Carmen LS170 - Barbeador

LS170 - Barbeador Carmen - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho LS170 Carmen em formato PDF.

📄 72 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Carmen LS170 - page 51
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Barbeador e depilador 2 em 1 para mulher
Marca Carmen
Modelo LS170
Utilização Molhado & seco (pele seca ou no chuveiro)
Alimentação Recarregável, adaptador de rede 100-240V~50/60Hz, saída 4.5V
Tempo de carga 90 minutos (carga rápida)
Cabeça depiladora 18 pinças
Cabeça barbeadora Removível, com grade de barbear
Acessórios incluídos Bolsa de armazenamento, tampa de proteção, escovinha de limpeza, adaptador de rede
Limpeza A seco ou com água corrente (enxaguar cabeça sob água quente)
Lubrificação A cada 3 meses (óleo de máquina de costura ou vaselina)
Garantia 2 anos
Tensão de alimentação 100-240V, 50/60Hz (uso em todos os países)
Índice de proteção À prova de respingos, não imergir
Classe elétrica Classe II (dupla isolação, sem aterramento)
Segurança Não usar se danificado, reparos por profissional
Reparabilidade Reparos apenas por profissionais
Conteúdo da caixa Corpo, cabeça barbeadora, cabeça depiladora, adaptador, bolsa, escova, manual
Funções Barbear e depilação
Velocidades 2 velocidades (1: pelos finos, 2: pelos grossos)
Indicador de carga LED vermelho (carregando), LED verde (carga completa)
Peças sobressalentes Cabeças de barbear e depilação removíveis

Perguntas frequentes - LS170 Carmen

Como carregar o barbeador Carmen LS170?
Conecte o adaptador de rede ao carregador e ao aparelho. Carregue por 90 minutos antes do primeiro uso. O LED vermelho indica carregamento, e verde quando completo.
Posso usar o barbeador no chuveiro?
Sim, o aparelho é à prova de respingos e pode ser usado em pele úmida ou no chuveiro, mas nunca o mergulhe completamente em água.
Como limpar a cabeça barbeadora?
Limpe após cada uso. Pode fazer a seco com a escovinha fornecida, ou com água corrente quente. Se enxaguar com água, lubrifique a grade e a lâmina com uma gota de óleo.
Como usar o depilador?
Lave a área, estique a pele e mova o depilador em diferentes direções. Para as pernas, comece dos tornozelos subindo. Corte pelos longos (>1 cm) antes.
Qual é a duração da garantia?
A garantia é de 2 anos a partir da data de compra, em condições normais de uso. Guarde seu recibo.
Posso usar o barbeador em pele seca?
Sim, o aparelho é projetado para uso em pele seca ou úmida. Certifique-se de que a pele está limpa e seca para barbear a seco.
Como lubrificar o barbeador?
Lubrifique as peças móveis a cada 3 meses com uma gota de óleo de máquina de costura ou vaselina na grade e na lâmina.
O que fazer se a grade do barbeador estiver danificada?
Nunca use o aparelho se a grade estiver danificada. Contacte o serviço pós-venda ou um profissional.
Quais acessórios estão incluídos na caixa?
O corpo do aparelho, as cabeças barbeadora e depiladora, um adaptador de rede, uma bolsa de armazenamento, uma tampa de proteção, uma escovinha de limpeza e o manual de instruções.
Como descartar o aparelho no fim da vida útil?
Não o descarte com lixo doméstico. Deposite-o num ponto de coleta de REEE ou devolva-o a um revendedor conforme o princípio '1 por 1'.

Perguntas dos utilizadores sobre LS170 Carmen

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Barbeador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LS170 - Carmen e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LS170 da marca Carmen.

