RGV 64 TFB - Fogão ROSIERES - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RGV 64 TFB ROSIERES em formato PDF.

📄 68 páginas Português PT 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice ROSIERES RGV 64 TFB - page 46
Características técnicas Fogão a gás com forno, 4 bocas, acabamento em inox
Dimensões Largura: 60 cm, Profundidade: 60 cm, Altura: 85 cm
Capacidade do forno 65 litros
Tipo de cozimento Convecção natural
Funções do forno Grelha, cozimento tradicional
Consumo de energia Classe energética A
Uso Facilidade de uso com controles manuais, ignição eletrônica
Manutenção Fácil limpeza graças à superfície em inox, grades removíveis
Segurança Sistema de segurança para corte de gás, proteção contra superaquecimento
Informações gerais Garantia de 2 anos, serviço pós-venda disponível

Perguntas frequentes - RGV 64 TFB ROSIERES

Como acender o fogão ROSIERES RGV 64 TFB?
Para acender o fogão, gire o botão de controle para o modo desejado e pressione o botão de ignição. Certifique-se de que o gás está aberto.
O que fazer se a chama não acender?
Verifique se o gás está aberto e se o fogão está corretamente conectado. Se a chama ainda não acender, tente limpar o injetor ou contate um técnico.
Como limpar as grades do fogão?
As grades podem ser limpas com água morna e sabão e uma esponja macia. Evite produtos abrasivos que possam riscar a superfície.
O fogão está emitindo um cheiro estranho, o que devo fazer?
Se você detectar cheiro de gás, desligue imediatamente o fogão e ventile o ambiente. Não ligue o fogão novamente e contate um profissional.
Como ajustar a temperatura do forno?
Use o botão de ajuste de temperatura para selecionar a temperatura desejada. A luz indicadora apagará quando o forno atingir a temperatura ajustada.
O fogão possui função de temporizador?
Sim, o fogão ROSIERES RGV 64 TFB está equipado com temporizador. Ajuste o temporizador usando o botão dedicado no painel de controle.
Qual tipo de limpeza é recomendada para o forno?
Recomenda-se usar um limpador de forno adequado e seguir as instruções do fabricante. Evite usar objetos pontiagudos que possam riscar o interior.
Como ajustar os queimadores para um cozimento ideal?
Para um cozimento ideal, comece usando uma chama forte para aquecer, depois reduza para uma chama média ou baixa conforme o tipo de cozimento desejado.
O que fazer se o forno não aquece?
Verifique se o forno está ligado e se a temperatura está corretamente ajustada. Se o problema persistir, pode ser necessário verificar o termostato ou o elemento de aquecimento com um técnico.
O fogão está fazendo barulho, isso é normal?
Um ruído leve pode ser normal durante o funcionamento, mas se o barulho for alto ou incomum, recomenda-se contatar um profissional para verificação.

Perguntas dos utilizadores sobre RGV 64 TFB ROSIERES

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RGV 64 TFB - ROSIERES e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RGV 64 TFB da marca ROSIERES.

MANUAL DE UTILIZADOR RGV 64 TFB ROSIERES

Instruções De Segurarca 46
1. Instruções Para O Instalador 47
1.1 Preparacao 47
1.2 Localização Adequada 47
2.1.Ligacao Elctrica 47
2.2.Ligaao A Rede De Gas 47
2.3. Adaptação Da Placa A Diferentes Tipos De Gas 48
2.4. RegULAção Da Altura Minima Da Chama 48
3. Utilização Da Placa Instruções Para O Utilizador 48
3.1. Como Utilizar O Queimador De Gás. 48
3.2. Utilização Das Placas Eléctricas De Vitrocerámica 48
4. Manutenção E Limpeza 49
5. Antes De Chamar A Assistencia Tecnica 49
6. Proteção Do Ambiente 49

CUPRINS

RO

AVISO: Durante a sua'utilisation, tanto o aparecido, como os componentes acessíveis do mesmo ficam muito quentes. Evite sempre tocar nos elementos de aquecimento.

  • Mantenha as crianças de com menos de 8 anos afastadas do aparelho, excepto se estiverem a ser supervisionadas por umadulto.
  • Este electrodométrico pode ser realizado por crianças com oito anos ou mais e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais diminuções, ou que não disponham da experiencia e dos conheçimentos necessários, desde que lhes tenham sido dadas instruções sobre a utilização do aparelho por uma pessoa responsavel pela sua segurarca, ou que outilizem sob sua supervisão.
  • Nunca deixe as crianças brincarem com este aparelho.
    Crianas sem supervisao nao devem nem limpar, nem manter este aparelho.

