LS170 - Barbeador Carmen - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LS170 Carmen em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre LS170 Carmen
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Barbeador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LS170 - Carmen e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LS170 da marca Carmen.
MANUAL DE UTILIZADOR LS170 Carmen
INFORMAÇÉS SOBRE O PRODUTO
Códio do produits: LS170
Nome do produits: Carmen 2-in-1 Advance Satin Set
Caixa para oferta EAN: 5011832066558
ESPECIFICACOES:
- Depiladora 2 em 1 para senhora
- Depiladora com 18 pincas para uma depilação<rapida e fácil
- Molhado e seco - pode ser realizada em seco ou no banho
- Modelo recarregavel para una depilaçãocomfortavel e sem fios
- Cabeça da lamina e depiladora amovíveis para limpeza fácil
- Inclui recarregador, Bolsa de armazenamento, cobertura de protecao e escova de limpeza
- Tempo de carregamento rápido: 90 horas
- Dupla alimentação (100-240 Volts), para'utilisation em todo o mundo
2 anos de garantia
ESPECIFICAZOGESTECNICAS
- Input Voltage 100-240V~50/60Hz Output Voltage 4.5V
52·PORTUGUES
>DESCRICAO
A. Tampa de proteção
B. Cabeça da depiladora
C. Botão de ligar/desligar
D. Corpo
E. Tampa de proteção
F. Cabeça da depiladora de corte
G. Cabeça
CONTEUDO DA EMBALAGEM
Corpo do aparelho - 1 unid.
Manual de instruções - 1 unid.
- A depiladora 2 em 1 advance para senhora foi Concebida para remoçao dos pelos corporais. Não foi Concebida para utilizesao comercial.
- O aparecido cumpre todas as normas de segurarca relevantes. No entanto, apenasdefer a serutilado de acordo com as instruções de segurarca e conforme descriptoeste folheto!

-
Este aparelho é adequado para um corte ou arranque a seco e em pele molhada e é a prova de salpicos. Pode, por exemplo, serutilizzato no ducha; não pode, contudo, ser totalmente submerso em agua!
-
Este aparecido não está preparado para ser utilizado por pessoas, incluindo crianças, com limitações físicas,
mentais ou sensoriais, ou com poucoshocanhecimentos ou experiência, aindaque estejam a ser supervisionados pelapessoa responsavelPGA sua segurancae esta lhes de instruções claras sobre autilização do aparelho.
- O aparecido deve estar interdito a crianças e em caso algoa tem deve servir de brinquedo.
- O material da embalagem, incluindo os sacos de plástico,deera ser guardado fora do alcance das criancies.
- Para garantir proteção adicional,deer a instalar na sua casa de banho uma proteção diferencial com uma corrente nominal maximizinga de 30mA .AconseHese junto do seu eletricista.
- Para evaporar situações de risco, o aparecido apenasdeerá serutilado para o fim a que se destina.
- Deveinspectionar o produit quanto
54·PORTUGUES
à existência de danos de transporte e integridade imeditamente après a sua remoção da embalagem. Se a embalagem não estiver intacta ou o produits antes daros, contacte o revendedor com a maior brevidade possível.
- A tensão da rede eletrica deverá corresponder à tensão indicada no produits.
- Desligue o aparelho sempre que não o utilizes, mesmo durante breves periodos de tempo.
- Nunca deixe o aparelho sem supervisão.
- Guarde o aparecido num local seguro para prevenir a utilização accidental.
- Nunca utilize o aparelho quando estiver danificado. Verifique regularamente se o aparelho está danificado. As reparacoes devem ser efetuadas exclusivamente por especialistas. As reparacoes efetuadas
por pessoas sem as qualificações necessarias poderao ser muito perigosas para outilizador.
- Se o aparelho estiver danificado, contacte o fornecedor para saber se podeContinuarautilizá-lo.
-
Não insira a ficha na tomada de parede quando:
-
o cabo estiver danificado;
- o aparelho estiver visivelmente danificado;
-
o aparelho tiver caido.
-
O sobreaquecisiono ou o cheiro a queimado são indicadores do desenvolvimento de um defeito elétrico.
