THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Casque

T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Casque THRUSTMASTER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato T.Racing Scuderia Ferrari Edition THRUSTMASTER en formato PDF.

📄 499 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - page 122
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre T.Racing Scuderia Ferrari Edition THRUSTMASTER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Casque en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones T.Racing Scuderia Ferrari Edition - THRUSTMASTER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. T.Racing Scuderia Ferrari Edition de la marca THRUSTMASTER.

MANUAL DE USUARIO T.Racing Scuderia Ferrari Edition THRUSTMASTER

Para asegurarte de que tu volante de carreras T-GT funcione correctamente con juegos, puede que tengas que instalar las actualizaciones automáticas de los juegos (disponibles cuando tu sistema está conectado a Internet).

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - 1

text_image MODE OTHER ↔ GT 10 11 12 5 6 7 8 9 13 14

1 Base T-GT
2 Volante T-GT
3 2 levas secuenciales de cambio de marchas (arriba y abajo)
4 Botones de dirección
5 4 selectores giratorios con función Push (compatibles con PC* y con el sistema PS4™ en modo GT)
6 2 mini-sticks (compatibles con PC* y con el sistema PS4™ en modo GT)
7 Botón SHARE

8 Botón OPTIONS
9 Botón PS
10 Botón MODE + luz indicadora roja/verde
11 Interruptor deslizante USB integrado: OTHER / GT
12 Agujero roscado grande (para sistema de fijación y tornillo de sujeción)
13 Sistema de fijación
14 Tornillo de sujeción metálico

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - 2

15 Thrustmaster Quick Release
16 Sistema de efectos T-DFB (compatible sólo con el sistema PS4™ en modo GT)
17 Conector de fuente de alimentación T-TURBO
18 Conector de cable USB desmontable

19 Conector de pedales
20 Conector de cambio de marchas TH8A (cambio de marchas vendido por separado)
21 Fuente de alimentación T-TURBO
22 Cable de fuente de alimentación
23 Cable USB desmontable

¡CONEXIÓN DEL VOLANTE A UN ENCHUFE ELÉCTRICO: LEER DETENIDAMENTE!

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - ¡CONEXIÓN DEL VOLANTE A UN ENCHUFE ELÉCTRICO: LEER DETENIDAMENTE! - 1

¡No conectes nunca la fuente de alimentación T-TURBO a un enchufe eléctrico con un distinto! El voltaje de la fuente de alimentación T-TURBO se indica en la etiqueta situada encima actor hembra del cable de la fuente de alimentación.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - ¡CONEXIÓN DEL VOLANTE A UN ENCHUFE ELÉCTRICO: LEER DETENIDAMENTE! - 2

¡No conectes nunca una fuente de alimentación que no sea la T-TURBO a la base del T-GT, aunque el conector sea compatible! Por ejemplo, no conectes nunca el adaptador de corriente del volante T500 RS a la base T-GT.

ADVERTENCIAS

Antes de utilizar este producto, lee detenidamente este manual y conséralo para consultarlo posteriormente.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - ADVERTENCIAS - 1

Advertencia – Descarga eléctrica

* Mantén el producto en un lugar seco y no lo expongas al polvo ni a la luz directa del sol.
* No retuerzas ni tires de los conectores ni de los cables.
* No derrames líquidos en el producto ni en sus conectores.
* No cortocircuites el producto.
* No desmontes nunca el producto ni lo lances al fuego ni lo expongas a temperaturas elevadas.
* No utilices otro cable de fuente de alimentación distinto del proporcionado con el volante de carreras.
* No utilices el cable de fuente de alimentación si el cable o los conectores están dañados, partidos o rotos.
* Asegúrate de que el cable de fuente de alimentación esté enchufado correctamente en un enchufe eléctrico, y conectado correctamente al conector de la parte trasera de la base del volante de carreras.
* No abras el volante de carreras: en el interior no hay piezas que el usuario pueda arreglar. Las reparaciones las debe realizar el fabricante, su representante autorizado o un técnico cualificado.
* Utiliza únicamente sistemas de fijación/accesorios especificados por el fabricante.
* Si el volante de carreras se comporta de forma anormal (si emite sonidos anormales, calor u olores), deja de utilizarlo inmediatamente, desenchufa el cable de fuente de alimentación del enchufe eléctrico y desconecta los demás cables.
* Si no vas a utilizar el volante de carreras durante un período de tiempo prolongado, desenchufa su cable de fuente de alimentación del enchufe eléctrico.
* El enchufe eléctrico debe estar situado cerca del equipo y ser fácilmente accesible.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Advertencia – Descarga eléctrica - 1

Rejillas de ventilación

Asegúrate de no bloquear ninguna de las rejillas de ventilación de la base del volante de carreras. Para obtener una ventilación óptima, respeta los puntos siguientes:

* Coloca la base del volante al menos a 10 cm de distancia de las paredes.
* No coloques la base en espacios estrechos.
* No tapes la base.
* No dejes que se acumule polvo en las rejillas de ventilación.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Rejillas de ventilación - 1

Por razones de seguridad, no uses nunca los pedales con los pies descalzos o únicamente con calcetines en los pies.

THRUSTMASTER® DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE LESIONES PRODUCTO DEL USO DE LOS PEDALES SIN CALZADO.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Rejillas de ventilación - 2

Advertencia – Lesiones debidas al Force Feedback y los movimientos repetitivos

Jugar con un volante con Force Feedback puede producir dolor en las articulaciones o en los músculos. Para evitar problemas:

* Evita jugar durante períodos prolongados.
* Haz descansos de 10 a 15 minutos por cada hora de juego.
* Si sientes fatiga o dolor en las manos, muñecas, brazos, pies o piernas, deja de jugar y descansa durante unas horas antes de volver a jugar.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Advertencia – Lesiones debidas al Force Feedback y los movimientos repetitivos - 1

Advertencia – Lesiones debidas a Force Feedback y los movimientos repetitivos

(continuación)

* Si los síntomas o el dolor indicados anteriormente persisten cuando vuelves a jugar, deja de hacerlo y consulta al médico.
* Mantén el volante fuera del alcance de los niños.
* Durante el juego, mantén siempre ambas manos colocadas correctamente en el volante sin dejarlas completamente caídas.
* Mientras estés jugando, no coloques nunca las manos ni los dedos debajo de los pedales, ni tampoco cerca de ellos.
* Durante la calibración y el juego, no metas nunca las manos ni los brazos a través de las aberturas del volante de carreras.
* Asegúrate de que la base del volante de carreras esté fijada correctamente, según las instrucciones de este manual.

PRODUCTO PESADO
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - (continuación) - 1

text_image 16+

El producto sólo puede ser manejado por usuarios de 16 años de edad como mínimo

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - (continuación) - 2

text_image 11kg

¡Ten cuidado de no dejar caer el producto encima de ti o de otra persona!

SIEMPRE NUNCA NUNCA
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - (continuación) - 3

Advertencia – Peligro de pillarse los dedos con los pedales mientras se juega

* Mantén los pedales fuera del alcance de los niños.
* Cuando juegues, no pongas nunca los dedos en los lados de los pedales ni cerca de ellos.
* Cuando juegues, no pongas nunca los dedos sobre la base trasera de los pedales ni cerca de ella.
* Cuando juegues, no pongas nunca los dedos sobre la base delantera de los pedales ni cerca de ella.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Advertencia – Peligro de pillarse los dedos con los pedales mientras se juega - 1

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Advertencia – Peligro de pillarse los dedos con los pedales mientras se juega - 2

Advertencia – Peligro de pillarse los dedos con los pedales cuando no se juega

* Guarda los pedales en un lugar seguro y lejos del alcance de los niños.

ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE DEL VOLANTE DE CARRERAS

El firmware incluido en la base del volante de carreras se puede actualizar a una versión más reciente que incluya mejoras del producto.

Para mostrar la versión de firmware que está usando actualmente tu volante de carreras y actualizarla si es necesario: en PC, visita http://support.thrustmaster.com. Haz clic en Volantes de carreras / T-GT, después selecciona Firmware y sigue las instrucciones que describen el procedimiento de descarga e instalación.

Nota importante:

En PC, el interruptor deslizante de USB (11) de la base del volante de carreras siempre debe estar puesto en la posición OTHER.

INSTALACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS EN SU BASE

Alinea las posiciones de los conectores usando las flechas:

Conector de la base (1): Flecha apuntando hacia arriba

Conector del volante de carreras (2): Flecha apuntando hacia arriba

Una vez que los conectores estén colocados correctamente, simplemente gira el anillo del dispositivo Thrustmaster Quick Release (15) hacia la izquierda, mientras sostienes el volante de carreras (2) en su posición.