AVISO: Nunca deixe a placam sem vigilancia sempre que autilizar para confecionar alimentos com gorduras, caso contrario corre o risco de incendio.

  • NUNCA utilize agua para extinguir um incéndio; deslgue o aparecido e, em seguida, abafe a chama com uma tampa ou uma manta anti-fogo.

AVISO: Perigo de incência: nunca utilize as superfícies de cozedura para arrumar objectos.

AVISO: Se a superficie da placacestiverestalada,desligueoaparelho paraevitarapossibilidadedechoqueelectrico.

  • Nunca utilize umsystema de limpeza a vapor para limpar este aparelho.
  • Remova sempre eventuales liquidos derramados da tampa antes de a partir.
  • Espere sempre que a placar arrefeca antes de baixar a tampa.

Este aparecido nunca pode ser operado com um temporizador externo nem com qualquer outras sistemas de commando à distência.

  • O Sistema de desigamento tem de estar integrado na instalação fixa, de acordo com as regras aplicáveis à instalação e ligação eletrica.
  • As instruções tem de indentar o tipo de cabo a ser realizado, tendo em consideração a temperatura registada na superficie traseira do aparelho.
  • Se o cabo de alimentação de energia estiver danificado, e para fazer perigos, tem o mesmo de ser substituído pelo fabricante, por um centro de assistência técnica autorizada do mesmo ou por um técnico devidamente qualificado.

CUIDADO: Com vista a evaporar perigos resultantes da reposicao acidental do disjuntor temico, este aparecido não pode ser alimentado a partir de um comutador externo como, por exemplo, um temporizador, nem pode ser ligado a um circuito que sera regularamente ligado e desligado pela Empresa abastecadora de electricidade.

  • Este aparecido tem de ser instalado de acordo com as normas e regulamentos em vigor e soit pode serutilizado num local bem ventilado. Leia as instruções antes de instalar ou de utilizesir esteaporelho.
  • Estas instruções são são validas se o aparecido tiver o símbolo do País. Se o aparecido não tiver o símbolo do País, tem de consulutar as instruções和技术icas, quando encontrará as instruções necessarias para modifier o aparecido de modo a ficar em conformidade com as condições de Utilização no País.
  • Antes de proceder à installation, certificque-se sempre de que o aparelho está regulado para as condições de distribuição locais (como e pressão do gás)";
  • As regulações a realizar neste aparelho estáção indicadas na etiqueta (ou na placá de caractéristicas);
  • Este aparecido não está ligado a um dispositivo de evacuação dos produits da combustão. Este aparecido tem de ser instalado e ligado de acordo com os regulamentos de instalação e ligação em vigor.
  • Deve ser prestada uma atençao muito especial aos requisitos aplicáveis à ventilação.

Autilização de umorno ou foggao a gas da azo à producao de calor e de humidade no compartmento em que está instalado. Certifique-se sempre de que a cozinha é bem ventilada: mantenha as abertas de ventilação natural abertas ou instale um dispositivo mecânico de ventilação (exaustor mecânico). Umautilização intensa prolongada do aparelho pode tornar necessária uma ventilação adicular, como, porexample, a abertura de uma janela, ou uma ventilação mais eficaz, augmentando, por exemplo, a velocidade do exaustor.

1. INSTRUÇÉS PARA O INSTALADOR

A INSTALAÇÃO DE ELECTRODOMÉSTICOS PODE SER UMA OPERação COMPLICADA QUE, SE NÃO FOR EFFECTUADA CORRECTAMENTE, PODE AFFECTAR SERIAMENTE A SEGURANÇA DO CONSUMIDOR. POR ESTA RAZão, ESTA TAREFA DEVE SER EXECUTADA POR UMA PESSOA QUALIFICADA PROFESSIONALMENTE, QUE A FARA DE ACORDO COM OS REGULAMENTOS TÉCNICOS EM VIGOR. SE ESTE CONSELHO FOR IGNORADO, E SE A INSTALAÇÃO FOR EXECUTADA POR UMA PESSOA NÃO QUALIFICADA, O FABRICANTE DECLINA TODAS AS RESPONSABILIDADES POR FALHA TÉCNICA DO PRODUCTO, QUE PROVOQUE OU NÃO DANOS DE PROPRIÉDADE OU FERIMENTOS.

1.1 PREPARACAO

A placarope ser instalada em qualquer bancada que sera resistente ate umateratura de 100^ e que tenha umespessura de 25-45 mm. As dimensoes da abertura para o encastre, a ser feita na bancada, estao indicadas na Figura 2.

