BEH710 - Furadeira BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BEH710 BLACK & DECKER em formato PDF.
| Tipo de produto | Furadeira de impacto |
| Marca | Black & Decker |
| Modelo | BEH710 |
| Potência nominal | 710 W |
| Velocidade em vazio | 0 – 2 800 min⁻¹ |
| Taxa de impacto | 0 – 47 600 min⁻¹ |
| Peso | 1,76 kg |
| Capacidade de perfuração – concreto | 13 mm |
| Capacidade de perfuração – aço | 13 mm |
| Capacidade de perfuração – madeira | 25 mm |
| Alimentação | Rede elétrica, 230 V |
| Isolamento duplo | Sim |
| Variador de velocidade | Sim, por interruptor progressivo |
| Sentido de rotação | Frente / Trás selecionável |
| Travamento em funcionamento contínuo | Sim |
| Modo perfuração / impacto | Seletor de modo (1 para perfuração, martelo para impacto) |
| Punho lateral | Sim, ajustável |
| Mandril | Com travamento, aperto manual |
| Nível de pressão sonora (LpA) | 95,5 dB(A) (incerteza K=5 dB) |
| Nível de potência sonora (LwA) | 106,5 dB(A) (incerteza K=5 dB) |
| Vibrações – perfuração com impacto em concreto | 16,2 m/s² (incerteza K=1,5 m/s²) |
| Vibrações – perfuração de metal | 1,9 m/s² (incerteza K=1,5 m/s²) |
| Garantia | 24 meses |
Perguntas frequentes - BEH710 BLACK & DECKER
Perguntas dos utilizadores sobre BEH710 BLACK & DECKER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BEH710 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BEH710 da marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE UTILIZADOR BEH710 BLACK & DECKER
(Tradução das instruções originais)
PORTUGUES
Utilização pretendada
O seu berbequim de percussao BLACK+DECKER BEH550, BEH710 fou concebido para perfurar madeira, metal, plastico e alvenaria, e tambem como aparafusadora.Esta ferramenta destinata-se apenas a utilizaao domestica.
Instruções de segurança
Avisos de segurarca gerais para ferramentas electricas

Atença! Leia todos os avisos de seguranca, instruções, ilustrações e espécificações fornecidas com esta ferramenta électrique. O não cumprimento de todas as instruções indicadas abaixo pode resultar em什麽 eletrico, incendio e/ ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instruções para referencia futura. A expressão "ferramenta elétrica" indica em todos os avisos refere-se a ferramentas elétricas com ligação à corrente elétrica (com fio) ou com bateria (sem fios).
a. Mantenha a area de trabajo limpa e bem iluminada. As areas desarrumadas ou escuras são propensas a acidentes.
b. Não travaque com ferramentas electricas em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas electricas produzem falças que podem inflamar estas poeiras ou vapeores.
c. Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta électrique. As distrações podem causar perda de controle da ferramenta.
- Segurarca electrica
a. As fichas das ferramenta eletrica devem caber na tomada. Nunca modifique a ficha. Não utilize fichas adaptadoras com ferramentas eletricas ligadas à terra. As fichas não modificadas e as tomadas compatíveis reduzem o risco deCHOque eletrico.
b. Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas à terra, como tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. Se o seu corpo estiver "ligado" à terra, o risco de何时que eletrico é maior.
c. As ferramentas electricas não podem ser expostas à chuva ou à humidade. A entrada de água numa ferramenta electrica aumento o risco deCHOque electrolyico.
d. Manuseie o cabo com cuidado. Nunca o utilize para transporte, puxar ou desligar a ferramenta eletrica. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, oleo, arestas afiadas ou peças moveris. Os cabos danificados ou emaranhados AUGMENTAM O RISCO DE CHOQUE ELECTRICO.
e. Quando travaçar com uma ferramenta eletrica ao ar livre, utilize a extensão adequada para esta finalidade. A utilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de什麽 eletrico.
f. Se for inevitavel trabajo com uma ferramenta eletrica num local humido, utilize um dispositivo de corrente residual (DCR). A utilização de um DCR reduz o risco de什麽 eletrico.
