RGV 64 TFB - Kuchenka ROSIERES - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RGV 64 TFB ROSIERES w formacie PDF.
| Specyfikacja techniczna | Kuchenka gazowa z piekarnikiem, 4 palniki, wykończenie ze stali nierdzewnej |
|---|---|
| Wymiary | Szerokość: 60 cm, Głębokość: 60 cm, Wysokość: 85 cm |
| Pojemność piekarnika | 65 litrów |
| Typ gotowania | Naturalna konwekcja |
| Funkcje piekarnika | Grill, tradycyjne gotowanie |
| Zużycie energii | Klasa energetyczna A |
| Użytkowanie | Łatwość obsługi dzięki manualnym pokrętłom, zapłon elektroniczny |
| Konserwacja | Łatwe czyszczenie dzięki powierzchni ze stali nierdzewnej, wyjmowane ruszty |
| Bezpieczeństwo | System bezpieczeństwa odcinający gaz, ochrona przed przegrzaniem |
| Informacje ogólne | 2-letnia gwarancja, dostępny serwis posprzedażowy |
Często zadawane pytania - RGV 64 TFB ROSIERES
Pytania użytkowników dotyczące RGV 64 TFB ROSIERES
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RGV 64 TFB - ROSIERES i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RGV 64 TFB marki ROSIERES.
INSTRUKCJA OBSŁUGI RGV 64 TFB ROSIERES
Instrukcje Bezpieczenstwa 25
1. Instrukcje Dla Instalatora 26
1.1Zabudowa 26
1.2 Odpowiednie Pomieszczenie 26
2.1 Podlączenie Do Sieci Elektrycznej 26
2.2 Podlaczenia Do Gazu 26
2.3 Przystosowanie Pity Do Roznych Rodzajow Gazu 27
2.4 Regulacja Płomienia Minimalnégo 27
3.Uzytkowanie Pfyt -Instrukcje Dla Uzytkownika 27
3.1 Uzywanie Palnikow Gazowych 27
3.2. Eksploatacja Kuchenek Z Phtami Elektrycznymi 27
4.Czyszczenie I Konserwacja 28
5.Obstuga Serwisowa 28
6.Ochrona Srodowiska 28
CODEPXAHNE
RU
IpaBnTaTexHKn Be3onacHocTn 33
1. INHCTpyKUN NO BbINONHEHNIO yCTAHOBKN 34
1.1.BcTpaBaeMbIe BApOuHbIe NOBepxHocTn 34
1.2.Bb6op MeCTa DnY yCTaHOBKn BapOuHoi NOBepxHocTn 34
2.ПОДКПЮЧЕНКЗЕКТРОСТ(TOЛБКДЯBEJIKNKOBPITAHN) 34
2.1. Poioknoyehne K 3neKtpocetn 34
2.2.ПодклоченkeКлннra3ochahkeHn(ToIbKOДЯВeINKOBpTaHn)35
2.3.AaantauinBapouhoN noBepxHocTu Ha dpyrte Tnblra3a... 35
2.4.Perynnpovka MHHMaJIbHOro PJIaMeH 35
3. INHctpyKuIN NO 3KcnnyatauB BapouHOI NOBepxHocTn 35
3.1 nnoB3oBaHne ra3oBOKOHΦopKn 35
3.2.PykoBocBoNoIcnoNb3oBaHnO 3neKtpueecknx Pnnt 35
4.ObnyxBHaHne n uCTka 36
5.ПoclenpenpaJxHoe obcIyKmbaHne 36
6.3aunTaOkpykaUouei cpebl 36
VSEBINA
SL
Dulezite - Obrazek 1 znazornjue aplikaci tsesneni.
Varná deska se upevnju pomoci dodanjch upevnovacich svorek, pomoci otvoru ve spodni Časti spotfbebice.
UWAGA: Podczas pracy urzadzenie oraz seinem elementy są gorace. Naleź zachowac ostrożnosć i niedotykać gorących czȩsci.
- Dzieci w wieku do 8 lat nie moga zbljać sie do urzadzenia chyba ze pozostaja one pod ciaglyn nadzorem.
- Dzieci w wieku powyzej 8 lat oraz ososby z ograniczeniami ruchowymi, umyslowymi, czuciowymi lub nie posiadajace odpowiednej wiedzy lub doświadczenia moga obstugiwac urzadzenia jedernie pod nadzorem lub po przyszkoleniu odnosnie bezpiecznégo uzykOWANIA urzadzenia i zwiazanych z tym zagrożen.