A continuación, aprieta el anillo todo lo que puedas: para ello, mantén el anillo en su posición y gira el volante de carreras hacia la derecha.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - INSTALACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS EN SU BASE - 1

flowchart
graph TD
    A["Wheel rim"] --> B["Target"]
    B --> C["Motor Component"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333

Una vez que hayas instalado el volante de carreras, gíralo 180° (cuando mires al volante, el logotipo de GT debería estar al revés) para acceder al pequeño tornillo de fijación situado en el anillo del dispositivo Thrustmaster Quick Release (15). Con un destornillador Phillips para apretar el tornillo de fijación (no utilices una fuerza excesiva), gíralo hacia la derecha.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - INSTALACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS EN SU BASE - 2

¡Al utilizar un destornillador Philips, procura NO emplear una fuerza excesiva al apretar el tornillo pequeño de fijación!

Deja de girar el tornillo en cuanto notes algo de resistencia.

FIJACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS

Fijación de la base del volante de carreras a una cabina

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - FIJACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS - 1

text_image 24 25 26

24 2 tornillos de cabeza hexagonal tipo M6/cabeza Phillips
25 2 arandelas
26 2 discos de montaje (metal por un lado y goma texturizada por el otro)

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - FIJACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS - 2

  1. Coloca las arandelas (25) en los lados metálicos de los discos de montaje (26), e inserta los tornillos de cabeza hexagonal tipo M6/cabeza Phillips (24).
  2. Coloca la base del volante de carreras en el estante de la cabina.
  3. Usando una llave de 10 mm o un destornillador con cabeza Phillips, atornilla el kit de montaje al estante de la cabina y a las 2 pequeñas roscas de tornillo situadas en la cara inferior del volante.

ATENCIÓN:

  • ¡No quites las almohadillas de espuma situadas en la cara inferior de la base del volante de carreras! Las almohadillas de espuma amplifican los efectos del sistema T-DFB cuando el volante está montado.
  • El lado de goma texturizada de los discos de montaje (26) debe colocarse obligatoriamente mirando hacia el estante de la cabina = no coloques nunca el lado metálico mirando hacia el estante de la cabina.

Fijación del volante de carreras a una mesa o un escritorio

  1. Coloca el volante de carreras en una mesa o en otra superficie horizontal, plana y estable.
  2. Inserta el tornillo de sujeción (14) en el sistema de fijación (13) y, a continuación, aprieta el dispositivo girando el tornillo a la izquierda, para que entre en el agujero roscado grande (12) situado debajo del volante de carreras, hasta que el volante esté perfectamente estable.

SIEMPRE NUNCA
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Fijación del volante de carreras a una mesa o un escritorio - 1

  • ¡No aprietes nunca el tornillo solo, sin el sistema de fijación en su sitio! (De hacerlo así, se podría dañar el volante).
  • ¡No quites las almohadillas de espuma situadas en la cara inferior de la base del volante de carreras! Las almohadillas de espuma amplifican los efectos del sistema T-DFB cuando el volante está montado.
COLOCACIÓN / RETIRADAINDICACIÓN
Para apretar:Gira el tornillo hacia la izquierdaTHRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Fijación del volante de carreras a una mesa o un escritorio - 2THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Fijación del volante de carreras a una mesa o un escritorio - 3
Para aflojar:Gira el tornillo hacia la derechaTHRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Fijación del volante de carreras a una mesa o un escritorio - 4

CONFIGURACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS PARA PS4™

  1. Conecta los pedales a su conector (19) situado en la parte trasera de la base del volante de carreras.
  2. Conecta la fuente de alimentación T-TURBO (21) a su conector (17).
  3. Conecta el cable de la fuente de alimentación (22) a la fuente de alimentación T-TURBO, y enchufa el cable en un enchufe eléctrico con el mismo voltaje.
  4. Pon el interruptor deslizante USB (11) en la posición "OTHER" o "GT", en función del juego de PS4™ que estés usando.
  5. Conecta el cable USB desmontable (23) a su conector (18) y a uno de los puertos USB del sistema PS4™.
  6. Una vez encendido el sistema PS4™, el volante de carreras se calibrará solo.
  7. Pulsa el botón PS (9) en el volante de carreras, e inicia sesión en tu cuenta de Sony Entertainment Network para que el volante funcione.
    ¡Ya estás preparado para jugar!

Notas importantes:

  • No olvides pulsar el botón PS (9) en el volante de carreras para que el volante funcione.
  • El interruptor deslizante USB (11) en la base del volante siempre se debe poner en la posición adecuada ("OTHER" o "GT") antes de conectar el cable USB del volante de carreras a tu sistema.

Para cambiar la posición del interruptor deslizante: desconecta el cable USB, y luego pon el interruptor en la posición adecuada antes de volver a conectar el cable USB al sistema.

- La lista de juegos de PlayStation®4 compatibles con el T-GT (junto con la posición requerida del interruptor deslizante USB (11) según el juego que estés usando) está disponible aquí: http://support.thrustmaster.com (en la sección Racing Wheels/T-GT). Esta lista se actualiza regularmente.

INTERRUPTOR DESLIZANTE USB (11) EN LA POSICIÓN "OTHER"

PARA OTROS JUEGOS DE PS4™ QUE NO SEAN GT SPORT

Cuando el interruptor deslizante USB (11) se pone en la posición "OTHER":

* El volante se reconoce en la mayoría de los juegos como un volante T300 RS.
* Los 4 selectores giratorios con función Push (5) no funcionan.
* Los 2 mini-sticks (6) no funcionan.
* El sistema Force Feedback funciona, pero el sistema de efectos T-DFB (16) no.

INTERRUPTOR DESLIZANTE USB (11) EN LA POSICIÓN "GT" PARA EL JUEGO GT SPORT (Y OTROS JUEGOS DE GT FUTUROS)

Cuando el interruptor deslizante USB (11) se pone en la posición "GT":

* El volante se reconoce como un volante T-GT.
* Los 4 selectores giratorios con función Push (5) funcionan.
* Los 2 mini-sticks (6) funcionan.
* El sistema Force Feedback y el sistema de efectos T-DFB (16) funcionan al mismo tiempo. En las opciones del juego GT Sport, el nivel de potencia de cada sistema se puede ajustar de manera independiente.

CONFIGURACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS PARA PC\*

*Compatibilidad con PC no testada y no avalada por Sony Interactive Entertainment Europe.

Para más información, visita http://support.thrustmaster.com.

CALIBRACIÓN AUTOMÁTICA DEL VOLANTE Y DE LOS PEDALES

El volante de carreras se calibra solo automáticamente cuando enchufas el volante de carreras a la red eléctrica y conectas el conector USB del volante de carreras a la consola.

Durante esta fase, el volante de carreras girará rápidamente hacia la izquierda y la derecha, cubriendo un ángulo de 1080 grados, antes de detenerse en el centro.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - CALIBRACIÓN AUTOMÁTICA DEL VOLANTE Y DE LOS PEDALES - 1

ADVERTENCIA:

¡No toques nunca el volante de carreras durante la fase de autocalibración!

(Esto podría provocar una calibración incorrecta o lesiones personales).

CALIBRACIÓN AUTOMÁTICA DE LOS PEDALES

No conectes nunca los pedales a la base del volante (ni los desconectes de la base) cuando esté conectada a la consola o durante el juego (esto podría provocar una calibración incorrecta).

Conecta siempre los pedales antes de conectar el volante de carreras a la consola.

Una vez que se ha realizado la calibración del volante de carreras y el juego se ha ejecutado, los pedales se calibran automáticamente tras presionarlos unas cuantas veces.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - CALIBRACIÓN AUTOMÁTICA DE LOS PEDALES - 1

ADVERTENCIA:

No pises nunca los pedales durante la fase de autocalibración del volante de carreras ni mientras se está cargando un juego!

(Esto podría provocar una calibración incorrecta).

Si el volante de carreras y los pedales no funcionan correctamente o la calibración parece incorrecta:

Apaga la consola, desconecta por completo el volante de carreras, vuelve a conectar todos los cables (utilizando el cable de fuente de alimentación y los pedales) y reinicia la consola y el juego.

SISTEMA DE REFRIGERACIÓN INTERNA DE LA BASE DEL VOLANTE

El sistema de refrigeración interna de la base del volante

  • empieza a funcionar cuando el volante está encendido.
  • se apaga tras unos minutos de inactividad si la temperatura interna desciende hasta un nivel bajo.
  • se vuelve a encender cuando usas el volante.

BOTÓN MODE Y LUZ INDICADORA (10)

Botón MODE de los pedales

El T-GT es compatible con los pedales de Thrustmaster que incluyan 3 pedales que te permitirán intercambiar electrónicamente los pedales del acelerador y el embrague.

