Media Artist - Moldura digital para fotos INTENSO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Media Artist INTENSO em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Media Artist INTENSO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Moldura digital para fotos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Media Artist - INTENSO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Media Artist da marca INTENSO.
MANUAL DE UTILIZADOR Media Artist INTENSO
Intenso 8“ MEDIA ARTIST
Los aparatos marcados con este símbolo está susjetos a la directiva europea 2002/96/EC.
Manual de instruções Intenso Moldura digital
Por favor siga as instruções deste manual para informações sobre as varias funções da moldura digital Intenso.


1) Atribuição das teclas da parte de vez do aparelho

1 Tecla Ligar / Desligar
2 Teclas de navegacao
3 Tecla Play / Pause / OK
4 Tecla voltar
2) Controle remoto

| 1 | ENERGIA | Ligar / Desligar Energia |
| 2 | IMF | Iniciar apareção de diapos它们icos com música de fundo |
| 3 | SEM SOM | Função sem som |
| 4 | MENU | Visualização do.eclipse inicial |
| 5 | ▲ | Movimento o cursor para cima |
| 6 | VOLTAR | Voltar para o menu anterior |
| 7 | ↓ | Movimento o cursor para a esquerda |
| 8 | ▶ | Movimento o cursor para a direita |
| 9 | ▼ | Movimento o cursor para cima |
| 10 | Configurações | Visualização das definições |
| 11 | [▷] | Tecla Reproduzir/Tecla Pausa |
| 12 | OK | Confirmar o punto do menu selecionado |
| 13 | ZOOM | Ao parar a apareção de diapos它们icos,aumentar a imagem |
| 14 | VOL - | Reduzir o volume |
| 15 | VOL + | Aumentar o volume |
| 16 | RODAR | Virar 90° para a direita |
| 17 | |←| | Faixa anterior |
| 18 | →| | Próxima faixa |
3) Conectar e Ligar a Moldura de Fotos Digitais

Conecte o transformador anexado com a moldura digital (DC-IN). Coloque a outra extremidade do transformador na tomada. A moldura digital inicia automaticamente.
Mantenha a tecla Power pressionada por um curto espaço de tempo para a desligar ou voltar a ligar.
Atença:
- A tomada delve estar accesivel e situada perto do aparelho.
- Nao abra a cobertura do adaptordo rede. Uma cobertura aberta pode provocar perigo de morte por什麽 electrico.
Utilize o adaptor do rede apenas em tomas ligadas a terra com AC 100-240V\~, 50/60 Hz. Caso nao esteja seguro/a da fonte de energia no local de instalacao, contacte o respectivo fornecedor de energia.
Use apenas o adaptorador de rede e o cabo de ligacao a rede Ktec KSAS7R50500150HE fornecidos.
Para interrormper a alimentacao eletrica para o seu aparelho, retire o transformador da tomada. Ao retirar o transformador segure-o sempre. Nunca puxe no cabo.
4) Inserção de cartões de memória | Conexão de mídias de armazenamento USB

Cologne os cartões de memória com o Logotipo afastado do eça na ranhura do leitor de cartões.
Atença: Não introduza o cartão com violência!
A moldura digital suporta os seguiñtes cartões de memória - formatos:
Aertia de armazenamento so pode ser inserida em uma unicia direção no compartmento.
Atença: Não utilizes fora na inserção daMZia de armazenamento USB!
Atença: A moldura digital está destinada apenas para o uso com cartões de memória e dispositivos de armazenamento USB 2.0 (100mA) compatíveis.
5) Utilização geral
Aviso: Este aparecido dispõe de uma funcão Eco. Estando esta funcçãoativada (para ativar ou desatavar Abrir as definições), o aparecido desliga-se automaticamente 4 horas après a ultima entrada. Devido a dispositions legais esta funcão ja se encontra ativada no estado da entrega.
a) Menu principal
Depois de ligar aparece o Menu principal.