- Dzieci nie moga bawić sie urzadzeniem.
- Dzieci bez nadzoru nie moga obslugiwac ani czyscić urzadzenia.
UWAGA: gotowanie na pplycie z uzyciem oleju lub tuszczu bez nadzoru moze byc niebezpieczn i spowodować pożar.
- NIGDY nie gasic ognia woda, nalezy wylaczy urzadzenie i przykryc plomien np. Pokrywka lub kocem ogniooodpornym.
UWAGA: niebezpieczeinstwo pozaru. Nie wolno przychowyac przydmiotów na powierzchniach grzejnych.
UWAGA: w razie uszkodzenia powierzchni nalezy wyłaczyc urzadzenia aby uniknac niebezpieczenia parażenia pradem elektrycznym.
- Nie stosowac do czyszczenia urzadzen parowych.
usunac wylany pyn zPokrywy przed otwarciem. - Poczekac aż powierzchnia płyty ostygnię przyźamknieciemPokrywy.
- Urzadzenie nie jest przyznaczone do sterowania zewnetrznym minutnikiem lub oddzielnym ukladem zdalnégo sterowania.
- Węłacznik musi być podȩczony do okablowania zgodnia z obłowiazujacymi przyepsami.
instrukcja musi okreslac jaki rodzaj przy bez zastosowany, z uwzgldnieniem temperatury tylnej scianki urzadzenia.
- Jeźeli przywośd zasilajczy jest uzskodzony musi być wymiemeniony przyez produkta lub autoryzowych serwis tak abyunikność wszelkiego ryzyka.
UWAGA: w celu uniknięcia zagrożć związanych z przypadkowym zadziałaniem zabezpieczenia termicznych urzadzenia nie sąbć zasilane z sieci sterowanj niezaleźnie lub z obwodów ktoré są regularnej wączane i wymiść.
- Urzadzenie pusi byc zainstalowane zgodnie z obowiazujacymi przypisami i w mistrsdu dobrze wentlyowanym. Prosze zapoznać sie z instrukcja przyrzastapieniem do instalacji.
Te instrukcje są wąne Jedynie dla krajów tkórych symbol pojawia są na urzadzeniu. Jeźeli symbol kraju jestNieobecnyNSE odniaćsi do insturkcji technicznej okreslajacej zmiany urzadzenia wpwadzone dla danego kraju.
- "Przed instalacja sązy upewnić sączy lokalne warunki (rodzaj i ciasnienie gazu) są zgodne z ustawieniami urzadzenia";
- "Ustawienia urzadzenia są podane na tabliczce znamionowej";
- Urzadzenie nie jest podlaczone do ukladu odpradowazia gazow spalinowych. Musi byc podlaczone do takiego ukladu zgodnie z przyepisami ze szczegolnym uwzględnieniem wymagan odnosnie wentylacji.
- Uzytkowanie gazowych urzadzen kuchennych wieze sie z wytywarzianiem ciepla i wilgoci w pomieszczeniu. Kuchnia musi bycOCR dobrze wentylowana za pomoca wentylacji grawitacyjnej lub wymuszonej (mechanicznej). Dluszse intensywne gotowanie moze wymagać dodatkowy wentylacji jak otwarcia okien lub zwiększenia mocy wentylacji wymuszonej.
1. INSTRUKCJE DLA INSTALLATORA
INSTALACJA URZADZENIA DOMOWEGO MOZE BYC SKOMPLIKOWANA OPERACJA, KTORA JEZELI NIE BEDZIE WYKONANA PRAWIDLOWO,MOZE POWAZNIE ZAGROZIC BEZPIECZENSTWU UZYTKOWNIA.DLATEGO TEZ,ZADANIE TO POWINNO BYC WYKONANE PRZEZ OSOB E OPOWIEDNICH KWALIFIKACJACH ORAZ ZGODNIE Z OBOWIAZUACYMI PRZEPISAMI. W PRZYPADKU ZIGNOROWANIA NINIEJSZEGO ZALECENIA I WYKONANIA INSTALACJI PRZEZ OSOB EBEZ ODPOWIEDNICH KWALIFIKACJI, PRODUCENT NIE PONOSI ZADNEJ ODPWIEDZIALNOSCIA ZAJAKIEKOLWEK USTERKI TECHNICZNE, BEZ WZGLEDU NA TO, CZY SPOWODUJA ONE SZKODY W MIENIU, CZY TEZ USZKODZENIA CIALA U LUDZI.
