BIGBEN BTKIDSCAT - Alto-falante

BTKIDSCAT - Alto-falante BIGBEN - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BTKIDSCAT BIGBEN em formato PDF.

📄 64 páginas Português PT 💬 Pergunta IA 8 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BIGBEN BTKIDSCAT - page 34
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BIGBEN

Modelo : BTKIDSCAT

Categoria : Alto-falante

Características Detalhes
Tipo de produto Coluna Bluetooth
Conectividade Bluetooth
Duração da bateria Até 10 horas
Alcance do Bluetooth Aproximadamente 10 metros
Dimensões Compacto e leve, ideal para crianças
Uso Projetado para crianças, fácil de usar
Manutenção Limpar com um pano macio, evitar água
Segurança Conforme às normas de segurança para crianças
Acessórios incluídos Cabo de carregamento USB
Garantia Verificar com o revendedor

Perguntas frequentes - BTKIDSCAT BIGBEN

Como conectar o BIGBEN BTKIDSCAT ao meu dispositivo Bluetooth?
Certifique-se de que a coluna está carregada. Ative o Bluetooth no seu dispositivo, depois ligue o BTKIDSCAT. Mantenha pressionado o botão Bluetooth até que o indicador luminoso pisque. Selecione a coluna na lista de dispositivos disponíveis.
O que fazer se o som estiver baixo?
Verifique o nível de volume na coluna e no seu dispositivo conectado. Certifique-se de que nenhum outro dispositivo está conectado à coluna, o que poderia afetar o volume.
A coluna não liga, o que fazer?
Verifique se a coluna está carregada. Conecte-a a uma fonte de energia usando o cabo fornecido. Se o indicador luminoso não acender após alguns minutos, tente com outro carregador ou cabo.
Como reiniciar a coluna?
Para reiniciar o BTKIDSCAT, mantenha pressionados o botão de ligar e o botão Bluetooth ao mesmo tempo por cerca de 5 segundos até que o indicador luminoso pisque em vermelho e azul.
A coluna desconecta frequentemente, o que fazer?
Verifique se o seu dispositivo está dentro do alcance da coluna (geralmente em um raio de 10 metros). Certifique-se de que nenhum outro dispositivo está causando interferência. Se o problema persistir, tente desconectar e reconectar o Bluetooth.
Posso usar a coluna com dispositivos que não têm Bluetooth?
Sim, o BTKIDSCAT pode ser usado com dispositivos sem Bluetooth através de uma conexão nas entradas de áudio de 3,5 mm. Use um cabo de áudio para conectá-lo diretamente.
Como carregar a coluna?
Use o cabo USB fornecido para conectar a coluna a uma fonte de energia. O indicador luminoso mostrará o estado da carga: vermelho durante o carregamento, apagado quando a carga estiver completa.
A coluna não responde aos comandos, o que fazer?
Tente desligar e ligar a coluna novamente. Se o problema persistir, certifique-se de que a coluna está bem carregada e reinicie-a se necessário.

Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BTKIDSCAT - BIGBEN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BTKIDSCAT da marca BIGBEN.

MANUAL DE UTILIZADOR BTKIDSCAT BIGBEN

INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO

  • Tire o aparelho da caixa.
  • Retire todos os materiais da embalagem do produto.
  • Coloque os materiais da embalagem na caixa ou elimine-os em segurança respeitando as in󰘵ruções de reciclagem presentes na embalagem do aparelho. Advertências e instruções de segurança Deve ter lido e compreendido todas as in󰘵ruções antes de utilizar e󰘵e aparelho. Em caso de danos resultantes do incumprimento das in󰘵ruções, a garantia não se aplica.

1. Nunca retire o compartimento deste aparelho.

2. Nunca coloque este aparelho por cima de outro equipamento elétrico.

3. Proteja o fio de alimentação de forma a evitar pisá-lo ou prendê-lo,

especialmente ao nível das tomadas e do ponto de saída do aparelho. Veri󰘰que se a tensão de alimentação corresponde à tensão indicada na placa situada na parte traseira do aparelho. Quando desligar a tomada, retire sempre a 󰘰cha da tomada. Nunca puxe pelo próprio cabo de alimentação. Antes de ligar a tomada, certi󰘰que-se de que efetuou todas as ligações.

4. Utilize apenas equipamentos/acessórios recomendados pelo fabricante.

5. Confie todas as reparações do aparelho a reparadores qualificados. É

necessária uma reparação quando o aparelho e󰘵iver dani󰘰cado, de qualquer forma, nomeadamente: - se o cabo de alimentação e󰘵iver dani󰘰cado; - em caso de derrame de líquidos ou de inserção de objetos no aparelho; - em caso de exposição do aparelho à chuva ou à humidade; - se o aparelho não funcionar normalmente; - ou se o aparelho tiver caído ou sofrido um choque.

6. A placa de características encontra-se na parte inferior do aparelho.

7. Nunca bloqueie os orifícios de ventilação.

8. Certifique-se de que dispõe de espaço suficiente para garantir a ventilação. Coloque o

produto numa superfície e󰘵ável.

