Volume Multi Styler DC1050 - Prancha de cabelo Carmen - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Volume Multi Styler DC1050 Carmen em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Volume Multi Styler DC1050 Carmen
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Prancha de cabelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Volume Multi Styler DC1050 - Carmen e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Volume Multi Styler DC1050 da marca Carmen.
MANUAL DE UTILIZADOR Volume Multi Styler DC1050 Carmen
INFORMAÇÉS SOBRE O PRODUTO
Códio do produits: DC1050
- Escova de ar quente potente para@cabelos de tamanho medio a comprido, 1200 Watt
- 4 acessórios substituíveis: 2 escovas com fecho combinado (Ø 38 mm e Ø 20 mm), uma escova macia flexível Ø 32 mm e um dispenser
- Tecnologia de iões para@cabelos brilhantes e sem eletricidade estática
- 2 niveis de aquecimiento 550 W – 1200 W
- Funcao de ar fresco
- Cabo giratorio de 1,8 m
- Aselha para pendurar
2 anos de garantia
Especificações tíncinas
- 220-240V~ 50/60Hz 1200W

PORTUGUES 47
>DESCRICAO
CONTEUDO DA EMBALAGEM
Corpo do aparelho -1 unid.
Manual de instruções - 1 unid.
A. Extremidade fria
B. Combinação de pinos e escova
C. Arresco
D. Botão de controlo
E. Cabo giratorio
F. Aselha para pendurar
G. Botão
H. Combinação de pinos e escova
I. Escova de cabelo flexivel
J. Concentrador
48·PORTUGUES
> INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA

PERIGO! Nunca deixe que o aparelho se molhe (na chuva, na torneira,+junto a uma banreira, etc.),pois podera sofrer um choque eletrico.
- Nunca use o aparelho+junto de agua, numa banheira ouproximo de uma banheira, lavatorio ou othero recipiente com agua.
- Nunca manuseie o aparelho com as mãos humidas ou molhadas.
- Nunca vergulhe o aparelho em agua ou除外ly.
- Desligue imeditamente o aparecido da corrente se este ficar molhado ou humido.
-
Nunca deixe o aparelho sobre uma superficie humida ou um pano humido quando a ficha está ligada à tomada.
-
Para garantir proteção adicular, deverá instalar na sua casa de banho uma proteção diferencial com uma corrente nominal maior de 30mA . AconseHese jinto do seu eletricista.
- Desligue o aparelho da corrente après a utilizesação sempre que o utilizes numa casa de banho. A Presence de agua nas proximidades constitui um perigo, mesmo quando o aparelho está desligado.
- Deve inspecionar o produto quando à existência de danos de transporte e integridade imeditamente après a sua remoção da embalagem. Se a embalagem não estiver intacta ou o produto aparecer danos, contacte o revendedor com a maior brevidade possível.
- Este aparecido não está preparado para ser utilizado por pessoas, incluindo
crijanças, com limitações fisicas, mentalis ou sensoriais, ou com poucos conheçimentos ou experiência, quando esteyam a ser supervisionadas pelas pessoas responsavel pela sua segurar e esta lhes de instruções claras sobre a utilização do aparelho.
- Ascriças não deverão ter acesso ao aparecido, nem brincar com o mesmo.
- O material de embalagem, inclindo sacos de plástico,deer a ser guardado fora do alcance das crianças.
- Para evaporar situações de risco, o aparecido aspenasdeerá serutilizando para o fim a que se destina.
- A tensão da rede eletrica deverá corresponder à tensão indicada no produits.
- Podera existir perigo mesmo quando os apareiros não estiverem ligados. Por razões de segurar, desligue o
PORTUGUES 49
aparelho e retire a ficha da tomada quando não estivera'utiliza-lo.
- Retire a ficha da.tomada nas segunte sittuações:
- sempre que o aparecido antes anomalias durante a utilização;
- sempre que o aparecido tiver caído;
- sempre que o aparecido tiver sofrido impactos contra algoum objecto;
-antes delimpar o aparelho; - après a'utilisation.
- Desligue o aparelho sempre que não o utilizes, mesmo durante breves periodos de tempo.
- Desligue sempre o aparecido quando o deixar sem supervisão durante um periodo mais longo.
- Nunca deixe o aparelho sem supervisão.
- Nunca utilize o aparelho quando estiver danificado. Verifique regularamente se o aparelho ou o cabo está danificados.
50·PORTUGUES
O cabo não pode ser substituído. O aparecido tem de ser eliminado se o cabo estiver danificado. As reparações devem ser efetuadas exclusivamente por especialistas. As reparações efetuadas por pessoas sem as qualificações necessarias poderão ser muito perigosas para o uso.
- Se o aparelho estiver danificado, contacte o fornecedor para saber se podeContinuar autiliza-lo.
- Secure o cabo pada ficha quando o desligar. Nunca puxe o proprioo cabo.
- Não insira a ficha na tomada de parede se:
- o cabo estiver danificado;
- o aparelho estiver visivelmente danificado;
- o aparelho tiver caido.
-
Não deixe que o cabo toque nas partes quentes do aparecido.
-
Certifique-se sempre de que o cabo está desimpedido quando movimenta o aparecido.
Evite tropecar no cabo. - Nunca cubra o cabo com um tapete, cobertor, etc.
- Nunca enrole o cabo à volta do aparelho.
- Verifique regularamente se o cabo do aparecido aplequo presente fissuras para evitar curtos-circuitos.
- Deixe o aparelho arrefecer antes de o guardar ou limpar.
- Guarde o aparelho num local seguro para fazer qualquer'utilisation accidental ou incorreta.
- O aparelho deve ser guardado num local seco a temperatas entre 15^ - 25^ .
- Não exponha o aparecido ao calor (radiador, fogão, etc.), luz solar direta ou humidade.
PORTUGUES 51
- Utilize exclusivamente os acessórios recomendados pela Carmen.
- Mantenha o aparecido limpo e não utilize abrasivos nem produits com solvents.
Ligue o aparelho apenas a umsystema elétrico que cumpra os regulamentos em vigor e que esteja equipado com um fusível de ação retardada. Certificamente de que a corrente maior de todos os aparelhos ligados a este fusível não exceeda sua corrente maior (16 A). - Recomenda-se que equipo o grupo a que a casa de banho está ligada com um interruptor de corrente diferencial residual de 16 A paraLERar a segurar. Informe-se jusqu do seu eletricista.
INSTRUÇOES DE UTILIZAZão
IMPORTANTE: ESTE APARELHO ATINGE
TEMPERATURAS ELEVADAS
Seque o Cableo Completely antes de utiliser a escova de ar quente. A combinação de pinos e escova pode ser trocada fácilmente premindo o botão. Qualquer及其他ico podere colocado no aparelho. Ligue o aparelho à tomada quando o acessario desejado está colocado. Agarre uma madeixa e puxe-a a direito, afastando-a daanela. Coloque a escova modeladora encostada àmadeixa, perto daanela e no lado onde quer que a Madeixa caia, e passae a escova pelo cableo. Este método irá espalhar o cableo uniformamente sobre a escova. Passe a escova até a ponta da madeixa eapanhe as pontas do cableo na escova. Ahora, enrole a escova para cima até chegar àanela (ou pare antes se so quiser encaracolar as pontas). Ligue o aparelho e aguarde até que o caracol mantenha a sua
52·PORTUGUES
forma. Desenrole o caracol até que possa remover a escova redonda do caracol. Aguarde até o caracol arrefecer antes de escová-lo. Proceda da mesma forma, madeixa a madeixa. Depois de um pouco de praticacomodelador, em breve iaplerde alcançar os resultados que procura
Botão:
0 = aparelho está desligado
- = 550 W
= 1200W
> LIMPEZA E CONSERVACAO
- Desligue o aparelho da corrente elétrica antes de proceder à limpeza.
- Não permita que as criancies limpem o aparecido.
- Nunca o coloque debaixo de agua.
Proteja o aparecido do po.
- Limpe esporadicamente a grelha de ventilacao para remove o p e@cabelos.
- Para limpar o aparelho, pode utiliser um pano ligeiramente humido. Em seguida, seque o aparelho com um pano seco.
> AMBIENTE E RESIDUOS
De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/EU relativa aos resíduos de equipments eletricos e eletrónicos (REEE), este dispositivo apareça o símbolo de contentor de lixo barrado com uma cruz que indica que este produto não pode ser eliminado juntamente com o lixo dométrico. O dispositivo deve ser entrega num centro de recolha de resíduos adequado para tratamento, remoção e reciclagem dos respetivos REEE (pode obter informações a este respeito na-camera municipal da sua area de residência) ou devolvido a um revendedor com base no princípio de "1 por 1 gratuito" (a aceitação por parte do revendedor não implica o direito ao recebimento de um pagamento ou desconto).

