1612 MA - Multiferramentas SKIL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 1612 MA SKIL em formato PDF.
| Características técnicas | Ferramenta multifuncional SKIL 1612 MA, potência de 200 W, velocidade variável de 10.000 a 22.000 oscilações por minuto. |
|---|---|
| Uso | Ideal para lixamento, corte, raspagem e moagem em diversos materiais como madeira, metal e plástico. |
| Manutenção e reparação | Limpeza regular dos filtros e acessórios, verificação do estado das lâminas e abrasivos, substituição em caso de desgaste. |
| Segurança | Use óculos de proteção e máscara contra poeira, não toque nas partes móveis durante o funcionamento. |
| Informações gerais | Peso leve para fácil manuseio, design ergonômico para conforto prolongado no uso. |
Perguntas frequentes - 1612 MA SKIL
Perguntas dos utilizadores sobre 1612 MA SKIL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Multiferramentas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 1612 MA - SKIL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 1612 MA da marca SKIL.
MANUAL DE UTILIZADOR 1612 MA SKIL
- Este misturador eletrico destinata-se a ser utilizado para misturar substancias de forma fácil e simples
-
Com varías pás misturadoras é posível misturar una grande variedade desubstáncias (diferentes temas de misturas de cimento, colas para construção, tintas, compostos de nivelação, argamassa para acabamento e argamassa seca, etc.)
-
O volume de mistura recomendado depende do tipo e do estado da substancia a ser misturada, e do tipo de pautilizzato
- Não misture mais de 40 litres de uma substência de cada vez
Leia e guarde estemanual de instruções ③
DADOS TÉCNICOS ①
ELEMENTOS DA FERRAMENTA ②
A Interruptor para ligar/desligar e regulacao da velocidade
B Botão de fixação do interruptor
C Roda para controle da velocidade Tmaxa
D Comutador de marchas
E Armação de proteção
F Veio
G Pá misturadora
H Aberturas de ventilacao
SEGURANÇA
INDICAZES GERAIS DE SEGURANCA PARA FERRAMENTAS ELETRICAS
ATENÇÃO Devem ser lidas todas as indicações de segurar, instruções, ilustrações e espécificações这其中 ferramenta eletrica. O desrespeito das instruções aparecadas abaixo pode causarchoque eletrico, incendio e/ou graves lesões. Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia. O termo "ferramenta eletrica"utilizando a seguir nas indicações de advertência, refere-se a ferramentas eletricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eletricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).
1) SEGURANÇA DA ÁRÉA DE TRABALHO
a) Mantenha a sua area de trabalho limpa e arrumada. Desordem ou areas de trabalho com fraça iluminação podem causar acidentes.
b) Não travaçar com a ferramenta eletrica em和地区 com risco de explosão, nas quando se encontrar liquidos, gases ou pos inflamáveis. Ferramentas electricas produzem faíças que podem irprovocar a igniação de pô e vaporores.
c) Mantenha crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante o trabalho com a ferramenta. Distrações podem causar a falta de controle sobre o aparecido.
a) A ficha da ferramentas eletricas vem caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de modo algo. Não utilize quaisquer fjchas de adaptação jusqu com ferramentas eletricas ligadas à terra. Fichas sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de choquesétricos.
b) Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas a terra, como por exemple tubos, radiadores, fogoes e geladeiras. Ha um risco elevado deCHOQUES elétricos, caso o corpo for ligado a terra.
c) A ferramenta eletrica não deve ser exposta à chuva nem humidade. A penetração de água na
ferramenta eletricaurrenta orisco de choques eltricos.
d) O cabo do aparelho não deve ser'utilizzato para o transporte, para pendurar o aparelho, nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, oleo, cantos afiados ou partes em movimento do aparelho. Cabos danificados ou torcidos AUGMENTAM O RISCO DE CHOQUES ELétrICOS.
e) Ao travaíbalhar com a ferramenta eletrica ao ar livre, use um cabo de extensão apropriadó para和地区 externas. O uso de um cabo apropriadó para和地区 externas reduz o risco de Choques electricos.
f) Se não for possível executar o Functionamento da ferramenta eletrica em和地区 humidas, deverá ser realizado uma disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de umCHOque elétrico.