1.1.ZABUDOWA
Plyte:noza zamontowac w dowolnym blacie kuchennym, ktory jest odporny na dzialanie temperature do 100C oraz posiada grubosć 25-45 mm. Wymiary otworu, ktory nalezy wyciac w blacie kuchennym, podane sa na Rysunku 2.
Ježeli kuchenka jest montowana obok szafki kuchennej, odlegosc pomiedzy plyta i szafka musi byc co najmiej 15 cm (patrz Rysunek 4); natomiast odlegosc pomiedzy plyta i sciana kuchni musi byc co najmiej 5,5 cm.
Odleglośc pomiedzy płyta i szafka lub jakimkolwiek urzadzeniem zamontowanym nad kuchenka (np. okapem) musi byc nie mniejsza niz 70 cm (Rysunek 4).
Ježeli pod zabadowana plyta znajduje sie dostepna przyestrzen, konieczne jest zamontowanie przyegrady z materiaiu izolacyjnégo (np. drewna) (Rysunek 3).
Uwaga - Na Rysunku 1 tokazano sposob przyklejenia usczelki.
Plyte nalezy zamocowac przy uzyciu uchwytowznajdujacych sie w jej wyposazeniu, korzystajac z otworow wykonanych w podstawie plyty.
W przypadku montowania pły t o szerokosci 60 cm nad piekarnikiem, ktory nie jest wyposzony w obieg chlodzacy, zaleca sie utworzenia otworow w zagudowie w celu zapewnienia prawidlowego przypewywu powietrza.
Wielkość tych otworów powinna wynosić co najmiej 300 cm i naleź je rozmieść w spośob pokazany na Rysunku 5.
W przypadku montowania plyty o szerokosci 75 cm nad piekarnikiem do zabadowy, piekarnik musi byc wyposaźony w obieg chłodźcy. urzadzenia nie jest przyznaczone do sterOWANIA zewnetrznym minutnikiem lub oddzielnym ukladem zdalneo sterOWANIA.
1.2. ODPOWIEDNIE POMIESZCZENIE
Urzadzenie pusi byc zainstalowane zgodnie z obowiazujacymi przyepisami i w-Originwu dobrze wentlylowanym. Prosze zapoznać sie z instrukcja przychod przystapieniem do instalacji.
W przypadyku dlugiego i intensywnego uzytkowania kuchenki, konieczne są zostosowanie dodatkowej wentylacji, na przykliad poprzej otwarec okna lub zwiekszenia obrotow wentylatora.
Przy braku moziwosci zamontowania okapu, w scianie zewnetrznej lub w oknie nalezy zainstalowac wentylator elektryczny pod warunkiem, ze pomieszczenie posiada otwory odpwietrzajace.
Wentylator elektryczny powinien zapewniać pelna wymianę powietra w kuchni w temple 3-5 razy na godzine. Instalator powinien przyestrzegać obowiazujacych w danym kraju przyepamisow.
2.1. PODŁACZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ
Upewnić sie, ze napiecie w sieci odpodiwa napieciu podanemu na tabliczce znamionowej znajdujacej sie na obudowie urzadzenia. Przed podłaczeniem, sprawdzić obwor uziemienia.
Zgodnie z przyepsiama prawa, niniejsze urzadzenie musi byc uziemione. W razie nie przyestrzegania tego wymagania, producent Nie poniesie zdnej odpowiedzialnosci za jaklekolwiek szkody w stosunko do osob lub mienia. Jezel kabel zasilajacy nie posida wtzczyk, nalezy zamontowac wyczke dopasowan do obciazenia wskazanego na tablicze znamionowej urzadzenia. Przewod uziemiena jest w colorze zoltozielonym. Wtyczka powinna byc zawsze dostepna.
W przypadku gdy plyta podlaczona jest bezposrednio do sieci elektrycznej, konieczne jest zainstalowanie wylacznika automatyczné.
W razie uszkodzenia kabla zasilajacego, musi on byc wymieniony przyez wykalifikowanego elektryka w celu wyeliminowania potencjalnych zagrozen.
Przewód uziemienia (w kolorze zóltozielonym) musi byc co najmnej 10 mm dluszyny iż przyzwod fazowy i neutralny.
Przekraj poprzejcy nabla zasilajacego musi byc o wielosci dostosowanej do mocy pobieranj przyze płyte.