Para ello, simplemente pulsa el botón MODE (10) durante 2 segundos.

La memoria interna del volante de carreras almacena si los pedales se han intercambiado o no.

PEDALES DEL ACELERADOR Y EL EMBRAGUEColor de la luz indicadora MODE (10)
NORMALROJO
INTERCAMBIADOSVERDE

Otros consejos para el botón MODE

Para obtener más información sobre el botón MODE y la luz indicadora, visita http://support.thrustmaster.com. Haz clic en Volantes de carreras / T-GT y luego selecciona Manual o PF.

ARCHIVOS DE AYUDA Y FAQ

Visita http://support.thrustmaster.com. Haz clic en Volantes de carreras / T-GT y luego selecciona Manual o PF.

PEDALES T-GT EDITION

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - PEDALES T-GT EDITION - 1

1 Soporte metálico para tope cónico (no está instalado de forma predeterminada)

2 Tope cónico

3 Tornillo de sujeción de soporte metálico

4 Llave Allen de 2,5 mm (incluida)

5 Tuerca de ajuste de posición para tope cónico

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - PEDALES T-GT EDITION - 2

6 Brazo del pedal de metal 7 Soporte de cabeza de plástico

8 Cabeza del pedal metálica

AVISO

Antes de utilizar este producto, asegúrate de leer detenidamente estas instrucciones y guárdalas para poder consultarlas en el futuro.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - AVISO - 1

Por motivos de seguridad, no utilizar nunca los pedales con los pies desnudos o únicamente con calcetines en los pies. THRUSTMASTER® DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE LESIONES PRODUCTO DEL USO DE LOS PEDALES SIN CALZADO.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - AVISO - 2

Advertencia – Peligro de pillarse con los pedales durante las sesiones de juego

* Mantén los pedales fuera del alcance de los niños.
* Durante las sesiones de juego, no pongas nunca los dedos en los lados de los pedales ni cerca de ellos.
* Durante las sesiones de juego, no pongas nunca los dedos en la base trasera de los pedales ni cerca de ella.
* Durante las sesiones de juego, no pongas nunca los dedos en la base delantera de los pedales ni cerca de ella.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Advertencia – Peligro de pillarse con los pedales durante las sesiones de juego - 1

CALIBRACIÓN AUTOMÁTICA DE LOS PEDALES

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - CALIBRACIÓN AUTOMÁTICA DE LOS PEDALES - 1

IMPORTANTE:

  • No conectes ni desconectes nunca los pedales de la base del volante cuando el volante esté conectado a un PC o a un sistema PS4™, ni durante las sesiones de juego, para evitar problemas de calibración.
    = Conecta siempre los pedales al volante antes de conectar el volante a un PC o a un sistema PS4™.
  • Una vez que el volante se ha autocalibrado y el juego ha comenzado, los pedales se autocalibran automáticamente tras presionarlos varias veces.
  • No presiones nunca los pedales cuando el volante se está autocalibrando o cuando el juego está arrancando, para evitar problemas de calibración.
  • Si los pedales no están funcionando correctamente o parece que no están calibrados adecuadamente, apaga la consola, desconecta por completo el volante y, a continuación, vuelve a conectar todos los cables (incluyendo el cable de la fuente de alimentación y el de los pedales), vuelve a encender la consola y reinicia el juego.

FIJACIÓN DE LOS PEDALES A UNA CABINA

  • Fija los pedales con las roscas de tornillo pequeñas situadas en la cara inferior de los pedales.
  • Atornilla dos tornillos M6 (no incluidos) en la placa de soporte de los pedales en la cabina y en las dos roscas de tornillo pequeñas situadas en la cara inferior de los pedales.

Importante: La longitud de los dos tornillos M6 no debe superar el grosor de la placa de soporte de los pedales en la cabina más 10 mm adicionales, para evitar dañar los componentes internos de los pedales.

AJUSTE DE LOS PEDALES

Cada uno de los tres pedales incluye:

  • Una cabeza metálica (8) con varias perforaciones (nueve para el acelerador, dos para el freno y seis para el embrague).
  • Un soporte de cabeza de plástico (7) (situado entre la cabeza y el brazo) con cuatro perforaciones.
  • Un brazo del pedal de metal (6) con cuatro perforaciones.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - AJUSTE DE LOS PEDALES - 1

ATENCIÓN: Para evitar problemas de calibración, asegúrate de desconectar siempre el cable USB del volante del sistema PS4™ antes de hacer ajustes en los pedales.

Ajuste de la ALTURA del pedal del acelerador

  • Con la llave Allen de 2,5 mm incluida (4), desatornilla los dos tornillos que sujetan la cabeza metálica (8) y su soporte (7) en su sitio.
  • Selecciona la posición de altura que prefieras y luego vuelve a colocar y apretar los tornillos de forma que la cabeza metálica (8) y su soporte (7) queden sujetos firmemente en su sitio.

Ejemplos que ilustran el pedal del acelerador:
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Ajuste de la ALTURA del pedal del acelerador - 1

Ajuste del ESPACIADO del pedal del acelerador y el pedal del embrague

  • Con la llave Allen de 2,5 mm incluida (4), desatornilla los dos tornillos que sujetan la cabeza metálica (8) y su soporte (7) en su sitio.
  • Selecciona la posición que prefieras (a la izquierda, centrada o a la derecha) y, a continuación, vuelve a colocar y apretar los tornillos de forma que la cabeza metálica (8) y su soporte (7) queden sujetos firmemente en su sitio.

Ejemplos que ilustran el pedal del embrague:
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Ajuste del ESPACIADO del pedal del acelerador y el pedal del embrague - 1

Posición centrada (predeterminada)

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Ajuste del ESPACIADO del pedal del acelerador y el pedal del embrague - 2

Número de posiciones de espaciado posibles por pedal:

  • Tres para el pedal del acelerador
  • Tres para el pedal del embrague

Ajuste de la INCLINACIÓN de los 3 pedales

  • Con la llave Allen de 2,5 mm incluida (4), desatornilla los dos tornillos que sujetan la cabeza metálica (8) y su soporte (7) en su sitio.
  • Gira el soporte de cabeza de plástico (7) 180° y, a continuación, vuelve a colocar y apretar los tornillos de forma que la cabeza metálica (8) y su soporte (7) queden sujetos firmemente.

Ejemplos que ilustran el pedal del acelerador:
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Ajuste de la INCLINACIÓN de los 3 pedales - 1

Posición más inclinada (predeterminada)

Número de posiciones de inclinación posibles por pedal:

  • Dos para el pedal del acelerador
  • Dos para el pedal del freno
  • Dos para el pedal del embrague

Instalación del tope cónico (mod "CONICAL RUBBER BRAKE")

Esta modificación (o "mod") no es esencial y no se instala de forma predeterminada. Esto significa que el pedal del freno funciona perfectamente aunque no esté instalado el mod.

Este mod te permite experimentar una resistencia y sensación diferentes al frenar.

Depende de ti instalarlo o no, en función de tus preferencias.

  • Atornilla el tope cónico (2) en su soporte metálico (1).
  • Atornilla la tuerca de ajuste de posición (5) en la parte inferior (en la rosca de tornillo del tope cónico).

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Instalación del tope cónico (mod "CONICAL RUBBER BRAKE") - 1

- Coloca la unidad en la parte trasera del brazo del pedal del freno.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Instalación del tope cónico (mod "CONICAL RUBBER BRAKE") - 2

- Con la llave Allen de 2,5 mm incluida (4), fija la unidad con el tornillo de sujeción (3) y la rosca de tornillo central pequeña situada en la cara inferior de los pedales.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Instalación del tope cónico (mod "CONICAL RUBBER BRAKE") - 3

¡Ya está instalado el mod "CONICAL RUBBER BRAKE"!

Ajuste del RANGO de desplazamiento y la RESISTENCIA del pedal del freno

Si desatornillas ligeramente la tuerca (5), puedes reforzar más la resistencia del pedal del freno moviendo el tope cónico (2) más cerca de la parte trasera del brazo del pedal (si es necesario, usa una llave de 14 mm o unos alicates para volver a apretar la tuerca y mantener la posición seleccionada). Cuanto más cerca esté colocado el tope cónico de la parte trasera del brazo del pedal, mayor será la resistencia.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Ajuste del RANGO de desplazamiento y la RESISTENCIA del pedal del freno - 1

Nota: Cuando el tope cónico está muy cerca de la parte trasera del brazo del pedal del freno, puedes experimentar dificultades para alcanzar el valor de calibración máximo. Si eso sucediera:

* Lentamente, presiona muy fuerte el pedal del freno para que alcance el valor máximo (si es necesario, descansa muy brevemente sobre el pedal, sólo durante un segundo) y, a continuación, libera la presión; o por el contrario
* Desplaza el tope cónico un poco más lejos de la parte trasera del brazo del pedal del freno.