MANUAL DE UTILIZADOR LS170 Carmen

INFORMAÇÉS SOBRE O PRODUTO

Códio do produits: LS170

Nome do produits: Carmen 2-in-1 Advance Satin Set

Caixa para oferta EAN: 5011832066558

ESPECIFICACOES:

  • Depiladora 2 em 1 para senhora
  • Depiladora com 18 pincas para uma depilação<rapida e fácil
  • Molhado e seco - pode ser realizada em seco ou no banho
  • Modelo recarregavel para una depilaçãocomfortavel e sem fios
  • Cabeça da lamina e depiladora amovíveis para limpeza fácil
  • Inclui recarregador, Bolsa de armazenamento, cobertura de protecao e escova de limpeza
  • Tempo de carregamento rápido: 90 horas
  • Dupla alimentação (100-240 Volts), para'utilisation em todo o mundo
    2 anos de garantia

ESPECIFICAZOGESTECNICAS

  • Input Voltage 100-240V~50/60Hz Output Voltage 4.5V

52·PORTUGUES

>DESCRICAO

A. Tampa de proteção
B. Cabeça da depiladora
C. Botão de ligar/desligar
D. Corpo
E. Tampa de proteção
F. Cabeça da depiladora de corte
G. Cabeça

CONTEUDO DA EMBALAGEM

Corpo do aparelho - 1 unid.

Manual de instruções - 1 unid.

  • A depiladora 2 em 1 advance para senhora foi Concebida para remoçao dos pelos corporais. Não foi Concebida para utilizesao comercial.
  • O aparecido cumpre todas as normas de segurarca relevantes. No entanto, apenasdefer a serutilado de acordo com as instruções de segurarca e conforme descriptoeste folheto!

Carmen LS170 - CONTEUDO DA EMBALAGEM - 1

  • Este aparelho é adequado para um corte ou arranque a seco e em pele molhada e é a prova de salpicos. Pode, por exemplo, serutilizzato no ducha; não pode, contudo, ser totalmente submerso em agua!

  • Este aparecido não está preparado para ser utilizado por pessoas, incluindo crianças, com limitações físicas,

mentais ou sensoriais, ou com poucoshocanhecimentos ou experiência, aindaque estejam a ser supervisionados pelapessoa responsavelPGA sua segurancae esta lhes de instruções claras sobre autilização do aparelho.

  • O aparecido deve estar interdito a crianças e em caso algoa tem deve servir de brinquedo.
  • O material da embalagem, incluindo os sacos de plástico,deera ser guardado fora do alcance das criancies.
  • Para garantir proteção adicional,deer a instalar na sua casa de banho uma proteção diferencial com uma corrente nominal maximizinga de 30mA .AconseHese junto do seu eletricista.
  • Para evaporar situações de risco, o aparecido apenasdeerá serutilado para o fim a que se destina.
  • Deveinspectionar o produit quanto

54·PORTUGUES

à existência de danos de transporte e integridade imeditamente après a sua remoção da embalagem. Se a embalagem não estiver intacta ou o produits antes daros, contacte o revendedor com a maior brevidade possível.

  • A tensão da rede eletrica deverá corresponder à tensão indicada no produits.
  • Desligue o aparelho sempre que não o utilizes, mesmo durante breves periodos de tempo.
  • Nunca deixe o aparelho sem supervisão.
  • Guarde o aparecido num local seguro para prevenir a utilização accidental.
  • Nunca utilize o aparelho quando estiver danificado. Verifique regularamente se o aparelho está danificado. As reparacoes devem ser efetuadas exclusivamente por especialistas. As reparacoes efetuadas

por pessoas sem as qualificações necessarias poderao ser muito perigosas para outilizador.

  • Se o aparelho estiver danificado, contacte o fornecedor para saber se podeContinuarautilizá-lo.
  • Não insira a ficha na tomada de parede quando:

  • o cabo estiver danificado;

  • o aparelho estiver visivelmente danificado;
  • o aparelho tiver caido.

  • O sobreaquecisiono ou o cheiro a queimado são indicadores do desenvolvimento de um defeito elétrico.

  • Não permita que o aparecido entre em contacto com vestuário ou outros objetivos, uma vez que tal poderá fazer ferimentos e tambem afetar negativamente o seu bom funciona.

  • Sempre que um aparecido eletrico é inadevidamente utilizado, há risco de ferimentos!

  • Não exponha o aparecido ao calor (radiador, fogão, etc.), luz solar direta ou humidade.
  • Mantenha o aparecido limpo e não utilize abrasivos ou produits com solvents.