3) SEGURANÇA DE PESSOAS
a) Esteja alerta, observe o que está a fazer, e tenha prudencia ao trabalho com a ferramenta eletrica. Não use a ferramenta eletrica se estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de falta de atençao durante a operação da ferramenta eletrica pode causar graves lesões.
b) Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempreóculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra po, sapatos de segurarantiderrapantes, capacete de segurarou proteçãoauricular, de acordo com o tipo e aplicação daferramenta eletrica, reduz orisco de lesoes.
c) Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure se de que a ferramenta electrica esteja desligada, antes de conecta la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levantar la ou de transporte la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta electrica ou se o aparelho for connectao a alimentacion de rede quando estiver ligado, poderao ocorro accidentes.
d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda, antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontrar numa parte molev do aparelho, pode levar a lesoes.
e) Não se sobrestime. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma poderá sera mais fácil controlar o aparelho em situações inesperadas.
f) Use roupa apropriada. Não use roupa larga ou joias. Mantenha os@cabelos e roupas afastados de partes em movimento. Roupas largas, joias ou@cabelos longos podem ser agarradas por partes em movimento.
g) Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiração de po e de dispositivos de recolha, assegure-se de que está connectados e que sejam realizados de forma correcta. A utilização de uma aspiração de po pode reduzir o perigo devido ao po.
h) Não deixe que a familiaridade resultante de uma'utilisation frequente de ferramentas permita que você se torne complacent e ignore os princípios de segurança da ferramenta. Uma ação descuidada pode causar ferimentos graves numaança de segundo.
4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELETRICAS
5) SERVICO
a) Não sobrecarregue a ferramenta eletrica. Use para o seu trabalho a ferramenta eletrica correcta. À ferramenta correcta realizára o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potência indicada.
b) Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada através do interruptor de ligar-desligar, é perigosa e delve ser reparada.
c) Puxar a ficha da tomada e/ou remove o acumulador, se amovivel, antes de executar ajustes na ferramenta, de substituir acessórios ou de guardar a ferramenta.Esta medida de segança evita que a ferramenta eletrica sera ligada acidentalmente.
d) Guarde ferramentas eletricas que não estiverem送去 realizadas, for a do alcance de crianças. Não permitta que o aparecido soit utilizado por pessoas não familiarizadas com o mesmo ou que não tenham lido estas instruções. Ferramentas eletricas são perigosas nas muitos de pessoas sem treinamento.
e) Trate a ferramenta eletrica e os acessórios com cuidado. Verifique se as partes moveris do aparelho funcionam perfeitamente e não emperram, se há peças quebradas ou danificadas, que possam influencer o的功能amento do aparelho. Peças danificadas devem ser reparadas antes dautilização do aparelho. Muito acidentes tem como causa uma manutenção insufficiente das ferramentas electricas.
f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de cortes devidamente tratadas, com cantos afiados travam com menos frequência e podem ser controladas com maior dificuldade.
g) Use a ferramenta eletrica, os acessos os bits da ferramenta etc., de acordo com estas instruções. Considere也是非常 as condições de trabalho e o trabalho a ser effectuado. A utilização da ferramenta eletrica para outros fins que os previstos, pode resultar em situações perigosas.
h) Mantenha os punhos e as superficies de agarrar secas, limpas e livres de oleo e massa consistente. Punhos e superficies de agarrar escorregadas não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situações inesperadas.
a) A sua ferramenta électriquesoleve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser colocadas peças sobressentes originais.Desta forma é assegurada a seguranca da ferramenta electrica.
- Certifique-se sempre de que a tensão de alimentação está de acordo com a tensão indicada na placá de identificacao da ferramenta (ferramentas com a indicação de 230V ou 240V también poder ser ligadas a uma fonte de 220V)
- Nunca utilize a ferramenta sem a armação de proteção
- Nunca utilize esta ferramenta em ou perto de atmosperas explosivas
-
Nunca misture substantasias combustiveis
-
Nunca coloque a mão ou qualquer除外 objecto no interior do recipiente de mistura durante a mesma
- Use luvas protectoras, uma máscara contra os pós, roupas justas e calculado robusto
- O;nivel de ruido durante o trabalho pode exceder 85 dB(A);utilize protectores auriculares