INFORMACIÓN DE GARANTÍA AL CONSUMIDOR

En todo el mundo, Guillemot Corporation S.A., cuyo domicilio legal se encuentra en Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Francia (en lo sucesivo "Guillemot") garantiza al consumidor que este producto de Thrustmaster estará libre de defectos de materiales y mano de obra, durante un período de garantía que corresponde al límite de tiempo para interponer una acción legal referida a la conformidad en relación con este producto. En los países de la Unión Europea, esto corresponde a un período de dos (2) años a partir de la entrega del producto de Thrustmaster. En otros países, el período de garantía corresponde al límite de tiempo para interponer una acción legal referida a la conformidad en relación con este producto de Thrustmaster según las leyes aplicables del país en el que el consumidor estuviese domiciliado en la fecha de compra del producto de Thrustmaster (si no existiese una acción similar en el país correspondiente, entonces el período de garantía será de un (1) año a partir de la fecha de compra original del producto de Thrustmaster).

Si el producto resultase defectuoso durante el período de garantía, hay que ponerse en contacto inmediatamente con el Soporte Técnico, que indicará el procedimiento a seguir. Si se confirma el defecto, el producto debe devolverse a su lugar de compra (o a cualquier otra ubicación indicada por el Soporte Técnico).

Dentro del contexto de esta garantía, el producto defectuoso del consumidor será sustituido o restaurado su funcionamiento correcto. Si, durante el período de garantía, el producto de Thrustmaster fuese sometido a dicho reacondicionamiento, cualquier período de cómo mínimo siete (7) días durante el que el producto no se pueda usar se añadirá al período de garantía restante (este período va desde la fecha de petición de intervención del consumidor o desde la fecha en la que el producto se entrega para el reacondicionamiento, si la fecha en la que el producto se entrega para el reacondicionamiento fuese posterior a la fecha de la petición de intervención). Si la ley aplicable lo permite, toda la responsabilidad de Guillemot y sus filiales (incluso por daños resultantes) se limita a la restauración del funcionamiento correcto o la sustitución del producto de Thrustmaster. Si la ley aplicable lo permite, Guillemot renuncia a todas las garantías de comerciabilidad o adecuación para un propósito determinado.

Esta garantía no se aplicará: (1) si el producto ha sido modificado, abierto, alterado o ha sufrido daños como resultado de un uso inapropiado o abuso, negligencia, accidente, desgaste normal, o cualquier otra causa no relacionada con un defecto de materiales o fabricación (incluyendo, pero no de forma exclusiva, la combinación del producto de Thrustmaster con cualquier elemento no adecuado, incluyendo en particular fuentes de alimentación, baterías recargables, cargadores o cualquier otro elemento no suministrado por Guillemot para este producto); (2) si el producto se ha empleado para otro uso distinto del doméstico, incluyendo fines profesionales o comerciales (salones de juego, entrenamiento, competiciones, por ejemplo); (3) en caso de incumplimiento de las instrucciones proporcionadas por el Soporte Técnico; (4) a software, es decir software sujeto a una garantía específica; (5) a consumibles (elementos que se tienen que reemplazar a lo largo de la vida del producto: por ejemplo, baterías desechables o almohadillas para auriculares de audio); (6) a accesorios (por ejemplo, cables, cajas, bolsas, bolsos o muñequeras); (7) si el producto se ha vendido en una subasta pública.

Esta garantía no es transferible.

Los derechos legales del consumidor en relación con las leyes aplicables a la venta de productos de consumo de su país no se ven afectados por esta garantía.

Provisiones de garantía adicionales

Durante el período de garantía, Guillemot no proporcionará, en principio, ninguna pieza de repuesto, ya que el Soporte Técnico es el único autorizado para abrir y/o reacondicionar los productos de Thrustmaster (con la excepción de los procedimientos de reacondicionamiento que el Soporte técnico puede solicitar que lleve a cabo el consumidor, mediante instrucciones por escrito – por ejemplo, debido a la simplicidad y la falta de confidencialidad del proceso de reacondicionamiento – y suministrando al consumidor las piezas de repuesto necesarias, si hiciese falta).

Debido a sus ciclos de innovación y para proteger su know-how y secretos comerciales, Guillemot no proporcionará, en principio, ninguna pieza de repuesto ni instrucciones de reacondicionamiento para los productos de Thrustmaster cuyo período de garantía haya vencido.

Responsabilidad

Si la ley aplicable lo permite, Guillemot Corporation S.A. (en lo sucesivo "Guillemot") y sus filiales renuncian a toda responsabilidad por los daños causados por uno o más de los siguientes motivos: (1) el producto ha sido modificado, abierto o alterado; (2) incumplimiento de las instrucciones de montaje; (3) uso inapropiado o abuso, negligencia, accidente (un impacto, por ejemplo); (4) desgaste normal; (5) el producto se ha empleado para otro uso distinto del doméstico, incluyendo fines profesionales o comerciales (salones de juego, entrenamiento, competiciones, por ejemplo). Si la ley aplicable lo permite, Guillemot y sus filiales renuncian a toda responsabilidad por los daños no relacionados con defectos de materiales o fabricación en relación con el producto (incluyendo, pero no de forma exclusiva, los daños causados de forma directa o indirecta por cualquier software, o por combinar el producto de Thrustmaster con cualquier elemento no adecuado, incluyendo en particular fuentes de alimentación, baterías recargables, cargadores o cualquier otro elemento no suministrado por Guillemot para este producto).

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Responsabilidad - 1

text_image THRUSTMASTER® SOPORTE TÉCNICO http://support.thrustmaster.com © 📧

© 2017 Guillemot Corporation S.A. Todos los derechos reservados. Thrustmaster® es una marca comercial registrada de Guillemot Corporation S.A.

Licenciado para la venta en Europa, África, Oriente Medio, Rusia, India y Oceanía. Para usar exclusivamente con PlayStation 4.

Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. Ilustraciones no vinculantes. Los contenidos, diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso y pueden variar de un país a otro. Fabricado en China.

Fabricado y distribuido por Guillemot Corporation S.A.

Tecnología TouchSense® con licencia de Immersion Software Ireland Limited. Protegido por una o más de las patentes de Estados Unidos disponibles en la siguiente dirección: www.immersion.com/patentmarking.html, y otras patentes pendientes.

RECOMENDACIÓN DE PROTECCIÓN AMBIENTAL

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - RECOMENDACIÓN DE PROTECCIÓN AMBIENTAL - 1

* En la Unión Europea y Turquía: Al terminar su vida útil, este producto no debe tirarse en un contenedor de basuras estándar, sino que debe dejarse en un punto de recogida de desechos eléctricos y equipamiento electrónico para ser reciclado.

Esto viene confirmado por el símbolo que se encuentra en el producto, manual del usuario o embalaje.

Dependiendo de sus características, los materiales pueden reciclarse. Mediante el reciclaje y otras formas de procesamiento de los desechos eléctricos y el equipamiento electrónico puedes contribuir de forma significativa a ayudar a proteger el medio ambiente.

Contacta con las autoridades locales para más información sobre el punto de recogida más cercano. Para los demás países: cumpla las leyes locales sobre reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos.

Esta información debe conservarse. Los colores y motivos decorativos pueden variar.

Los adhesivos y los cierres de plástico se deben quitar del producto antes de utilizarlo.

*Aplicable únicamente a la UE y Turquía

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - RECOMENDACIÓN DE PROTECCIÓN AMBIENTAL - 2

text_image JOIN THE THRUSTMASTER® RACING TEAM FOR RACERS

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - RECOMENDACIÓN DE PROTECCIÓN AMBIENTAL - 3

Ligue sempre o conjunto de pedais antes de ligar o volante à consola.

FICHEIROS DE AJUDA E FAQ

Para asegurarte de que tu volante de carreras T-GT funcione correctamente con juegos, puede que tengas que instalar las actualizaciones automáticas de los juegos (disponibles cuando tu sistema está conectado a Internet).

