UR8800 - Rádio relógio Soundmaster - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho UR8800 Soundmaster em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre UR8800 Soundmaster
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Rádio relógio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual UR8800 - Soundmaster e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. UR8800 da marca Soundmaster.
MANUAL DE UTILIZADOR UR8800 Soundmaster
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Não junte este aparelho juntamente com os resíduos dométricos no final do seu ciclo de vidautil. Coloque-olum ponto de recolha para reciclagem de aparhos electrolycicos e electrónicos. Isto é indicado pelo símbolo no aparelho,manualdoutilizadorounaembalagem.
Os materiais são reutilizaveis de acordo com as MARCAS
respectivas. Ao reutiliza-los, recicla-los ou qualquer outra forma
de utilização de aparelhos antigos, está a contribuir de forma
importante para a proteção do nosso ambiente.
Contacte as suas autoridades locais para obter informações
sobre pontos de recolha.

AVISO
Risco deCHOQUE ELECTRICO.
NāoAbrir!

Cuidado: Para reduzir o risco deCHOque elecrico, não retire a tampa (ou or evestamento traseiro).Nao existem no interior peças passiveis de serem substituidas pelo uso. Permita que a assistencia的技术ica sera efectuada por um专业技术e qualificado.

Este simbolo indica a presence de tensao perigosao no interior do aparelho, suficiente para provocar choques eletricos.

Este*simbolo indica a presence de instruções defunçãome manutençao importantes para oaparelho

As pilhas usadas são um residuo perigoso e NAO devem ser colocadas juntamente com os residuos domesticos! Enquanto consumidor, está legalmente obligado a depositar todas as pilhas num local adequado para uma reciclagem
ambiente responsavel - independente de as pilhas conterem ou não substancias perigosas*.Cologne as pilhas gratuitoamente num dos pontos de recolha Públicos na sua localidade ou em lojas que commercializem pilhas do mesmo tipo.
Coloque apenas pilhas completeness descarregadas. *)Marcadas Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = chumbo

AVISO
NÃO INGERIR A PILHA, RISCO DE QUEIMADURA POR SUBSTÂNCIA QUÍMICA
Este produit contém uma pilha botão/moeda. Caso a pilha moeda/botão sera ingerida, pode provocar queimaduras internas graves em apenas 2 horas e pode provocar a morte.
Mantenha as pilhas novas e usadas fora do alcance de crianças. Caso o compartmento dailha não feche com segurarça, não utilize o produits e mantenha-o fora do alcance de crianças.
Se considera que as pilhas possam ter sido ingeridas ou inseridas em alguma parte do corpo, procure assistencia medica de immediato.
- Utilize o aparelhoapanas em ambientes internos e secos.
Proteja o aparelho da humidade. - A equipe deve的功能a en um clima temperado.
-
Não abra o aparelho. RISCO DE CHOQUE ELECTRICO! Permita que o aparelho seja aberto e assistido por um técnico qualificado.
-
Ligue este aparelho apenas a uma tomada de parede devidamente instalada com terra. Certifique-se de que a tensão da rede elétrica correponde com as espécografções da placar informativa do aparelho.
- Certifique-se de que o cabo de alimentacao permanece seco durante o functiomento. nao trilhe ou danifique o cabo de alimentacao de forma alguma.
- Um cabo de alimentação danificado deve ser imeditamente substituído por um centro de assistência técnica autorizzato.
- Em caso de occurência de trovoada, desluegimediatamente o aparecido da tomada.
- As crianças devem supervisionadas por um adulto responsavel quando utilizes o aparecido.
- Limpe o aparelho apenas com um pano seco.
- NAO utilize PRODutos DE LIMPEZA ou PANOS ABRASIVOS!
- São exponha o aparelho a luz solar directa ou a outras fontes de calor.
- Instale o aparelho num local com ventilacao sufficiente para fazer a accumulacao de calor.
- Não cubra as aberturas de ventilação!
- Instale o aparelho num local seguro e sem vibrações.
- Instale o aparelho o mais longe possivel de computador e fornos microondas; caso contrario, a recepçao de radio podera sofrer interferencias.
- Não abra ou reparou o revestamento. Não é seguro fazê-lo e irá anular a sua garantia. As reparações devem ser efectuadas apenas por um service/centro autorizado de assistência.
Utilize apenas pilhas sem mercurio nem cadmio. - As pilhas usadas são um residuo perigoso e NÃO devem ser colocadas juntamente com os residuos domesticos!! Coloque as pilhas num dos pontos de recolha da sua localidade.
- Mantenha as pilhas afastadas das crianças. Estas poderao engolir as pilhas. Se uma pilha for engolda, contacte imeditamente um medico.
- Verifique as suas pilhas regularmente para evaporar derramamento das mesmas.
- Botão de LIGAR/DESLIGAR VISOR
- Botão de REGULAÇÃO DE LUMINOSIDADE DO VISOR
- Bôtão de RETROCESSO
- Bôtão de AVANÇO
- Botão de REPETÇÃO DE ALARME
- Bota do RELOGIO
- lto do ALARME 1
- tao do ALARME 2
- Botão de A-M-D
- Visor
- Indicador do Alarme 1
- Indicador do Alarme 2
- Porta de corregamento USB
- Entrada CC
- Compartimento das pilhas
- Coluna



COMEÇAR
Ligação à corrente
- Ligue o cabo do adaptor de alimentação à entrada DC IN no relógio.
- Ligue a fixa do adaptor de alimentacao a uma tomada de parede. O relógio está ligado quando o visor estiver aceso.