Sprawdzić na tabliczce znamionowej dane dotyczne podłaczenia do sieci elektrycznej oraz upewnić sie, ze kabel zasilajacy jest typu 3 × 0.75 ~mm^2 H05 V2V2-F.
| Zacisk sieci zasilajacej | FAZOWY | L | Przewód brazowy |
| UZIEMIERIE | Przewód zótozielony | ||
| NEUTRALNY | N | Przewód niebieski |
Jesli urzadzenie nie posiada kabela i wtyczki lub innego rozwiazania umozwiajacego odlaczenia od oppowiednio zabeepiczonej sieci elektrycznej pozwalajcej na pelne odlaczenia przy wystapieniu nadnapiecia spelniajacego warunki kategorii III,instrukja stwierdza, ze sposoby odlaczenia musza byc wbudowane w instalacje elektryczna, zgodnie zzasadami okablowania.
2.2. PODLACZENIE DO GAZU
Ponijsze instrukcje przyznaczone są dla wykwalifikowanego personelu, instalacja urzadzenia musi byc zgodna z obowiażucymi normami krajowymi. (Wylącznia dla Wielkiej Brytanii: zgodnie z przysepisami prawa, instalacja gazowa i jej odbior musza byc przyseprowadzone przyez instalatora zarejestrowanego w CORGI)
Wszystkie pracemuszqbyc wykonane przy odliczonymzasilaniu elektrycznym.
Na tabliczce znamionowej urzadzenia wskazany jest rodzaj gazu do ktorego zostalo ono przystosowane. Podlącenie do sieci gazowej lub do butli z gazem plynnym naleź przyseprowadzić po uprzejnim upewnieniu są, ze urzadzenia jest wyregulowane dla danego rodzaju gazu, ktoγ ma byc podlączony. Jeźeli urzadzenia nie jest prwidlowo wyregulowane, patrz instrukcje w kolejnym punkcie na temat zmiany ustawien gazowych.
W przypadku butli z gazem plynnym (butli gazowej) sązy zastosownik regulator cijsnienia zgodny z obowychymnormami krajowymi.
Nalezy stosowac wylacznie rury, podkladki i uszczelki, ktore sa zgodne z obowiazujacymi normami krajowymi.
W niedtorych modelach, na wyposazeniu urzadzenia znajduje sie tacznik stozkowy, przyznaczy do zamontowania na terenie krajow, w ktorych ten typ tacznika jest obligatoryny; na rysunku 8 pokazano w jak sposob Rozróznic poszczególne typ tacznika (CY = cylindryczny, CO = stozkowy). W zaźdym przypadku, cylindryczna czȩść tacznika musi byc podlączona do platy gazowej.
W przypadku podłuczania plyty do gazu przy uzyciu przyzewodow elastycznych,NSEZY zapewnic,aby maksymalna odleglosc lączenia tym przyzewemNie przykroczya 2 metrow.
Gietkiej turki, powinny byc wyposazone w taki sposob, ze nie moze wejsc w kontakt z ruchoma czesc mieszkania (np. szuflady) i nie przechodzi przy ez wszelkie.), gdzie moze stać sie zgnieciony / zaalamane lub uszkodzone w inny sposob.
Aby zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu phyty, nalezy zachowac nastepujaca kolejnosc podczas instalacji (rysunek 6):
1) JakPokazano na rysunku, kolejno zamontowac:
A: Lęcznik cylindryczny mészki 1/2"
B:Uszczelka 1/2"
C: Lęcznik gazowy damski stożek-cylinder lub cylinder -cylinder 1/2"
2) Zacisnac polaczenia przy uzyciu kluczzy, pamiętajć o ulożeniu przewodów rurowych w odpowiednim położeniu.
3) Podlączyć Łacznik C do domowej instalacji gazowej przy uzyciu sztywnego przewodu miedzianego lub stalowej przewodu elastycznégo.
UWAGA: sprawdzić szczelnosć polaczenia przewodów ruowych przy uzyciu roztworu wody z mydlem. Nigdy nie naleź do togo celu uzywac plomienia. Naleź rownikie upewnic sie, ze przewod elastyczny nie wejdzie wkontakt z ruchoman czȩca szafki (np.
szuflada), oraz ze jest on uloźony w sposób wykluczajcy是我的 uszkodzenie.
Ostrzeżenie: Jeźeli w poplitu urzadzenia wycuwalny jest gaz, nalezy natychmiast odcić doplyw gazu do urzadzenia i wezwac instalatora. Nie przybowość wykrywnia nieszczelnosci przy pomocy otwartego plomienia.
2.3. PRZYSTOSOWANIE PŁYTY DO ROZNYCH RODZAJÓW GAZU
W celu przystosowania plyty do rożnych rodzajów gazu, naleź wykonac nastepujace czynnosci:
Zdja cruszty i palniki
- Umieciecki klucz szeciokaty (7 mm) we wsporniku palnika (Rysunek 7)
- Odkrecic dysze i wymienic je na dysze odpowiednie do danego rodzaju gazu (patrzabela rodzajow gazu).