9. Este aparelho deve ser utilizado num ambiente ameno, protegido da luz direta do sol, das

chamas fortes ou do calor, dos aparelhos de aquecimento, dos fogões ou de qualquer outro aparelho (incluindo ampli󰘰cadores) que geram calor. Não o in󰘵ale perto de fontes de calor. Inicialização 34 Advertências e instruções de segurança 34 Conteúdo da caixa 36 Descrição das peças 36 Comandos 37 Funções de comando 37 Funções Temporizador 38 Características técnicas do produto 38 Proteção do ambiente 39 Informações adicionais 39 Declaração de conformidade 39 Garantia 40- PT 35 -

10. As baterias (conjunto de baterias ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a um

calor excessivo, como raios de sol, um incêndio, etc.

11. Desligue sempre o aparelho antes de limpá-lo. Não lubrifique este aparelho. Limpe-o com

um pano macio. Não utilize produtos abrasivos nem produtos de limpeza agressivos.

12. Certifique-se de que consegue aceder facilmente ao fio de alimentação, à ficha ou ao

adaptador, para poder desligar e󰘵e aparelho da tomada elétrica, se necessário.

13. Não utilize este aparelho próximo de um ponto de água. Não deve entrar em contacto

com gotas nem salpicos. Não utilize e󰘵e aparelho num ambiente húmido ou molhado.

14. Desligue este aparelho em caso de trovoada ou se não o utilizar durante um longo

15. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos

e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou com falta de experiência ou de conhecimentos, caso sejam supervisionados ou tenham recebido in󰘵ruções sobre a utilização do aparelho em total segurança e caso tenham compreendido os riscos associados. As crianças não devem brincar com o aparelho, nem com o cabo (risco de as󰘰xia). A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças sem vigilância.

16. Este aparelho deve ser alimentado apenas sob a muito baixa tensão de segurança

correspondente à marcação no aparelho.

17. A bateria deve ser retirada do aparelho antes de eliminá-lo. O aparelho deve estar

desligado da corrente quando retirar a bateria.

18. O produto deve estar a uma distância mínima de 20 cm do corpo humano quando estiver

19. Risco de asfixia: As peças pequenas não devem ser manuseadas por crianças com

menos de 3 anos nem por pessoas com tendência para colocar objetos não come󰘵íveis na boca.

20. Este brinquedo só deve ser ligado a um equipamento que disponha de um dos seguintes

21. Este aparelho está reservado a um uso doméstico; não o utilize no exterior.

22. Não é um brinquedo.

ATENÇÃO! Não é adequado para crianças com menos de 36 meses. Risco de as󰘰xia devido a pequenos elementos que podem ser ingeridos. O ponto de exclamação num triângulo indica a presença de in󰘵ruções importantes relativas ao funcionamento e à manutenção (reparação) na documentação que acompanha o aparelho.- PT 36 - Corrente contínua Material de classe II Corrente alternada Apenas para uso no interior Conteúdo da caixa Veri󰘰que e identi󰘰que o conteúdo da sua caixa:

  • Manual de utilização Descrição das peças

4. Botão Reprodução / Pausa

5. Botão avanço rápido

6. Controlo do volume

7. Botão Temporizador

10. Porta de reprodução USB-C

11. Interruptor Bluetooth modo Segurança / Reinicialização

Funcionamento Antes de começar, carregue o aparelho com a ajuda do cabo de carregamento USB-C. Pode ligá-lo a qualquer fonte de carregamento USB compatível. O indicador de carregamento LED (8) 󰘰cará vermelho durante o carregamento. O indicador LED irá desligar-se quando o carregamento e󰘵iver concluído. Funções de comando

1. Prima brevemente o interruptor ON / OFF (botão 3) para ligar a coluna Bluetooth. Um

DOG/ KOALA/ PANDA no dispositivo que pretende emparelhar e clique para ligá-la. O indicador luminoso LED (8) piscará a azul durante o emparelhamento Bluetooth e 󰘰cará permanentemente azul quando o emparelhamento e󰘵iver concluído. Um som breve indicará que a ligação foi e󰘵abelecida.

3. Prima brevemente o botão 4 para reproduzir / pausar a música.

4. Prima brevemente o botão 2 para regressar à faixa anterior. Prima brevemente o botão

5 para passar à faixa seguinte.

5. Acione o controlo da orelha 6 de cima para baixo para aumentar o volume.

6. Acione o controlo da orelha 1 de cima para baixo para aumentar a intensidade da luz de

7. Insira o periférico USB na porta (10) para reproduzir música a partir do seu dispositivo

USB (capacidade de memória máxima tolerada: 32 GB).

8. Interruptor para o modo Segurança do Bluetooth e reinicialização (11). O interruptor tem

3 posições: - Empurre para a esquerda para desativar o modo Bluetooth. - Mova-o para o centro para ativar o modo Bluetooth e exibir a cor verde à esquerda do interrutor. - Mova-o para a direita em caso de bloqueio ou para forçar a ligação Bluetooth. O interruptor regressará automaticamente à sua posição inicial.

