THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Capacete

T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Capacete THRUSTMASTER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho T.Racing Scuderia Ferrari Edition THRUSTMASTER em formato PDF.

📄 499 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - page 146

Perguntas dos utilizadores sobre T.Racing Scuderia Ferrari Edition THRUSTMASTER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Capacete em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual T.Racing Scuderia Ferrari Edition - THRUSTMASTER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. T.Racing Scuderia Ferrari Edition da marca THRUSTMASTER.

MANUAL DE UTILIZADOR T.Racing Scuderia Ferrari Edition THRUSTMASTER

Para garantir que o seu volante T-GT funciona corretamente com jogos, poderá ser-lhe pedido para instalar as atualizações automáticas dos jogos (disponível quando o sistema está ligado à Internet).

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - 1

text_image MODE OTHER ↔ GT 10 11 12 5 6 7 8 9 13 14

1 Base do T-GT
2 Volante T-GT
3 2 pás de mudança de velocidades sequenciais (para cima e para baixo)
4 D-Pad multidirecional
5 4 seletores giratórios com função Push (compatíveis com o sistema PS4™ no modo GT e no PC*)
6 2 minialavancas (compatíveis com o sistema PS4™ no modo GT e no PC*)
7 Botão SHARE

8 Botão OPTIONS
9 Botão PS
10 Botão MODE + luz indicadora vermelha/verde
11 Seletor deslizante USB integrado: OTHER / GT
12 Furo roscado grande (para o sistema de fixação e parafuso de aperto)
13 Sistema de fixação
14 Parafuso de aperto de metal

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - 2

15 Thrustmaster Quick Release
16 Sistema de efeitos T-DFB (apenas compatível com o sistema PS4™ no modo GT)
17 Conector para a fonte de alimentação T-TURBO
18 Conector para o cabo USB amovível
19 Conector para conjunto de pedais

20 Conector para a alavanca de velocidades TH8A (alavanca de velocidades vendida à parte)
21 Fonte de alimentação T-TURBO
22 Cabo da fonte de alimentação
23 Cabo USB amovível

LIGAR O VOLANTE A UMA TOMADA ELÉTRICA: LEIA ATENTAMENTE!

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - LIGAR O VOLANTE A UMA TOMADA ELÉTRICA: LEIA ATENTAMENTE! - 1

Nunca ligue a fonte de alimentação T-TURBO a uma tomada elétrica de tensão diferente! A

tensão da fonte de alimentação T-TURBO é indicada na etiqueta situada por cima do conector fêmea para o cabo da fonte de alimentação.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - LIGAR O VOLANTE A UMA TOMADA ELÉTRICA: LEIA ATENTAMENTE! - 2

Nunca ligue outra fonte de alimentação à base do T-GT além da fonte de alimentação T-TURBO, mesmo que o conector seja compatível! Por exemplo, nunca ligue o transformador do volante T500 RS à base do T-GT.

AVISOS

Antes de utilizar este produto, leia atentamente este manual e guarde-o para posterior consulta.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - AVISOS - 1

Atenção – Choque elétrico

* Guarde o produto num local seco e não o exponha ao pó nem à luz do sol.
* Não torça nem puxe os conectores e os cabos.
* Não derrame líquidos sobre o produto ou os respetivos conectores.
* Não provoque um curto-circuito no produto.
* Nunca desmonte o produto, não o atire para o fogo nem o exponha a temperaturas elevadas.
* Não utilize um cabo de alimentação diferente do fornecido com o volante.
* Não utilize o cabo de alimentação se o cabo ou os conectores estiverem danificados, fendidos ou partidos.
* Certifique-se de que o cabo de alimentação está corretamente ligado a uma tomada elétrica, assim como ao conector situado na parte posterior da base do volante.
* Não abra o volante: não contém peças utilizáveis pelo utilizador no interior. Todas as reparações devem ser realizadas pelo fabricante, pelo seu representante autorizado ou por um técnico qualificado.
* Utilize apenas sistemas de fixação/ acessórios especificados pelo fabricante.
* Se o volante estiver a funcionar de forma anormal (se emite quaisquer sons, calor ou cheiros anormais), pare imediatamente de utilizá-lo, desligue o cabo de alimentação da tomada e desligue os outros cabos.
* Se não utilizar o volante durante um longo período de tempo, desligue o respetivo cabo de alimentação da tomada elétrica.
* A tomada elétrica deve estar situada perto do equipamento e facilmente acessível.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Atenção – Choque elétrico - 1

Aberturas de ventilação

Certifique-se de que não tapa as aberturas de ventilação na base do volante. Para uma ventilação ideal, certifique-se do seguinte:

* Posicione a base do volante a pelo menos 10 cm de distância de quaisquer paredes.
* Não coloque a base em espaços apertados.
* Não tape a base.
* Não deixe que pó se acumule nas aberturas de ventilação.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Aberturas de ventilação - 1

Por razões de segurança, nunca utilize o conjunto de pedais com os pés descalços ou apenas com meias calçadas nos pés.

A THRUSTMASTER® NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE NA EVENTUALIDADE DE DANOS FÍSICOS RESULTANTES DA UTILIZAÇÃO DO CONJUNTO DE PEDAIS SEM CALÇADO.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Aberturas de ventilação - 2

Atenção – Ferimentos resultantes dos efeitos Force Feedback e dos movimentos

repetidos

Jogar com um volante Force Feedback poderá causar dores musculares ou articulares. Para evitar quaisquer problemas:

* Evite jogar durante longos períodos de tempo.
* Faça um intervalo de 10 a 15 minutos após cada hora de jogo.
* Se sentir cansaço ou dores nas mãos, pulsos, braços, pés ou pernas, pare de jogar e descanse durante algumas horas antes de recomeçar a jogar.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - repetidos - 1

Atenção – Ferimentos resultantes dos efeitos Force Feedback e dos movimentos

repetidos (continuação)

* Se os sintomas ou as dores acima indicados persistirem quando recomeçar a jogar, pare de jogar e consulte o seu médico.
* Guarde o volante fora do alcance das crianças.
* Durante o jogo, mantenha sempre ambas as mãos posicionadas corretamente no volante sem largálo por completo.
* Durante o jogo, nunca coloque as mãos ou os dedos por baixo dos pedais ou perto do conjunto de pedais.
* Durante a calibração e o jogo, nunca coloque a mão ou o braço através das aberturas existentes no volante.
* Certifique-se de que a base do volante está devidamente fixada, de acordo com as instruções do manual.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - repetidos (continuação) - 1

text_image 16+

Produto para ser manuseado apenas por utilizadores com 16 anos de idade ou mais

PRODUTO PESADO
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - repetidos (continuação) - 2

text_image 11kg

Tenha cuidado para não deixar cair o produto em cima de si ou de outra pessoa!

SEMPRE
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - repetidos (continuação) - 3

Atenção – Perigo de entalamento no conjunto de pedais ao jogar

* Guarde o conjunto de pedais fora do alcance das crianças.
* Quando jogar, nunca coloque os dedos nos lados dos pedais nem perto dos mesmos.
* Quando jogar, nunca coloque os dedos na base posterior dos pedais nem perto da mesma.
* Quando jogar, nunca coloque os dedos na base frontal dos pedais nem perto da mesma.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Atenção – Perigo de entalamento no conjunto de pedais ao jogar - 1

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Atenção – Perigo de entalamento no conjunto de pedais ao jogar - 2

Atenção – Perigo de entalamento no conjunto de pedais em inatividade

* Guarde o conjunto de pedais num local seguro e fora do alcance das crianças.

O firmware incluído na base do volante pode ser atualizado para uma versão mais recente que inclua melhoramentos do produto.

Para visualizar a versão do firmware que o volante utiliza atualmente e atualizá-la, se necessário: no PC, aceda a http://support.thrustmaster.com. Clique em Volantes / T-GT, em seguida selecione Firmware e siga as instruções que descrevem o procedimento de transferência e instalação.

Observação importante:

No PC, o interruptor USB(11) na base do volante deve sempre permanecer na posição OTHER.

INSTALAR O VOLANTE NA RESPETIVA BASE

Alinhe as posições dos conectores com as setas:

Conector da base (1): Seta a apontar para cima

Conector do volante (2): Seta a apontar para cima

Assim que os conectores estiverem posicionados corretamente, rode o anel do dispositivo Thrustmaster Quick Release (15) no sentido anti-horário enquanto mantém o volante (2) na posição.