Se a placu for instalada numa bancada ficando com um armario de qualquer um dos lados, a distancia entre a placu e o armario tem de ser de,螵 menos, 15 cm (vide a Figura 4); ja a distancia entre a placu e a parede traseira tem de ser de,螵 menos, 5,5 cm.

A placă delve sempre ficar a uma distância de, pelo menos, 70 cm de qualquer unidade ou aparecido instalado sobre ela (como, por exemple, um extractor). (Figura 4)

Sempre que houver um espoço que sera accesivel entre a placar encastrada e a cavidade por boaixo dela, tem de ser instalada uma divisória feita de material isolante, como, por exemple, madeira ou um material semelhante, entre ambas (Figura 3).

Importante O diagrama aparecido na figura 1 minha forma de aplicação do vedante.

Para poder encasarra placatem de instalar os gramos de fixacao, inserinindo-os nos orificios existentes na base da plac.

Sempre que una placá de 60 cm for instalada sobre um forno que não estágua equipado com umsystema de refrigeracao por ventoinha, o fabricante recomenda que sejam introduzidas aberturas no mover em que as unidades não ser encastradas, a fim de assegurar uma circunção correcta do ar.

Estas aberturas devem ter una area minima de 300 cm2 e devem estar localizadas nos pontos indicados na Figura 5.

Sempre que una placía de 75 cm for instalada sobre umorno encastrado, esse forno tem de estar equipado com um sistemas de refrigeracao por ventoinha.

Este aparecido tem de ser instalado de acordo com as normas e regulamentos em vigor e so pode ser utilizado num local bem ventilado. Leia as instruções antes de instalar ou de utilizesse este aparecido.

Um foggou ou placagas produzem calor e humididade na zona em que são instalados. Por isso, deve sempre certificar-se de que a ventilacao nesse local é boa, seja mantendo todas as passagens para o ar natural abertas, sera instalando um extractor com um tubo de evacacao. Se o electrodométrico for submetido a uma utilização intensa e prolongada, poderá ser necessária uma ventilacao adicular, como, por example, a abertura de uma janela ou o aumento da velocidade da ventoinha de exaustação eletrica, caso esteja instalada uma.

Se não poder ser instalado um extractor, deve ser instalada uma ventoinha elétrica numa parede exterior ou numa janela, conquanto a zona disponha de aberturas para ventilação e passagem de ar. A ventoinha elétrica tem de estar atra a renovar completeness o ar no interior da cozinha 3 a 5 vezes por hora. O instalador deve cumprir todos os regulamentos e normas nationais aplicáveis.

2.1. LIGAÇAO ELECTRICA

Verifique os dados indicados na placu de caracteristicdo aparelho, afixada do lado de fora da placa, para se certificar de que tanto a alimentacion de energia como a tensione de entrada sao as adequadas. Antes de proceder a ligation do aparelho, verifique o systeme de ligacao a terra.

Por lei, esta placatem de ser ligada a terra. Se este requisito nao for cumprido, o fabricante declina toda e qualquer responsabilitadepor eventualais danos materiais ou lesoes pessoas. Se o aparelho nao estiver equipado com uma ficha, instale uma ficha adequada para a cargo indica na placatdecharacteristicas.O fio de ligaçao a terra e o fio amarelo/verde.A ficha tem de estar sempre accesivel.

Sempre que a placar directamente ligada à rede electrica, tem de ser instalado um disjuntor no circuito.

Sempre que o cabo de alimentação de energia estiver danificado deverá o mesmo ser substituído por um técnico devidamente qualificado, de modo a fazer qualquer risco potencial.

O fio de ligaçao a terra (verde e amarelo) deve ser pelo menos 10 mm mais comprido do que os fios conductor e neutro.

O cabo de alimentação de energia deve ter uma secção transversal adequada à potência Tmaxa absorvida pela plac.

O fabricante recomenda que consulte a placar de caracteristicas do aparelho para se informar sobre as caracteristicas eletricas do mesmo e ainda que se assegure de que o cabo de alimentacao de energia sera do tipo 3× 0.75mm^2 H05 V2V2-F.

RedeCONDUTORLLFio castanho
TERRAFio verde/amarelo. Cabo de alimentação
NEUTRONFio azul

Se um equipamento não estiver equipado com um cabo de alimentação e uma ficha, ou com outros meiros para desligar da alimentação, precisa de umaSeparatedadecontacto em todos os pôlos que permit a descentonção total em condições de sobretensão de categoria III, e as instruções devem indicar que devem ser incorpados meiros para desligar na cablagem fixe de acordo com os regulamentos de ligação.