2.4. REGULACJA PLOMIENIA MINIMALNEG
Po zapaleniu palników, ustawicPokretlo w pozycji plomienia minimalneo i nastepnie zdzac Pokretlo (moza je latwo zdzac wywierajac niewielki naczik).
Przy uzyciu malego wkrektaka mozna nastepnie wyregulowac strube regulacyjna w sposobPokazany na Rysunku 9. Obracanie struby w kierunku zgodnym z ruchem wskazowek zagara powoduje zmiejszenia przeplywu gazu, natomiast obracanie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazowek zagara powoduje zwiekszenessie przeplywu. Regulacja nalezy przypoprawda z do momentu uzyskania plomienia o dlugosci okolo 3-4 mm, poczym nalezy załość Pokretlo. W przypadku korzystania z butli z gazem plynnym (LPG) strube do regulacja plomieniaminimalnego nalezy obróci (zgodnia z kierunkiem ruchu wskazowek zagara) aź do oporu.
Po przyprowadzeniu regulaci dl nowego rodzaju gazu, nalezy wymienic stara tabliczek znamionowa umieszczona na urzadzeniu na nowa tabliczek (znajdujaca sie na wyposazeniu plyty) odpowiednia dlrodzaju gazu, dl ktorego przyprowadzono regulacja.
3. UZYTKOWANIE PLYTY - INSTRUKCJE DLA UZYTKOWNIKA
Urzadzenie maybe wywane wylacznie do celu, do ktorego zostalo przyznaczone, tzn. do przyrzadzania potraw w gospodarstwie domowym, i loro uzywanie do wszelkich innych celow bedzie traktowane jako niewlasciwe i maybe bye niebepezciene. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za wszelkie szkody spowodOWANE niewlasciwym uzytkOWANIEM urzadzenia.
3.1.UZYWANIE PALNIKOW GAZOWYCH
Aby zapalic palnik, nalezy umiecić w seinen goblizu zapalona swieczké, nacisnaci obruciPokretlo w kierunku przeciwnym do ruchu wskazowek zegara.
Ježeli palmiki nie byly uzywane przy zklka dni, naleź odczekać kilkak sekund przy zapaleniem palmika, pozwoli to na wydostanie są powietrz zgromadzonego w przywodach rurowych.
W przypadku urzadzen wyposzażnych w zapalacze elektronicze, naleź wykonac nastepujace czynnosci:
nacisnac i obrcicPokretto w kierunku przeciwnym do ruchwskazowek zegara do pozycj symbolu zaplonu,zapalic palnik naciskajac na przycisk iskrownika.
W przypadku pły wyposzaźnych w zapalcze automatyczne, wystarczy po prostu nacisné i obróci pocretto do pozycji symbolu zapłonu.
System zaplonowy bedzie generowat iskry przy czy czas, gdy naciński jest kurek gazowy.
Ježeli palnik nie zostanie zapalony po uplywie 5 sekund, naleź obrócićPokretto do pozycj 0 i powtorzyc czynnosć.
W przypadku modeli wyposaźonych w zabezmieczenie przechiwypwywowe (ktore odcina doplyw gazu w razie przypadkowo zgaśnięcia plomienia), zapalanie palników odbywa sie w spośob opisany powyzej, przy czym naleź pamiątac, ze po zapaleniu plomieniaPokretto naleź jestecz przytrzyma w pozycji wciȩnej przy 5 do 6 sekund.
UWAGA:
Przed wączeniem pły gyazowej, naleź upewnić sie, zePALNIki nikrywski palników są prawidlowo umieszczone na swoich mistręscach.
UWAGA OGOLNA
W celu maksymalneo wykorzystania palnikow, nalezy uzywac naczyn z plaskim dne m o srednicy odpowiednio dopasowanej do weltosci palnika. Tabela A.
Table A
| Palnik | Ø bateria Min (cm) | Ø bateria Max(cm) | |
| AUX | Auxiliar | ≥10 | ≤ 18 |
| SR | Średnioszybki | ≥12 | ≤ 24 |
| R | Rápido | ≥16 | ≤ 26 |
| QC/DC | Palniki z poczworna korona/ Podwojny pierScién palniki | ≥18 | ≤ 26 |
| TC | Potrójna korona | ≥18 | ≤ 26 |
W przypadku korzystania z mniejszych naczyn, palnik na三点ny wyregulować tak, aby plomien nie wychodzil poza brzeg naczyna. Naczyna z wypuklym lub wklestym dneim ne powinny byc uzywane. Specjalny wyjmowany wspornik, dostarczny w przypadku niedrkorych modeli, powinien byc stosowany wyłacznie na palniku pomocniczym.