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - FICHEIROS DE AJUDA E FAQ - 1

text_image MODE OTHER ↔ GT 10 11 12 5 6 7 8 9 13 14

1 Base T-GT
2 Volante T-GT
3 2 levas secuenciales de cambio de marchas (arriba y abajo)
4 Botones de dirección
5 4 selectores giratorios con función Push (compatibles con PC y con el sistema PS4™ en modo GT)
6 2 mini-sticks (compatibles con PC y con el sistema PS4™ en modo GT)
7 Botón SHARE

8 Botón OPTIONS
9 Botón PS
10 Botón MODE + luz indicadora roja/verde
11 Interruptor deslizante USB integrado: OTHER / GT
12 Agujero roscado grande (para sistema de fijación y tornillo de sujeción)
13 Sistema de fijación
14 Tornillo de sujeción metálico

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - FICHEIROS DE AJUDA E FAQ - 2

15 Thrustmaster Quick Release
16 Sistema de efectos T-DFB (compatible sólo con el sistema PS4™ en modo GT)
17 Conector de fuente de alimentación T-TURBO
18 Conector de cable USB desmontable

19 Conector de pedales
20 Conector de cambio de marchas TH8A (cambio de marchas vendido por separado)
21 Fuente de alimentación T-TURBO
22 Cable de fuente de alimentación
23 Cable USB desmontable

¡CONEXIÓN DEL VOLANTE A UN ENCHUFE ELÉCTRICO: LEER DETENIDAMENTE!

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - ¡CONEXIÓN DEL VOLANTE A UN ENCHUFE ELÉCTRICO: LEER DETENIDAMENTE! - 1

¡No conectes nunca la fuente de alimentación T-TURBO a un enchufe eléctrico con un voltaje distinto! El voltaje de la fuente de alimentación T-TURBO se indica en la etiqueta situada encima del conector hembra del cable de la fuente de alimentación.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - ¡CONEXIÓN DEL VOLANTE A UN ENCHUFE ELÉCTRICO: LEER DETENIDAMENTE! - 2

¡No conectes nunca una fuente de alimentación que no sea la T-TURBO a la base del T-GT, aunque el conector sea compatible! Por ejemplo, no conectes nunca el adaptador de corriente del volante T500 RS a la base T-GT.

ADVERTENCIAS

Antes de utilizar este producto, lee detenidamente este manual y conséralo para consultarlo posteriormente.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - ADVERTENCIAS - 1

Advertencia – Descarga eléctrica

* Mantén el producto en un lugar seco y no lo expongas al polvo ni a la luz directa del sol.
* No retuerzas ni tires de los conectores ni de los cables.
* No derrames líquidos en el producto ni en sus conectores.
* No cortocircuites el producto.
* No desmontes nunca el producto ni lo lances al fuego ni lo expongas a temperaturas elevadas.
* No utilices otro cable de fuente de alimentación distinto del proporcionado con el volante de carreras.
* No utilices el cable de fuente de alimentación si el cable o los conectores están dañados, partidos o rotos.
* Asegúrate de que el cable de fuente de alimentación esté enchufado correctamente en un enchufe eléctrico, y conectado correctamente al conector de la parte trasera de la base del volante de carreras.
* No abras el volante de carreras: en el interior no hay piezas que el usuario pueda arreglar. Las reparaciones las debe realizar el fabricante, su representante autorizado o un técnico cualificado.
* Utiliza únicamente sistemas de fijación/accesorios especificados por el fabricante.
* Si el volante de carreras se comporta de forma anormal (si emite sonidos anormales, calor u olores), deja de utilizarlo inmediatamente, desenchufa el cable de fuente de alimentación del enchufe eléctrico y desconecta los demás cables.
* Si no vas a utilizar el volante de carreras durante un período de tiempo prolongado, desenchufa su cable de fuente de alimentación del enchufe eléctrico.
* El enchufe eléctrico debe estar situado cerca del equipo y ser fácilmente accesible.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Advertencia – Descarga eléctrica - 1

Rejillas de ventilación

Asegúrate de no bloquear ninguna de las rejillas de ventilación de la base del volante de carreras. Para obtener una ventilación óptima, respeta los puntos siguientes:

* Coloca la base del volante al menos a 10 cm de distancia de las paredes.
* No coloques la base en espacios estrechos.
* No tapes la base.
* No dejes que se acumule polvo en las rejillas de ventilación.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Rejillas de ventilación - 1

Por razones de seguridad, no uses nunca los pedales con los pies descalzos o únicamente con calcetines en los pies.

THRUSTMASTER® DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE LESIONES PRODUCTO DEL USO DE LOS PEDALES SIN CALZADO.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Rejillas de ventilación - 2

Advertencia – Lesiones debidas al Force Feedback y los movimientos repetitivos

Jugar con un volante con Force Feedback puede producir dolor en las articulaciones o en los músculos. Para evitar problemas:

* Evita jugar durante períodos prolongados.
* Haz descansos de 10 a 15 minutos por cada hora de juego.
* Si sientes fatiga o dolor en las manos, muñecas, brazos, pies o piernas, deja de jugar y descansa durante unas horas antes de volver a jugar.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Advertencia – Lesiones debidas al Force Feedback y los movimientos repetitivos - 1

Advertencia – Lesiones debidas a Force Feedback y los movimientos repetitivos

(continuación)

* Si los síntomas o el dolor indicados anteriormente persisten cuando vuelves a jugar, deja de hacerlo y consulta al médico.
* Mantén el volante fuera del alcance de los niños.
* Durante el juego, mantén siempre ambas manos colocadas correctamente en el volante sin dejarlas completamente caídas.
* Mientras estés jugando, no coloques nunca las manos ni los dedos debajo de los pedales, ni tampoco cerca de ellos.
* Durante la calibración y el juego, no metas nunca las manos ni los brazos a través de las aberturas del volante de carreras.
* Asegúrate de que la base del volante de carreras esté fijada correctamente, según las instrucciones de este manual.

PRODUCTO PESADO
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - (continuación) - 1

text_image 16+

El producto sólo puede ser manejado por usuarios de 16 años de edad como mínimo

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - (continuación) - 2

¡Ten cuidado de no dejar caer el producto encima de ti o de otra persona!

SIEMPRE NUNCA NUNCA
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - (continuación) - 3

Advertencia – Peligro de pillarse los dedos con los pedales mientras se juega

* Mantén los pedales fuera del alcance de los niños.
* Cuando juegues, no pongas nunca los dedos en los lados de los pedales ni cerca de ellos.
* Cuando juegues, no pongas nunca los dedos sobre la base trasera de los pedales ni cerca de ella.
* Cuando juegues, no pongas nunca los dedos sobre la base delantera de los pedales ni cerca de ella.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Advertencia – Peligro de pillarse los dedos con los pedales mientras se juega - 1

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Advertencia – Peligro de pillarse los dedos con los pedales mientras se juega - 2

Advertencia – Peligro de pillarse los dedos con los pedales cuando no se juega

* Guarda los pedales en un lugar seguro y lejos del alcance de los niños.

ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE DEL VOLANTE DE CARRERAS

El firmware incluido en la base del volante de carreras se puede actualizar a una versión más reciente que incluya mejoras del producto.

Para mostrar la versión de firmware que está usando actualmente tu volante de carreras y actualizarla si es necesario: en PC, visita http://support.thrustmaster.com. Haz clic en Volantes de carreras / T-GT, después selecciona Firmware y sigue las instrucciones que describen el procedimiento de descarga e instalación.

Nota importante:

En PC, el interruptor deslizante de USB (11) de la base del volante de carreras siempre debe estar puesto en la posición OTHER.

INSTALACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS EN SU BASE

Alinea las posiciones de los conectores usando las flechas:

Conector de la base (1): Flecha apuntando hacia arriba

Conector del volante de carreras (2): Flecha apuntando hacia arriba

Una vez que los conectores estén colocados correctamente, simplemente gira el anillo del dispositivo Thrustmaster Quick Release (15) hacia la izquierda, mientras sostienes el volante de carreras (2) en su posición.

A continuación, aprieta el anillo todo lo que puedas: para ello, mantén el anillo en su posición y gira el volante de carreras hacia la derecha.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - INSTALACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS EN SU BASE - 1

flowchart
graph TD
    A["Wheel rim"] --> B["Target"]
    B --> C["Assembly Tool"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333

Una vez que hayas instalado el volante de carreras, gíralo 180° (cuando mires al volante, el logotipo de GT debería estar al revés) para acceder al pequeño tornillo de fijación situado en el anillo del dispositivo Thrustmaster Quick Release (15). Con un destornillador Phillips para apretar el tornillo de fijación (no utilices una fuerza excesiva), gíralo hacia la derecha.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - INSTALACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS EN SU BASE - 2

¡Al utilizar un destornillador Philips, procura NO emplear una fuerza excesiva al apretar el tornillo pequeño de fijación!

Deja de girar el tornillo en cuanto notes algo de resistencia.

FIJACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS

Fijación de la base del volante de carreras a una cabina

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - FIJACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS - 1

text_image 24 25 26

24 2 tornillos de cabeza hexagonal tipo M6/cabeza Phillips
25 2 arandelas
26 2 discos de montaje (metal por un lado y goma texturizada por el otro)

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - FIJACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS - 2

  1. Coloca las arandelas (25) en los lados metálicos de los discos de montaje (26), e inserta los tornillos de cabeza hexagonal tipo M6/cabeza Phillips (24).
  2. Coloca la base del volante de carreras en el estante de la cabina.
  3. Usando una llave de 10 mm o un destornillador con cabeza Phillips, atornilla el kit de montaje al estante de la cabina y a las 2 pequeñas roscas de tornillo situadas en la cara inferior del volante.

