RGV 64 TFB - Cucina ROSIERES - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RGV 64 TFB ROSIERES in formato PDF.

📄 68 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice ROSIERES RGV 64 TFB - page 42
Caratteristiche tecniche Piano cottura a gas con forno, 4 fuochi, finitura in acciaio inox
Dimensioni Larghezza: 60 cm, Profondità: 60 cm, Altezza: 85 cm
Capacità del forno 65 litri
Tipo di cottura Convezione naturale
Funzioni del forno Grill, cottura tradizionale
Consumo energetico Classe energetica A
Utilizzo Facilità d'uso con comandi manuali, accensione elettronica
Manutenzione Pulizia facile grazie alla superficie in acciaio inox, griglie rimovibili
Sicurezza Sistema di sicurezza per l'interruzione del gas, protezione contro il surriscaldamento
Informazioni generali Garanzia di 2 anni, servizio post-vendita disponibile

Domande frequenti - RGV 64 TFB ROSIERES

Come accendere la cucina ROSIERES RGV 64 TFB?
Per accendere la cucina, ruotare la manopola di controllo sulla modalità desiderata e premere il pulsante di accensione. Assicurarsi che il gas sia aperto.
Cosa fare se la fiamma non si accende?
Verificare che il gas sia aperto e che la cucina sia correttamente collegata. Se la fiamma non si accende ancora, provare a pulire l'iniettore o contattare un tecnico.
Come pulire le griglie della cucina?
Le griglie possono essere pulite con acqua calda saponata e una spugna morbida. Evitare detergenti abrasivi che possono graffiare la superficie.
La cucina emette un odore strano, cosa devo fare?
Se si rileva odore di gas, spegnere immediatamente la cucina e aerare la stanza. Non riaccendere la cucina e contattare un professionista.
Come regolare la temperatura del forno?
Usare la manopola di regolazione della temperatura per selezionare la temperatura desiderata. La spia luminosa si spegnerà quando il forno avrà raggiunto la temperatura impostata.
La cucina dispone di una funzione timer?
Sì, la cucina ROSIERES RGV 64 TFB è dotata di un timer. Regolare il timer utilizzando il pulsante dedicato sul pannello di controllo.
Che tipo di pulizia è consigliata per il forno?
Si consiglia di utilizzare un detergente per forno adatto e seguire le istruzioni del produttore. Evitare di usare oggetti appuntiti che potrebbero graffiare l'interno.
Come regolare i bruciatori per una cottura ottimale?
Per una cottura ottimale, iniziare utilizzando una fiamma forte per il riscaldamento, quindi ridurre a una fiamma media o bassa a seconda del tipo di cottura desiderata.
Cosa fare se il forno non si riscalda?
Verificare se il forno è acceso e se la temperatura è correttamente impostata. Se il problema persiste, potrebbe essere necessario far controllare il termostato o l'elemento riscaldante da un tecnico.
La cucina fa rumore, è normale?
Un leggero rumore può essere normale durante il funzionamento, ma se il rumore è forte o insolito, si consiglia di contattare un professionista per un controllo.

Domande degli utenti su RGV 64 TFB ROSIERES

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RGV 64 TFB - ROSIERES e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RGV 64 TFB del marchio ROSIERES.

MANUALE UTENTE RGV 64 TFB ROSIERES

Indicazioni Di Sicurezza 42
1. Istruzioni Per L'installatore 43
1.1.Installazione 43
1.2. Locazioni Consigliate 43
2.1. Connessione Elettrica 43
2.2. Connessione Gas 43
2.3. Adattare Il Piano Cottura Con Diversi Tipi Di Gas 44
2.4.Regolare Il Minimo Della Fiamma 44
3. Uso Del Piano - Istruzioni Utente 44
3.1. Uso Del Bruciatore Gas 44
3.2. Uso Di Fornelli Con Le Piastre Elettriche 44
4. Manutenzione E Pulizia 44
5.Ripristino 45
6. Rispetto Dell'ambiente 45
7.Garanzie 45

SADRZAJ

SRB

Sigurnosne Upute 50
1. Uputstva za montera.. 51
1.1.Ugradnja 51
1.2.Odgovarajuce mesto 51
2. Elektricno priključivanje (samo za ujedinjeno kraljevstvo) 51
2.1.Elektricno prikljucivanje 51
2.2. Priključivanje gasa. 51
2.3. Prilagodavanje ploce razlicitim vrstama gasa 52
2.4. Regulisanje minimalog plama 52
3. Upotreba ploche - uputstva za korisnike.. 52
3.1. Upotreba gorionika gasa 52
3.2. Koriscenje elektrichnih ploca na povrsini za kuvanje.. 52
4. Održavanje i cisćenje 53
5. Kontrola 53
6.Za'sita okoline. 53