Em seguida, aperte o anel o máximo que conseguir; para tal, mantenha o anel na posição e rode o volante no sentido horário.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - INSTALAR O VOLANTE NA RESPETIVA BASE - 1

flowchart
graph TD
    A["Wheel Hub"] --> B["Internal Gear Component"]
    B --> C["Motor Component"]
    C --> D["Assembly of Wheel"]
    D --> E["Final Assembly with Motor"]

Depois de instalar o volante, rode-o 180° (quando está virado de frente para o volante, o logótipo GT deve ficar virado ao contrário) para aceder ao parafuso de fixação pequeno situado no anel do dispositivo Thrustmaster Quick Release (15). Utilize uma chave de fendas Phillips grande para apertar o parafuso de fixação pequeno (não aplique força excessiva), rodando-o no sentido horário.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - INSTALAR O VOLANTE NA RESPETIVA BASE - 2

Quando utilizar uma chave de fendas Philips, NÃO aplique uma força excessiva ao apertar o pequeno parafuso de fixação!

Pare de rodar o parafuso assim que sentir alguma resistência.

FIXAR O VOLANTE

Fixar a base do volante a um cockpit
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - FIXAR O VOLANTE - 1

text_image 24 25 26

24 2 parafusos M6 sextavados/Phillips
25 2 anilhas
26 2 discos de montagem (metal numa das faces e borracha texturada na outra)

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - FIXAR O VOLANTE - 2

  1. Posicione as anilhas (25) nas faces de metal dos discos de montagem (26) e insira os parafusos M6 sextavados/Phillips (24).
  2. Coloque a base do volante na prateleira do cockpit.
  3. Com uma chave de bocas de 10 mm ou uma chave de fendas Phillips, aparafuse o conjunto de montagem do cockpit à prateleira do cockpit e nas 2 roscas de parafuso pequenas situadas na parte inferior do volante.

ATENÇÃO:

  • Não remova as almofadas de espuma situadas na parte inferior da base do volante! As almofadas de espuma amplificam os efeitos do sistema T-DFB quando o volante está instalado.
  • A face de borracha texturada dos discos de montagem (26) deve ficar virada obrigatoriamente para a prateleira do cockpit = nunca posicione a face de metal virada para a prateleira do cockpit.

Fixar o volante a uma mesa ou secretária

  1. Coloque o volante sobre uma mesa ou de qualquer outra superfície horizontal, plana e estável.
  2. Insira o parafuso de aperto (11) no sistema de fixação (10), em seguida aperte o dispositivo rodando o parafuso no sentido anti-horário, de forma que penetre no furo roscado grande (9) situado por baixo do volante, até o volante estar perfeitamente estável.

SEMPRE NUNCA
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Fixar o volante a uma mesa ou secretária - 1

  • Nunca aperte apenas o parafuso, sem o sistema de fixação instalado! (Se o fizer, poderá danificar o volante.)
  • Não remova as almofadas de espuma situadas na parte inferior da base do volante!
    As almofadas de espuma amplificam os efeitos do sistema T-DFB quando o volante está instalado.
FIXAÇÃO / REMOÇÃODIREÇÃO
Para apertar:Rode o parafuso no sentido anti-horárioTHRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Fixar o volante a uma mesa ou secretária - 2THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Fixar o volante a uma mesa ou secretária - 3
Para soltar:Rode o parafuso no sentido horárioTHRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Fixar o volante a uma mesa ou secretária - 4

CONFIGURAR O VOLANTE PARA O SISTEMA PS4™

  1. Ligue o conjunto de pedais ao respetivo conector (19) situado na parte posterior da base do volante.
  2. Ligue a fonte de alimentação T-TURBO (21) ao respetivo conector (17).
  3. Ligue o cabo da fonte de alimentação (22) à fonte de alimentação T-TURBO e em seguida ligue o cabo a uma tomada elétrica da mesma tensão.
  4. Ajuste o seletor deslizante USB (11) para a posição "OTHER" ou "GT", consoante o jogo PS4™ que estiver a utilizar.
  5. Ligue o cabo USB amovível (23) ao respetivo conector (18) e a uma das portas USB no sistema PS4™.
  6. Quando o sistema PS4 ^™ é ligado, o volante inicia a calibragem automática.
  7. Prima o botão PS (9) no volante e inicie sessão na sua conta Sony Entertainment Network para que o volante fique funcional.
    Está pronto para começar a jogar!

Notas importantes:

- Não se esqueça de premir o botão PS (9) no volante, para que o volante fique funcional.

- O seletor deslizante USB (11) na base do volante deve ser sempre ajustado para a posição correta (“OTHER” ou “GT”) antes de ligar o cabo USB do volante ao sistema.

Para alterar a posição do seletor deslizante: desligue o cabo USB e em seguida ajuste o seletor para a posição adequada antes de voltar a ligar o cabo USB ao sistema.

- A lista de jogos para a PlayStation®4 compatíveis com o T-GT (juntamente com a posição necessária para o seletor deslizante USB (11) de acordo com o jogo que estiver a utilizar) está disponível aqui: http://support.thrustmaster.com (na secção Racing Wheels/T-GT). Esta lista é atualizada regularmente.

SELETOR DESLIZANTE USB (11) NA POSIÇÃO "OTHER"

PARA JOGOS PS4™ ALÉM DE GT SPORT

Quando o seletor deslizante USB (11) está ajustado para a posição "OTHER":

* O volante é reconhecido na maioria dos jogos como um volante T300 RS.
* Os 4 seletores giratórios com função Push (5) não estão funcionais.
* As 2 minialavancas (6) não estão funcionais.
* O sistema Force Feedback está funcional, mas o sistema de efeitos T-DFB (16) não.

SELETOR DESLIZANTE USB (11) NA POSIÇÃO "GT" PARA O JOGO GT SPORT (E OUTRO JOGOS GT FUTUROS)

Quando o seletor deslizante USB (11) está ajustado para a posição "GT":

* O volante é reconhecido como um volante T-GT.
* Os 4 seletores giratórios com função Push (5) estão funcionais.
* As 2 minialavancas (6) estão funcionais.
* O sistema Force Feedback e o sistema de efeitos T-DFB (16) estão ambos funcionais em simultâneo. Nas opções do jogo GT Sport, o nível de potência de cada sistema pode ser ajustado independentemente.

CONFIGURAR O VOLANTE PARA O PC\*

*A compatibilidade com o PC não é testada e homologada pela Sony Interactive Entertainment Europe.

Para mais informações, aceda a http://support.thrustmaster.com.

CALIBRAGEM AUTOMÁTICA DO VOLANTE E DO CONJUNTO DE PEDAIS

O volante calibra-se automaticamente quando liga o volante a uma tomada elétrica e o conector USB do volante à consola.

Durante esta fase, o volante roda rapidamente para a esquerda e direita, cobrindo um ângulo de 1080 graus, antes de parar no centro.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - CALIBRAGEM AUTOMÁTICA DO VOLANTE E DO CONJUNTO DE PEDAIS - 1

Nunca toque no volante durante a fase de autocalibragem! (Isto poderá resultar numa calibragem incorreta e/ou em ferimentos pessoais.)

CALIBRAGEM AUTOMÁTICA DO CONJUNTO DE PEDAIS

Nunca ligue o conjunto de pedais à base do volante (nem o desligue da base) quando estiver ligado à consola ou durante o jogo (isto poderá resultar numa calibragem incorreta).

Quando a calibragem do volante estiver concluída e o jogo tiver iniciado, os pedais são calibrados automaticamente ao fim de várias pressões.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - CALIBRAGEM AUTOMÁTICA DO CONJUNTO DE PEDAIS - 1

Nunca carregue nos pedais durante a fase de autocalibragem do volante ou quando um jogo estiver a ser carregado! (Isto poderá resultar numa calibragem incorreta.)

Se o volante e/ou o conjunto de pedais não funcionam corretamente, ou se parecem estar calibrados incorretamente:

Desligue a consola e desligue todos os cabos do volante. Em seguida, volte a ligar todos os cabos (incluindo o cabo de alimentação e o conjunto de pedais) e reinicie a consola e o jogo.

SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO INTERNO PARA A BASE DO VOLANTE

O sistema de refrigeração interno da base do volante:

  • Começa a funcionar quando o volante é ligado.
  • Desliga-se ao fim de alguns minutos de inatividade quando a temperatura interna desce abaixo de um determinado nível.
  • Liga-se novamente quando utiliza o volante.