9. Prima brevemente o botão ON / OFF (3) para desligar a coluna Bluetooth. Um som

breve indicará que a coluna e󰘵á desligada. Funções Temporizador Prima brevemente o botão Temporizador (7) na parte de trás do aparelho para ativar a função Temporizador. Quando o temporizador é iniciado, a luz de presença terá uma intensidade prede󰘰nida de 20 % e a música irá desligar-se quando o tempo de󰘰nido tiver decorrido. Nota: O temporizador só funciona se a alimentação da coluna e󰘵iver ligada. O botão 7 possui um indicador LED que indica o e󰘵ado do temporizador.

  • 3 toques - Indicador LED vermelho aceso - Temporizador de 60 minutos O utilizador deve reposicionar manualmente o regulador de luz para a sua posição inicial (vertical) para repor as de󰘰nições de luz. Características técnicas do produto Tipo Caracterí󰄋icas técnicas Tipo Caracterí󰄋icas técnicas Versão do Bluetooth 5.3 Duração do carregamento 4 horas Frequência do Bluetooth 2,40 - 2,80 GHz Duração da reprodução 3 a 4 horas com o volume a 100 %. 6 a 7 horas com o volume a 50 %. Alimentação da coluna 3 W Alimentação da luz 2 W Alimentação elétrica USB 5 V / 1 A Tipo de bateria Bateria de iões de lítio Alimentação da bateria 3,7 V, 1200 mAh, 4,44

Capacidade da bateria 1200 mAh EIRP (potência isotrópica radiada equivalente)

4.94 dBm Dimensões 265 x 235 x 199 mm- PT 39 -

Nota: a di󰘵ância de ligação máxima é de cerca de 10 metros. Coloque a sua coluna Bluetooth o mais próximo possível de󰘵e aparelho para evitar a perturbação da ligação. Num ambiente com descargas eletro󰄋áticas, o aparelho poderá desligar-se. Para isso, o utilizador deve recarregar a bateria e reiniciar o aparelho. Se os botões não responderem, pressione o botão ON / OFF durante 5 segundos para desligar o aparelho. Se o aparelho não se desligar, aguarde simplesmente que se desligue automaticamente. E󰘵e aparelho não funciona com hubs, adaptadores, etc. A chave USB deve ser inserida diretamente no leitor USB. Proteção do ambiente O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de elevada qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Importa chamar a atenção para os aspetos ambientais da eliminação das baterias. Quando o símbolo do caixote do lixo com uma cruz e󰘵iver presente num produto, isso signi󰘰ca que o produto e󰘵á abrangido pela Diretiva Europeia 2002/96/CE. Informe-se sobre o si󰘵ema local de recolha seletiva de produtos elétricos e eletrónicos. Aja em conformidade com as regras locais e não elimine os seus produtos antigos juntamente com o lixo domé󰘵ico. A eliminação de󰘵e produto ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana. Informações adicionais

  • Para poupar energia, quando o aparelho não emite qualquer sinal sonoro durante algum tempo, e󰘵e coloca-se automaticamente em modo de Standby. Pode voltar a ligá-lo usando novamente o botão de alimentação

, a marca e o logotipo são marcas registadas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização de󰘵as marcas por parte da Bigben Interactive ocorre com licença. As outras marcas e nomes comerciais pertencem aos seus respetivos proprietários.

  • Este produto é fabricado e vendido sob a responsabilidade da Bigben Interactive.
  • Quaisquer outros produtos, serviços, denominações sociais, marcas, designações comerciais, nomes de produtos e logotipos referido no presente são da propriedade dos respetivos titulares. Declaração de conformidade
  • A Bigben Interactive declara pela presente que o equipamento radioelétrico do tipo BTKIDS e󰘵á em conformidade com a diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração UE de conformidade e󰘵á disponível no seguinte endereço eletrónico: https:// www.bigbeninteractive.com/support/- PT 40 - Garantia E󰘵e produto é garantido pela Bigben durante 2 anos a partir da data de compra, salvo nos países do Espaços Económico Europeu que ofereçam uma garantia de maior duração. Recomendamos que conserve o seu talão de compra para uma eventual reclamação. A garantia cobre as avarias devidas a material defeituoso, a um elemento em falta ou a um defeito de fabrico. Ne󰘵e caso, contacte o apoio técnico: Para qualquer problema com um produto defeituoso, contacte o e󰘵abelecimento onde adquiriu o produto, munido do seu talão. A garantia não cobre problemas de utilização não conforme. Support Para mais informações poderá contactar o nosso serviço Support, mas recomendamos que antes recolha o máximo de informaçoes sobre o problema que encontrar ne󰘵e produto. Email : support@bigben.fr Fabricado na China Fabricado por BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - França www.bigben.eu

Este produto recicla-se