3. Segurarca pessoal
a. Esteja sempre atento, preste atençao ao que está a fazer e sera prudente quando travaclar com uma ferramenta eletrica. Não utilize uma ferramenta eletrica quando estiver cansado ou sob oefeito de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de restracção durante autilização de ferramentas eletricas pode resultar em ferimentos graves.
b. Use equipamento de proteção individual. Use sempre proteção ocular. O equipamento de proteção, como, por exemplo, uma mascara anti-poeira, sapatos de segurar a antiderrapantes, um capacete de segurar ou uma proteção auditiva, uso nas condições adequadas, reduz o risco de ferimentos.
c. Evite arranques involuntários. Verifique se o gatilho está desligado antes de ligar a ferramenta à corrente electrica e/ou as baterias e antes de levantar ou transporte a ferramenta. Se mantiver o dedo sobre o gatilho quando transporte ferramentas electricas ou se liga-las à fonte de alimentação com o gatilho ligado, pode causar acidentes.
d. Retire qualquer chave de ajuste ou chave de porcas antes de ligar a ferramenta elctrica. Uma chave de fendas ou de ajuste fixada numa peça rotativa da ferramenta elctrica pode causar ferimentos.
e. Não se estique demasiado quando travaçhar com a ferramenta. Mantenha sempre os pés bem apoiados e um equilibrio adequado. Desta forma, é mais fácil controlar a ferramenta elétrica em situações inesperadas.
f. Use vestuário adequado. Não use roupa larga ou joias. Mantenha o)cabelo, a roupa e as luvas afastados das peças moveris. As roupas largas, joias ou o cabelo comprido pode ficar presos nestas peças.
g. Se for prevista a montagem de dispositivos de extracção e recolha de pó, assegure-se de que está ligados e que são utilizados de forma correcta. Autilização de dispositivos de extracção de partículas pode reduzir os riscos relacionados com as mesmas.
h. Não permita que o facto de estar familiarizo com a utilizesação frequente das ferramentas o torno complacent e ignore os princípios de segurar da ferramenta. Uma aceção irrefLECTida pode causar ferimentos graves numa fracção de segundos.
4. Utilização e manutenção da ferramenta eletrica
a. Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica correcta para o seu trabalho. A ferramenta elétrica adequada efectua o trabalho de um modo mais eficiente e seguro se for realizada de acordo com a capacidade para a qual foi concebida.
b. Não utilize a ferramenta électrique se não consuerig ligar ou desligar o gatilho. Qualquer ferramenta electrolytica que não possa ser controlada atraves do gatilho é perigosa e tem de ser reparada.
c. Retire a ficha da tomada de electricidade e/ou a bateria da ferramenta eletrica, caso sera possivel fazê-lo, da ferramenta eletrica antes de efectuar quaisquer ajustes, substituir acessórios, ou guardar ferramentas eletricas. Estas medidas de segurançapreventivas reduzem o risco de ligar a ferramentaelectrica acidentalmente.
d. Mantenha as ferramentas electricas que não estiverem a ser realizadas fora do alcance de crianças. Não permita que a ferramenta electrica sera realizada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas electricas são perigosas nas vezes de pessoas que não possuem as qualificações necessarias para manuseá-las.
e. Proceda à manutenção das ferramentas elétricas e acessórios. Verifique se as partes moveris está desalinhadas ou bloqueadas, se há peças partidas ou qualquer outras situação que possa afectar o funcionaamento das ferramentas elétricas. Se a ferramenta elétrica estiver danificada, esta so deve ser realizada quando estiver reparada. Muito acidentes são causados por ferramentas elétricas com uma manutenção insufficiente.
f. Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. As ferramentas de corte sujeitas a uma manutenção adequada, com arestas de corte afiadas, bloqueiam com menos frequência e controlam-se com maior dificuldade.
g. Utilize a ferramenta eletrica, acessos e peças de ferramenta de acordo com estas instruções, considerando as condições de trabalho e o tarefa a ser executada. Autilização da ferramenta eletrica para finalidades发展目标as das previstas pode resultar em situações perigosas.
h. Mantenha os cabos e as superficies de fixação secs, limpos e sem qualquer oleo ou gordura. Se os punhos e as superficies de preensão estiverem escorregadios,iso não permite um manuseamento e controlo seguros da ferramenta em situações inesperadas.
PORTUGUES
5. Assistência
a. A ferramenta eletrica deve ser reparada por tecnicos relacionados que utilizem apenas peças de substituiçao igualais. Desta forma, é garantida a segurar da ferramenta eletrica.
Instruções de segurarca para todas as operações
-
Use proteção auricular quando efectuar perfurações de impacto. A exposção ao ruido pode causar perda auditiva.
-
Retirar o(s) punho(s) auxiliar(es). A perda de controlo pode causar lesões pessoais.
Fixe bem a ferramenta antes de utilizes-la.Esta ferramenta produz um binario de saida elevado. Se não fixar bem a ferramenta durante a operação, pode ocorro perda de controlo, o que pode causar ferimentos. - Secure a ferramenta eletrica pelas superficies de preensao isoladas quando executar uma operacao em que o acessario de corte possaentrar em contacto com cabagem escondida ou oproprio cabo. O acessario de corte que entre em contacto com um fio com tensao eletrica pode fazer com que as peças de metal expostas da ferramenta conducam electricidade e electrocuent outilizaror.