BOTÃO MODE E LUZ INDICADORA (10)

Botão MODE para o conjunto de pedais

O T-GT é compatível com conjuntos de pedais Thrustmaster dotados de 3 pedais; estes permitem-lhe trocar eletronicamente os pedais do acelerador e da embraiagem.

Para tal, basta premir o botão MODE (10) durante 2 segundos.

A memória interna do volante memoriza se os pedais foram trocados ou não.

PEDAIS DO ACELERADOR E DA EMBRAIAGEMCor da luz indicadora MODE (10)
NORMALVERMELHA
TROCADOSVERDE

Outras sugestões relativas ao botão MODE

Para saber mais sobre o botão MODE e a luz indicadora, aceda a http://support.thrustmaster.com. Clique em Volantes / T-GT e em seguida selecione Manual ou FAQ.

Aceda a http://support.thrustmaster.com. Clique em Volantes / T-GT e em seguida selecione Manual ou FAQ.

CONJUNTO DE PEDAIS T-GT EDITION

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - CONJUNTO DE PEDAIS T-GT EDITION - 1

1 Apoio de metal para batente cónico (não instalado por predefinição)
2 Batente cónico
3 Parafuso de fixação para o apoio de metal

4 Chave sextavada de 2,5 mm (incluída)
5 Porca de ajuste da posição para o batente cónico

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - CONJUNTO DE PEDAIS T-GT EDITION - 2

6 Braço do pedal de metal
7 Apoio de plástico da cabeça

8 Cabeça de metal do pedal

ATENÇÃO

Antes de utilizar este produto, leia atentamente estas instruções e guarde-as para uma consulta posterior.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - ATENÇÃO - 1

Por razões de segurança, nunca utilize o conjunto de pedais com os pés descalços ou quando estiver apenas de meias calçadas.

A THRUSTMASTER® NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE NA EVENTUALIDADE DE DANOS FÍSICOS RESULTANTES DA UTILIZAÇÃO DO CONJUNTO DE PEDAIS SEM CALÇADO.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - ATENÇÃO - 2

Atenção – Perigo de entalamento no conjunto de pedais durante as sessões de jogo

* Mantenha o conjunto de pedais fora do alcance das crianças.
* Durante as sessões de jogo, nunca coloque os dedos nos lados dos pedais.
* Durante as sessões de jogo, nunca coloque os dedos na base posterior dos pedais ou perto da mesma.
* Durante as sessões de jogo, nunca coloque os dedos na base frontal dos pedais ou perto da mesma.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - ATENÇÃO - 3

CALIBRAGEM AUTOMÁTICA DOS PEDAIS

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - CALIBRAGEM AUTOMÁTICA DOS PEDAIS - 1

IMPORTANTE:

  • Nunca ligue nem desligue o conjunto de pedais da base do volante quando este estiver ligado ao sistema PS4™ ou ao PC, ou durante as sessões de jogo, para evitar problemas de calibragem.
    = Ligue sempre o conjunto de pedais ao volante antes de ligar o volante ao sistema PS4™ ou ao PC.
  • Quando a calibragem automática do volante estiver concluída e o jogo tiver começado, os pedais calibram-se automaticamente depois de carregar neles várias vezes.
  • Nunca carregue nos pedais quando o volante estiver a executar a calibragem automática ou quando o jogo estiver a começar, a fim de evitar problemas de calibragem.
  • Se os pedais não funcionarem corretamente ou parecerem estar calibrados indevidamente, desligue a consola, desligue completamente o volante, volte a ligar todos os cabos (incluindo o cabo de alimentação e o cabo do conjunto de pedais), ligue novamente a consola e reinicie o jogo.

Importante: O comprimento dos dois parafusos M6 não deve exceder a espessura da chapa de apoio dos pedais do cockpit mais 10 mm, para evitar danificar os componentes internos do conjunto de pedais.

AJUSTAR O CONJUNTO DE PEDAIS

Cada um dos três pedais inclui:

  • Uma cabeça de metal (8) com vários furos (nove para o acelerador, dois para o travão e seis para a embraiagem).
  • Um apoio de plástico da cabeça (7) (colocado entre a cabeça e o braço) com quatro furos.
  • Um braço de metal do pedal (6) com quatro perfurações.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - AJUSTAR O CONJUNTO DE PEDAIS - 1

ATENÇÃO: Para evitar problemas de calibragem, desligue sempre o cabo USB do volante do sistema PS4™ antes de realizar quaisquer ajustes no conjunto de pedais.

Ajustar a ALTURA dos 3 pedais

  • Com a chave sextavada de 2,5 mm incluída (4), desenrosque os dois parafusos que prendem a cabeça de metal (8) e o respetivo apoio (7) na posição.
  • Seleccione a sua posição de altura preferida e em seguida reaperte os parafusos de forma a fixar firmemente nessa posição a cabeça de metal (8) e o respetivo apoio (7).

Exemplos de ilustração do pedal do acelerador:
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Ajustar a ALTURA dos 3 pedais - 1

Ajuste o ESPAÇAMENTO do pedal do acelerador e do pedal da embraiagem

  • Com a chave sextavada de 2,5 mm incluída (4), desenrosque os dois parafusos que prendem a cabeça de metal (8) e o respetivo apoio (7) na posição.
  • Seleção a sua posição preferida (à esquerda, ao centro ou à direita) e em seguida reaperte os parafusos de forma a fixar firmemente nessa posição a cabeça de metal (8) e o respetivo apoio (7).

Exemplos de ilustração do pedal da embraiagem:
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Ajuste o ESPAÇAMENTO do pedal do acelerador e do pedal da embraiagem - 1

Posição ao centro (predefinida)

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Ajuste o ESPAÇAMENTO do pedal do acelerador e do pedal da embraiagem - 2

Número de posições de espaçamento possíveis por pedal:

  • Três para o pedal do acelerador
  • Três para o pedal da embraiagem

Ajustar a INCLINAÇÃO dos 3 pedais

  • Com a chave sextavada de 2,5 mm incluída (4), desenrosque os dois parafusos que prendem a cabeça de metal (8) e o respetivo apoio (7) na posição.
  • Rode o apoio de plástico da cabeça (7) 180° e em seguida reaperte os parafusos de forma a fixar firmemente nessa posição a cabeça de metal (8) e o respetivo apoio (7).

Exemplos de ilustração do pedal do acelerador:
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Ajustar a INCLINAÇÃO dos 3 pedais - 1

Posição menos inclinada

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Ajustar a INCLINAÇÃO dos 3 pedais - 2

Posição mais inclinada (predefinida)

Número de posições de inclinação possíveis por pedal:

  • Duas para o pedal do acelerador
  • Duas para o pedal do travão
  • Duas para o pedal da embraiagem

Instalar o batente cónico ("CONICAL RUBBER BRAKE" mod)

Esta modificação (ou "mod") não é essencial, não sendo instalada por predefinição. Isto significa que o pedal do travão funciona perfeitamente mesmo sem a mod instalada.

Esta mod permite-lhe experimentar uma sensação e uma resistência diferentes ao travar. Cabe a si decidir se deve ou não instalá-la, de acordo com as suas próprias preferências.

  • Enrosque o batente cónico (2) no respetivo apoio de metal (1).
  • Enrosque a porta de ajuste da posição (5) ao fundo (na rosca de parafuso do batente cónico).

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Instalar o batente cónico ("CONICAL RUBBER BRAKE" mod) - 1

- Coloque a unidade na parte posterior do braço do pedal do travão.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Instalar o batente cónico ("CONICAL RUBBER BRAKE" mod) - 2

- Com a chave sextavada de 2,5 mm incluída (4), fixe a unidade utilizando o parafuso de fixação (3) e a pequena rosca de parafuso situada na parte inferior do conjunto de pedais.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Instalar o batente cónico ("CONICAL RUBBER BRAKE" mod) - 3

A "CONICAL RUBBER BRAKE" mod encontra-se agora instalada!

Ajustar o CURSO e a FORÇA da resistência do pedal do travão

Ao desenroscar ligeiramente a porca (5), pode aumentar a resistência do pedal do travão aproximando o batente cónico (2) da parte posterior do braço do pedal (se necessário, utilize uma chave de porcas de 14 mm ou um alicate para reapertar a porca e manter a posição selecionada). Quanto mais perto o batente cónico estiver da parte posterior do braço do pedal, maior será a força da resistência.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Ajustar o CURSO e a FORÇA da resistência do pedal do travão - 1

Nota: Quando o batente cónico estiver muito perto da parte posterior do braço do pedal do travão, poderá ter dificuldade para atingir o valor de calibragem máximo. Se for esse o caso:

* Lentamente, carregue com força no pedal do travão para atingir o valor máximo (se necessário, coloque-se de pé durante breves instantes em cima do pedal – apenas 1 segundo) e em seguida alivie a pressão; ou
* Afaste ligeiramente o batente cónico da parte posterior do braço do pedal do travão.

INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA PARA O CONSUMIDOR

A Guillemot Corporation S.A., com sede social sita em Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, França (a seguir designada como “Guillemot”) garante a nível mundial ao consumidor que este produto Thrustmaster está livre de defeitos em termos de materiais e fabrico durante um período de garantia que corresponde ao limite de tempo para intentar uma ação de conformidade relativamente a este produto. Nos países da União Europeia, isto corresponde a um período de dois (2) anos desde a entrega do produto Thrustmaster. Noutros países, o período de garantia corresponde ao limite de tempo para intentar uma ação de conformidade relativamente ao produto Thrustmaster de acordo com a legislação em vigor do país no qual o consumidor residia à data de compra do produto Thrustmaster (se a dita ação não existir no país correspondente, então o período de garantia será de um (1) ano a partir da data de compra original do produto Thrustmaster.

No caso de o produto apresentar algum defeito durante o período da garantia, contacte imediatamente o Suporte Técnico, que lhe indicará o procedimento a tomar. Se esse defeito se confirmar, o produto terá de ser devolvido ao respetivo local de compra (ou qualquer outro local indicado pelo Suporte Técnico).

No âmbito da presente garantia, e por opção do Suporte Técnico, o produto defeituoso do consumidor será substituído ou reparado. Se, durante o período da garantia, o produto Thrustmaster for submetido à dita reparação, qualquer período mínimo de (7) dias durante o qual o produto estiver fora de serviço será adicionado ao período da garantia restante (este período decorre desde a data do pedido intervenção pelo consumidor ou desde a data em que o produto em questão é disponibilizado para reparação, se a data em que o produto é disponibilizado para reparação for posterior à data do pedido de intervenção). Se for permitido pela legislação em vigor, a responsabilidade total da Guillemot e das respetivas filiais (incluindo para danos indiretos) está limitada à reparação ou à substituição do produto Thrustmaster. Se for permitido pela legislação em vigor, a Guillemot rejeita todas as garantias de comercialização ou adequação a um fim específico.

A presente garantia não se aplicará: (1) se o produto tiver sido modificado, aberto, alterado ou danificado em resultado de utilização inadequada ou abusiva, negligência, acidente, desgaste normal ou qualquer outra casa relacionada com um defeito de material ou fabrico (incluindo, mas sem limitação, combinar o produto Thrustmaster com qualquer elemento inadequado, incluindo, em particular, fontes de alimentação, baterias recarregáveis, carregadores ou quaisquer outros elementos não fornecidos pela Guillemot para este produto); (2) se o produto tiver sido utilizado fora do âmbito da utilização doméstica, incluindo para fins profissionais ou comerciais (salas de jogos, treino e competições, por exemplo); (3) na eventualidade de incumprimento das instruções fornecidas pelo Suporte Técnico; (4) a software, estando o mesmo sujeito a uma garantia específica; (5) a consumíveis (elementos para substituir ao longo da vida útil do produto: baterias descartáveis, auscultadores de áudio ou auriculares de auscultadores, por exemplo); (6) a acessórios (cabos, estojos, bolsas, sacos e correias de pulso, por exemplo); (7) se o produto foi vendido num leilão público.

A presente garantia não é transmissível.

Os direitos legais do consumidor no que concerne à legislação aplicável à venda de bens de consumo no seu país não são afetados pela presente garantia.

Disposições de garantia adicionais

Durante o período da garantia, a Guillemot não fornecerá, em princípio, quaisquer peças de substituição, uma vez que o Suporte Técnico é a única parte autorizada a abrir e/ou reparar qualquer produto Thrustmaster (à exceção de quaisquer procedimentos de reparação que o Suporte Técnico possa pedir ao consumidor para realizar, através de instruções por escrito – por exemplo, devido à simplicidade e à falta de confidencialidade do processo de reparação – e fornecendo ao consumidor a(s) peça(s) de substituição necessária(s), quando aplicável).

Tendo em conta os seus ciclos de inovação, e a fim de proteger o seu know-how e segredos comerciais, a Guillemot não fornecerá, em princípio, qualquer notificação de reparação ou peças de substituição para produtos Thrustmaster cujo período da garantia tenha expirado.

Responsabilidade

Se for permitido ao abrigo da legislação aplicável, a Guillemot Corporation S.A. (a seguir designada "Guillemot") e as respetivas filiais rejeitam qualquer responsabilidade por danos resultantes de uma ou mais das seguintes causas: (1) o produto foi modificado, aberto ou alterado; (2) incumprimento das instruções de montagem; (3) utilização inadequada ou abusiva, negligência ou acidente (um impacto, por exemplo); (4) desgaste normal; (5) utilização do produto fora do âmbito além da utilização doméstica, incluindo para fins profissionais ou comerciais (salas de jogos, treino e competições, por exemplo). Se for permitido ao abrigo da legislação aplicável, a Guillemot e as respetivas filiais rejeitam qualquer responsabilidade por danos relacionados com um defeito de material ou fabrico relativamente ao produto (incluindo, mas sem limitação, quaisquer danos causados direta ou indiretamente por qualquer software ou por combinar o produto Thrustmaster com qualquer elemento inadequado, incluindo, em particular, fontes de alimentação, baterias recarregáveis, carregadores ou quaisquer outros elementos não fornecidos pela Guillemot para este produto).

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Responsabilidade - 1

text_image THRUSTMASTER® SUPORTE TÉCNICO http://support.thrustmaster.com © 📧

DIREITOS DE AUTOR

© 2017 Guillemot Corporation S.A. Todos os direitos reservados. Thrustmaster® é uma marca registada da Guillemot Corporation S.A.

Licenciado para venda na Europa, África, Médio Oriente, Rússia, Índia e Oceânia. Para utilização exclusiva com a PlayStation ^® 4.

Todas as outras marcas comerciais pertencem aos respetivos proprietários. As ilustrações não são vinculativas. Os conteúdos, os desenhos e as especificações estão sujeitos a alteração sem aviso prévio e podem variar consoante o país. Fabricado na China.

Fabricado e distribuído pela Guillemot Corporation S.A.

Tecnologia TouchSense® licenciada pela Immersion Software Ireland Limited. Protegida por uma ou mais patentes norte-americanas disponíveis no seguinte endereço: www.immersion.com/patent-marking.html, bem como por outras patentes em processo de aprovação.

RECOMENDAÇÕES DE PROTECÇÃO AMBIENTAL

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - RECOMENDAÇÕES DE PROTECÇÃO AMBIENTAL - 1

Na União Europeia e Turquia: Quando este produto chegar ao fim da sua vida útil, não o elimine juntamente com os resíduos domésticos normais; em vez disso, deixe-o num ponto de recolha de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (REEE) para posterior reciclagem.

O símbolo presente no produto, no manual de utilizador ou na caixa confirma-o.

Os materiais podem ser reciclados, dependendo das suas características. Através da reciclagem e de outras formas de processamento de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico, pode dar um importante contributo no sentido de ajudar a proteger o ambiente.

Contacte as autoridades locais para saber onde fica o ponto de recolha mais perto da sua área de residência.

Relativamente a todos os outros países: Respeite a legislação local sobre a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.

Informações a reter. As cores e as decorações podem variar.

Os fechos e os adesivos devem ser removidos do produto antes da utilização.

*Aplicável apenas à União Europeia e Turquia

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - RECOMENDAÇÕES DE PROTECÇÃO AMBIENTAL - 2

text_image JOIN THE THRUSTMASTER® RACING TEAM FOR RACERS

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - RECOMENDAÇÕES DE PROTECÇÃO AMBIENTAL - 3

Para garantir que o seu volante T-GT funcione corretamente com jogos, poderá ser pedido para instalar as atualizações automáticas dos jogos (disponível quando o console está conectado à Internet).