Estas instruções destinam-se a pessoal qualificado, a instalação do equipamento deve estar de acordo com as normas nationais relevantes. (Apenas para o Reino Unido: por lei, a instalação/ fornecimento de gás deve ser efectuada por um instalador registado "Corgi")

O trabalho deve ser efectuado com a alimentacao eletrica desligada.

A placaclassificacao na placacindica o tipo de gas que deveser utilizesao. A ligacao a alimentaciono de gas ou a botija de gas deveser executadaupon de terverifiedoqueadequada para o tipo de gas que vaiser fornecido.Senao estiverreguladocorrectamente, consultae as instruções dos paragrafos seguients para alterar a configuracao do gas

Para gás liquido (botija de gás), utilize reguladores de pressão que estejam em conformidade com as normas nationais relevantes.

Utilize apenas tubos, anilhas e juntas que estejam em conformidade com as normasnationais relevantes.

Nalguns modelos, é fornecida uma coisa de ligação cónica para colocar na instalação em paises onde este tipo de ligação é obligatório; na figura 8 está indicado como reconhecer os不同类型icos de ligação (CY = cilindrica, CO = cónica). Em todos os casos, a coisa cilindrica da ligação tem de ser ligada à placac.

Quando liga a colocar a alimentação de gás com mangueiras flexíveis, assegure que a distência Tmaxima coberta pela mangueira não ultrapassa os 2 metros.

O tubo flexivel delve ser montado de forma a não estar em contacto com uma parte móvil da unidade (por exemplo, uma gaveta), e não passar por espacios que possam ficar bloqueados.

Para evaporar danos potecuais na plac, execute a instalação segindo.
sta sequencia (figura 6):

1) Tal como é ilustrado, monte as peçasPGA sequencia:
A: Adaptador cilindrico macho 1/2,
B:Junta 1/2.
C: Adaptador conico-cilindrico femea de gas 1/2 ou cilindricocilindrico

2)Aperte as justas com as chaves, recordando que deve colocar os tubos em posicao.

3) Ligue o encaixe C na alimentacao de gásutilizando um tubo rigido de cobre ou um tubo de aço flexivel.

IMPORTANTE: faça umaverification final de fugas nas ligações dos tubos utilizinga uma saponária. Nunca utilize a chama. Igualmente, certifique-se que o tubo flexivel não está em contacto com uma coisa男方 do armário (por exemplo, gaveta) e que não está situado ond possa ser danificado.

Aviso: Se cheirar a gás pertoarethe equipamento, desligue a alimentação de gás do equipamento e contacte directamente o técnico. Não procure a fuga com uma chama viva.

2.3. ADAPTAÇÃO DA PLACA A DIFERENTES TIPOS DE GÁS

Para adaptar a placá acosDifferentestipsodegasdeveráexecutar as operações que passamos a redescrever em seguida:

  • remova as grelhas e os queimadores
    insira una chave hexagonal (7 mm) no suporte do queimador (Figura 7)
  • Desenosque o injector e substitua-o por um que sera adequado ao tipo de gás que vai ser utilizado (consulta aabela dos temas de gás.)

2.4. REGULAÇÃO DA ALTURA MINIMA DA CHAMA

DepoS de acender os queimadores, rode o botão de commando para a posicao correspondente ao minimum e remove o botão da placu (basta aplicar uma pressao ligeira).

Servindo-se de uma chave de fendas pequena, pode fazer a posicao do parafuso da forma indicada na Figura 9.

Se rodar o parafuso para a direita está a reduzir o fluxo de gás, e se o rodar para a esquerda está a aconteá-lo. Ajuste o parafuso esta forma até obter uma chama com uma alta aproximada de 3 a 4 mm e, em seguida, volta a montar o botão de comida.

Sempre que o gás disponible for o gás GPL (gás de garrafa), o parafuso de regulação da chama piloto tem de ser rodado (para a direita) até PRENDER.

Depois de ter regulado a placar para o tipo de gás que vai ser utilizado, substitua a placar de caracteristicas antigia, com os dados relativos ao gás para que a placar estava preparada, pela placar adequada ao tipo de gás para que a placar foi regulada (esta placar é fornecida com a placar).