SADRZAJ

HR

Sigurnosne Upute 58

1.Upute za instalatere 59
1.1.Ugradnja 59
1.2. Pravilan smješaj ploče za kuhanje 59
2. Spajanje na plinskui i elektricnu mrezu 59
2.1. Spajanje na elektrichnu mrežu 59
2.2. Spajanje na plinskumrezu 59
2.3. Prilagodba ploe za kuhanje razlicitim vrstama plina 60
2.4.Podesavanje minimalnog plama 60
3. Uporaba ploce za kuhanje - upute za korisnika 60
3.1.Koristenje plinskih plamenika 60
3.2.Koristenje elektrichnih ploca 60
4.Cijscenje i odrzavanie 61
5.Ovlasteniservis 61
6.Zastita prirodnog okolisa 61

Gas Type Tables. 63-64-65-66

ROSIERES RGV 64 TFB - HR - 1

ROSIERES RGV 64 TFB - HR - 2

ROSIERES RGV 64 TFB - HR - 3

ROSIERES RGV 64 TFB - HR - 4

ROSIERES RGV 64 TFB - HR - 5

ROSIERES RGV 64 TFB - HR - 6

ROSIERES RGV 64 TFB - HR - 7

ROSIERES RGV 64 TFB - HR - 8

ROSIERES RGV 64 TFB - HR - 9
Figure 6

ROSIERES RGV 64 TFB - HR - 10

ROSIERES RGV 64 TFB - HR - 11

ROSIERES RGV 64 TFB - HR - 12

ROSIERES RGV 64 TFB - HR - 13

ROSIERES RGV 64 TFB - HR - 14

SAFETY INSTURCUIONS

INDICAZIONI DI SICUREZZA

ATTENZIONE: l'apparecchio e le parti accessibili divertano calde durante l'uso. Prestareattenzione a non toccare le parti calde.

I bambini al di sotto di 8 anni dovrebbero essere tenuti a distance se non continuamente supervisionati.
- L'apparecchio può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e persona con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oswana esperienza e conoscenza del prodotto se supervisionate o dando loro istruzioni riguardo al funzionamento dell'apparecchio in maniera sicura e coscente del rischio possibile.
- I bambini non dovrebbero giocare con l'apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione non dovrebbero essere fatte da bambini alla supervisione.

ATTENZIONE: cucinare senza supervisione grasso o olio sul piano cottura cui assere pericoloso e cui provocare incendi.
- MAI provare a spegnere il fuoco con acqua. Prima spegnere l'apparecchio e poi coprire le fiamme, ad esempio con un coperchio o un telo non infiammabile.
ATTENZIONE: pericolodi incendo: non lasciare oggetti sul piano cottura.
ATTENZIONE: Se la superficie è incrinata, spagnere l'apparecchio per evitare la possibilità di scosse elettriche.
- Non utilizzato un pulitore a vapore.
- Rimuovere gli eventuali liquidi tracimati dal coperchio prima di aprirlo.
- Far raffreddare la superficie del piano di cottura prima di chiudere il coperchio.
- L'apparecchio non è progettato per funzionare con un timer esterno o con un sistema di lavoro separato.
- Il mezzo di disconnessione deve essere incorporen lo cabaggio fisso in accordo con le leggi di cabaggio.
- Le istruzioni devono indicare quale tipo di cavo debba essere utilizzato, tenendo presente la temperature della superficie posteriore dell'apparecchio.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato,esso devese essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunique da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire agli rischio. ATTENZIONE: Al fine di evitare agli pericolo dovuto al riarmo accidentale del dispositivo termico di interruzione, il presente apparetcchio non devese essere alimentato con un dispositivo di manovra esterno, quale un temporizzatore oppure essere connesso a un circuito che viene regolarmente alimentato o disalimentato dal servizio.
- Questo apparecchio può essere installato in accordo con il regolamento vigente e solo in un ambiente ben ventilato. Leggere le istruzioni prima dell'installazione o l'uso dell'apparecchio.
- Queste istruzioni sono valide solamente se appare il symbolo del paese sull'apparecchio. Se non appare il symbolo sull'apparecchio, è necessario consultare le istruzioni tecniche che vi daranno le istruzioni necessarie riguardo alle modifiche delle condizioni d'uso dell'apparecchio nel paese di riferimento.
- Prima dell'installazione, assicurarsi che le condizioni di distribuzione del locale (natura del gas e pressione del gas) e l'aggiustamento dell'apparecchio siano compatibili;
- le condizione di aggiustamento dell'apparecchio sono indicate nell'etichetta (o nella targa);
- l'apparecchio non è connesso a unsystema di avacuatione dei prodotti di combustione. Dovrebbe essere installato e connesso in accordo con le correnti norme di installatione. Particolare attenzione devese sone sui rilevanti requisiti riguardo alla ventilazione.
- L'utilizzo di un appearecchio a gas causa calore e umidità nella stanza in cui è installato. Assicurarsi che la cucina sia ben ventilata: lasciare aperti i fori di ventilazione naturale o installare un dispositivi di ventilazione meccanica (cappa meccanica aspirante). L'uso intensivo prolongato dell'apparecchio potrebbe richiedere unsystema di ventilazione addizionale, per esempio augmentando il livello di ventilazione meccanica dove presente.

1. ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE

INSTALLARE UN ELETTRODOMESTICO PUO ESSERE UN'OPERAZIONE COMPLICATA CHE, SE NON ESEGUITA CORRETTAMENTE, PUO COMPROMETTERE SERIAMENTE LA SICUREZZA DELL'UTENTE. É PER QUESTA RAGIONE CHE L'OPERAZIONE DEV'ESSERE CONDOTTA DA PERSONALE PROFESSIONALMENTE QUALIFICATO CHE TENGAA PRESENTE LE NORME VIGENTI. NEL CASO IN CUI QTESTO AVVISO VENGÀ IGNORATO E L'INSTALLAZIONE VENGÀ ESEGUITA DA PERSONALE NON QUALIFICATO, IL PRODUITIRE DECLINA OGNI RESPONSABILITA PER OGNI PROBLEMA TECNICO DEL PRODOTTO SIA IN CASO DI DANNI A COSE O PERSONE SIA IN ASSENZA DI ESSI.

1.1. INSTALLAZIONE

Il plano cottura può Installato in qualsiasi top che sua resistente ad una temperatura di 100^ e abbia uno spessore di 25-45 mm. La dimensione del vano di Inserimento del plano cottura è molto她在 Figura 2.

Qualora Il plano venga Incassato In modo che sul suo lato sinistro o destro ci sua的一些, la distanza non dev'essere Inferiore a 15 cm (vedere Figura 4); quando la distanza tra la parete posteriori e il plano deve essere di almeno 5,5 cm.

La distanza tra II plano cottura e qualsiasi altri appearecchio sopra diesso (es. una cappa) non delve essere Inferiore a 70~cm (Figura 4).

Qualora除去 Il plano cottura vi sua un vano accessibile bisogna predisporre un parete di divisione In materiale Isolante (legno o slmili) (Figura 3).

Importante - Il diagramma In figura 1在哪来 come delve nelle applicativo il sigillante.

Il piano cottura è fissato grazie a morsetti di supporto agganciati alla base.

Se un piano cottura da 60 cm è posizionato sopra un forno non equipaggiato con unsystema di raffreddamento a ventola si raccomanda di predisporre delle aperture che assicurino una corretta circolazione d'aria.

La dimensione di queste aperture deve essere di almeno 300~cm^2 e posizionate come in Figura 5.

Quando un piano cottura da 75 cm viene posizionato sopra un forno, la parte posteriore delve essere raffreddata ad aria.

1.2. LOCAZIONI CONSIGLIATE

Questo apparecchio può essere installato in accordo con il regolamento vigente e solo in un ambiente ben ventilato. Leggere le istruzzioni prima dell'installazione o l'uso dell'apparecchio.

Un piano gas produce umidità e calore nell'area in cui è installato. PerQLa passaggio di aria naturale sa grazie all'installazione di una cappa d'aspirazione. Un uso intensivo e prolongato dell'apparecchio richiede una ventilazione maggiore, come l'apertura di una finestra o augmentando la velocità di ventole di raffreddamento, se possible. Se non vi è la possibilità di installare una cappa, un aspiratore più essere installato su una parete esterna o su una finestra affinché ci siano delle correnti d'aria nell'area.