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - RECOMENDAÇÕES DE PROTECÇÃO AMBIENTAL - 4

text_image MODE OTHER ↔ GT 10 11 12 5 6 7 8 9 13 14

1 Base T-GT
2 Volante T-GT
3 2 borboletas de câmbio sequencial (para cima e para baixo)
4 D-Pad multidirecional
5 4 seletores giratórios com função de pressionar (compatível com o sistema PS4™ no modo GT e com PC)
6 2 minialavancas (compatível com o sistema PS4™ no modo GT e com PC)
7 Botão SHARE

8 Botão OPTIONS
9 Botão PS
10 Botão MODE + luz indicadora vermelha/verde
11 Seletor USB integrado: OTHER / GT
12 Orifício com rosca (para sistema e parafuso de fixação)
13 Sistema de fixação
14 Parafuso de metal para fixação

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - RECOMENDAÇÕES DE PROTECÇÃO AMBIENTAL - 5

15 Desengate rápido Thrustmaster
16 Sistema de efeitos T-DFB (compatível apenas com o sistema PS4™ no modo GT)
17 Conector para fonte de alimentação T-TURBO
18 Conector para cabo USB removível
19 Conector para conjunto de pedais

20 Conector para câmbio TH8A (câmbio vendido separadamente)
21 Fonte de alimentação T-TURBO
22 Cabo de alimentação
23 Cabo USB removível

CONEXÃO DO VOLANTE A UMA TOMADA ELÉTRICA: LEIA COM ATENÇÃO!

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - CONEXÃO DO VOLANTE A UMA TOMADA ELÉTRICA: LEIA COM ATENÇÃO! - 1

Jamais conecte a fonte de alimentação T-TURBO a uma tomada elétrica com uma tensão diferente! A tensão da fonte de alimentação T-TURBO é indicada na etiqueta localizada acima do conector fêmea para o cabo de alimentação.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - CONEXÃO DO VOLANTE A UMA TOMADA ELÉTRICA: LEIA COM ATENÇÃO! - 2

Jamais conecte uma fonte de alimentação que não seja a T-TURBO à base T-GT, mesmo que o conector seja compatível! Por exemplo, jamais conecte o adaptador de alimentação do volante T500 RS à base T-GT.

AVISOS

Antes de utilizar este produto, leia atentamente este manual e guarde-o para consultas futuras.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - AVISOS - 1

Atenção – Choque elétrico

* Guarde o produto num local seco e não exponha-o ao pó nem à luz do sol.

* Não torça nem puxe os conectores e os cabos.

* Não derrame líquidos sobre o produto ou nos respetivos conectores.

* Não provoque um curto-circuito no produto.

* Nunca desmonte o produto, não o atire para o fogo nem o exponha a temperaturas elevadas.

* Não utilize um cabo de alimentação diferente do fornecido com o volante.

* Não utilize o cabo de alimentação se o cabo ou os conectores estiverem danificados, fendidos ou partidos.

* Certifique-se de que o cabo de alimentação está corretamente ligado a uma tomada elétrica, assim como ao conector situado na parte posterior da base do volante.

* Não abra o volante: ele não contém peças reparáveis pelo usuário no interior. Todos os consertos devem ser realizados pelo fabricante, pelo seu representante autorizado ou por um técnico qualificado.

* Utilize apenas sistemas de fixação/ acessórios especificados pelo fabricante.

* Se o volante estiver funcionando de forma anormal (se emite quaisquer sons, calor ou cheiros anormais), pare imediatamente de utilizá-lo, desligue o cabo de alimentação da tomada e desligue os outros cabos.

* Se não utilizar o volante durante um longo período de tempo, desligue o respectivo cabo de alimentação da tomada elétrica.

* A tomada elétrica deve estar localizada perto do equipamento, e deve ser facilmente acessível.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Atenção – Choque elétrico - 1

Aberturas de ventilação

Certifique-se de não tapar as aberturas de ventilação na base do volante. Para uma ventilação ideal, certifique-se do seguinte:

* Posicione a base do volante a pelo menos 10 cm de distância de quaisquer paredes.

* Não coloque a base em espaços apertados.

* Não tape a base.

* Não deixe que pó se acumule nas aberturas de ventilação.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Aberturas de ventilação - 1

Por razões de segurança, nunca utilize o conjunto de pedais com os pés descalços ou apenas com meias calçadas nos pés.

A THRUSTMASTER® NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE NA EVENTUALIDADE DE DANOS FÍSICOS RESULTANTES DA UTILIZAÇÃO DO CONJUNTO DE PEDAIS SEM CALÇADO.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Aberturas de ventilação - 2

Atenção – Ferimentos resultantes dos efeitos Force Feedback e dos movimentos

repetidos

Jogar com um volante Force Feedback pode causar dores musculares ou articulares. Para evitar quaisquer problemas:

* Evite jogar durante longos períodos de tempo.

* Faça um intervalo de 10 a 15 minutos após cada hora de jogo.

* Se sentir cansaço ou dores nas mãos, pulsos, braços, pés ou pernas, pare de jogar e descanse durante algumas horas antes de recomeçar a jogar.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - repetidos - 1

Atenção – Ferimentos resultantes dos efeitos Force Feedback e dos movimentos

repetidos (continuação)

* Se os sintomas ou as dores acima indicados persistirem quando recomeçar a jogar, pare de jogar e consulte o seu médico.
* Guarde o volante fora do alcance de crianças.
* Durante o jogo, mantenha sempre ambas as mãos posicionadas corretamente no volante sem largá-lo por completo.
* Durante o jogo, nunca coloque as mãos ou os dedos por baixo dos pedais ou perto do conjunto de pedais.
* Durante a calibração e o jogo, nunca coloque a mão ou o braço através das aberturas existentes no volante.
* Certifique-se de que a base do volante está devidamente fixada, de acordo com as instruções do manual.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - repetidos (continuação) - 1

text_image 16+

Produto para ser manuseado apenas por usuários com 16 anos de idade ou mais

PRODUTO PESADO
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - repetidos (continuação) - 2

Tenha cuidado para não deixar cair o produto em cima de si ou de outra pessoa!

SEMPRE
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - repetidos (continuação) - 3

Atenção – Perigo de entalamento no conjunto de pedais ao jogar

* Guarde o conjunto de pedais fora do alcance de crianças.
* Quando jogar, nunca coloque os dedos nos lados dos pedais nem perto dos mesmos.
* Quando jogar, nunca coloque os dedos na base posterior dos pedais nem perto da mesma.
* Quando jogar, nunca coloque os dedos na base frontal dos pedais nem perto da mesma.

NUNCA NUNCA NUNCA
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Atenção – Perigo de entalamento no conjunto de pedais ao jogar - 1

Atenção – Perigo de entalamento no conjunto de pedais em inatividade

* Guarde o conjunto de pedais num local seguro e fora do alcance de crianças.

O firmware incluído na base do volante pode ser atualizado para uma versão mais recente que inclua melhoramentos do produto.

Para visualizar a versão do firmware que o volante utiliza atualmente e atualizá-la, se necessário: no PC, acesse http://support.thrustmaster.com. Clique em Volantes / T-GT, selecione Firmware e siga as instruções que descrevem o procedimento de transferência e instalação.

Observação importante:

No PC, o seletor USB (11) na base do volante deve sempre permanecer na posição "OTHER".

INSTALAR O VOLANTE NA RESPECTIVA BASE

Alinhe as posições dos conectores com as setas:

Conector da base (1): Seta apontando para cima

Conector do volante (2): Seta apontando para cima

Assim que os conectores estiverem posicionados corretamente, gire o anel do dispositivo Thrustmaster Quick Release (15) no sentido anti-horário enquanto mantém o volante (2) na posição.

Em seguida, aperte o anel o máximo que conseguir; para tal, mantenha o anel na posição e gire o volante no sentido horário.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - INSTALAR O VOLANTE NA RESPECTIVA BASE - 1

flowchart
graph TD
    A["Stein Wheel"] --> B["Assembly"]
    B --> C["Tool Mount"]
    C --> D["Final Motor Component"]

Depois de instalar o volante, gire-o 180° (quando estiver virado de frente para o volante, o logotipo GT deve ficar virado ao contrário) para acessar o parafuso de fixação pequeno situado no anel do dispositivo Thrustmaster Quick Release (15). Utilize uma chave de fenda Phillips grande para apertar o parafuso de fixação pequeno (não aplique força excessiva), girando-o no sentido horário.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - INSTALAR O VOLANTE NA RESPECTIVA BASE - 2

Não aplique força excessiva ao apertar o parafuso de fixação pequeno

(com uma chave de fenda Philips)!

Pare de girar o parafuso assim que sentir alguma resistência.