> INSTRUÇões DE SEGURANÇA ESPECÍCÁS

  • Procedimentos previos: O aparelho deve estar totalmente_carregado. Ligue o adaptorador de corrente ao carregar e ao aparelho e deleixe-o_carregar durante 90关键时刻 antes de o utilizez para primarya vez. Acender-se-a uma luz LED vermelha no carregarao para indicar que o aparelho está a ser carregado. quando o carregamento estiver concluso, acender-se-a uma luz verde.

PORTUGUES 55

  • Limpe o aparelho antes cada'utilisation!
  • Utilize exclusively os acessosores recomendados pelc Carmen.
  • Não utilize想不到 que contenham alcotal imeditamente antes ou(before da passagem da depiladora de corte.
  • Para evaporar possíveis irritações da pele, não pressione a lamina contra a pele com demasiada fora.
  • Carregue a bateria recarregavel apenas quando estiver quase vazia. Tal prevenir o desgaste prematuro da bateria recarregavel. Não deixe o carregaror sempre ligado.

> INSTRUÇões DE UTILIZAZão

  1. Antes devenir, lave mucho bem as partes do corpo que deseja depilar, a fim de removeer quaisquer vestigios de produits de higiene pessoal (ex.

56·PORTUGUES

desodorizante) e seque a pele com uma toalha. Conforme o design e o tipo de aparelho, poderá ser utilizes em pele seca ou molhada.

  1. Primeiro, escolha aCESSÉ de arranque ou de corte da depiladora para senhora que prefer e retire a cobertura de proteção.
  2. Prima o botão de bloqueio de segurar e empurre o botão ligar/desligar/ definição de 2 velocidades, para ligar o aparecido e selecionar a velocidade 1 ou 2 (1:idos finos/2:pelos grossos). quando pressiona o botão prateado a velocidade aumento.
  3. Depilação de corte a seco: Tempre que se depilar a seco, certifique-se de que a pele está totalmente limpa e seca. Utilize o interruptor para ligar o aparecido. Mantenha a pele esticada com a mão livre para levantar os pesos. Para utilizes na zona da

axila, estique o braço sobre a casa e guie custadosamente a depiladora paraennifer sem exercer uma pressão desnecessária sobre a pele, para que tanto osculos mais longos, como osculos mais curtos sejam cortados uniformemente. Utilize o aparecido no sentido contrário ao do crescimento dosculos.

  1. Depilação de corte em pele molhada: O aparelho también é adequado para a depilação de corte em pele molhada, por exemplo, no ducha. Certifique-se de que a pele está bem limpa. Utilize o interruptor para ligar o aparelho. Mantenha a pele esticada com a maior livre para levantar os pesos. Para utilizes na zona da axila, estique o braço sobre a cabeca e guie cuidadosamente a depiladora paraennifer sem exercer uma pressão desnecessária sobre a pele, para que tanto os pesos mais longos, como

osPelos maiscurtossejamcortados uniformamente.Useaporalho nosentidocontrarioao docrescisiondo dospelos.Alcançara melhoresresultadosseutilizar sabonete ou espuma de barbear.Contudo,oaparelho nao podesertotalmente submerso emagua.

  1. Depiladora: Antes da depilação, limpe bem a parte do corpo que pretende depilar para removeresiduos (tais como de desodorizante).Quando depilar as axillas,mantenha o braço levanto para que a pele fique esticada e guie o aparelho em direções distinctas. Como a pele pode ficar mais sensivel imeditamente après a depilação,eviteutilizar substancias quecauseimirritação, como desodorizantes com alcool.Depile as suas pernas partindo da parte inferior e seguido o sentido ascendente. Quando depilar a zona posterior do

PORTUGUES 57

joelho, mantenha a perna esticada. 7. Desligue o aparelho e limpe-o com escova de limpeza fornecida com o mesmo.

> DICASE SUGGESTÖES

  • Se os seuospelosestiveremcompridos (mais de 1cm),recomendamosque os corte comuma tesoura ouacabeça de corteantesdeutilizaradepiladora.
  • Aparto a remoção dos pelos, recomendamos a utilização de um creme hidratante para suavizar a pele.