-
Não permita que o aparecido entre em contacto com vestuário ou outros objetivos, uma vez que tal poderá fazer ferimentos e tambem afetar negativamente o seu bom funciona.
-
Sempre que um aparecido eletrico é inadevidamente utilizado, há risco de ferimentos!
- Não exponha o aparecido ao calor (radiador, fogão, etc.), luz solar direta ou humidade.
- Mantenha o aparecido limpo e não utilize abrasivos ou produits com solvents.
> INSTRUÇões DE SEGURANÇA ESPECÍCÁS
- Procedimentos previos: O aparelho deve estar totalmente_carregado. Ligue o adaptorador de corrente ao carregar e ao aparelho e deleixe-o_carregar durante 90关键时刻 antes de o utilizez para primarya vez. Acender-se-a uma luz LED vermelha no carregarao para indicar que o aparelho está a ser carregado. quando o carregamento estiver concluso, acender-se-a uma luz verde.
PORTUGUES 55
- Limpe o aparelho antes cada'utilisation!
- Utilize exclusively os acessosores recomendados pelc Carmen.
- Não utilize想不到 que contenham alcotal imeditamente antes ou(before da passagem da depiladora de corte.
- Para evaporar possíveis irritações da pele, não pressione a lamina contra a pele com demasiada fora.
- Carregue a bateria recarregavel apenas quando estiver quase vazia. Tal prevenir o desgaste prematuro da bateria recarregavel. Não deixe o carregaror sempre ligado.
> INSTRUÇões DE UTILIZAZão
- Antes devenir, lave mucho bem as partes do corpo que deseja depilar, a fim de removeer quaisquer vestigios de produits de higiene pessoal (ex.
56·PORTUGUES
desodorizante) e seque a pele com uma toalha. Conforme o design e o tipo de aparelho, poderá ser utilizes em pele seca ou molhada.
- Primeiro, escolha aCESSÉ de arranque ou de corte da depiladora para senhora que prefer e retire a cobertura de proteção.
- Prima o botão de bloqueio de segurar e empurre o botão ligar/desligar/ definição de 2 velocidades, para ligar o aparecido e selecionar a velocidade 1 ou 2 (1:idos finos/2:pelos grossos). quando pressiona o botão prateado a velocidade aumento.
- Depilação de corte a seco: Tempre que se depilar a seco, certifique-se de que a pele está totalmente limpa e seca. Utilize o interruptor para ligar o aparecido. Mantenha a pele esticada com a mão livre para levantar os pesos. Para utilizes na zona da
axila, estique o braço sobre a casa e guie custadosamente a depiladora paraennifer sem exercer uma pressão desnecessária sobre a pele, para que tanto osculos mais longos, como osculos mais curtos sejam cortados uniformemente. Utilize o aparecido no sentido contrário ao do crescimento dosculos.
- Depilação de corte em pele molhada: O aparelho también é adequado para a depilação de corte em pele molhada, por exemplo, no ducha. Certifique-se de que a pele está bem limpa. Utilize o interruptor para ligar o aparelho. Mantenha a pele esticada com a maior livre para levantar os pesos. Para utilizes na zona da axila, estique o braço sobre a cabeca e guie cuidadosamente a depiladora paraennifer sem exercer uma pressão desnecessária sobre a pele, para que tanto os pesos mais longos, como
osPelos maiscurtossejamcortados uniformamente.Useaporalho nosentidocontrarioao docrescisiondo dospelos.Alcançara melhoresresultadosseutilizar sabonete ou espuma de barbear.Contudo,oaparelho nao podesertotalmente submerso emagua.
- Depiladora: Antes da depilação, limpe bem a parte do corpo que pretende depilar para removeresiduos (tais como de desodorizante).Quando depilar as axillas,mantenha o braço levanto para que a pele fique esticada e guie o aparelho em direções distinctas. Como a pele pode ficar mais sensivel imeditamente après a depilação,eviteutilizar substancias quecauseimirritação, como desodorizantes com alcool.Depile as suas pernas partindo da parte inferior e seguido o sentido ascendente. Quando depilar a zona posterior do
PORTUGUES 57
joelho, mantenha a perna esticada. 7. Desligue o aparelho e limpe-o com escova de limpeza fornecida com o mesmo.