FIXAR O VOLANTE

Fixar a base do volante a um cockpit
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - FIXAR O VOLANTE - 1

text_image 24 25 26

24 2 parafusos do tipo M6 com cabeça hexagonal/cabeça Phillips
25 2 arruelas
26 2 discos de montagem (metal de um lado e borracha texturizada do outro)

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - FIXAR O VOLANTE - 2

  1. Posicione as arruelas (25) no lados de metal dos discos de montagem (26) e insira os parafusos do tipo M6 com cabeça hexagonal/cabeça Phillips (24).
  2. Coloque a base do volante na prateleira do cockpit.
  3. Usando uma chave inglesa de 10 mm ou uma chave Phillips, aparafuse o kit de montagem do cockpit na prateleira do cockpit e nas 2 roscas pequenas localizadas na parte inferior do volante.

ATENÇÃO:

  • Não remova as almofadas de espuma localizadas na parte inferior da base do volante! As almofadas de espuma amplificam os efeitos do sistema T-DFB quando o volante está conectado.
  • O lado de borracha texturizada dos discos de montagem (26) deve ser imperativamente posicionado de frente para a prateleira do cockpit; nunca posicione o lado de metal voltado para a prateleira do cockpit; nunca posicione o lado de metal voltado para a prateleira do cockpit.

Fixar o volante a uma mesa

  1. Coloque o volante sobre uma mesa ou qualquer outra superfície horizontal, plana e estável.
  2. Insira o parafuso de aperto (14) no sistema de fixação (13), depois aperte o dispositivo girando o parafuso no sentido anti-horário, de forma que penetre no furo roscado grande (12) situado abaixo do volante, até o volante estar perfeitamente estável.

SEMPRE NUNCA
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Fixar o volante a uma mesa - 1

  • Nunca aperte apenas o parafuso, sem o sistema de fixação instalado! (Se o fizer, poderá danificar o volante.)
  • Não remova as almofadas de espuma localizadas na parte inferior da base do volante! As almofadas de espuma amplificam os efeitos do sistema T-DFB quando o volante está conectado.
FIXAÇÃO / REMOÇÃODIREÇÃO
Para apertar:Gire o parafuso no sentido anti-horárioTHRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Fixar o volante a uma mesa - 2THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Fixar o volante a uma mesa - 3
Para soltar:Gire o parafuso no sentido horárioTHRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Fixar o volante a uma mesa - 4

CONFIGURAÇÃO DO VOLANTE PARA PLAYSTATION®4

  1. Conecte o conjunto de pedais ao seu conector (19) localizado na parte traseira da base do volante.
  2. Conecte a fonte de alimentação T-TURBO (21) ao seu conector (17).
  3. Conecte o cabo de alimentação (22) à fonte de alimentação T-TURBO e conecte o cabo a uma tomada elétrica com a mesma tensão.
  4. Coloque o seletor USB (11) na posição "OTHER" ou "GT", dependendo do jogo para PS4™ que você estiver usando.
  5. Conecte o cabo USB removível (23) ao seu conector (18) e a uma das portas USB do sistema PS4™.
  6. Quando o sistema PS4 ^TM for ligado, o volante será calibrado automaticamente.
  7. Pressione o botão PS (9) no volante e acesse sua conta da Sony Entertainment Network para ativar a funcionalidade do volante.

Você está pronto para jogar!

Observações importantes:

  • Não esqueça de pressionar o botão PS (9) para ativar a funcionalidade do volante.
  • O seletor USB (11) na base do volante deve sempre estar na posição correta (“OTHER” ou “GT”) antes de conectar o cabo USB do volante ao sistema.

Para alterar a posição do seletor, desconecte o cabo USB e coloque o seletor na posição apropriada antes de reconectar o cabo USB ao sistema.

- A lista de jogos para PlayStation®4 compatíveis com o T-GT (juntamente com a posição exigida para o seletor USB (11) de acordo com o jogo que você está usando) está disponível aqui: http://support.thrustmaster.com (na seção Volantes/T-GT). A lista é atualizada regularmente.

SELETOR USB (11) NA POSIÇÃO "OTHER"

PARA JOGOS DE PS4™ QUE NÃO SEJAM GT SPORT

Quando o seletor USB (11) estiver na posição "OTHER":

* O volante é reconhecido na maioria dos jogos como um volante T300 RS.
* Os 4 seletores giratórios com função de pressionar (5) não funcionam.
* As 2 minialavancas (6) não funcionam.
* O sistema de Force Feedback funciona, mas o sistema de efeitos T-DFB (16) não funciona.

SELETOR USB (11) NA POSIÇÃO "GT"

PARA O JOGO GT SPORT (E OUTROS JOGOS FUTUROS DA SÉRIE GT)

Quando o seletor USB (11) estiver na posição "GT":

* O volante é reconhecido como um volante T-GT.
* Os 4 seletores giratórios com função de pressionar (5) funcionam.
* As 2 minialavancas (6) funcionam.
* O sistema de Force Feedback e o sistema de efeitos T-DFB (16) funcionam ao mesmo tempo. Nas opções do jogo GT Sport, a intensidade de cada sistema pode ser ajustada independentemente.

CONFIGURAR O VOLANTE PARA O PC

Observação importante:

  • No PC, o seletor USB(11) na base do volante deve sempre permanecer na posição OTHER.
  • No PC, as 2 minialavancas (6) funcionam.
  • No PC, os 4 seletores giratórios com função de pressionar (5) funcionam.
  • No PC, o sistema de Force Feedback funciona, mas o sistema de efeitos T-DFB (16) não funciona.

  • Acesse http://support.thrustmaster.com para baixar os drivers e software Force Feedback para PC. Clique em Volantes / T-GT e selecione Controladores.

  • Quando o download for concluído, inicie a instalação e siga as instruções na tela para conectar o volante ao computador via USB e completar a instalação.
  • Quando a instalação for concluída, clique em Finalizar e reinicie o computador.
  • Seleccione Iniciar / Todos os Programas / Thrustmaster / FFB Racing Wheel / Painel de Controle para abrir a janela Controladores de Jogo.

A janela Controladores de Jogo exibe o nome Thrustmaster T-GT Racing Wheel e o status OK.

  1. Clique em Propriedades para configurar o volante no painel de controle do T-GT.

  2. Aba Test Input: permite testar e visualizar os 25 botões de ação, os 4 seletores giratórios com função de pressionar, os botões direcionais, os eixos do volante, os eixos das 2 minialavancas, os eixos dos pedais, e permite ajustar o ângulo de rotação nos jogos para PC.

  3. Aba Test Forces: permite testar os 12 efeitos de force feedback.
  4. Aba Gain Settings: permite ajustar a força dos efeitos force feedback nos jogos para PC.

Você está pronto para jogar!

Observações gerais:

  • No PC, clique em OK para fechar a janela Controladores de Jogo antes de iniciar o jogo.
  • No PC, os ajustes feitos na janela Controladores de Jogo serão salvos apenas no computador (não terão efeito no PlayStation 4).
  • A versão do firmware do volante é exibida no canto superior direito do painel de controle do T-GT.

CALIBRAGEM AUTOMÁTICA DO VOLANTE E DO CONJUNTO DE PEDAIS

O volante calibra-se automaticamente quando ligado a uma tomada elétrica e o conector USB do volante ao console.

Durante esta fase, o volante gira rapidamente para a esquerda e direita, cobrindo um ângulo de 1080 graus, antes de parar no centro.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - CALIBRAGEM AUTOMÁTICA DO VOLANTE E DO CONJUNTO DE PEDAIS - 1

Nunca toque no volante durante a fase de autocalibragem!

(Isto poderá resultar numa calibragem incorreta e/ou em ferimentos pessoais.)

CALIBRAGEM AUTOMÁTICA DO CONJUNTO DE PEDAIS

Nunca ligue o conjunto de pedais à base do volante (nem o desligue da base) quando estiver ligado ao console ou durante o jogo (isto poderá resultar numa calibragem incorreta).

Ligue sempre o conjunto de pedais antes de ligar o volante ao console.

Quando a calibragem do volante estiver concluída e o jogo tiver iniciado, os pedais são calibrados automaticamente ao fim de várias pressões.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - CALIBRAGEM AUTOMÁTICA DO CONJUNTO DE PEDAIS - 1

ATENÇÃO:

Nunca pise nos pedais durante a fase de autocalibragem do volante ou quando um jogo estiver sendo carregado!

(Isto poderá resultar numa calibragem incorreta.)

Se o volante e/ou o conjunto de pedais não funcionam corretamente, ou se parecem estar calibrados incorretamente:

Desligue o console e desligue todos os cabos do volante. Em seguida, volte a ligar todos os cabos (incluindo o cabo de alimentação e o conjunto de pedais) e reinicie o console e o jogo.