OSTRZEZENIE: W razie przypadkowych zgasność plomenia, nalezy wylaczyc palnik i sprobowac powtorny go zapalic dopiero po upywie co najmiej 1 minuty.
Ježeli z biegiem lat kurki gazowe zaczna sie cięko obracć, konieczne bedzie ich naoliwienie.
Czynnosc ta moze byc przypepwadzona wylacznie przy wykwalifikowany personel serwisu.
3.2. EKSPLOATACJA KUCHENEK Z PŁYTAMI ELEKTRYCZNYMI
Pokretto nastwić do zadanej temperatury płyty grzewczej. Zapala są lampka wskazujuca wączenia i płyta grzewcza zacznya sie grzac.
Po zakończeni ugotOWANIA zakrecić Pokretto do pozycji "0" (rys. 10).
KuchenkiNie zostawiać w stanie wączonym bez naczynia. Waźne są srednica i podstawa uzywanego naczynia do gotowania.
Maksymalna srednica podstawy naczyniaDynosi 14 cm a podstawa powinna byc plaska.
Przy pierwszym uzywaniu plyt yostawic ja na 5 minut doogrzania, zanim postawisz na nied naczynie. Pozwoli to na zahartowanie powloki odpornej na temperature na plycie grzewczyj.
Do czyszczenia plyt grzewczych nalezy uzywac wilgotnej sciereczki i detergentów. Do usuwania wyschnietych pozostalosci potraw z plyty grzewciej nie nalezy uzywac nozy lub innych twardych i ostrych przydmiotów. Po czyszczeniu plyte grzewcza pozostawic na kilkam minut do wyschniecia. Plyt grzewciej nie nalezy jegnak zestawiac wączonej na dluzej nied kilka minut bez naczyna znajdujugacego sie naNiej.
| Polożenie | Moc (Watt) | Moc (Watt) | Objasnienie |
| 0 | 0 | 0 | Zakrecona |
| 1 | 100 W | 135 W | Grzanie |
| 2 | 180 W | 220 W | Grzanie w niskiej temperaturze. |
| 3 | 250 W | 300 W | Grzanie w niskiej temperaturze. |
| 4 | 500 W | 850 W | Gotowanie, Smażenie, Duszenie |
| 5 | 750 W | 1150 W | Gotowanie, Smażenie, Duszenie |
| 6 | 1000 W | 1500 W | Gotowanie, Smażenie, Duszenie |
Stosownosc naczyn do gotowania: (Rys. 11)
Nalezy pamietac, ze wieksze naczynia posiadaja szersze powierzchnie ogrzewania. To powoduje, ze potrawy gotuja sie szybciej w wiekszych naczyniach niż w naczyniach o mniejszej powierzchni ogrzewania.
Zawsze naleź wyjbierac naczynie o wielkość stosownej do ilosci gotowanej potrawy. Día zapobiegania pryskaniu nie uzywać bardzo małych naczyny do potraw o duzej ilosci plynu. Jeźeli bedziesz uzywać nadmiernie duźego naczyna do gotowania szybkich potraw z duź iolscia plynu, sos potrawy przylepi są do wewétrznych scenek naczyna i po przylożeniu potrawy pozostanie tam.
Do przyrzadzania deserów proponujemy uzywac naczyn zamknietych, blach i form do ciast. Rozpryski kukru lub syropu z naczyna olwartego moga przykleic sie na powierzchnie grzewcza i sprawiac trudnosci pod czas czyszczenia.
Jest to wănz zwaśczca dla naczyń uzywanych do smażenia lub do gotowania w wysokich temperaturach pod ciñnieniem.
Plyty nie zostawiać wączonej bez opieki bez naczynia lub z pustym naczyniem nacgi.
Stosownosc naczyn do gotowania nalezy sprawdzać pod kątem nastepujacych kryteriow:
Powinny bycciezkie
Powinny calkowiciePokrywacpowierzchniegrzewcza.Moga bytroche wieksze ale nie mniejsze.
Powierzchnia podstawy powinna byc plaska, przylegajaca do powierzchni plyty grzewciej.