Una ventola elettrica è in grado di assicurare unchio d'aria completo nella cucina 3-5 volte agli ora. L'infallatore dovrà seguire gli standard nazionali pertinenti.

2.1. CONNECTION ELETTRICA

Controllare i dati sulla placca segnaletica, situata sotto l'unità, per assicurarsi che il collegamento elettrico sia corretto. Prima della connessione, controllare l'impianto di messa a terra. Per legge, quest'apparecchio delve ave la messa a terra. Se esta operazione non viene eseguita, il produttore non sare responsabile di eventuali danni occorsi a persono o proprieta. Se non è gli applicata una spina, applicarne una appropriata come indicate sulla placca segnaletica. Il cavo di messa a terra è di color verde/giallo. La spina delve essere posizionata in modo tale che sua sempre accessibile.

Qualora il piano cottura sua connesso direttamente all'alimentazione principale, bisognerà predisporreanche un salvavita. Se il cavo di alimentazione è danneggiato dovrassere sostituito da personale qualificato in modo da prevenir qualsiasi potenziale rischio.

Il cavo di messa a terra (di color verde/giallo) delve essere più lungo di almeno 10mm rispetto ai cavi neutro e fase. La sezione del cavo usato deve essere delle giuste dimensioni in base all'assorbimento dell'apparecchio.

Si prega di controllare la placca segnaletica per i dettagli riguardanti la potenza dell'aparecchio e assicurare che il cavo di connessione sia dei tipi 3 × 0.75 ~mm^2 H05 V2V2-F.

ROSIERES RGV 64 TFB - CONNECTION ELETTRICA - 1

Per il collegamento diretto alla rete, è necessario prevedere un dispositivo che assicuri la disconnessione alla rete, con una distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completinga nelle condizioni della categoria di sovratensione III, conformmente alle regole di installmente.

2.2. CONNECTION GAS

Queste istruzioni sono per personale qualificato, l'installazione dell'apparecchio deve seguire le direttive standard nazionali. (Solo per U.K.: per legge l'installazione deve essere commissionata ad un operatore "Corgi")

Qualsiasi operazione deve essere svolta staccando la corrente elettrica.

La placca segnaletica sotto il piano cottura miglior la tipo di gas con cui bisogna allacciare l'apparecchio. La connessione all'alimentazione gas principale deve essere apportata dopo aver controllato che sua regolata in base al tipo di gas previsto dall'apparecchio. Se non è regolata correttamente guardare le istruzioni nei paragrafi seguenti per cancellare le impostazioni gas.

Per il gas liquido GPL usare dei regolatori di pressione che siano conformi con gli standard nazionali.

Usare solo tubazioni, guarnizioni e sigillanti che siano conformi con gli standard nazionali.

Per alcuni modelli viene fornito in dotazione una raccordo conico, come attrezzatura per l'installazione, nei paesi dove è obbligatorio per legge; in Figura 8 viene molto come riconoscere i diversi tipi di raccordi (CY=cilindrico, CO=conico). In qualsiasi caso la parte cilindrica del raccordo sare alla connessa al piano cottura.

Quando la connessione del piano all'alimentazione gas verra effettuata utilizzato manicotti flessibili assicurarsi che la distanza massima coperta dal tubo non superi 2 metri.

Il tubo flessibile deve essere sistematico in modo tale che non possa entrare in contatto con parti mobile dell'unità abitativa (ad esempio un cassetto) e non passiattraverso alcuno spazio che sia suscettibile a congestionamento.

Per prevenir qualsiasi danno al piano seguire l'installazione seguito但这a sequenza (Figura 6):

1) Come illustrato, assemblare le parti in sequenza:

A: 1/2 Adattatore cilindrico maschio

B: 1 / 2 Sigillante

C: 1/2 Adattatore gas femmina conico-cilindrico o cilindrico-cilindrico

2) Stringere le giunture con la chiave inglese, ricordando di detettere le tubature in posizione.

3) Attaccare I'elemento C all'alimentazione gas usingo tubi di rame o manicotti flessibili in acciaio.

IMPORTANTE: eseguire un ultimo controlo con una soluzione a base di sapone per controllare che le tubature non perdano. Non usare mai una fiamma. Inoltre assicurarsi che il manicotto flessibile non venga aicontatto con una parte mobile della cucina (es. cassetto) e che non sia situato dove possa essere danneggiato.