SISTEMA DE RESFRIAMENTO INTERNO DA BASE DO VOLANTE

O sistema de resfriamento interno da base do volante começa a funcionar quando o volante é ligado, e só é desativado quando a porta USB do volante para de receber alimentação.

BOTÃO MODE E LUZ INDICADORA (10)

Botão MODE para o conjunto de pedais

O T300 é compatível com conjuntos de pedais Thrustmaster dotados de 3 pedais; estes permitem-lhe trocar eletronicamente os pedais do acelerador e da embreagem.

Para tal, basta pressionar o botão MODE (10) durante 2 segundos.

A memória interna do volante memoriza se os pedais foram trocados ou não.

PEDAIS DO ACELERADOR E DA EMBREAGEMCor da luz indicadora MODE (10)
NORMALVERMELHA
TROCADOSVERDE

Outras sugestões relativas ao botão MODE

Para saber mais sobre o botão MODE e a luz indicadora, acesse http://support.thrustmaster.com.

Clique em Volantes / T-GT e em seguida selecione Manual ou FAQ.

ARQUIVOS DE AJUDA E FAQ (NÃO INCLUÍDOS NESTE MANUAL)

Acesse http://support.thrustmaster.com. Clique em Volantes / e selecione Manual ou FAQ.

PEDALEIRA T-GT EDITION

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - PEDALEIRA T-GT EDITION - 1

1 Apoio de metal para batente cônico (não instalado por predefinição)
2 Batente cônico
3 Parafuso de fixação para o apoio de metal

4 Chave sextavada de 2,5 mm (incluída)
5 Porca de ajuste da posição para o batente cônico

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - PEDALEIRA T-GT EDITION - 2

6 Haste de metal do pedal
7 Apoio de plástico da cabeça

8 Cabeça de metal do pedal

ATENÇÃO

Antes de utilizar este produto, leia atentamente estas instruções e guarde-as para uma consulta posterior.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - ATENÇÃO - 1

Por razões de segurança, nunca utilize o conjunto de pedais com os pés descalços ou quando estiver apenas de meias calçadas.

A THRUSTMASTER® NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE NA EVENTUALIDADE DE DANOS FÍSICOS RESULTANTES DA UTILIZAÇÃO DO CONJUNTO DE PEDAIS SEM CALÇADO.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - ATENÇÃO - 2

Atenção – Perigo de entalamento no conjunto de pedais durante as sessões de jogo

* Mantenha o conjunto de pedais fora do alcance de crianças.
* Durante as sessões de jogo, nunca coloque os dedos nos lados dos pedais.
* Durante as sessões de jogo, nunca coloque os dedos na base traseira dos pedais ou perto da mesma.
* Durante as sessões de jogo, nunca coloque os dedos na base frontal dos pedais ou perto da mesma.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - ATENÇÃO - 3

CALIBRAGEM AUTOMÁTICA DOS PEDAIS

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - CALIBRAGEM AUTOMÁTICA DOS PEDAIS - 1

IMPORTANTE:

  • Jamais conecte ou desconecte o conjunto de pedais da base quando o volante estiver conectado a um sistema PS4™, ou durante sessões de jogo, para evitar problemas de calibragem.
  • Sempre conecte o conjunto de pedais ao volante antes de conectá-lo a um sistema PS4™.
  • Quando a calibragem automática do volante estiver concluída e o jogo tiver começado, os pedais calibram-se automaticamente depois de pisar neles várias vezes.
  • Nunca pise nos pedais quando o volante estiver executando a calibragem automática ou quando o jogo estiver começando, a fim de evitar problemas de calibragem.
  • Se os pedais não funcionarem corretamente ou parecerem estar calibrados indevidamente, desligue o console, desligue completamente o volante, volte a ligar todos os cabos (incluindo o cabo de alimentação e o cabo do conjunto de pedais), ligue novamente o console e reinicie o jogo.

Importante: O comprimento dos dois parafusos M6 não deve exceder a espessura da chapa de apoio dos pedais do cockpit mais 10 mm, para evitar danificar os componentes internos do conjunto de pedais.

AJUSTAR O CONJUNTO DE PEDAIS

Cada um dos três pedais inclui:

  • Uma cabeça de metal (8) com vários furos (nove para o acelerador, dois para o freio e seis para a embregem).
  • Um apoio de plástico da cabeça (7) (colocado entre a cabeça e o braço) com quatro furos.
  • Uma haste de pedal de metal (6) com quatro perfurações.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - AJUSTAR O CONJUNTO DE PEDAIS - 1

ATENÇÃO: Para evitar problemas de calibragem, desligue sempre o cabo USB do volante do console ou do PC antes de realizar quaisquer ajustes no conjunto de pedais.

Ajustar a ALTURA dos 3 pedais

  • Com a chave sextavada de 2,5 mm incluída (4), desenrosque os dois parafusos que prendem a cabeça de metal (8) e o respectivo apoio (7) na posição.
  • Selecione a sua posição de altura preferida e, em seguida, reaperte os parafusos de forma a fixar firmemente nessa posição a cabeça de metal (8) e o respectivo apoio (7).

Exemplos ilustrando o pedal do acelerador:
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Ajustar a ALTURA dos 3 pedais - 1

Ajustar o ESPAÇAMENTO

  • Com a chave sextavada de 2,5 mm incluída (4), desenrosque os dois parafusos que prendem a cabeça de metal (8) e o respectivo apoio (7) na posição.
  • Selecione a sua posição preferida (à esquerda, ao centro ou à direita) e, em seguida, reaperte os parafusos de forma a fixar firmemente nessa posição a cabeça de metal (8) e o respectivo apoio (7).

Exemplos de ilustração do pedal da embreagem:
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Ajustar o ESPAÇAMENTO - 1

Posição ao centro (predefinida)

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Ajustar o ESPAÇAMENTO - 2

Número de posições de espaçamento possíveis por pedal:

  • Três para o pedal do acelerador
  • Três para o pedal da embreagem

Ajustar a INCLINAÇÃO dos 3 pedais

  • Com a chave sextavada de 2,5 mm incluída (4), desenrosque os dois parafusos que prendem a cabeça de metal (8) e o respectivo apoio (7) na posição.
  • Gire o apoio de plástico da cabeça (7) 180° e, em seguida, reaperte os parafusos de forma a fixar firmemente nessa posição a cabeça de metal (8) e o respectivo apoio (7).

Exemplos de ilustração do pedal do acelerador:
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Ajustar a INCLINAÇÃO dos 3 pedais - 1

Posição menos inclinada

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Ajustar a INCLINAÇÃO dos 3 pedais - 2

Posição mais inclinada (predefinida)

Número de posições de inclinação possíveis por pedal:

  • Duas para o pedal do acelerador
  • Duas para o pedal do freio
  • Duas para o pedal da embreagem

Instalar o batente cônico ("CONICAL RUBBER BRAKE" mod)

Esta modificação (ou "mod") não é essencial, não sendo instalada por predefinição. Isto significa que o pedal do freio funciona perfeitamente mesmo sem a mod instalada.

Esta mod permite-lhe experimentar uma sensação e uma resistência diferentes ao frear. Cabe a você decidir se deve ou não instalá-la, de acordo com as suas próprias preferências.

  • Enrosque o batente cônico (2) no respectivo apoio de metal (1).
  • Enrosque a porca de ajuste da posição (5) ao fundo (na rosca de parafuso do batente cônico).

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Instalar o batente cônico ("CONICAL RUBBER BRAKE" mod) - 1

- Coloque a unidade na parte posterior do braço do pedal do freio.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Instalar o batente cônico ("CONICAL RUBBER BRAKE" mod) - 2

- Com a chave sextavada de 2,5 mm incluída (4), fixe a unidade utilizando o parafuso de fixação (3) e a pequena rosca de parafuso situada na parte inferior do conjunto de pedais.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Instalar o batente cônico ("CONICAL RUBBER BRAKE" mod) - 3

A "CONICAL RUBBER BRAKE" mod encontra-se agora instalada!