No Menu principal é possível escolher entre as diversas funções da moldura digital ou das Definições do punto do menu. Pressione as teclas de setas no commando ou as teclas de setas no aparecido, para escolher um dos elementos do menu. Confirme apropria seleção, pressionando a tecla Play / Pause / OK no commando ou no aparecido
b) SeLECTION do meio de memória
Com a tecla RETURN no comando ou a tecla Menu no aparecido sai do menu principal para a seleção dos meiros de memória connectados. Neste menu pode, caso disponível, selecionar entre cartão de memória e o meio de memória USB. Confirme a sua seleção com a tecla OK no comando ou com a tecla OK no aparecido. Vai automaticamente de novo para o menu principal.
c) Visualizar as fotografias
Se ja colocou um meio de memória com fotografia gravadas, o aparecido inicia assim automaticamente com aPRESENTação de diapositivos das suas fotografiaias. Se não houver um meio de memória introduzido, o aparecido inicia com umaPRESENTação de diapositivos de imagens exemplo pré-installadas (estas não podem ser alteradas). Pressione a tecla menu para ir para o menu principal.
Tambemodeiniciarapresentacaodediapositivosmanualmente.Para tal,navegue no menu principalparaafuncaofofo.Confirmeasua selecaocomatelaOKnocommando ou coma teclaPlay/Pause noaparelho.Apresentacao de diapositoséiniida.Em alternatively,tembemodepressionarateclaslslideshownocommandoainciaruma presentacao de diapositosdiretamenteapartirdoutrafuncao.
Pressione a tecla RETURN no commando ou a tecla Menu no aparecido para sair da apareção de diapositivos e ir para o menu de pré-visualização de imagens. Agora pode navegar para uma fotografia, confirmar a sua seleção coma a tecla OK no commando ou com a tecla Play / Pause no aparecido e Continuing a apareção de diapos它们 diretamente a partir deste punto. Pressionando novamente a tecla RETURN no menu pré-visualização de imagens, vai para as pastas dos ficheiros anteriores. Este modo, pode simplesmente navegar nas diversas pastas do seu meio de memória.
Funções durante a apareção de diapositivos:
- Pressionando as teclas das setas no commando para a direita ou para a esquerda ou as teclas das setas no aparecido podekatar umafotografia para arente ou paraTRS respejamente.
- Para interromper a apareção de diapos它们os, pressione a tecla Play / Pause no comando ou a tecla OK no aparelho. Pressionando novamente a mesma tecla, a aparecao de diapos它们os continuar.
d) Calendário
Navegue no menu principal para a funcao calendario e confirme a sua selecao com a tecla OK no commando ou com a tecla OK no aparelho.
No modo de calendário, ser-lhe-à≧mostrado a hora atual, a folha de calendario atual, assim como (com o meio de memória introduzido com ficheiros de fotografiais suportados) uma aparecao de diapositivos.
É possével modificar o mês e o ano da págnia visualizada do calendário pressionando as teclas de setas no commando ou no aparecido.
e) Reprodução de ficheiros de música
Navegue no menu principal para a funcao musica e confirme a sua selecao com a tecla OK no commande ou com a tecla OK no aparelho.
Agora irá ver ahora todos os ficheiros de música suportados (MP3 e WMA). Navegue ahora para um ficheiro de música e confirma a sua seleção com a tecla OK no commando ou com a tecla OK no aparecido para reproducir o ficheiro selecionado.
Funções durante a reprodução de uma música:
- Pressionando a teclas Reproduzir/Pause no commando ou a tecla OK no aparelho, é possivel interromper ou continuar a reprodução de música.
- Para ajustar o volume pressione as teclas Vol-/Vol+ no comando.
- Para chegar à fremte ou atras pressione as teclas de setas para a direita ou para a esquerda no comando ou no aparelho.
- Pressione as teclas de setas duplas [«,»] no commando ou no aparelho para seleccionar a faixa segunte ou voltar para o anterior.
f) Reproducao de ficheiros de video
Navegue no menu principal para a funcao video e confirme a sua selecao com a tecla OK no commande ou com a tecla OK no aparelho.