Attenzione: se si avverte odore di gas in vicinanza dell'apparecchio specnere l'alimentazione e chiamare il technique. Non cercare un'eventuale perdita con una fiamma.

2.3. ADATTARE IL PIANO COTTURA CON DIVERSI TIPI DI GAS

Per adattare il piano cottura all'uso di diversi tipi di gas, seguire le seguenti istruzioni:
- rimuovere le griglie e i bruciatori
- insere una chiave esagonale a tubo (7 mm) dentro il supporto bruciatore (Figura 7)
- svitare l'iniettore e sostiturlo con uno compatibile con il tipo di gas che verrà utilizzato (vedere la tabella tipi di gas).

2.4. REGOLARE IL MINIMO DELLA FIAMMA

Dopo aver acceso i bruciatori, girare la manopola del gas sul minimo quando rimuovere la manopola (puo esere rimossa con una leggera pressione).

L'apparecchio può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenza del prodotto se supervisionate o dando loro istruzioni riguardo al funzionamento dell'apparecchio in maniera sicura e coscente del rischio possibile.

Usare una piccola estermità come un cacciavite per regolare la vite come migliorato in Figura 9. Girando la vite in senso orario si riduce il flusso di gas, viceversa in senso antiorario si augmente il flusso - Usate questi aggiustamenti per ottener una fiamma approximativamente di 3/4 mm di lunghezza dopodiché riposizionale la manopola. Nel caso in cui l'alimentazione sia di tipo GPL - la vite per regolare la fiamma ideale deve essere ruotata (in senso orario) verso fine corda.

Una volta che si è impostata la nuova regolazione, sostituire la vecchia placca segnaletica sull'apparecchio con una adatta al tipo di alimentazione gas che è stata installata.

3. USO DEL PIANO - ISTRUZIONI UTENTE

Quest'apparecchio devese essere utilizzato solo per gli scopi con cui è stato pensato, qualsiasi altri utilizzato più essere considerato improprio e quando pericoloso. Il produttore non è responsable per qualsiasi danno o perdita dovuti ad un uso inappropriato.

Per l'accensione basta premere e girare la manopola sul significolo di accensione.

Ilsystemadiaccensionepartiragenerando scintille.Quando la fiamma si e accesa,tenere premuta la manopola per 5/6 secondi dopodicheregolare la potenza.

Se non c'é corrente elettrica, accendere la fiamma con un fiammifero.

Se il bruciatore non si accende entro 3 secondi girare la manopola sulla posizione 0, attendere un minuto e ripetere l'opération.

ATTENZIONE:

Prima di accendere il gas assicurarsi che i bruciatori e i rispetti coperchi siano al loroippo.

AVVISIGENERICI:

Per risultati miglior, la dimensione delle pentole delve seguire la dimensione del bruciatore come migliorato qui a seguito. Tabella A.

Tabella A

Tipodi bruciatoreØ pentole Min (cm)Ø pentole Max (cm)
AAusiliario≥10≤18
SRSemi rapido≥12≤24
RRapido≥16≤26
QC/DCQuadrupla/Doppia corona≥18≤26
TCTripla corona≥18≤26

Per contentitori più piccoli il bruciatore gas può essere regolato in modo che la fiamma non superi la pase della pentola. Recipienti con una base concava o convessa non possono essere usati.

Il supporto speciale removibile, fornito in alcuni modelli, devesseutilizzato solamente sulbruciatore ausiliario.

ATTENZIONE: se un bruciatore si spegne accidentalemente, riportare la monopola sulla posizione spenta e non tentare di riaccenderlo prima che sia passato 1 minuto.

Se col passare del tempo il rubinetto del gas si indurisce è necessario lubrificarlo.

Questo tipo di operazione deve essere eseguita da personale qualificato.

3.2.USO DI FORNELLI CON LE PIASTRE ELETTRICHE

Girare la manopola alla posizione per la temperature richiesta della piastra. L'indicatore luminoso della piastra calda sare è acceso e la piastra si avvia al calore.