- A SKILsolephonarumfunicantonamentoperfeito da ferramenta,quandoutilizadacomosccessrios inadequadosquepoderaadquirirnosrevendedeores autorizadosSKIL
- Desligue sempre a ficha da tomada antes de proceder a qualquer ajustamento ou troca de acessario
EXPLICACAO DOS SIMBOLOS DA FERRAMENTA
③ Leia o manual de instruções antes de utilizes o equipamento
④ Isolamento duplo (nenhum fio de terra necessario)
⑤ Nao deite a ferramenta no lixo domestico
MANUSEAMENTO
- Ligar/desligar 6
Fixação do interruptor para utilizesão continua ⑦
! tenha especial atençao com eventuais contragolpes que possam ocorrre se a ferramenta bloquear; segure a ferramenta com ambas as mãos e mantenha uma posicao firme
- RegULAÇÃO da velocidade para arranque suave ⑧
- Controle da velocidade Tmaxa 9
Com a roda C pode regular-se gradualmente a velocidade maxima da baixa ate alta
- ligue a ferramenta
-
tranque o interruptor
-
gire a roda C para seleccionar a velocidade Tmaxa
-
Selecção mecânia de marcha 10
-
coloque o selector D na velocidade desejada
!soleccoionose selectorde marchacomaferramentadesligada
1 = BAIXA VELOCIDADE
- aperto forte
- para misturarsubstencias de alta densidade
2 = ALTA VELOCIDADE
- aperto fraco
- para mistrurarsubstenciasliquidas
-
Armação de proteção (1)
-
para proteção da ferramenta
- para orientação da ferramenta
- para colocar a ferramenta de parte de um modo simples
- monte a armação de proteção E antes de usar a ferramenta pela primaira vez
! nunca utilize a ferramenta sem a armação de proteção
- Utilização da ferramenta
! certifique-se de que a ferramenta está desligada
- monte a pá misturadora G no eixo F como ilustrado 12
- ligue a ficha na tomada
- assegure-se de que o recipiente demistura se encontra posicionado de forma segura no chao
- verguihe a pá misturadora na substência de mistura antes de ligar a ferramenta e, de seguida, acontece gradualmente a velocidade de mistura colocando cada vez mais pressão no gatilho A (de modo a
que a substancia não salpique e que a ferramenta não seja sobrecarregada)
! désligue a ferramenta apenas quando a pá misturadora se encontrar no recipiente de mistura
- Segurar e guiar a ferramenta 13
! durante o trabalho, segure sempre a ferramenta na(s) area(s) de fixação cinzenta(s)
! segure sempre a ferramentafirmamente com ambas as mês
-
Mantenha a ferramenta e o fio sempre limpos (especialmente as aberturas de ventilação)
-
limpe sempre o misturador e as peças funciona antes do trabalho de mistura
- limpe a ferramenta com um pano seco e macio (não utilize decapantes ou solventes)
- limpe os orificios de ventilacao H ② regularmente com uma escova ou com ar comprimido
! desligar a ferramenta da fonte de corrente antes de limpar
- Se a ferramenta falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste, a reparação deverá ser executada por uma oficial de service autorizada para ferramentas electricas SKIL
- envie a ferramenta sem desmontar, juntamente com a prova de compra, para o seu revendedor ou para o centro de assistencia SKIL mais proxies (os endereços assim como a mapa de peças da ferramenta está mentionados no www.skil.com)
AMBIENTE
-
Não deite ferramentas electricas, acessórios e embalagem no lixo dométrico (apenas para paises da UE)
-
de Accordo com a directiva europeia 2012/19/CE sobre ferramentas electricas e electrónicas usadas e a transposition para as leisnationais, as ferramentas electricas usadas devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecologica
-imbledon ⑤ Ihe avisaré em caso de necessidade de arranja-las
RUIDO / VIBRAÇÃO
- Medido segundo EN 60745 o;nivel de pressao acustica这其中a ferramenta é 89 dB(A) e o;nivel de potencia acustica 100 dB(A)(espaço deerro:3dB),e a vibracao < 2,5m / s^2 (somadeventoresde trés direcções; incerteza K = 1,5m / s^2)
-
O[nivel de emissão de vibrações foi medico de acordo com um teste normalizzato fornecido na EN 60745; pode ser realizado para comparar uma ferramenta com outra e como uma avaliação preliminar de exposicao à vibração quando utilize a ferramenta para as aplicacoes mentionadas
-'utilizar a ferramenta para diferentes aplicacoes ou com acessos differentes ou mantidos deficientamente, podeLER significativamente o nivel de exposicao -
o número de vezes que a ferramenta é desligada ou quando estiver a trabalho sem fazer nada, pode reduzir significativamente oível de exposicao
! proteja-se contra os efeitos da vibração, mantendo a ferramenta e os acessórios, mantendo as mês quentes e organizando os padrões de trabalho
1
Mescolatore
1612
INTRODUZIONE
jogolsu jssus sssssgloos 4s gao
()
yjgjgjwslcws(sla)LjIjIjIa aaoa oJLples
1
S ACD = S COD + S CDE - S ADE
()
1olg 1 g 100g 405g 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
100g 100g 100g 100g 100g 100g 100g 100g 100g 100g 100g 100g 100g 100g 100g 100g 100g 100g 100g 100g 100g