Agora irá ver todos os ficheiros de video suportados (MPEG-1/4, M-JPEG e AVI). Navegue ahora para um ficheiro e confirma a sua seleção com a tecla OK no commando ou com a tecla OK no aparecido para reproducir o ficheiro的选择ado.
Funções durante a reprodução de um video:
- Pressionando a tecla Reproduzir/Pausa no commando ou na tecla OK no aparecido, é possível interromper ouContinuar a reprodução de video.
- Para ajustar o volume pressione as teclas Vol-/Vol+ no comando.
- Para chegar à fremte ou以及其他, pressione as teclas de setas para a direita ou para a esquerda no commando ou no aparelho.
- Pressione as teclas de setas duplas [«,»] no commando ou no aparelho para seleccionar a faixa segunte ou voltar para o anterior.
Navegue no menu principal para a funcao ficheiros e confirme a sua selecao com a tecla OK no commando ou com a tecla OK no aparelho.
Agora irá ver todas as pastas e ficheiros selecionados do meio de memória. Navegue com as teclas das setas no commando ou no aparelho para a subpasta desejada e confirma a sua seleção com a tecla OK no commando ou com a tecla OK no aparelho. Agora irá ver todos os ficheiros e pastas dentro da pasta selecionada. Com a tecla RETURN no commando ou a tecla
Menu no aparelho vai para o;nível de ficheiros mais elevado.
Para Abrir um ficheiro diretamente a partir de umsystema de ficheiros, navegue com o ficheiro pretendido econfirma a sua selecao com a tecla OK no commando ou na tecla Play / Pause no aparelho. O ficheiro é ahora reproduzido.
Para cancelar um arquivo ou um fichário inteiro do disposito do memória selecionado, navegue até o arquivo desejado e pressione, então, a tecla de setas direita no commando. Irá aparecer uma janela dialogo, na qualdeer ser confirmada a eliminação para evaporar um cancelamento involuntário do arquivo. Pressione a tecla OK e o arquivo desejado ou o fichário desejado sera cancelado. Pressione a tecla Menu / RETURN para voltar para a visao geral do arquivo.
h) Modificacao de definições
Navegue no menu principal até a função definições e confirma apropria seleção com a tecla OK no commando ou no aparecido.
Tem as següntes possibilidades de definições à sua disposência: Definições de fotografias, definições do calendário e definições deSYSTEMA. Navegue até o elemento desejado do menu e confirma apropria seleção com a tecla OK no commando ou no aparelho. Serais visualizadas todas as possibilidades de definições. Com as teclas de setas Para cima/Para baixo no commando ou com as teclas de setas no aparelho pode navegar em cada
possibility de possiblidade de definições. Para modifier a propria configuraçao sem commando, navegue até a configuraçao desejada e pressione a tecla OK no aparelho. Com as teclas de setas é possivel modifier a configuraçao. Confirme a seleção com a tecla Return.