3. UTILIZACAO DA PLACA INSTRUÇÉS PARA O UTILIZADOR

Esta placásolepodserutilizadaparaofimparaquefoiconcebida,ou seja,paraumulizacao domestica,sendo qualqueroutuutilizaçãoconsiderada impropriae,porconsequinte,perigosa.Ofabricante declina toda e qualquerresponsabildade por danos decorrentes deumautilizaçãoimpropria daplaca.

Para ligar os queimadores, aproxime um fósforo acesso do queimador, empurre o botão de commando para dentro e rode-o para a esquerda.

Se os queimadores não tiverem sido realizados durante algunos días, espere algunos segundos antes de acender o queimador, para permitir a evacuation de ar que se tenha acumulado nos canos.

Se a sua placacdispuser de um isqueiro electrico,procedadasegunte forma:

empurre o botão de commando para dentro e rode-o para a esquerda, para a posicao com o símbolo do isqueiro.

lique o queimador, premindo o botao com o símbolo da faisca.

Se a sua placar estiver equipada com ignicao electrònica so tem de empurrar o botao de commando para dentro e de o rodar até ao símbolo de ignicao

O Sistema de ignicao (isqueiro) continua a gerar faicas quando o botao de commando estiver a ser premido.

Se o queimador não se acender em 5 segundos, rode o botão de commando para a posicao 0 e repita a operation.

No caso dos modelos com torneira de segurar (que certa a alimentacao de gas no caso de a chama se apagar acidentalmente), os queimadores são aceiros da forma descrita acima, sentido que, no

entanto, delve manter o botão de commando premido duranteperia de 5 a 6 segundos antes de o queimador estar aceso.

ATENÇA:

Antes de ligar a placá a gás,deerá certificar-se de que os queimadores e os espalhadores está correctamente instalados.

CONSELHOS GERAIS

Para assegurar os melhoros resultados possíveis,deer ter o cuidado de fazer o tamanho dos recipientes de fundo plano ao tamanho dos queimadores de gás, conforme pode ver naabela abaixo. Tabela A.

Tipo di queimadorØ recipiente Min (cm)Ø recipiente Max (cm)
AUXAuxiliar≥10≤ 18
SRSemi-rápido≥12≤ 24
RRápido≥16≤ 26
QC/DC4 coroa/Dupla coroa≥18≤ 26
TCTriplice coroa≥18≤ 26

Tabela A

Sempre que'utilizar recipientes≦queiros,regule o queimador de modo a que a chama nao saia≦los lados do recipiente. Nunca utilize).(recipientes com um fundo concave ou convexo.)

O所提供 especial amovivel, fornecido com algunos modelos, deve ser utilizado apenas no queimador auxiliar.

AVISO: Se um queimador se apagar acidentalmente, rode o botão para a posicao de desligado e espere pelo menos 1 minuto antes de o voltar a tentar ligar.

Se, como passar do tempo, as torneiras do gás ficarem perras é necessário lubrificá-las.

Trata-se de una operação que so deve ser levada a cabo por um职业技能 devidamente qualificado.

3.2. UTILIZACAO DAS PLACAS ELECTRICAS DE VITROCERAMICA

Gire o botão até a posicao desejada para ter placá quente e o calor desejado. A lámpada do Indicador da placá quente acende e a mesma começa a aquecer-se.

Gire o botão para posicao "0" depuis da cozedura. (Figura 10). Não deixe a placá quente ligada quando não há uma panela sobre a mesma. A base e o diamétro da panela usada tem grande importância. O diamétro máximo da base da panela é de 14 cm e delve ser rasa. Aqueça a placá durante 5 minutos sem colocar nenhuma panela sobre a mesma, quando usada pela primaira vez.

Esta faz com que o revestimento da placá, que é resistível ao calor, se endureça gratas ao fogo.

Use detergente e um pano molhado para limparas plagas quentes.
Não tente eliminar os restos de comida com uma faca ou outros objectos duros e afiados.

Deixe a placar quente ligada por uns minutos para que esta fique seca antes deposis da limpeza. Não a deixe ligada varios minutos caso não tenho um panela sobre a mesma.

PosicaoPotência (Watt)Potência (Watt)Definição
000Desligada
1100 W135 WAquecidoamento
2180 W220 WCozer a baixa temperatura
3250 W300 WCozer a baixa temperatura
4500 W850 WCozer, Assar, Ferver
5750 W1150 WCozer, Assar, Ferver
61000 W1500 WCozer, Assar, Ferver

Adequalidade das panelas da cozedura: (Figura 11)

Não se esqueça que maiores panelas tem maiores superficies de cozedura. Panelas grandes fazem com que o prato está cozido mais rapidamente em comparacao com panelas preocupas.