Quando la cottura è completeness, girare la manopola per la posizione "O". (Figura 10). Non lasciare la piastra accesa perché una padella su diesso. Il diametro e la base di pentola da usare sono critica. I diametro massimo della base di pentola deve essere 14 centimetri e la base piatta. Per la primaolta che si utilizza, lasciare la piastra a riscaldarsi per 5 minuti prima di mettere un tetgame su diesso. Questo consentirà il rivestimento resistente al calore della piastra per indurire a causa di combustione. Utilizzato un panno umido e detersivo per la pulizia delle piastra. Non rimuovere residiuti di cibo dalle piastra con un coltello o di qualsiasi altri disco, oggetto appuntito. Accendere il platto caldo per quale minuto ad asciugare dopo la pulizia. Tuttavia,essa non delve mai essere lasciata per più di quale minuto sono una tetgame in cima.

PosizionePotenza (Watt)Potenza (Watt)Descrizione
000Spento
1100 W135 WRiscalda
2180 W220 WCottura alla bassa temperatura
3250 W300 WCottura alla bassa temperatura
4500 W850 WCottura, Arrostimento, bollitura
5750 W1150 WCottura, Arrostimento, bollitura
61000 W1500 WCottura, Arrostimento, bollitura

Idoneita delle pentole di cucina (Figura 11)

Tieni presente che le pentole più grands sono più grands superfici di riscaldamento. Questo li aiuterà a cuocere il cibo più veloce di vaschette con piccole superfici di riscaldamento. Utilizzare sempre il tetgame quale dimensione è proportionata alla quantità di cibo da cucinare. Al fine di evitare spruzzi, non usare molto piccole padelle, in particolare peri prodotti alimentari con effesso di liquido. Se si usa le padelle troppo grande per cibi cotti rapidamente, salsicce e liquidi bastone e rimangono residui allegata al tetgame après essere stati svuotati. Chiuso padelle e vassoi di cottura o stampi sono suggeriti per cucinare i dolci. Spruzzata di zucchero e succhi di frutta da una pentola aperta può attaccare alla superficie del fornello e sare difficile da rimuovere.

Questo è particolarmente importante per le padelle di arrostimento o utilizzati per la cottura a pressione ad alta temperatura. Non lasciare incustoditi brucitori alla ricerca una padella o tetgame o ricerca coperchio. Controlla l'idoneità di pentole da cucina con il rispetto dei seguenti criteri, Devono essere pesanti.

Essi dovrebbero coprire completeness la superficie del bruciatore; ma cui essere un po"piè grande, ma non minore.

Le superfici della base devono essere completamente pianeggianti e adatta bene alla cottura.

  • X Per la migliorie utilizzazione delle piastre calde a elettrico e per ridurre al minimo il consumo di energia, solo le padelle con le basi buoni piatti dovrebbero essere usato. La dimensione della pentola dovrebbe essere al più vicino possibile al diametro della piastra, e mai più piccoli. La base della vasca deve essere asciutta e la fuoriuscita deve essere evitato. Tegami vuoti non devono essere lasciati sui piatti, e le lastre non devono essere lasciato accesso senza una padella.

4. MANUTENZIONE E PULIZIA

Prima di pulire il piano cottura, assicurarsi che l'apparecchio si si raffreddato.

La pulizia e la manutenzione non dovrebbero essere fatto da bambini nella sua responsa supervisione.

Rimuovere la spina dalla presa corrente o (se connessa direttamente all'alimentazione generale) togliere la corrente dall'impianto generale.

Non usare sostanze abrasive, detergenti corrosivi, agenti sbiancanti o acidi. Evitare agli tipo di acido o sostanza alcalina (limone, aceto, etc.) per pulire le parti smaltate, laccate o in acciao inox.

Quando bisogna pulire le parti smaltate, laccate o cromate, usare acqua calda con sapone o un detergente non corrosivo. Per I'acciaio antimacchia useare una soluzione appropriata.

I brucatori possono essere puliti con acqua e sapone. Per ripristinare la loro brillantezza originale, usare un comune prodotto di pulizia per superfici in acciaio. Dopo averli puliti, asciugarli e ricollocarli al loroippo.

É importante che i brucitori vengano riposizionati correttamente.

Griglie cromate e bruciatori

Le griglie cromate e i brucitori tendono a divertare scuri con l'uso. Questo è un fenomeno normale ed inevitable, che tuttavia non compromette assolutamente il buon funzionamento del piano cottura. In agli caso sono disponibili, presso i centri servizio post vendita, i pezzi di ricambio.

5. RIPRISTINO

Prima di contattare un technique del Centro Assistenza si prega di controllare:

  • che la spina sia ben inserita e collegata;
  • che l'alimetazione gas non sia difettosa.