> LIMPEZA E CONSERVACAO

  • Limpe o aparecido antes de sua utilização! Pode ser limpo a seco ou sobágua corrente.
  • Prima os botões de libertação para retirar aCESSA. Bata suavamente com o fundo

58·PORTUGUES

da cabaça da depiladora de corte numa superficie plana (não com a lamina).

  • Limpeza a seco: Escove aunities de corte com a escova de limpeza fornecida com o aparelho. Limpe igualmente a area que se encontra debaixo daunities de corte e escove a tampa superior. Pressione a tampa superior novamente contra a depiladora de corte. O corpo daquina pode ser limpo com um pano humido. Volte a colocar a cobertura de protecao na depiladora de corte antes de a guardar.
  • Limpeza com água corrente: Enxague aCESSA com água corrente típida. Podemuito utilizear sabão natural, desde que não containha particulas ou substancias abrasivas. Elimine toda a espuma. Remova osPelos restantes do corpo do aparelho com a escova. Deixe secar a depiladora e, de seguida,volte a colocar

a cabaça de corte ou de arranque. Volte a colocar a cobertura de proteção antes de guardar a depiladora.

  • Os componentes da depiladora necessitam de ser lubricados regularamente de 3 em 3 meSES. Se limpar aCESSA de corte sob agua corrente, lubrifique-a antes de cada limpeza. Aplique oleo leve de maior ou vaselina na folha e na lâmina da depiladora de corte.
  • Não se depile com uma lamina danificada.

> AMBIENTE E RESIDUOS

De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/EU relativa aos resíduos de equipamentosétricos e eletrónicos (REEE), este dispositivo apareça o símbolo de contentor de lixo barrado com uma cruz que indica que este produit não pode ser eliminado juntamente com o lixo dométrico. O dispositivo deve ser entrega num centro de recolha de resíduos adequado para tratamento, remoção e reciclagem dos respetivos REEE (pode obter informações a este respeito na-camera municipal da sua area de residência) ou devolvido a um revendedor com base no princípio de "1 por 1 gratuito" (a aceitação por parte do revendedor não implica o direito ao recebimento de um pagamento ou desconto).

Carmen LS170 - &gt; AMBIENTE E RESIDUOS - 1

Respeitando o ambiente esta forma, o consumidor ou utilizes contribui para a preservaço dos recursos naturais e para a proteação da Saúde humana.

> GARANTIA

Este dispositivo CARMEN inclui uma garantia de dois (2) anos a conta da data de compra aplicavel a condições de utilizesao normais. esta garantia nao cobre danos causados direta ou indiretamente por utilizao indevida, negligencia,utilização não autorizada, acidentes, reparacoes ou mudicasoes nao autorizadas nem por falta de manutencao.Garde o recibo ou a fatura como comprovativo da sua compra. Os acessorios deste dispositivo não está coberto pela garantia.

60·PORTUGUES

Modificacoes, desmontagens ou integração noutro disposítivo ou montagem do disposítivo de forma a que fique fixo ou semifixo.
- Desgaste normal das peças.
- Degradação devido a utilização indevida.
- Não cumprimento do manual do uso ou das instruções de manutençao ou segurarca.
- Danos resultantes de manutenção incorrente ou falta de manutenção

  • Danos causados por fatores externos (raios, etc.):
  • Utilização anomal do disposítivo.
  • Armazenamentoinadequado.
  • Choques élétricos.
  • Deformação do recipiente.
  • Submersão do disposítivo.
  • Expiração da garantia.

Para garantia e service, encaminhamos você ao revendedor e, para obter mais informações, consulte/DD site www.carmen.nl.

Trata-se de um disposicao de classe II com isolamento duplo e sem ligation ao terra.

O presente dispositivo cumpre os requisitos da diretiva relativa à compatuldade eletromagnética 2014/30/EU e a diretiva de baixa tensão 2014/35/EU.

Carmen LS170 - 60·PORTUGUES - 1

Carmen LS170 - 60·PORTUGUES - 2

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Carmen

Modelo : LS170

Categoria : Barbeador