Instruções de segurança quando utilizear brocas compridas
- Nunca utilize a ferramenta a uma velocidade mais elevada do que a velocidade nominal maxima da broca. A velocidades mais elevada, a broca pode ficarograda se rodar livrente sem tocar na peca, podendo causar ferimentos.
- Inicie sempre a perfuração a uma velocidade reduzida e com a ponta da broca em contacto com a peça. A velocidades mais elevada, a broça pode ficarograda se rodar livrente sem tocar na peça, PODendo causar ferimentos.
- Aplique pressão apenas em LINHA recta com a broca e não aplicque pressão excessiva. As brocas podem ficar dobradas e causar rotura ou perda de controlo, bem como ferimentos.
Regras de seguranca adcionais para berbequins/ martelos de perfuração
- Utilize gramos ou outras sistemas para fixar e apoiar a peça numa plataforma estável. Segurar a pea com a mão ou contra o corpo pode causar instabilitadé e perda de controlo.
-
Os acessórios e a ferramenta podem fazer quentes durante a operação. Use luvas quando os utilizez se efectuar aplicações de producao de calor, como perfuração de metais.
-
As saidas de ventilacao frequently obstruem as peças em movimento e devem ser evitadas. As roupas largas, jias ou o cabelo comprido pode ficar presos nestas peças.
- Use óculos de segurará ou outras proteçao ocular. As operacoes de bemamento com o martelo ou de perfuracao podem causar a projecao de aparas. As particulas projectadas podem causar danos oculeares permanentes.
- Use proteção auricular quando efectuar perfurações de impacto. A exposuição ao ruido pode causar perda auditiva.
- Utilize o(s) punho(s) auxiliar(es), caso tenha(m) sido fornecido(s) com a ferramenta. A perda de controlo pode causar lesões pessoas.
- Não utilize esta ferramenta durante longos periodos de tempo. A vibração causada pela acção do martelo pode ser prejudicial às suas mês e braços. Use luvas para proporcionar uma proteção adicional e limite a exposação, fazendo pausas freqentes.
Segurarca de terreiros
- Este equipamento pode ser realizado por crianças com 8 anos de idade ou mais e por pessoas que aparecem capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou que não possuem os conhecimentos e a experiencia necessários, se forem vigiadas e instruções acerca da utilizesação do equipamento de uma forma segura e comprehenderem os perigos envolvidos.
- As crianças não devem mexer no equipamento. A limpeza e manutenção não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
Ricos residuais
Podem surgir riscos residuais adcionais durante a utilização da ferramenta, que podem não constar nos avisos de segurarça incluidos. Estes riscos podem resultar de mautilização, uso prolongado, etc.
Mesmo com o cumprimento dos regulamentos de segurarca relevantes e a implementacao de dispositivos de segurarca, algo nros ricos residuais poder nao ser evitados. Estes incluem:
- Ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação/movimento.
- Ferimentos causados durante a substituição de peças, lâminas ou acessórios.
- Ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. Se utilizes uma ferramenta durante periodos prolongados, certifique-se de que faz pausas regularamente.
Danos auditivos. - Problemas de saude causados pela inalação de poeiras resultantes da utilização da ferramenta (exemplo: tratâhos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF).
Vibração
Os values de emissão de vibração declarados na sequção de dados técnicos e na declaração de conformidade foram medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido pela EN EN62841 e podem ser realizados para comparar ferramentas. O valor da emissão de vibração declarado pode acreda ser realizado numa avaliação preliminar de exposicao.

Atença! O valor da emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eletrica pode serDIFFÉrente do valor declarado, dependendo da forma como a ferramenta é realizada. O[nível de vibração podeLER augmentar acima do[nível indicado.
Quando avaliar a exposicao da vibrationao para determinar as medidas de segunca exigidas pela Direcva 2002/44/ CE para proteger pessoas que utilizem regularmente ferramentas elcricas na sua actividade profissonal, devel ser considerada una estimativa de exposicao de vibrationao, as condioes reais deutilizacao e o modo deutilizacao da ferramenta, incluindo ainda todas as partes do ciclo de funcionamento, como os periodos de inactividade e espera da ferramenta, alem do tempo de funcionamento.
Etiquetas colocadas na ferramenta
A ferramenta aparece os seguiñes pictogramas de征求意见 em都认为 o não é adequado.