| Possibilidades de ajuste | Descrição | ||
| Definições fotografias | Modo de exibição | Selecione entre aparecao de diapositivos e imagem. | |
| Música | Ligar e desligar da música deundo durante uma aparecao de diapositivos (desde que Haj ficheiros de música suportados nos meios de memória). | ||
| Modo Foto | Selecione entre original e imageminteira | ||
| Continuação | Defina o tempo de visualização de cada imagem durante a apareção dos diapositivos. | ||
| Repetir slide show | Selecione entre uma apareçãoURNá de todas as imagens ou de uma apareçãosem fim. | ||
| Efeito de diaposto | Selecione um determino efeito de transição ou umas seleções arbitárianos efeitos de transição. | ||
| Modo de proj. de diap. | Selecione entre a visualização de uma imagem ou das, não ou quatro imagens em simultâneo. | ||
| Modo reprodução | Selecione entre a visualização das imagens na ordem de gravação no meio de memória ou uma ordem arbitrária. | ||
| Definições do Calendário | Data | Acertar a data atual. | |
| Ajuste form. Hora | Definir o formato da hora: 12 (AM / PM) horas ou 24 horas. | ||
| Tempo | Acertar a hora atual. | ||
| Estado de alarme | Ligue/Desluge o alarme. | ||
| Tipo de alarme | Definir a hora de alarme desejada. | ||
| Tom do alarme | Ajuste o volume do tom de alarme pretendido (Baixo, Médio e Alto). | ||
| Frequência | Definir a repetuição do alarme (Todos os dias, Seg. às Sex., Fim de semana, Uma vez). | ||
| Configuração do video | Modo de exibição: | Selecione entre original e imageminteira | |
| Modo reprodução | Selecione o modo de reprodução (Uma vez, Repetir tudo, Repetir faixa). | ||
| Configuração da música | Modo reprodução | Uma vez | Dadas as faixas são reproduzidas 1x. |
| Repetir faixa | A faixa的选择ada é repetida sem fim. | ||
| Repetir todo | Todas as faixas会选择ada são repetidas sem fim. | ||
| Aleatoramente | Todas as faixas são reproduzidas em ordem aleatoria. | ||
| Mostrar espectro | Selecione se o espetro na reprodução da música é visualizado ou não. | ||
| Definições do sistema | Idioma | Selecione o idioma pretendido. | |
| Brilho | Selecione o brilho pretendido do ecran. | ||
| Contraste | Selecione o contraste pretendido do ecran. | ||
| Saturação | Selecione a saturação pretendida do ecran. | ||
| Tom | Alterere a tonalidade do ecran. | ||
| Auto-encendido | Ative/Desative a ligação automatística. | ||
| Tempo de activação | Selecione a hora de ligação automatística. | ||
| Auto-apagamento | Ative/Desative a deslagação automatística. | ||
| Tempo de desactivação | Seleciona a hora de desligação automatística. | ||
| Frequência | Definir a frequência do ligar automatístico. (Todos os dias, Seg. e Sex., Fim de semana, Uma vez). | ||
| Eco | Estando esta função ativada, o aparecido des Liga-se automaticamente 4 horas après a ultima entrada. Sepretender usar o aparecido durante um período prolongado, desative esta função. | ||
| Configuração padrão | Voltar para definições de fábrica. | ||
| Versão | É exibido ou número de versão. | ||
| Atualização | Caso esteja uma atualização dafirma www.intenso.de disponível, pode instala-la através deste ponto de menu. | ||
| Modo de,iniciar automat. | Seleciona a função que deve ser ativada no,inicio do aparecido (Foto,Música,Vídeo,CALENDARio). | ||
6) ESPECIFICAções DE PRODUTO
| Visor | Visor TFT LCD Digital Tamanho do Visor: 8" Polesadas (20.32 cm tamanho do efeito visível) Visualização: 4:3 Definições: 800 x 600 Pixel |
| Alimentação | Input: 100~240V AC, 50/60Hz Output: 5V 1.5A DC |
| USB port | USB Host 2.0 SuportaMZias de armazenamento USB |
| Cartões de armazenamento compatíveis | • Secure Digital Card (SD™) • Secure Digital High Capacity (SDHCTM) • Multimedia Card (MMC™) |
| Formatos deotos compatíveis | JPEG, Definiçao maior:9000*9000 pixels |
| Temperatura de operação | 0°C ~ +40°C |
| Medidas | ~184*158*56 mm |
| Peso | ~310 gr. |
| Acessórios | Controle remoto (incl. 1 pilha), Alimentador (Ktec KSAS7R50500150HE), Manual de instruções em diversos idiomas. |
Nao sabe o que fazer?
Nossa Hotline de Assistência Tecnica responde com prazer às suas perguntas:
+49 (0) 900 1 50 40 30 por 0,39 €/min. de umtelephone fixo alemão. Preços de telecomia molev podem variar.
Divirta-se com sua Moldura de Fotos Digitais da Intenso!
Cuidao e Manutencao
Cuidado
- Para evitar o perigo deCHOques eltricos, nao remove parafusos nem a caixa externa.