Use panels apropriadas para a quantidade do prato que deseja cozinhar. Para prevenir salpicos, não use panelas muito preocupas, sobretudo quando coze pratos com mais molho. Os molhos da comida ficam colados à panela, e ficam restos na mesma quando o prato é deitado para及其他 recipientes caso use uma grande panela para os pratos que são cozidos rápidamente. Aconselho-se autilização de panelas cobertas, tabuleiros de fogão e等形式 de bolos para cozer sobremesa. Molhos e acçucar que salpicam de umapanela aberta pode fazer colados à superficie da cozedura e a remoção destes pode ser dificil.

Isto é importante sobretudo para panelas que são usadas para assar a temperatas altas e cozer sob pressão.

Não deixe a zona de cozedura abandonada quando não há umapanela ou uma panela vazia sobre o mesmo.

Verifique as superficies das panelas tendo em conta os seguients.
pontos:Devem ser pesadas.

Devem cobrir totalmente a superficie da zona de cozedura (podem ser um peuicosiores mas não devem ser de nenhum modo menores).

As superficies da base devem ser totalmente rasas e colocadas devidamente na superficie da cozedura.

  • Usam-se as panelas com superficies rasas para reduzir o consumo de energia e para usar as placas electrolycas da melhor forma. O tamanho da panela deve ser tao proximo quando possivel ao diametro da plac, nao deve ser menor de nenhum modo. A base da panela deve estar seca e os salpicos do prato devem ser impedidos. Panelas vazias nao devem ser deixadas sobre a plac e a mesma nao deve ser deixada ligada quando nao ha uma panela sobre ela.

4. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Antes de limpar a plac, certifique-se de que ela ja está fria. Deslue g a fcha do cabo de alimentacao da tomada de rede ou, no caso de a plac estar directamente ligada a rede, corte a alimentacao de energia a plac.

Crianças sem supervisao nao devem nem limpar, nem manter este aparelho.

Nunca utilize abrasivos, detergentes corrosivos, produits de brancheamento ou acidos. Evite quaisquer produits acidos ou alcalinos (limão, sumo, vinagre, etc.) nas zonas esmaltadas, envernizadas ou de acno inoxidável.

Quando limpa as zonas esmaltadas, envernizadas ou cromadas, utilize a saponaria quente ou um detergente não caustico. No ao inoxidavel, utilize uma solucao de limpeza apropriadna.

Os queimadores podem ser limpos com uma saponária. Para restaurant o seu brilho original, utilize um produit dométrico para aço inoxidavel.

Depois de limpar, seque os queimadores e colque-os de novo.

É importante que os queimadores sejam colocados correctamente.

Grehas e queimadores cromados

As grehas e os queimadores cromados tem tendencia para escurecer com o passar do tempo. Isto é perfeitamente normal, inevitavel até, e não prejudica o bom funcionaamento da plac.

No entanto, se quiser proceder à substituição das grelhas e dos queimadores esecurecidos, basta entrada em contacto com a)nossa assistencia的技术ica, à qual poderá adquirir as peças sobressalentes em causa.

5. ANTES DE CHAMAR A ASSISTÊNCIA TÉCNICA

Antes de solicitar a comparência de um técnico do Servço de Assistência Tecnica, agradecemos que proceda às seguides verificações:

  • certifique-se de que a ficha está devidamente inserida na tomada e de que o fusivel tem a amperagem correcta e não disparou;

  • de que o gás está a ser devidamente alimentado à vez.

Se não consuerigir detectar o problema:

deslgue o aparelho, não o tente reparar, e entre em contacto com a Assistência Tecnica.

Este aparelho está classificado de accordo com a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa dos Resíduos de Equipimentos Elétricos e Eletrónicos (REEE). Os REEINcluem substancias poluentes (que pode provoc consequências negativas no meio ambiente) e componentes bxisico (que pode ser reutilizados). É importante que os REEEe sejam submetido a tratamentos especialicos, a fim de remover e eliminar corretoamente todos os poluentes e recuperar e recicular todos os materiais.

Os citadiados individuallymente podem desempenhar um papel importante no sentido de garantir que os RREE nao se tornam num problema ambiental; es essential seguir algumas regras BASicas:

  • Os RREE não devem ser tratados como lixo dométrico.

  • Os RREE devarão ser entregues nos pontos de recolha relevantes geridos pelo municário ou por entreprises registadas. Em muitos paises, no caso de grande RREE, poderao existir serviços de recolha ao domicilio.