Ajustar o CURSO e a FORÇA da resistência do pedal do freio

Ao desenroscar ligeiramente a porca (5), você pode aumentar a resistência do pedal do freio aproximando o batente cônico (2) da parte traseira do braço do pedal (se necessário, utilize uma chave de porcas de 14 mm ou um alicate para reapertar a porca e manter a posição selecionada). Quanto mais perto o batente cônico estiver da parte traseira do braço do pedal, maior será a força da resistência.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Ajustar o CURSO e a FORÇA da resistência do pedal do freio - 1

Nota: Quando o batente cônico estiver muito perto da parte posterior do braço do pedal do freio, você pode ter dificuldade para atingir o valor de calibragem máximo. Se for esse o caso:

* Lentamente, pise com força no pedal do freio para atingir o valor máximo (se necessário, fique de pé durante breves instantes em cima do pedal – apenas 1 segundo) e, em seguida, alivie a pressão; ou
* Afaste ligeiramente o batente cônico da parte traseira do braço do pedal do freio.

INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA PARA O CONSUMIDOR

A Guillemot Corporation S.A., com sede social situada em Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, França (a seguir designada como “Guillemot”) garante a nível mundial ao consumidor que este produto Thrustmaster está livre de defeitos em termos de materiais e fabricação durante um período de garantia que corresponde ao limite de tempo para intentar uma ação de conformidade relativamente a este produto. Nos países da União Europeia, isto corresponde a um período de dois (2) anos desde a entrega do produto Thrustmaster. Em outros países, o período de garantia corresponde ao limite de tempo para intentar uma ação de conformidade relativamente ao produto Thrustmaster de acordo com a legislação em vigor do país no qual o consumidor residia na data de compra do produto Thrustmaster (se tal ação não existir no país correspondente, então o período de garantia será de um (1) ano a partir da data de compra original do produto Thrustmaster).

Não obstante o supracitado, as baterias recarregáveis são cobertas por um período de garantia de seis (6) meses a partir da data de compra original.

No caso de o produto apresentar algum defeito durante o período da garantia, contate imediatamente o Suporte Técnico, que lhe indicará o procedimento a tomar. Se o defeito se confirmar, o produto deverá ser devolvido ao respetivo local de compra (ou qualquer outro local indicado pelo Suporte Técnico).

No âmbito da presente garantia, e por opção do Suporte Técnico, o produto defeituoso do consumidor será substituído ou reparado. Se, durante o período da garantia, o produto Thrustmaster for submetido à dita reparação, qualquer período mínimo de (7) dias durante o qual o produto estiver fora de serviço será adicionado ao período da garantia restante (este período decorre desde a data do pedido intervenção pelo consumidor ou desde a data em que o produto em questão é disponibilizado para reparação, se a data em que o produto é disponibilizado para reparação for posterior à data do pedido de intervenção). Se for permitido pela legislação em vigor, a responsabilidade total da Guillemot e das respectivas subsidiárias (incluindo para danos indiretos) está limitada à reparação ou à substituição do produto Thrustmaster. Se for permitido pela legislação em vigor, a Guillemot rejeita todas as garantias de comercialização ou adequação a um fim específico.

A presente garantia não se aplicará: (1) se o produto tiver sido modificado, aberto, alterado ou danificado como resultado de utilização inadequada ou abusiva, negligência, acidente, desgaste normal ou qualquer outra causa relacionada a um defeito de material ou fabricação (incluindo, mas sem limitação, combinar o produto Thrustmaster com qualquer elemento inadequado, incluindo, em particular, fontes de alimentação, baterias recarregáveis, carregadores ou quaisquer outros elementos não fornecidos pela Guillemot para este produto); (2) se o produto tiver sido usado para qualquer outro propósito além do uso doméstico, inclusive para fins profissionais ou comerciais (salas de jogos, treinamento ou competições, por exemplo); (3) na eventualidade de não cumprimento das instruções fornecidas pelo Suporte Técnico; (4) a software, estando o mesmo sujeito a uma garantia específica; (5) a consumíveis (elementos para substituir ao longo da vida útil do produto, como baterias descartáveis e almofadas de fones de ouvido, por exemplo); (6) a acessórios (cabos, estojos, bolsas, sacos e correias de pulso, por exemplo); (7) se o produto foi vendido num leilão público.

A presente garantia não é transmissível.

Os direitos legais do consumidor no que concerne à legislação aplicável à venda de bens de consumo no seu país não são afetados pela presente garantia.

Disposições de garantia adicionais

Durante o período da garantia, a Guillemot não fornecerá, em princípio, quaisquer peças de substituição, uma vez que o Suporte Técnico é a única parte autorizada a abrir e/ou reparar qualquer produto Thrustmaster (exceto por quaisquer procedimentos de reparação que o Suporte Técnico possa pedir ao consumidor para realizar, através de instruções por escrito – por exemplo, devido à simplicidade e à falta de confidencialidade do processo de reparação – e fornecendo ao consumidor a(s) peça(s) de substituição necessária(s), quando aplicável).

Tendo em conta os seus ciclos de inovação, e a fim de proteger o seu know-how e segredos comerciais, a Guillemot não fornecerá, em princípio, qualquer notificação de reparação ou peças de substituição para produtos Thrustmaster cujo período da garantia tenha expirado.

Nos Estados Unidos da América e no Canadá, a presente garantia está limitada ao mecanismo interno e à caixa do produto. Em nenhuma circunstância serão a Guillemot ou as respectivas subsidiárias consideradas responsáveis perante terceiros por quaisquer danos indiretos ou acidentais resultantes da violação de quaisquer garantias expressas ou implícitas. Alguns estados/provincias não permitem a limitação da duração de uma garantia implícita ou a exclusão ou limitação de responsabilidade por danos indiretos ou acidentais, portanto as limitações ou exclusões supracitadas podem não se aplicar a você. A presente garantia concede-lhe direitos legais específicos, e você também pode ter outros direitos, que variam de acordo com o estado ou a província.

Responsabilidade

Se for permitido pela legislação em vigor, a Guillemot Corporation S.A. (a seguir designada como "Guillemot") e as respectivas subsidiárias rejeitam qualquer responsabilidade por quaisquer danos resultantes de uma ou mais das seguintes causas: (1) o produto foi modificado, aberto ou alterado; (2) não cumprimento das instruções de montagem; (3) utilização imprópria ou abusiva, negligência ou acidente (um impacto, por exemplo); (4) desgaste normal; (5) utilização do produto para qualquer outro propósito além do uso doméstico, inclusive para fins profissionais ou comerciais (salas de jogos, treinamento ou competições, por exemplo). Se for permitido ao abrigo da legislação aplicável, a Guillemot e as respectivas subsidiárias rejeitam qualquer responsabilidade por danos relacionados a um defeito de material ou fabricação relativamente ao produto (incluindo, mas sem limitação, quaisquer danos causados direta ou indiretamente por qualquer software ou por combinar o produto Thrustmaster com qualquer elemento inadequado, incluindo, em particular, fontes de alimentação, baterias recarregáveis, carregadores ou quaisquer outros elementos não fornecidos pela Guillemot para este produto).

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Responsabilidade - 1

text_image THRUSTMASTER® SUPORTE TÉCNICO http://support.thrustmaster.com © 📧

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Aviso de Cumprimento dos EUA: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, conforme a Parte 15 das regras da FCC.

DIREITOS AUTORAIS

© 2017 Guillemot Corporation S.A. Todos os direitos reservados. Thrustmaster® é uma marca registada da Guillemot Corporation S.A.

Fabricado e distribuído sob licença da Sony Interactive Entertainment America LLC.

Playstation, o logotipo da família PS, PS3, PS4 e "ΔOX□" são marcas registradas da Sony Interactive Entertainment Inc. Todos os direitos reservados.

Gran Turismo e o logotipo Gran Turismo são marcas comerciais ou marcas registradas da Sony Interactive Entertainment Inc.

Todas as outras marcas comerciais e nomes de marcas são por este meio reconhecidas e pertencem aos respectivos proprietários. As ilustrações não são vinculativas. Os conteúdos, desenhos e especificações estão sujeitos a alteração sem aviso prévio e podem variar de país para país. Fabricado na China.

Tecnologia TouchSense® sob licença da Immersion Software Ireland Limited. Protegido por uma ou mais patentes norte-americanas disponíveis no endereço www.immersion.com/patent-marking.html e por outras patentes em processo de aprovação.

RECOMENDAÇÕES DE PROTEÇÃO AMBIENTAL

Respeite a legislação local sobre a reciclagem de equipamento elétrico e eletrônico.

Guarde estas informações. As cores e as decorações podem variar.

Os prendedores de plástico e os adesivos devem ser removidos do produto antes da utilização.

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : THRUSTMASTER

Modelo : T.Racing Scuderia Ferrari Edition

Categoria : Capacete