA o MARCA MARCIA registrações de Nintendo Co., Ltd. Todas las 登omas MARCA MARCIA y nombres de MARCA se reconocen por la presente y son propidad de sus respectivos dueños. Ilustraciones no vinculantes. Los contenido, diseños y espécificaciones están suertos a Cambios sin previo uso y你能earán variar del paises a/others. Fabricado en China

RECOMENDACION DE PROTECCION AMBIENTAL

THRUSTMASTER RAY GUN - RECOMENDACION DE PROTECCION AMBIENTAL - 1

Al terminar su vidaCTL, este produit no debe tirarse en un contensoro de basuras estandar, sino que debe dejarse en un punto de recogida de desechos elétricos y equipamento electrónico para ser reciclado.

Esto viene confirmado por el SYMBOL que se encontrar en el producto,manual del usuario o embalaje.

Dependiendo de sus caracteristicas, los materialesutenbecilarse. Mediente le reciclaje yorasistemas de procesamento del desechos electricos y el equipolement electroicouen做什么 contribuiredo forma significativa a ayudar a proteger el medio ambiente.

Contacta con las autoridades locales para más información sobre el punto de recogida más cercano.

FAQ, consejos y controladores disponibles en www.thrustmaster.com

Ray Gun

Para a Nintendo® Wii™

THRUSTMASTER RAY GUN - Ray Gun - 1
Manual do Utilizador

CHARACTERISTICAS TECNICAS

Por correio electrónico:

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : THRUSTMASTER

Modelo : RAY GUN

Categoría : Mando de juego