- Não utilize o aparelho proxies à agua. Não submete o aparelho à chuva ou umidade. Não colque outros objetivos que armazenem água ou outros liquidos na proximidade desteaporelho.
- Não instale esta moldura na proximidade de aquecedores, fornos ou outros apareiros que gerem calor.
- Não abra o aparecido. Não tente consertá-lo por si Aloneio. Deixe-o aos problemas de pessoal especializados.
- Evite utilizes lo em lugares arenosos.
- Introduza o cabo de alimentação completeness na abertura do aparelho. Sente assim PODe-se evaporar cargas eletrostáticas.
- Conecte todos os cabos de maneira correta e segura.
- Não pressione o visor. Proteja o visor dos raios solares.
- A moldura sé reproduz FORMATOs de dados compatíveis.
- Asotos podem estra protegidas contra direitos de terreiros. A reproducao sem licencia pode ir contra a lei de direitos autorais.
- Não encoste na moldura deotos com instrumentos metálicos quando estiver em functiimento.
- Evite a'utilização sobre alimentadas, sofos ou outros objetivos dométricos, que possam produzir calor, devido ao perigo de supraquecimento do aparelho.
- Não remove cartões de memória durante o processo de leitura. Podem ocorrer que das sistemas ou perdas de dados.
- Não desligue o aparecido durante a reprodução de um Diashow.
- Não embine o aparecido diretamente antes o longo uso. Confira se há um resfriamento sufiente. De outra forma, há perigo de superaquecimento.
- Para garantir um melhor service, poder ocorrre alteracoes no manual de intruções.
Manutenção do aparelho
O aparelho delve estar desligado.
Nunca espirre ou derrame liquidos diretamente sobre o visor ou sobre a parte externa do aparelho.
Limpeza do visor / Parte externa / Moldura
Limpe a parte externa, moldura e o visor LCD cuidadosamente com pano macio, sem felpas e sem aditivos químicos. Utilize somente produits de limpeza especials para Visors de LCD.
Eliminação de aparhos domesticos

Os apareiros que vem marcados com este símbolo está sujeitos às normas europeias 2002/96/EC.
Todo os apareirosétricos e eletrodométricos devem ser分开 dos lixo caseiro e depositados em lugaresproprios, determinados pelo estado.
Com a eliminação correta de apareiros eletrodométricos podem ser evitados danos no meio ambiente.
(Intenso)
49377Vc
Germany
www. Interso.de

(Intenso) CONDIÇOES DE GARANTIA

Prezada cliente, prezado cliente da Intenso,
agradecemos pela escolha por um produit de alta qualidade da Intenso. Todos os produits da Intenso são submetidos a permanentes exames de qualidad e evidentemente vale o tempo de garantia de acordo com a les a partir da data de compra. Por isto guarde o recibo como comprovante de compra.
Condições de garantia
A garantia é valida para erros de material e de producao. Intenso Ltda. não se responsabiliza pela perda de datas de aparelhos enviados. O serviceamento de garantia é valido somente para reparacao ou troca de peças com defeitos. Pedimos compreensao por não oferecer garantia por serviços como p. ex.:
- Uso, instalacao ou Aplicacao erroneo(a) ou desapropriado(a)
Danos, arranhos ou desgaste
Modificacoes, intervenções ou reparações feitas por terceiros
Danos causados por forca maior ou transporte
Sua Intenso Ltda.
PROCEDIMENTO DE RECLAMACOs
No caso de reclamação Prosiga da segunte maneira:
- Sobre serao aceitas devoluções com todos os acessos e recibo
- Além disso um número ADM é uma condição obligatória para devoluções. Este número ADM pode ser solicitado por email ou atraves do meu Serviço de atendimento ao cliente.
- Por favor empacote o produit jusqu to com todos os acessos seguro para o transporte. Franquiar o pacote suficientemente.
- Por favor coloque o numero ADM visivelmente na parte exterior do pacote.
Enviar a segunte morada de service
INTENSO GMBH
Precos da rede mover pode diferir.)
Email: support@intenso.de
Internet www.intenso.de
ManualFácil