Respeitando o ambientelesia forma, o consumidor ou utilizes contribui para a preservaço dos recursos naturais e para a proteação da Saúde humana.
> GARANTIA
Este dispositivo CARMEN inclui uma garantia deinous (2) anos a conta da data de comprap aplicavel a condições de utilizesao normais.Esta garantia nao cobre danos causados direta ou indiretamente por utilizao indevida, negligencia,utilização não autorizada, acidentes, reparacoes ou modifications nao autorizadas nem por falta de manutencao.Garde o recibo ou a fatura como comprovativo da sua compra. Os acessórios deste dispositivo não está coberto pela garantia.
54 • PORTUGUES
Modificacoes, desmontagens ou integração noutro disposítivo ou montagem do disposítivo de forma a que fique fixo ou semifixo.
- Desgaste normal das peças.
- Degradação devido a utilização indevida.
- Não cumprimento do manual do uso ou das instruções de manutençao ou segurarca.
- Danos resultantes de manutenção incorrente ou falta de manutenção
- Danos causados por fatores externos (raios, etc.).
- Utilização anomal do disposítivo.
- Armazenamentoinadequado.
- Choques élétricos.
- Deformação do recipient.
- Submersão do disposítivo.
- Expiração da garantia.
Para garantia e service, encaminhamos você ao revendedor e, para obter mais informações, consulte这是我 site www.carmen.nl.
Trata-se de um disposicao de classe II com isolamento duplo e sem ligation ao terra.
O presente dispositivo cumpre os requisitos da diretiva relativa à compatuldade eletromagnética 2014/30/EU e a diretiva de baixa tensão 2014/35/EU.


ManualFácil