  • quando compra um novo aparecido, o antigo pode ser devolvido ao comerciarmente que ter a exigência de o transporte gratamente numa base de um-para-um, desde que o equipamento sera de tipo equivalente e tenha as vezes funções que o equipamento fornecido.

Declaração de conformidade: Este equipamento, nas zones destinadas à estar em contacto com alimentos, está em conformidade com os regulamentos constantes nas direcções EEC 89/109.

O aparelho está em conformidade com a Diretiva Europeia 2009/142/CE (GAD) e desde 21/04/2018 com o regulamento relativo aos aparelhos a gás 2016/426 (GAR).

Ao colocar o símbolo Ceste produit declaramos, sob)nossa responsabilitad, a conformidade com todas as exigencias de segurarca europeia, para com a saude e os requisitos ambientais estabelecidos nalegislação em relaçao a este produits.

O fabricante não sera responsable por qualquer impreciso resultante da impressão ou erros de transcrição contidos esta documentação. Reservamos o direito de efetuar 修改 os produits de acordo com o necessário, incluindo os direitos de consumo, sem prejuizo das caracteristicas relacionadas com segurarou ou funcao.

Tabela 1

PLACA DE COZEDURA
Tipo/referênciaPLV6SPLV7S
Queimador3Gas3Gas3Gas4Gas3Gas+E5Gas5Gas5Gas4Gas4Gas4Gas
Auxiliar (AUX)11111111111
Semi rápido (SR)---22111111
Rápido (R)1111-222111
Ultra rápido (UR)-----------
4 coroa (QC)--1--1--1--
Triplice coroa (TC)-1----1--1-
Dupla coroa (DC)1------1--1
Placa elétrica----1------
Torneira de segurançaSIM
Ignião electrónicaSIM
Classe de instalação33333333333
Dimenso do Produkt (mmxmm)595X510745X510745X510
860X510
Tipo de gás instalado / potência
Gás potência (kW)7,57,37,174,511,3511,5511,758,859,059,25
G20 20 mbar (N.G.) (l/h)714695676667429108111001119843862881
Alternativa do injector kit de gás GLP disponible na embalagem
Gás potência (kW)7,57,37,174,511,3511,5511,758,859,059,25
G30/G31 28-30/37 mbar (LPG) (g/h)546531516509327825840855644658673
Potência nominal
Tensão (V) / Freqência (Hz)220-240 V / 50-60 Hz
Energia Elétrica (W)11111500111111

SIGURNOSNE UPUTE

PAZNJA: Urej i njegovi delovi postaju vruci tokom upotrebe. Budite pažljivi kada ih dodirujete.
- Deca do 8 godina starosti ne smeju da budu u blizini uredaja, osim ako nisu pod stalnim nadzorom.
- Ovaj uredaj mogu da koriste deca starija od 8 godina, kao i osobe sa umanjenim fizickim, spoznajnim ili mentalnim mogucnostima ili manjkom iskustva i znanja, ukoliko su pod nadzorom ili su obučeni u vezi bezbednog korišćenja uredaja i razumeju rizike kojima su izloženi.
- Deca ne smeju da se igraju ovim urejadem.
- Deca bez nadzora ne smeju da ciste i održavaju urejad.
PAZNJA: Spremanje hrane sa uljem ili mascu bez nadzora moze da bude opasno i da izazove pozar.
- NIKADA ne pokušavajte daugasite požar vodom, već iskljucite urežaj iPokrijte plamenPoklopcem ili nekimPokrivacem (materijalom otpornim na vatra).
- PAZNJA: Opasnost od požara: ne odlažite predmete na povrsinu za kuvanje.
PAZNJA: Ukoliko je povrsina napukla, isključite uredaj da bi ste izbegli mogucnost strujnog udara.
- Nemojte koristiti aparate na paru za ciscenje
Sve sto je kipelo i prelivalo treba da bude uklonjeno saPoklopca pre otvaranja.
- Morate dozvoliti da se povrsina ploce ohladi pre zatvaranjaPoklopca.
- Ovaj urejadaj nods namenjen da se sa njim upravlja pomocu spoljneg ili posebnog daljinskog sistema kontrole.
- Mora biti predviden način za isključenje u fiksnoj vezi na elektrčnu instalaciju u skladu sa propisima.
- Uputstvo sadrži koji tip kabla mora biti korišćen, uzimajuću u obzir temperaturu povrsine sa zadnje strane aparata.
- Ako je kabal za napajanje oštećen, mora biti zamenjen od strane proizvodača, njegovog ovlasćenog servisera ili slične kvalifikovane ososbe da bi se izbegla opasnost.
- UPOZORENJE: Da bi se izbegla opasnost od neželjenog resetovanja sigurnosnog termostata, ovaj uredaj ne sme biti napajan preko speljnih uredaja za uključivanje, kao što je timer, ili uredaja koji su priključeni na elektricno kolo a mogu biti uključeni ili isključeni od strane drugog potroša.
- Ovaj uredaj mora biti instaliran u skladu sa zakonskom vazecom regulativom i korijscen samo u dobro provetrenim prostorijama. Procitajte uputstva pre nego sto instalirate ili pocnete da koristite ovaj uredaj.
- "Ova uputstva su vazeca samo u slučaju akо se na uredaju nalazi simbol države. Ako se simbol države ne nalazi na uredaju, neophodno je proveriti tehnicike uslove. Oni ce vam pruziti neophodna uputstva za modifikacja uredaja shodno uslovima zemlje u kojoj se koristi".
- "Pre instalacije, proverite da li su uslovi lokalnog distributera (prirodni gas i pritisak gasa) i preragodenost uredaja kompatibilni";
- "Na nalepnici (ili pločici sa tehnickim podacima) su naznačeni uslovi korišćenja za koje je urežaj godešen;
- "Ovaj urežaj不同程度 is a povezan sa aparatom za odvod produkti. Mora biti instaliran i povezan u skladu sa važecim instalacionim propisima. Narocita pažnja mora da bude posvećena odgovarajućim uslovima u odnosu na ventilaciju".
- Korišćenje urežajа za kuvanje na gas proizvodi visoku temperaturu i vlagu u prostoriji u kooj je instaliran. Proverite da li je kuhinja dobro provetrena: ostavite otvor za prirodnu ventilaciju ili instalirajte urežaj za vestacku ventilaciju (mehanički aspirator na izvlacjenje). Produzeno intensznijne korišćenje urežajа moze zahtevati dodatnu ventilaciju, na primer otvaranje prozora, ili efikasniju ventilaciju, na primer povećanje nivoa vestacke ventilacije, gde ona postoji.