ATENCIÓN:

  • ¡No quites las almohadillas de espuma situadas en la cara inferior de la base del volante de carreras! Las almohadillas de espuma amplifican los efectos del sistema T-DFB cuando el volante está montado.
  • El lado de goma texturizada de los discos de montaje (26) debe colocarse obligatoriamente mirando hacia el estante de la cabina = no coloques nunca el lado metálico mirando hacia el estante de la cabina.

Fijación del volante de carreras a una mesa o un escritorio

  1. Coloca el volante de carreras en una mesa o en otra superficie horizontal, plana y estable.
  2. Inserta el tornillo de sujeción (14) en el sistema de fijación (13) y, a continuación, aprieta el dispositivo girando el tornillo a la izquierda, para que entre en el agujero roscado grande (12) situado debajo del volante de carreras, hasta que el volante esté perfectamente estable.

SIEMPRE NUNCA
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Fijación del volante de carreras a una mesa o un escritorio - 1

  • ¡No aprietes nunca el tornillo solo, sin el sistema de fijación en su sitio! (De hacerlo así, se podría dañar el volante).
  • ¡No quites las almohadillas de espuma situadas en la cara inferior de la base del volante de carreras! Las almohadillas de espuma amplifican los efectos del sistema T-DFB cuando el volante está montado..
COLOCACIÓN / RETIRADAINDICACIÓN
Para apretar:Gira el tornillo hacia la izquierdaTHRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Fijación del volante de carreras a una mesa o un escritorio - 2THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Fijación del volante de carreras a una mesa o un escritorio - 3
Para aflojar:Gira el tornillo hacia la derechaTHRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Fijación del volante de carreras a una mesa o un escritorio - 4

CONFIGURACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS PARA PLAYSTATION®4

  1. Conecta los pedales a su conector (19) situado en la parte trasera de la base del volante de carreras.
  2. Conecta la fuente de alimentación T-TURBO (21) a su conector (17).
  3. Conecta el cable de la fuente de alimentación (22) a la fuente de alimentación T-TURBO, y enchufa el cable en un enchufe eléctrico con el mismo voltaje.
  4. Pon el interruptor deslizante USB (11) en la posición "OTHER" o "GT", en función del juego de PS4™ que estés usando.
  5. Conecta el cable USB desmontable (23) a su conector (18) y a uno de los puertos USB del sistema PS4™.
  6. Una vez encendido el sistema PS4™, el volante de carreras se calibrará solo.
  7. Pulsa el botón PS (9) en el volante de carreras, e inicia sesión en tu cuenta de Sony Entertainment Network para que el volante funcione.
    ¡Ya estás preparado para jugar!

Notas importantes:

  • No olvides pulsar el botón PS (9) en el volante de carreras para que el volante funcione.
  • El interruptor deslizante USB (11) en la base del volante siempre se debe poner en la posición adecuada ("OTHER" o "GT") antes de conectar el cable USB del volante de carreras a tu sistema.
    Para cambiar la posición del interruptor deslizante: desconecta el cable USB, y luego pon el interruptor en la posición adecuada antes de volver a conectar el cable USB al sistema.
  • La lista de juegos de PlayStation®4 compatibles con el T-GT (junto con la posición requerida del interruptor deslizante USB (11) según el juego que estés usando) está disponible aquí: http://support.thrustmaster.com (en la sección Racing Wheels/T-GT). Esta lista se actualiza regularmente.

INTERRUPTOR DESLIZANTE USB (11) EN LA POSICIÓN "OTHER" PARA OTROS JUEGOS DE PS4™ QUE NO SEAN GT SPORT

Cuando el interruptor deslizante USB (11) se pone en la posición "OTHER":

* El volante se reconoce en la mayoría de los juegos como un volante T300 RS.
* Los 4 selectores giratorios con función Push (5) no funcionan.
* Los 2 mini-sticks (6) no funcionan.
* El sistema Force Feedback funciona, pero el sistema de efectos T-DFB (16) no.

INTERRUPTOR DESLIZANTE USB (11) EN LA POSICIÓN "GT" PARA EL JUEGO GT SPORT (Y OTROS JUEGOS DE GT FUTUROS)

Cuando el interruptor deslizante USB (11) se pone en la posición "GT":

* El volante se reconoce como un volante T-GT.
* Los 4 selectores giratorios con función Push (5) funcionan.
* Los 2 mini-sticks (6) funcionan.
* El sistema Force Feedback y el sistema de efectos T-DFB (16) funcionan al mismo tiempo. En las opciones del juego GT Sport, el nivel de potencia de cada sistema se puede ajustar de manera independiente.

CONFIGURACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS PARA PC

Nota importante:

  • En PC, el interruptor deslizante de USB (11) de la base del volante de carreras siempre debe estar puesto en la posición OTHER.
  • En PC, los 2 mini-sticks (6) funcionan.
  • En PC, los 4 selectores giratorios con función Push (5) funcionan.
  • En PC, el sistema Force Feedback funciona, pero el sistema de efectos T-DFB (16) no.

  • Dirígete a http://support.thrustmaster.com para descargar los controladores y el software de Force Feedback para PC. Haz clic en Volantes de carreras / T-GT y, a continuación, selecciona Drivers.

  • Una vez terminada la descarga, inicia la instalación y sigue las instrucciones en pantalla para conectar la clavija USB del volante al ordenador y terminar la instalación.
  • Una vez completada la instalación, haz clic en Terminar y reinicia el ordenador.
  • Selecciona Inicio / Todos los programas / Thrustmaster / FFB Racing Wheel / Panel de control para abrir la ventana Dispositivos de juego.

La ventana Dispositivos de juego muestra el nombre del volante de carreras Thrustmaster T-GT Racing Wheel con el estado OK.

  1. Haz clic en Propiedades para configurar el volante en el panel de control del T-GT:

  2. Pestaña Test Input: permite probar y ver los 25 botones de acción, los 4 selectores giratorios con función Push, los botones de dirección, los ejes del volante, los ejes de los 2 mini-sticks, y los ejes de los pedales, y ajustar el ángulo de rotación del volante en los juegos de PC.

  3. Pestaña Test Forces: permite probar los 12 efectos Force Feedback.
  4. Pestaña Gain Settings: permite ajustar la potencia de los efectos Force Feedback en los juegos de PC.

¡Ya estás preparado para jugar!

Notas generales:

  • En PC, haz clic en Aceptar para cerrar la ventana Dispositivos de juego antes de ejecutar el juego.
  • En PC, los ajustes realizados en la ventana Dispositivos de juego sólo se guardarán en el ordenador (por lo tanto no tendrán efecto en PlayStation 4).
  • La versión del firmware del volante se muestra en la esquina superior derecha de las pestañas del panel de control del T-GT.

CALIBRACIÓN AUTOMÁTICA DEL VOLANTE Y DE LOS PEDALES

El volante de carreras se calibra solo automáticamente cuando enchufas el volante de carreras a la red eléctrica y conectas el conector USB del volante de carreras a la consola. Durante esta fase, el volante de carreras girará rápidamente hacia la izquierda y la derecha, cubriendo un ángulo de 1080 grados, antes de detenerse en el centro.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - CALIBRACIÓN AUTOMÁTICA DEL VOLANTE Y DE LOS PEDALES - 1

ADVERTENCIA:

¡No toques nunca el volante de carreras durante la fase de autocalibración!

(Esto podría provocar una calibración incorrecta o lesiones personales).

CALIBRACIÓN AUTOMÁTICA DE LOS PEDALES

No conectes nunca los pedales a la base del volante (ni los desconectes de la base) cuando esté conectada a la consola o durante el juego (esto podría provocar una calibración incorrecta).

Conecta siempre los pedales antes de conectar el volante de carreras a la consola.

Una vez que se ha realizado la calibración del volante de carreras y el juego se ha ejecutado, los pedales se calibran automáticamente tras presionarlos unas cuantas veces.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - CALIBRACIÓN AUTOMÁTICA DE LOS PEDALES - 1

ADVERTENCIA:

No pises nunca los pedales durante la fase de autocalibración del volante de carreras ni mientras se está cargando un juego!

(Esto podría provocar una calibración incorrecta).

Si el volante de carreras y los pedales no funcionan correctamente o la calibración parece incorrecta:

Apaga la consola, desconecta por completo el volante de carreras, vuelve a conectar todos los cables (utilizando el cable de fuente de alimentación y los pedales) y reinicia la consola y el juego.

