BP4566 - Liquidificador UFESA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BP4566 UFESA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Liquidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BP4566 - UFESA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BP4566 da marca UFESA.
MANUAL DE UTILIZADOR BP4566 UFESA
3. Botão Turbo, velocidade máxima
- Ligue-o unicamente à tensão indicada na placa de ca- racterísticas.
- Este aparelho está apto para uso alimentar.
- Este aparelho foi desenhado exclusivamente para uso doméstico.
- Não manipule o aparelho com as mãos molhadas.
- Evite o contacto com as partes moveis.
- Não toque a lâmina durante o funcionamento, pois está muito afiada. Depois de ter desligado o aparelho, a lâmina ainda continuará a rodar durante uns momentos.
- Ao utilizar o acessório para picar: - O fio da lâmina está muito afiado. Actue com cuida- do para evitar qualquer tipo de lesão. Utilize sempre o cabo de plástico. - Coloque sempre o copo sobre uma superfície plana e limpa. - Durante o seu uso segure com força a varinha mágica.
- Enquanto o aparelho estiver em funcionamento não introduza utensílios metálicos, como facas ou garfos, no interior da taça.
- Não ponha o aparelho em funcionamento estando este vazio.
- Não utilize o aparelho com óleo quente, pois existirá perigo de queimadura devido a salpicos.
- Não ponha o aparelho perto de fontes de calor e evi- te que o cabo roce com superfícies quentes.
- Não ponha o aparelho em funcionamento estando o cabo enrolado.
- Não deixe o aparelho em funcionamento sem vigilân- cia, especialmente se existirem crianças por perto.
- Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (in- cluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais diminuídas ou falta de experiência e conheci- mentos, a menos que tenham sido instruídas relativa- mente ao seu uso por uma pessoa responsável.
- As crianças deverão ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho.
- Desligue o aparelho da rede quando não estiver a uti- lizá-lo.
- Nunca desligue o aparelho puxando pelo cabo nem deixe o cabo pendurado.
- Antes de efectuar a sua limpeza comprove que o aparelho está desligado.
- NÃO DEVERÁ MERGULHAR O APARELHO EM ÁGUA NEM EM NENHUM OUTRO LIQUIDO.
- Montar e desmontar o pé com a lâmina só com o apa- relho parado.
- Não o ponha em funcionamento se o cabo ou a ficha estiverem estragados ou se observar que o aparelho não funciona correctamente.
- As reparações e mudanças de cabo deverão ser realizadas exclusivamente por um Serviço Técnico Autorizado. SUPORTE MURAL BP4564 / BP4566 Figura 2-3 Para montar o suporte numa parede, faça dois buracos e fixe-o mediante as buchas e parafusos fornecidos. FUNCIONAMENTO A batedora é adequada para a preparação de maione- ses, purés, compotas, batidos, marmeladas, alimentos de bebés ou para picar pequenas quantidades de no- zes ou amêndoas.Advertência: A batedora não é apropriada para prepa- rar puré de batatas.
- Encaixar o pé 5 na base motriz da batedora 1 e girá-lo para a esquerda (sentido de marcha contrário ao dos ponteiros do relógio) (fig. 4)
- Colocar os alimentos que se desejam elaborar com a batedora no copo 7 correspondente.
- Segurar na batedora e no copo. Para impedir que se produzam salpicos durante a elaboração dos alimentos, conectar e desconectar o aparelho só quando se tiver submergido o pé nos alimentos que se vão elaborar. Para pôr em funcionamento a batedora, accionar o bo- tão 2. (figura 5). Se durante a função desejar trabalhar à velocidade máxima, accione o botão turbo 3 (figura 5).
SELECTOR DE VELOCIDADES
O selector de velocidade permite ajustar a velocidade ao tipo de preparado. As velocidades baixas são ade- quadas para começar um processo de agitar, bater e misturar ingredientes, assim como para claras em caste- lo. As velocidades mais altas são indicadas para bater ovos, preparar massas leves, etc. (Figura 6).
ACESSÓRIO PICADOR UNIVERSAL
BP4564 / BP4566 Os acessórios também se podem adquirir individual- mente no Serviço de Assistência Técnica Oficial da marca. Figura 1
9. Acessório picador universal
Perigo de lesões por causa das lâminas cor- tantes / do accionamento giratório! Não introduzir as mãos na lâmina de acessório picador! Não limpar a lâmina da picadora com as mãos! Utilizar sempre uma escova. Segurar a lâmina picadora só pela asa de plástico incluída. Importante! Montar e retirar o adaptador do acessório picador só com a máquina parada. UTILIZAÇÃO Para picar carne, queijo duro, cebolas, ervas aromá- ticas, alho, fruta, verduras, nozes e amêndoas (ver a tabela na fig. 9) Atenção! Antes de picar a carne, limpá-la das cartilagens, ten- dões e ossos. O acessório picador não é adequado para picar pro- dutos muito duros (por exemplo: grãos de café, nabos, noz moscada) ou alimentos congelados. Figura 7
- Colocar o acessório picador 9 sobre uma superfície de trabalho lisa e limpa; fazer pressão para prendê-lo.
- Montar a lâmina 10 no acessório picador.
- Colocar os alimentos que se desejam elaborar com a picadora.