Dla optymalnego zužycia energii na plytach grzewczych uzywane naczyna powinnymie plaskie podstawy. Wielkość naczyna powinna byc jak najbardziej zblżona do srednicy plytych grzewciej, ale nigdyNie mniejsza od nied. Dolna powierzchnia podstawy naczyna powinna bycSucha. Naleź zapobiegac wykipieniu. Pustych naczynie daneź zostawiac na plytach grzewczych a plyt nie daneź wączać bez naczyn.
4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed przystapieniem do czyszczenia, nalezy upewnico sie, ze plyta wystygia. Wyjac wyczke z gniazdka zasilania lub (w przypadku podlączenia bezposrednio) wylaczyc zasilanie elektryczne.
Dzieci bez nadzoru nie moga obslugiwac ani czysci urzadzenia.
Do czyszczenia plyty nigdy nie nalezy uzywać srodkow sciernych, srodków zawierajacych substancje zrace, wybielajce lub kwasy. Nalezy rownież unikać stosowania substancji kwasnych lub alkalicznych (sok z cytyry, ocet itp.) do czȩci emaliowanych, lakierowanych lub wykonánych ze stali niedzewnej.
Podczas czyszczenia emaliowanych, lakierowanych lub chromowanych czeci, nalezy uzywac cieplej wody z mydlem lub detergentu nie zawierajacego substantcjz przycych. Do czyszczenie czeci ze stali niedzewnej, nalezy uzywac odpowiedniego roztworu czyszczacego.
PalnikiUNCTO CzyciC wOd z mydlem. Aby pryworci cH oryginlny blask, nalezy stosowac domowy plyn do czyszczenia stali nierdzewnej. Po wyczyszczeniu, palnik nalezy wysuszy i umieci ci na plicye.
Istotne jest, aby palmiki byly umieszczone dokladnie na swoim.),
miejscu.
Chromowane ruszty i palniki
Chromowane rusztj i palniki maior tendencje do ciemnienia w miare ich uzywania. jest to zjawisko normalne i nieuchronne, w zadnym stopniu jaknek nie pogarszajace funkcjonalnosci plyty gazowej.
W kaczym sądz razie, są one dostepne w naszym centrum serwisowym,......,)...jako czeci zamienne.
5. OBSLUGA SERWISOWA
Przed zadzwonieniem do pracownika serwisu, nalezy upewnic sie, ze:
- wtyczka jest prawidłowa umieszczona w gniażdku;
- nie ma awarii zasilania gazowego.
Ježeli nie现阶段 zidentyifikowac zrodla usterki:
urzadzenie nalezy wyłaczyc -Nie probowac go samodzielnia naprawiac-zadzwonić do centrum serwisowej.
6. OCHRONA SRODOWISKA

Urzadzenie to jest oznaczone zgodnie z Dyrektywa Europejska 2012/19 / UE w sprawie zuzytego sprzetu elektryczneo i elektronicznego (WEEE). Zuzytysprzeti elektryczny i elektroniczny zawiera zarowno substantje zanieczyszczajace (o negatwywnym oddzialywaniu na srodowisko naturale), jak i podstawowe elementy (ktore mozza uzytkowac wielokrotnie). WaNZ, aby zuzytysprzeti elektryczny i elektroniczny poddawać spejalnej obrobce w celu bezpiecznego usuniecia i pozbycia sie
wszystkich srodków zanieczyszczajych i odzyskania wszystkich surowcow wtormych.
Poszeczoline osoby odgwywa zawna role w zapobieganiu szkodliwemu oddzialywni uzytego sprzetu elektryczné i elektronicné na srodowisko, zaźne aby przystręgać klikury podstawowychzasad:
Zuzyty sprezt elektryczny i elektroniczny nie maye byc traktowany jak oepad komunalny.
- Zuzyty sprzeg elektryczny i elektronicny przykazuje sie do wlasciwych punktow zbiórki prowadzonych przygzminy lub koncesjonowane firmy. W wielu krajach, gadzie jest duzo zuzytego sprzegtu elektrycznego i elektrycznego, odbiera sie go z domów.
- gdy kupujie sie nowe urzadzenie, zuzyte mozza wrocić do sprezedawcy, ktořy musi je przyjac bezplatnie, na zasadzie zamiany jedem za jeder, o ile urzadzenie to jest tego samego rodzaju i ma takie same funkcj, jak urzadzenie dostarczone.
Niniejsze urzadzenie, w czeci przyznaczonej do kontaktu ze srodkami spozywczymi spelniia wymagania przysepów ustanowionych w Dyrektywie 89/109/EWG.