SISTEMA DE REFRIGERACIÓN INTERNA DE LA BASE DEL VOLANTE

El sistema de refrigeración interna de la base del volante empieza a funcionar cuando el volante está encendido, y solo se apaga cuando el puerto USB del volante deja de recibir energía.

BOTÓN MODE Y LUZ INDICADORA (10)

Botón MODE de los pedales

El T300 es compatible con los pedales de Thrustmaster que incluyan 3 pedales que te permitirán intercambiar electrónicamente los pedales del acelerador y el embrague.

Para ello, simplemente pulsa el botón MODE (10) durante 2 segundos.

La memoria interna del volante de carreras almacena si los pedales se han intercambiado o no.

PEDALES DEL ACELERADOR Y EL EMBRAGUEColor de la luz indicadora MODE (10)
NORMALROJO
INTERCAMBIADOSVERDE

Otros consejos para el botón MODE

Para obtener más información sobre el botón MODE y la luz indicadora, visita http://support.thrustmaster.com. Haz clic en Volantes de carreras / T-GT y luego selecciona Manual o PF.

ARCHIVOS DE AYUDA Y FAQ (NO INCLUIDOS EN ESTE MANUAL)

Visita http://support.thrustmaster.com. Haz clic en Volantes de carreras / T-GT y luego selecciona Manual o PF.

PEDALES T-GT EDITION

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - PEDALES T-GT EDITION - 1

1 Soporte metálico para tope cónico (no está instalado de forma predeterminada)

2 Tope cónico

3 Tornillo de sujeción de soporte metálico

4 Llave Allen de 2,5 mm (incluida)

5 Tuerca de ajuste de posición para tope cónico

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - PEDALES T-GT EDITION - 2

6 Brazo del pedal de metal 7 Soporte de cabeza de plástico

8 Cabeza del pedal metálica

AVISO

Antes de utilizar este producto, asegúrate de leer detenidamente estas instrucciones y guárdalas para poder consultarlas en el futuro.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - AVISO - 1

Por motivos de seguridad, no utilizar nunca los pedales con los pies desnudos o únicamente con calcetines en los pies. THRUSTMASTER® DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE LESIONES PRODUCTO DEL USO DE LOS PEALES SIN CALZADO.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - AVISO - 2

Advertencia – Peligro de pillarse con los pedales durante las sesiones de juego

* Mantén los pedales fuera del alcance de los niños.
* Durante las sesiones de juego, no pongas nunca los dedos en los lados de los pedales ni cerca de ellos.
* Durante las sesiones de juego, no pongas nunca los dedos en la base trasera de los pedales ni cerca de ella.
* Durante las sesiones de juego, no pongas nunca los dedos en la base delantera de los pedales ni cerca de ella.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Advertencia – Peligro de pillarse con los pedales durante las sesiones de juego - 1

CALIBRACIÓN AUTOMÁTICA DE LOS PEDALES

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - CALIBRACIÓN AUTOMÁTICA DE LOS PEDALES - 1

IMPORTANTE:

  • No conectes ni desconectes nunca los pedales de la base del volante cuando el volante esté conectado a un PC o a un sistema PS4™, ni durante las sesiones de juego, para evitar problemas de calibración.
    = Conecta siempre los pedales al volante antes de conectar el volante a un PC o a un sistema PS4™.
  • Una vez que el volante se ha autocalibrado y el juego ha comenzado, los pedales se autocalibran automáticamente tras presionarlos varias veces.
  • No presiones nunca los pedales cuando el volante se está autocalibrando o cuando el juego está arrancando, para evitar problemas de calibración.
  • Si los pedales no están funcionando correctamente o parece que no están calibrados adecuadamente, apaga la consola, desconecta por completo el volante y, a continuación, vuelve a conectar todos los cables (incluyendo el cable de la fuente de alimentación y el de los pedales), vuelve a encender la consola y reinicia el juego.

FIJACIÓN DE LOS PEDALES A UNA CABINA

  • Fija los pedales con las roscas de tornillo pequeñas situadas en la cara inferior de los pedales.
  • Atornilla dos tornillos M6 (no incluidos) en la placa de soporte de los pedales en la cabina y en las dos roscas de tornillo pequeñas situadas en la cara inferior de los pedales.

Importante: La longitud de los dos tornillos M6 no debe superar el grosor de la placa de soporte de los pedales en la cabina más 10 mm adicionales, para evitar dañar los componentes internos de los pedales.

AJUSTE DE LOS PEDALES

Cada uno de los tres pedales incluye:

  • Una cabeza metálica (8) con varias perforaciones (nueve para el acelerador, dos para el freno y seis para el embrague).
  • Un soporte de cabeza de plástico (7) (situado entre la cabeza y el brazo) con cuatro perforaciones.
  • Un brazo del pedal de metal (6) con cuatro perforaciones.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - AJUSTE DE LOS PEDALES - 1

ATENCIÓN: Para evitar problemas de calibración, asegúrate de desconectar siempre el cable USB del volante del sistema PS4™ antes de hacer ajustes en los pedales.

Ajuste de la ALTURA del pedal del acelerador

  • Con la llave Allen de 2,5 mm incluida (4), desatornilla los dos tornillos que sujetan la cabeza metálica (8) y su soporte (7) en su sitio.
  • Selecciona la posición de altura que prefieras y luego vuelve a colocar y apretar los tornillos de forma que la cabeza metálica (8) y su soporte (7) queden sujetos firmemente en su sitio.

Ejemplos que ilustran el pedal del acelerador:
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Ajuste de la ALTURA del pedal del acelerador - 1

Ajuste del ESPACIADO del pedal del acelerador y el pedal del embrague

  • Con la llave Allen de 2,5 mm incluida (4), desatornilla los dos tornillos que sujetan la cabeza metálica (8) y su soporte (7) en su sitio.
  • Selecciona la posición que prefieras (a la izquierda, centrada o a la derecha) y, a continuación, vuelve a colocar y apretar los tornillos de forma que la cabeza metálica (8) y su soporte (7) queden sujetos firmemente en su sitio.

Ejemplos que ilustran el pedal del embrague:
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Ajuste del ESPACIADO del pedal del acelerador y el pedal del embrague - 1

Posición centrada (predeterminada)

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Ajuste del ESPACIADO del pedal del acelerador y el pedal del embrague - 2

Número de posiciones de espaciado posibles por pedal:

  • Tres para el pedal del acelerador
  • Tres para el pedal del embrague

Ajuste de la INCLINACIÓN de los 3 pedales

  • Con la llave Allen de 2,5 mm incluida (4), desatornilla los dos tornillos que sujetan la cabeza metálica (8) y su soporte (7) en su sitio.
  • Gira el soporte de cabeza de plástico (7) 180° y, a continuación, vuelve a colocar y apretar los tornillos de forma que la cabeza metálica (8) y su soporte (7) queden sujetos firmemente.

Ejemplos que ilustran el pedal del acelerador:
THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Ajuste de la INCLINACIÓN de los 3 pedales - 1

Posición más inclinada (predeterminada)

Número de posiciones de inclinación posibles por pedal:

  • Dos para el pedal del acelerador
  • Dos para el pedal del freno
  • Dos para el pedal del embrague

Instalación del tope cónico (mod "CONICAL RUBBER BRAKE")

Esta modificación (o "mod") no es esencial y no se instala de forma predeterminada. Esto significa que el pedal del freno funciona perfectamente aunque no esté instalado el mod.

Este mod te permite experimentar una resistencia y sensación diferentes al frenar.

Depende de ti instalarlo o no, en función de tus preferencias.

  • Atornilla el tope cónico (2) en su soporte metálico (1).
  • Atornilla la tuerca de ajuste de posición (5) en la parte inferior (en la rosca de tornillo del tope cónico).

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Instalación del tope cónico (mod "CONICAL RUBBER BRAKE") - 1

- Coloca la unidad en la parte trasera del brazo del pedal del freno.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Instalación del tope cónico (mod "CONICAL RUBBER BRAKE") - 2

- Con la llave Allen de 2,5 mm incluida (4), fija la unidad con el tornillo de sujeción (3) y la rosca de tornillo central pequeña situada en la cara inferior de los pedales.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Instalación del tope cónico (mod "CONICAL RUBBER BRAKE") - 3

¡Ya está instalado el mod "CONICAL RUBBER BRAKE"!

Ajuste del RANGO de desplazamiento y la RESISTENCIA del pedal del freno

Si desatornillas ligeramente la tuerca (5), puedes reforzar más la resistencia del pedal del freno moviendo el tope cónico (2) más cerca de la parte trasera del brazo del pedal (si es necesario, usa una llave de 14 mm o unos alicates para volver a apretar la tuerca y mantener la posición seleccionada). Cuanto más cerca esté colocado el tope cónico de la parte trasera del brazo del pedal, mayor será la resistencia.