1. UPUTSTVA ZA MONTERA

POSTAVLJANJE UREDAJA ZA DOMACINSTVO MOZE BITI KOMPLIKOVAN POSTUPAK KOJI, AKO NIJE PRAVILNO OBAVLJEN, MOZE OZBILJNO DA UGROZI BEZBEDNOST KORISNIKA. UPRAVO IZ TOG RAZLOGA TAJ ZADATAK TREBA DA OBAVI PROFESIONALNO KVALIFIKOVANO LICE KOJE CE GA SPROVESTI U SKLADU SA TEHNICKIM PROPISIMA KOJI SU NA SNAZI. DA SLUCAJU DA SE OVAJ SAVET IGNORISE, A POSTAVLJANE OBAVLJAU NEKVALIFIKOVANA LICA, PROZIVDAC ODBIA JA SVAKU ODGOVORNOST ZA BILOKAVU TEHNICKU NEISPRAVNOST PROIZVODA, BEZ OBZIRA DA LI DOVODI DO OSTECENJA ROBE ILI POVREDE POJEDINACA.

1.1 UGRADNJA

Ploca se moze postaviti na bilo koju radnu plocu koja je otporna na temperaturu od 100^ i ima debljinu od 25-45 mm. Dimenzije dela koji treba da seisece iz radne ploce su prikazane na slici 2.

Ako je ploča postavljena pored komode sa bilo koje strane, rastojanje izmedu poće i komode mora biti najmanje 15 cm (pogledaje silku 4); rastojanje izmedu poće i zadnjeg zida mora biti najmanje 5,5 cm. Rastojanje izmedu poće i bilo koje druge jedinice ili urežaja iznad nje (na primer aspiratora) ne sme biti manje od 70 cm (slika 4).

O fabricante não sera responsavel por quaisquer impreciseis resultantes de impressao ou transicao de erros contidos na presente brochura. Reservamo-nos ao deefectuar alteracoes acos produits, conforme necessario, incluindo as taxas de consumo, sem prejuizo das CHARACTERisticas relacionadas com a segurance ou funacionamento.

SRB

Proizvodač nece biti odgovoran za eventualne šamparske i prevodilacke greške u ovoj brošuri. Zadražavamo pravo na izmene proizvoda koje budemo smatrali za potrebne, bez negativnih uticaja na karakteristike u vezi bezbednosti i funkcionalnosti.

RO

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ROSIERES

Modelo : RGV 64 TFB

Categoria : Fogão