Se il malfunzionamento non è identificabile:

specnere l'apparecchio - non manometterlo - e chiamare il Centro Assistenza.

6. RISPETTO DELL'AMBIENTE

ROSIERES RGV 64 TFB - RISPETTO DELL'AMBIENTE - 1

Questo appearecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva europea 2012/19/EU sulle appearecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). I WEEE contengono via le sostanze inquinanti (che possono provocare consequences negative sull'ambiente) che componenti di base (che possono essere riutilizzati). è importante che i WEEE siano soggetti a rattamenti specifici, per rimuovere e

smaltire correttamente tutti gli inquinanti e recuperare e riciclare tutti i materiali.

I singoli possono giocare un ruolo importante nell'assicurare che i WEEE non diventino un problema ambientale; è essenzionale seguire alcune regole di base:

  • I WEEE non devono essere trattati come rifiuti domestici.
  • I WEEE devono essere portati ai puniti di raccolta appositi gestiti dal comune o da società registrate. In molti Paesi, per i WEEE grande, potrebbe essere presente la raccolta domestica.
  • Quando si acquista un nuovo apparecchio, quello vecchio potrebbe essere restituito al rivenditore che delve acquisirlo miglioramente su base singola, sempre che l'apparecchio sia del tipo equivalente e abbia le stesse funzioni di quello acquistato.

Dichiarazione di conformità: quello apparacchio, nelle parti progettate per venire a contatto con cibi, è conforme con le regolamentiazioni espresse nelle direttive EEC 89/109.

L'elettrodomestico è conforme alla Direttiva Europea 2009/142/CE (GAD) e a partire dal 21/04/2018 con il regolamento GAR (Gas Appliances Regulation) 2016/426.

Apponendo la marcatura CE su quello prodotto, dichiariamo,除去 la nostra responsabilità, di ottemperare a tutti i requisiti relativi alla tutela di sicurezza, salute e ambiente previsti alla legislazione europea in essere per quello prodotto.

// produttore non si rende responsablee per una imprecisione dovuta a errorsi di stampa o trascrizione conteni nel libretto. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche al prodotto qualora sia necessario, inclusi i consumi,enza compromettere le caratteristiche inerenti la sicurezza del funzionamento.

7. GARANZIE

Il prodotto è garantito,或者其他 che ai sensi di legge, alle condizioni e nei termini riportati sul certificato di garanzia convenzionale inserito nel prodotto. Il certificato dovrá essere conservato e migliorato al nostro Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di necessità, insieme allo scontrino comprovante l'acquisto dell'elettrodomestico. Puoi consultare le condizioni di garanziaanche sul nostro sino internet. Per ottenere assistenza compila l'apposto form on-line oppure contattachi al numero che trovi individato nella pagina di assistenza del nostro sino internet.

Tabella 1

PIANI COTTURA DA INCASSO
TIPOPLV6SPLV7S
Brucatori3Gas3Gas3Gas4Gas3Gas+E5Gas5Gas5Gas4Gas4Gas4Gas
Ausiliario (AUX)11111111111
Semi rapido (SR)---22111111
Rapido (R)1111-222111
Ultra-rapido (UR)-----------
Quatro corona (QC)--1--1--1--
Tripla corona (TC)-1----1--1-
Doppia corona (DC)1------1--1
Piastra elettrica----1------
Dispositivo sicurezza fiammaSI
Inizio elettricaSI
Classe di installmente333333 33 3 3
Dimensione Prodotto (mmxmm)595X510745X510745X510
860X510
Tipologia di gas e potenza installata
Gas potenza (kW)7,57,37,174,511,3511,5511,758,859,059,25
G20 20 mbar (N.G.) (l/h)714695676667429108111001119843862881
kit per LPG gas disponibile
Gas potenza (kW)7,57,37,174,511,3511,5511,758,859,059,25
G30/G31 28-30/37 mbar (LPG) (g/h)546531516509327825840855644658673
Potenza Elettrica
Voltaggio (V) / Freqenza (Hz)220-240 V / 50-60 Hz
Potenza elettrica (W)111115001 1 11 1 1

Questo apparecchio è stato progettato per uso domestico e non professionale.

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA

Utilizi numai conducte, piulite sì garnitur di etansare care respecta standardele nationale in vigoare.

La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa conteni nel presente libretto. Si riserva inolte il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti sono compensettere le caratteristiche essenziali.

PT

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ROSIERES

Modello : RGV 64 TFB

Categoria : Cucina