Urzadzenie jest zgodne z Europejska Dyrektywa 2009/142 / WE (GAD), a od dnia 21 kwietnia 2018 r. z Rozporzadzeniem w sprawie urzadzen spalajacych paliwa gazowe 2016/426 (GAR).
Poprzej umieszczenie oznaczenia na tym produktie poswiadzamy na wasna odpowiedzialnosc przystrzeganie wzystkich wymogow europejskich dotycznych bezpieczenestwa, ochryn zdrowia i srodowska okreslonych w przyepsach dla tego produktu.
Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za jakiekolwiek niedokladnosci spowodowane blédami w druku lub w transkrypcji zawarte w niniejszej broszurze. Zastrzegamy sarepwo do dokonywania modyfikaci高品质 z potrzebam, w tym w interesie konumenta, bez uzszcerbku dla Charakterystyki dotyczzej bezpieczenejstwa lub fungcjonalnosci.
Tabela 1
| PLYTY DO ZABUDOWY | |||||||||||
| Typ/Model | PLV6S | PLV7S | |||||||||
| Ilość palmików | 3Gas | 3Gas | 3Gas | 4Gas | 3Gas+1E | 5Gas | 5Gas | 5Gas | 4Gas | 4Gas | 4Gas |
| Palmiki pomocnicze (AUX) | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| Palmiki średnio szybkie (SR) | - | - | - | 2 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| Palmiki szybkie (R) | 1 | 1 | 1 | 1 | - | 2 | 2 | 2 | 1 | 1 | 1 |
| Palmiki ultra szybkie (UR) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Palmiki z poczȩwną korona (QC) | - | - | 1 | - | - | 1 | - | - | 1 | - | - |
| Potrójna korona (TC) | - | 1 | - | - | - | - | 1 | - | - | 1 | - |
| Podwojny pierSciériŋ palniki (DC) | 1 | - | - | - | - | - | - | 1 | - | - | 1 |
| Pola elektryczne | - | - | - | - | 1 | - | - | - | - | - | - |
| Zabezpieczenersie przyciw wypływoe gazu | TAK | ||||||||||
| Zapalniczka | TAK | ||||||||||
| Klasa instalaciŋ | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Wymiary płyty (mmxmm) | 595X510 | 745X510 | 745X510 | ||||||||
| 860X510 | |||||||||||
| Rodzaj gazu zainstalowy / moc | |||||||||||
| Moc gazowa (kW) | 7,5 | 7,3 | 7,1 | 7 | 4,5 | 11,35 | 11,55 | 11,75 | 8,85 | 9,05 | 9,25 |
| G20 20 mbar (N.G.) (l/h) | 714 | 695 | 676 | 667 | 429 | 1081 | 1100 | 1119 | 843 | 862 | 881 |
| Alternatywny zestaw wtryskiwamy gazu NG dostepny w usgli assistance | |||||||||||
| Moc gazowa (kW) | 7,5 | 6,8 | 7,1 | 7 | 4,5 | 11,35 | 11,05 | 11,75 | 8,85 | 8,55 | 9,25 |
| G2.350 13 mbar (NG) (l/h) | 989 | 900 | 931 | 925 | 594 | 1493 | 1462 | 1551 | 1162 | 1131 | 1220 |
| Alternatywnye dysze do gazu LPG w zestawy | |||||||||||
| Moc gazowa (kW) | 7,5 | 7,3 | 7,1 | 7 | 4,5 | 11,35 | 11,55 | 11,75 | 8,85 | 9,05 | 9,25 |
| G30/G31 37/37 mbar (LPG) (g/h) | 546 | 531 | 516 | 509 | 327 | 825 | 840 | 855 | 644 | 658 | 673 |
| Moc elektryczna nominalna | |||||||||||
| Napiȩcie (V) / Czosotolniwość (Hz) | 220-240 V / 50-60 Hz | ||||||||||
| Moc elektryczna (W) | 1 | 1 | 1 | 1 | 1500 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Specjalny wyjmownik wspornik, dostarczany w przypadku niektórych modeli, powinien byc stosownik wyłącznie na palniku pomocniczym.
Producent Nie bedzie ponosi odpowiedzialnosci za jakiekolwiek niedokladnosci winikajce z druku lub bledhw tumaczenia wystepujace w niniejszej broszurze. Zastrzegamy sare prawo do wprovadzania modyfikacji produktu zgodnie z potrzebami, w tym w interesie konumenta, bez szk4d dla charakterystyk dotycznych bezpieczenejstwa lub dzialania.
ProstaInstrukcja