Atença! Para reduzir o risco de ferimentos, o utilizes de ler o manual de instruções.

Utilize proteção auditiva com berbequins de percussão. A exposação ao ruido pode causar perda auditiva
Segurarcaelectrica

Esta ferramenta tem isolamento duplo. Por esse motivo, não necessita de ligaçao a terra. Verifique sempre se a tensao da tomada de electricidade corresponde a tensao indicada na placacom os requisitos de alimentacao da ferramenta.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou por um Centro de Assistência autorizada da BLACK+DECKER para evitar situações de perigo.
- Botão de velocidade variavel
- Botão de bloqueio
- Interruption para a frente/para这只是
- Selector de modo de perfuração
- Mandril
- Bloqueio do mandril
- Punho lateral
Montagem
Atença! Antes da montagem, certifique-se de que a ferramenta está desligada e que não está ligada à corrente electrica.
Encaixar o punho lateral (Fig. A)
Rode o botão (7c) para a esquerda até fazer fazer deslizar o punho lateral (7) para a fronte da ferramenta, tal como muito.
Rode o punho lateral para a posicao pretendida, garantindo que as ranhuras (7a) encaixam na roda (7b).
- Aperte o punho lateral, rodando o botão (7c) para a direita.
Nota: o punho lateral pode ser posicionado, dependendo da preferencia pessoal.
Montar um acesssorio (fig.B)
Pressione o bloqueio do mandril (6)
Abra o mandril rodando a manga (5) no sentido oposto aos ponteiros do relógio.
Insira o veio de pontas (8) no mandril.
Aperte o mandril rodando a manga no sentido dos ponteiros do relógio.
Utilização
Atença! Não altere o ritmo de funciona da ferramenta. Não sobrecarregue.
Atença! Antes de perfurar paredes, tectos ou chaos, verifique a localização de cabagem e tubos.
Ligare desligar (Fig. C)
Para ligar a ferramenta, pressione o interruptor de velocidade variavel (1). A velocidade da ferramenta depende da intensidade da pressao no botao.
- Para um funciona continuo, pressione o botão debloqueio (2) e solte o interruptor de velocidade variavel.Esta opção não funciona na rotação para这只是.
u Para desligar a ferramenta, liberto o botao de velocidade variavel. Para desligar a ferramenta quando estiver a executar uma operacao continua, prima o botao de velocidade variavel mais uma vez e solte-o. Segure sempre a ferramenta conforme indicado na Figura G.
Selecao do sentido de rotação (Fig. D)
Para perfuração e para aperture parasuos, utilize a rotação para arente (no sentido dos ponteiros do relógio). Para desaparafusar ou remove uma broca encravada, utilize a rotação paraTRS (no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio).
Para selecionar a rotação para a frente, empure a patilha para a frente/para às (3) para a esquerda.
Para selecionar a rotação paraTRS, pressione a patilha para arente/paraTRS para a direita.
Atença! Nunca altere a direção de rotação quando o motor estiver a funcional.
Selecionar o modo de perfuração (Fig. E)
Para perfuracao de impacto em alvenaria e betao, colocque o selector de modo de perfuracao (4) na posicao T.
Para perfurar aço, madeira e plástico, ou para aperture parasfusos, colque o selector do modo de funciona (4) na posicao 1.
Acessórios
O desempenho da ferramenta depende dos acessórios realizados. Os acessórios BLACK+DECKER são concebidos segundo normas de elevada qualida e desenvolvidos de modo a melhorar o desempenho da sua ferramenta. Autilização destes acessórios permite tirar o maiorproveito da ferramenta.
Manutenção
O seu equipamento/ferramenta com/sem fios BLACK+DECKER foi concebido para funcionar durante muito tempo, com um minimum de manutenção. Uma utilização continually satisfatória depende de uma manutenção adequada da ferramenta e de uma limpeza freqente.
Atença! Antes de proceder a qualquer acção de manutenção em ferramentas electrolycas com cabo/sem fios:
Desligue o equipamento/ferramenta e retire a respective ficha da tomada.
- Pode también desligar e retiring a bateria do equipamento/ferramenta caso o equipamento/ferramenta tenha uma bateria individual.
Ou deixe a bateria descarregar por Completely se estiver incorporada e, em seguida, deslige-a.
Desligue o carregarador antes de limpa-lo. O carregarador não necessita de manutenção para algo da limpeza freqente.
Limpe regularamente as ranhuras de ventilacao do equipamento/ferramenta/carregador com uma escova macia ou um pano seco.
Limpe regularmente o compartmento do motor com um pano humido. Não utilize produits de limpeza abrasivos ou à base de dissolventes.