> DICASE SUGGESTÖES
- Se os seuospelosestiveremcompridos (mais de 1cm),recomendamosque os corte comuma tesoura ouacabeça de corteantesdeutilizaradepiladora.
- Aparto a remoção dos pelos, recomendamos a utilização de um creme hidratante para suavizar a pele.
> LIMPEZA E CONSERVACAO
- Limpe o aparecido antes de sua utilização! Pode ser limpo a seco ou sobágua corrente.
- Prima os botões de libertação para retirar aCESSA. Bata suavamente com o fundo
58·PORTUGUES
da cabaça da depiladora de corte numa superficie plana (não com a lamina).
- Limpeza a seco: Escove aunities de corte com a escova de limpeza fornecida com o aparelho. Limpe igualmente a area que se encontra debaixo daunities de corte e escove a tampa superior. Pressione a tampa superior novamente contra a depiladora de corte. O corpo daquina pode ser limpo com um pano humido. Volte a colocar a cobertura de protecao na depiladora de corte antes de a guardar.
- Limpeza com água corrente: Enxague aCESSA com água corrente típida. Podemuito utilizear sabão natural, desde que não containha particulas ou substancias abrasivas. Elimine toda a espuma. Remova osPelos restantes do corpo do aparelho com a escova. Deixe secar a depiladora e, de seguida,volte a colocar
a cabaça de corte ou de arranque. Volte a colocar a cobertura de proteção antes de guardar a depiladora.
- Os componentes da depiladora necessitam de ser lubricados regularamente de 3 em 3 meSES. Se limpar aCESSA de corte sob agua corrente, lubrifique-a antes de cada limpeza. Aplique oleo leve de maior ou vaselina na folha e na lâmina da depiladora de corte.
- Não se depile com uma lamina danificada.
> AMBIENTE E RESIDUOS
De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/EU relativa aos resíduos de equipamentosétricos e eletrónicos (REEE), este dispositivo apareça o símbolo de contentor de lixo barrado com uma cruz que indica que este produit não pode ser eliminado juntamente com o lixo dométrico. O dispositivo deve ser entrega num centro de recolha de resíduos adequado para tratamento, remoção e reciclagem dos respetivos REEE (pode obter informações a este respeito na-camera municipal da sua area de residência) ou devolvido a um revendedor com base no princípio de "1 por 1 gratuito" (a aceitação por parte do revendedor não implica o direito ao recebimento de um pagamento ou desconto).

Respeitando o ambiente esta forma, o consumidor ou utilizes contribui para a preservaço dos recursos naturais e para a proteação da Saúde humana.
> GARANTIA
Este dispositivo CARMEN inclui uma garantia de dois (2) anos a conta da data de compra aplicavel a condições de utilizesao normais. esta garantia nao cobre danos causados direta ou indiretamente por utilizao indevida, negligencia,utilização não autorizada, acidentes, reparacoes ou mudicasoes nao autorizadas nem por falta de manutencao.Garde o recibo ou a fatura como comprovativo da sua compra. Os acessorios deste dispositivo não está coberto pela garantia.
60·PORTUGUES
Modificacoes, desmontagens ou integração noutro disposítivo ou montagem do disposítivo de forma a que fique fixo ou semifixo.
- Desgaste normal das peças.
- Degradação devido a utilização indevida.
- Não cumprimento do manual do uso ou das instruções de manutençao ou segurarca.
- Danos resultantes de manutenção incorrente ou falta de manutenção
- Danos causados por fatores externos (raios, etc.):
- Utilização anomal do disposítivo.
- Armazenamentoinadequado.
- Choques élétricos.
- Deformação do recipiente.
- Submersão do disposítivo.
- Expiração da garantia.
Para garantia e service, encaminhamos você ao revendedor e, para obter mais informações, consulte/DD site www.carmen.nl.
Trata-se de um disposicao de classe II com isolamento duplo e sem ligation ao terra.
O presente dispositivo cumpre os requisitos da diretiva relativa à compatuldade eletromagnética 2014/30/EU e a diretiva de baixa tensão 2014/35/EU.


ManualFácil