SISTEMA DE REServa
- O relógio está equipado com umSYSTEMA deresherva. Requer uma pilha de litio de 3 V (como: CR2032).Insira a pilha no respeto compartmento e confirma se os lados positivo e negativo (+ou -) está em contacto com os terminais correspondentes no compartmento da pilha.
- Se ocorrê um corte de corrente, o rádio muda automaticamente para a alimentação da bateria e mantém as configurações do relógio e do temporizador.
- Quando substituir a pilha, não deslgue o adaptor de alimentação. Caso contrário, todas as configurações do relógio e do alarme são perdidas.
AJUSTAR O RELOGIO
- Se o relógio estiver ligado, prima sem soltar o botão para entra r no modo de definição do relógio.
- Prima repetidamente o botão para percorrer as opções de definicao:
Ano >>> Mês/Dia >>> Hora
- Configurar o ano: Prima o botão 66.
- Configurar o mês/dia: Prima o botão < para definir o mês e o botão > para definir o dia.
- Configurar a hora: Prima o botão « para definir a hora e o botão » para definir os minutos.
- Prima o botão para confirmar cada opção de definicao.
UTILIZAR OS ALARMES
Configurar os alarmes
O relógio permite-lhe ter 2 definições de alarme. Para configurar os alarmes:
- Prima sem soltar o botão ou para entrada no modo de definição da hora do alarme.
- No modo de definição do alarme, prima repetidamente o botão ou para percorrer as opções de definição:
Hora do alarme >>> Frequência do alarme
Acertar a hora do alarme:
- Prima o botão para definir a hora e prima o botão para definir os minutos.
Configurar a frequência do alarme:
Prima o botão ou para的选择ar a frequência do alarme (d1-7 = Todos os dias d1-5 = Segunda a sexta-féira, d6-7 = Apenas fim de semana d1-1 = Apenas num dia的选择ado*).
- Prima o botão ou quando esta opção estiver的选择性。Em seguida, prima « ou » para的选择性 um dia especifico para a ativação do alarme (por exemplo: d1 = Segunda-Feira, d2 = Terça-Feira...).
Quando terminar de configurar o alarme, este sera ativado automaticamente com o indicator de alarme correspondente (1 ou 2) ligado.
Ligar ou desligar os alarmes
Quando a hora do relógio for exigenda, prima o botão ou para ativar ou desativar o respectivo alarme. O indicator correspondente do Alarme 1 ou do Alarme 2 ligará quando o alarme é ativado.
Desativar um alarme sonoro
- Prima o botão é para desligar um alarme sonoro.
- Quando o alarme soar, o indicator correspondente do Alarme 1 ou Alarme 2 pisca no visor.
Repeticao do alarme
- Para silenciar temporariamente um alarmé sonoro, premir o botão "SNOOZE". O alarmé soar novamente quando terminar o periodo de repetuição (9关键时刻).
- O indicator correspondente do Alarme 1 ou Alarme 2 pisca no visor durante o periodo de repeticao de alarme.
- Para cancelar o período de repetiçao do alarme e o alarme, prima o botao ou.
INFORMAÇÉS DO VISOR
Prima repetidamente o botão "Y-M-D" para Mudar a apareção do dia da sexta, ano, data e hora (*d1 = Segunda-zeira, d2 = Terca-zeira, d3 = Quarta-zeira, d4 = Quinta-zeira d5 = Sexta-zeira, d6 = Sábado e d7 = Domingo).
Prima o botão "DISPLAY ON/OFF" para ligar ou desligar o visor. quando o visor estiver ligado, prima o botão "DISPLAY DIMMER" repetidamente para selecionar um nível de luminosidade (3 vezes).
Exibicao auto - on / off
No modo relógio, pressione e segure o botão DISPLAY ON / OFF por 2 segundos. "ON" aparece no visor. Àpos 10segundos, o visor des Liga-se.
Pressione qualquer tecla para ligar o indicator por mais 10 segundos.
Para desativar esta funcao, pressione e segure DISPLAY botao ON / OFF durante 2段时间s. "OFF" aparece no visor. Em seguida, o visor muda de volta para o modo de relógio.
CARREGAR UM DISPOSITIVO EXTERNO
Ligue um dispositoivo externo (por exemple, smartphone, leitor de mp3) atraves de um cabo USB (não fornecido) à entrada USB na parte deTRS do relógio pararegarar. O relógio não consuegue aceder ao conteudo no dispositoivo externo ligado.
CUIDADOS E MANUTENÇA O
- Limpe o relógio com um pano humido e macio e deixe secar Completely todas as partes antes de limpar.
- Não utilize produits de limpeza agressivos, escovas com cerdas de nylon, utensílicos de limpeza afiados ou metalicos, facas, raspadores rígidos e afins. Estes podem danificar as superficies do relógio.
- Não mergulhe o relógio em água e não deixe entraçua na caixa do relógio.
Armazenamento
- Desligue ou adaptor de alimentação e limpe o relógio antes de guardar.
- Guarde sempre o relógio num local seco e limpo.
ESPECIFICAZOES TECNICAS
Adaptador de CA: Entrada: CA 100-240 V, 50/60Hz 0,35 A - YeS12W-0500120VS
Saia:CC5V-1,2A
Entrada do carregarador USB CC 5 V corrente de energia max. 1 A
Funcionalisdades e especifica 念 sujeitas a alteracoes sem aviso previo.
IMPORTADOR
Wörlein GmbH
Tel.: +49 9103 71 67 0
Gewerbestasse 12
Fax.: +49 9103 71 67 12
D 90556 Cadolzburg
E-mail: service@woerlein.com
Alemanha
ManualFácil