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Ajuste del RANGO de desplazamiento y la RESISTENCIA del pedal del freno - 1

Nota: Cuando el tope cónico está muy cerca de la parte trasera del brazo del pedal del freno, puedes experimentar dificultades para alcanzar el valor de calibración máximo. Si eso sucediera:

* Lentamente, presiona muy fuerte el pedal del freno para que alcance el valor máximo (si es necesario, descansa muy brevemente sobre el pedal, sólo durante un segundo) y, a continuación, libera la presión; o por el contrario
* Desplaza el tope cónico un poco más lejos de la parte trasera del brazo del pedal del freno.

INFORMACIÓN DE GARANTÍA AL CONSUMIDOR

En todo el mundo, Guillemot Corporation S.A., cuyo domicilio legal se encuentra en Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Francia (en lo sucesivo "Guillemot") garantiza al consumidor que este producto de Thrustmaster estará libre de defectos de materiales y mano de obra, durante un período de garantía que corresponde al límite de tiempo para interponer una acción legal referida a la conformidad en relación con este producto. En los países de la Unión Europea, esto corresponde a un período de dos (2) años a partir de la entrega del producto de Thrustmaster. En otros países, el período de garantía corresponde al límite de tiempo para interponer una acción legal referida a la conformidad en relación con este producto de Thrustmaster según las leyes aplicables del país en el que el consumidor estuviese domiciliado en la fecha de compra del producto de Thrustmaster (si no existiese una acción similar en el país correspondiente, entonces el período de garantía será de un (1) año a partir de la fecha de compra original del producto de Thrustmaster).

A pesar de lo anterior, las baterías recargables están cubiertas por un período de garantía de seis (6) meses a partir de la fecha de compra original.

Si el producto resultase defectuoso durante el período de garantía, hay que ponerse en contacto inmediatamente con el Soporte Técnico, que indicará el procedimiento a seguir. Si se confirma el defecto, el producto debe devolverse a su lugar de compra (o a cualquier otra ubicación indicada por el Soporte Técnico).

Dentro del contexto de esta garantía, el producto defectuoso del consumidor será sustituido o restaurado su funcionamiento correcto. Si, durante el período de garantía, el producto de Thrustmaster fuese sometido a dicho reacondicionamiento, cualquier período de cómo mínimo siete (7) días durante el que el producto no se pueda usar se añadirá al período de garantía restante (este período va desde la fecha de petición de intervención del consumidor o desde la fecha en la que el producto se entrega para el reacondicionamiento, si la fecha en la que el producto se entrega para el reacondicionamiento fuese posterior a la fecha de la petición de intervención). Si la ley aplicable lo permite, toda la responsabilidad de Guillemot y sus filiales (incluso por daños resultantes) se limita a la restauración del funcionamiento correcto o la sustitución del producto de Thrustmaster. Si la ley aplicable lo permite, Guillemot renuncia a todas las garantías de comerciabilidad o adecuación para un propósito determinado.

Esta garantía no se aplicará: (1) si el producto ha sido modificado, abierto, alterado o ha sufrido daños como resultado de un uso inapropiado o abuso, negligencia, accidente, desgaste normal, o cualquier otra causa no relacionada con un defecto de materiales o fabricación (incluyendo, pero no de forma exclusiva, la combinación del producto de Thrustmaster con cualquier elemento no adecuado, incluyendo en particular fuentes de alimentación, baterías recargables, cargadores o cualquier otro elemento no suministrado por Guillemot para este producto); (2) si el producto se ha empleado para otro uso distinto del doméstico, incluyendo fines profesionales o comerciales (salones de juego, entrenamiento, competiciones, por ejemplo); (3) en caso de incumplimiento de las instrucciones proporcionadas por el Soporte Técnico; (4) a software, es decir software sujeto a una garantía específica; (5) a consumibles (elementos que se tienen que reemplazar a lo largo de la vida del producto: por ejemplo, baterías desechables o almohadillas para auriculares de audio); (6) a accesorios (por ejemplo, cables, cajas, bolsas, bolsos o muñequeras); (7) si el producto se ha vendido en una subasta pública.

Esta garantía no es transferible.

Los derechos legales del consumidor en relación con las leyes aplicables a la venta de productos de consumo de su país no se ven afectados por esta garantía.

Provisiones de garantía adicionales

Durante el período de garantía, Guillemot no proporcionará, en principio, ninguna pieza de repuesto, ya que el Soporte Técnico es el único autorizado para abrir y/o reacondicionar los productos de Thrustmaster (con la excepción de los procedimientos de reacondicionamiento que el Soporte técnico puede solicitar que lleve a cabo el consumidor, mediante instrucciones por escrito – por ejemplo, debido a la simplicidad y la falta de confidencialidad del proceso de reacondicionamiento – y suministrando al consumidor las piezas de repuesto necesarias, si hiciese falta).

Debido a sus ciclos de innovación y para proteger su know-how y secretos comerciales, Guillemot no proporcionará, en principio, ninguna pieza de repuesto ni instrucciones de reacondicionamiento para los productos de Thrustmaster cuyo período de garantía haya vencido.

En los Estados Unidos de América y en Canadá, esta garantía está limitada al mecanismo interno del producto y al alojamiento externo. En ningún caso, Guillemot ni sus filiales serán responsables ante terceros por daños resultantes o fortuitos resultado del incumplimiento de cualquier garantía expresa o implícita. En algunos estados o provincias no se permite la limitación de la duración de una garantía implícita ni la exclusión o limitación de responsabilidad por daños resultantes o fortuitos, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no ser aplicables. Esta garantía ofrece derechos legales específicos al consumidor, que también puede tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro o de una provincia a otra.

Responsabilidad

Si la ley aplicable lo permite, Guillemot Corporation S.A. (en lo sucesivo "Guillemot") y sus filiales renuncian a toda responsabilidad por los daños causados por uno o más de los siguientes motivos: (1) el producto ha sido modificado, abierto o alterado; (2) incumplimiento de las instrucciones de montaje; (3) uso inapropiado o abuso, negligencia, accidente (un impacto, por ejemplo); (4) desgaste normal; (5) el producto se ha empleado para otro uso distinto del doméstico, incluyendo fines profesionales o comerciales (salones de juego, entrenamiento, competiciones, por ejemplo).

Si la ley aplicable lo permite, Guillemot y sus filiales renuncian a toda responsabilidad por los daños no relacionados con defectos de materiales o fabricación en relación con el producto (incluyendo, pero no de forma exclusiva, los daños causados de forma directa o indirecta por cualquier software, o por combinar el producto de Thrustmaster con cualquier elemento no adecuado, incluyendo en particular fuentes de alimentación, baterías recargables, cargadores o cualquier otro elemento no suministrado por Guillemot para este producto).

THRUSTMASTER T.Racing Scuderia Ferrari Edition - Responsabilidad - 1

text_image THRUSTMASTER® SOPORTE TÉCNICO http://support.thrustmaster.com © 📧

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

NOTICIA DE CONFORMIDAD EN USA: este dispositivo cumple con los límites para dispositivos de computación de Clase B de acuerdo con la Parte 15 de las reglas FCC.

© 2017 Guillemot Corporation S.A. Todos los derechos reservados. Thrustmaster® es una marca registrada de Guillemot Corporation S.A.

Fabricado y distribuido bajo licencia de Sony Interactive Entertainment America LLC. PlayStation, el logotipo de la línea PS, PS3, PS4 y "△OX□" son marcas comerciales registradas de Sony Interactive Entertainment Inc. Todos los derechos reservados.

Gran Turismo y el logotipo Gran Turismo son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Interactive Entertainment Inc.

Todas las demás marcas registradas y nombres comerciales se reconocen por los presentes y son propiedad de sus respectivos dueños. Ilustraciones no definitivas. El contenido, la concepción y las especificaciones son susceptibles de cambiar sin previo aviso y varían según el país. Fabricado en China.

TouchSense® Technology con licencia de Immersion Software Ireland Limited. Protegida por una o más de las patentes de Estados Unidos que se encuentran en la siguiente dirección www.immersion.com/patent-marking.html y otras patentes pendientes.

RECOMENDACIÓN DE PROTECCIÓN AMBIENTAL

Cumpla las leyes locales sobre reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos.

Esta información debe conservarse. Los colores y motivos decorativos pueden variar. Los adhesivos y los cierres de plástico se deben quitar del producto antes de utilizarlo.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : THRUSTMASTER

Modelo : T.Racing Scuderia Ferrari Edition

Categoría : Casque