Abra o mandril regularamente e bata no mesmo para remover qualquer vestigio de pó do interior (se estiver instalado).
Substituição da ficha de alimentação (apenas no Reino Unido e Irlanda)
Se for necessário instalar uma nova ficha de alimentação:
Elimine com segurarca a ficha antiga.
Ligue o cabo castanho ao terminal activo da nova ficha.
Ligue o cabo azul ao terminal neutro.
Atença! Não deve ser efectuada qualquer ligaçao ao terminal de terra. Siga as instruções de instalacao fornecidas com fichas de boa qualidade. Fusivel recomendado: 5 A.
Proteção do ambiente
Faça uma recolha de lixo selectiva. Os produits e as baterias assinalados com thiso significo não devem ser eliminados em Conjunto com o lixo dométrico normal. Os produits e as baterias contentem materiais que podem ser recuperados ou reciclados, reduzindo assim a necessidade de materias-primas.
Recicle os produits electricos e as baterias de acordo com as dispositions locais.
Estão disponibleis mais informações em www.2helpU.com
Dados&Tecnicos
| BEH550 BEH710 | ||
| Potência nominal V | CA | 550 710 |
| Velocidade sem energia min. | -1 | 0 ~ 2800 0 ~ 2800 |
| Nieves de percussão min. | -1 | 0 ~ 47600 0 ~ 47600 |
| Peso kg | 1,7 1,76 | |
| Capacidade max. de perfuração | ||
| Betão mm | 13 13 | |
| Aço mm | 13 13 | |
| Madeira mm | 25 25 | |
| BEH550 Nível de pressão acústica, deordo com a norma EN 62841: |
| Pressão acústica (LpA) 93,5 dB(A), variabilitadé (K) 5 dB(A) |
| Potência acústica (LwA) 104,5 dB(A), variabilitadé (K) 5dB(A) |
| BEH710 Nível de pressão acústica, deordo com a norma EN 62841: |
| Pressão acústica (LpA)95,5 dB(A), variabilidade (K) 5 dB(A) |
| Potência acústica (LwA)106,5 dB(A), variabilidade (K) 5dB(A) |
| BEH550 Valores totais de vibrations (soma de vector triax) de acordo com a norma EN 62841: |
| Perfuração de betão com percussão (ah, ID) 14,8 m/s2, variabilidade (K) 1,5 m/s2Perfurar em metal (ah, ID) 1,8 m/s2, variabilidade (K) 1,5 m/s2 |
| BEH710 Valores totais de vibrations (soma de vetores triax) de acordo com EN 62841: |
| Perfuração de betão com percussão (ah, ID) 16,2 m/s2, variabilidade (K) 1,5 m/s2Perfurar em metal (ah, ID) 1,9 m/s2, variabilidade (K) 1,5 m/s2 |
DECLARATION de conformidade CE DIRECTIVA "MAQUINAS"

BEH550, BEH710 Berbequim de percussao
PORTUGUES
(Tradução das instruções originais)
A Black & Decker declares que os produits descriços nos "dados&Tecnicos"estão em conformidade com: EN62841-1:2015,EN 62841-2-1:2018+A11:2019.
Estes produits étaient también em conformidade com as direcitas 2006/42/CE, 2014/30/UE e 2011/65/UE. Para obter mais informacoes, contacte a Black & Decker na morada indicada em seguida ou consulte o verso do manual.
O signatário é responsavel pela compilation do ficheiro técnico e efetua esta declariação em nome da Black & Decker.

Ed Higgins
Director de Ferramentas electricas para bricolage
Black & Decker Europe, 270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX
Reino Unido
30/06/2020
Garantia
A Black & Decker confia na qualidace dos seuis produits e oferece acos clientes um garantia de 24 meSES a partir da data de compra. esta garantia é um complemento dos seuis direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de forma alguma. A garantia é valida nos Estados-membros da Uniao Europeia e nos paises-membros da Zona Europeia de Comercio Livre.
Paraaxyacaragantia,staedeveestemconformidade com os termos e condições da Black & Decker e tera de aparearcomprovátosde comprao vendedor ou a um职业技能de reparacao autorizzato.Os termos e condições da garantia de 2 anos da Black & Decker e a localização do agente de reparação autorizzato maisproximo poderm ser obtidos na Internet em www.2helpU.com oucontactandouma filial da Black & Decker, cuja morada está indicada nesthemanual.
Visit o loro Website www.blackanddecker.co.uk para registrar o novo produit Black & Decker e manter-seactualizzato relativamente a novos produits e offertas especialis.