- Montar o adaptador 11 no acessório picador e girá- lo para a direita (sentido de funcionamento de acor- do com os ponteiros do relógio) até que encaixe de modo audível.
- Colocar a base motriz sobre o adaptador 11 e girá- la para a direita (sentido de funcionamento de acordo com os ponteiros do relógio).
- Segurar bem na base motriz e no acessório picador; conectar o aparelho.
- Colocar a tampa 12 para guardar os alimentos picados no acessório picador (fig. 8). Exemplo de uso: Queijo ralado para pratos de massa Trabalhe durante dez segundos 200 g de queijo meio duro (Emmenthaler, etc.) para obter um queijo ralado grosso, ideal para polvilhar pratos de massa.
BP4566 Os acessórios também se podem adquirir individual- mente no Serviço de Assistência Técnica Oficial da marca. Figura 1
Importante! Montar e desmontar o mecanismo de accionamento com a varinha batedora para bater claras de ovos en- caixada só com o aparelho desligado. UTILIZAÇÃO Para preparar natas, bater claras em castelo ou leite (leite frio, temperatura máxima 8ºC)Figura 10
- Colocar o mecanismo de accionamento na base mo- triz da batedora e girá-lo para a esquerda (sentido de funcionamento contrário ao dos ponteiros do relógio).
- Introduzir e encaixar a varinha batedora no mecanis- mo de accionamento.
- Colocar os alimentos que se desejam elaborar com a batedora no copo.
- Segurar a batedora e o copo. Premir a tecla de co- nexão.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Desligue sempre o aparelho antes da sua limpeza. Bloco motor O bloco motor e o adaptador para os acessórios só po- dem ser limpos com um pano húmido. Não os introdu- za na água ou em qualquer outro líquido. Pé misturador Não submergir o pé em água, pois isso deteriora a lu- brificação dos componentes. Limpe-o só em água co- rrente, sem utilizar detergentes abrasivos. Não o meta na máquina de lavar loiça. Coloque-o virado para cima, de maneira a escorrer a água que se possa ter introduzido. Acessório batedor
- Retirar a varinha do mecanismo de accionamento.
- Lavar a varinha na máquina de lavar loiça. Limpe o me- canismo de accionamento apenas com um pano húmi- do. Acessório picador Atenção! Não submergir o adaptador 11 do acessório picador na água! Nunca meter na máquina de lavar loiça!
- Retirar a base motriz do adaptador 11.
- Girar o adaptador 11 para a esquerda (sentido de funcionamento contrário ao dos ponteiros do relógio) e retirá-lo do acessório picador 9.
- Segurar a lâmina pela asa de plástico e retirá-la.
- O acessório picador e a lâmina podem ser lavados na máquina de lavar loiça.
- Limpar o adaptador só com um pano húmido.
ADVERTÊNCIAS DE DEPOSIÇÃO /
ELIMINAÇÃO Para o seu transporte, as nossas mercadorias contam com uma embalagem optimizada. Esta consiste - em principio- em materiais não contaminan- tes que deveriam ser entregues como matéria prima secundaria ao serviço local de eliminação de lixos. Este produto cumpre a Directiva da UE 2002/96/ CE. O símbolo de um caixote de lixo riscado sobre o aparelho indica que o produto, quando fina- lize a sua vida útil, deverá deitar-se fora separado dos resíduos domésticos, levando-o a um centro de mate- riais residuais com separação de aparelhos eléctricos e electrónicos ou devolvendo-o ao seu fornecedor ao comprar outro aparelho similar. É ao usuário que lhe co- rresponde a responsabilidade de levar o aparelho a um centro de materiais residuais especiais ao finalizar a sua vida útil. Caso contrário, poderá ser sancionado em vir- tude dos regulamentos de materiais residuais vigentes. Se o aparelho inutilizado for recolhido correctamente como resíduo separado, poderá ser reciclado, tratado e eliminado de forma ecológica; isto evita um impacto negativo sobre o meio ambiente e a saúde, e contribui á reciclagem dos materiais do produto. Para obter mais informação sobre os serviços de materiais residuais dis- poníveis, contacte com a sua agência de materiais resi- duais local ou com a loja onde comprou o aparelho. Os fabricantes e os importadores tornam-se responsáveis pela reciclagem, tratamento e eliminação ecológica, seja directamente ou através de um sistema público. A sua Câmara ou Município informar-lhe-á sobre as pos- sibilidades de deposição/eliminação para os aparelhos que já não se usam.DEUTSCH Dieses Gerät ist für die Verarbeitung haushaltsübli- cher Mengen im Haushalt oder in haushaltsähnli- chen, nicht gewerblichen Anwendungen bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen umfassen z. B. die Ver wendung in Mitarbeiterküchen von Läden, Büros, land- wirtschaftlichen und anderen gewerblichen Betrieben, sowie die Nutzung durch Gäste von Pensionen, kleinen Hotels und ähnlichen Wohneinrichtungen. Das Gerät nur für haushaltsübliche Verarbeitungsmengen und -zeiten benutzen. Die Gebrauchsanleitung bitte aufbewahren. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte bitte die Gebrauchsanleitung mitgeben.
Pentru a bate cremã, albusuri de ou sau lapte (lapte rece, temperatura maximã 8ºC) Figura 10
Notice-Facile