EHEIM thermocontrol 25 - Aquário

thermocontrol 25 - Aquário EHEIM - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho thermocontrol 25 EHEIM em formato PDF.

📄 104 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice EHEIM thermocontrol 25 - page 27
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EHEIM

Modelo : thermocontrol 25

Categoria : Aquário

SKIP

Perguntas frequentes - thermocontrol 25 EHEIM

Baixe as instruções para o seu Aquário em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual thermocontrol 25 - EHEIM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. thermocontrol 25 da marca EHEIM.

MANUAL DE UTILIZADOR thermocontrol 25 EHEIM

Manual de instruções

Manual de instruções (Tradução) Aquecedor regulável para aquários thermocontrol 25 – 300 Instruções gerais para o utilizador Informações relativamente à utilização do manual de instruções ▶ Antes de colocar o aparelho pela primeira vez em funcionamento, o utilizador tem de ter lido e compreen

dido o manual de instruções na sua íntegra. ▶ O manual de instruções é parte integrante do produto, devendo ser bem guardado, de forma a estar sempre acessível. ▶ No caso de entregar o aparelho a terceiros, forneça também o presente manual de instruções. Explicação dos símbolos Os seguintes símbolos são utilizados no aparelho. O aparelho só pode ser utilizado em espaços interiores para áreas de aplicação da aquario󰘰lia. O aparelho possui o grau de proteção II. IP68 O símbolo indica que o aparelho está protegido contra uma submersão constante. O aparelho foi aprovado de acordo com as respetivas normas e diretivas nacionais, e corresponde às normas da UE. Os seguintes símbolos e palavras de sinalização são utilizados neste manual de instruções. PERIGO! Perigo devido a uma fonte de perigo geral, que pode causar a morte ou danos físicos graves. PERIGO! Perigo devido a choque elétrico, que pode causar a morte ou danos físicos graves. AVISO! Aviso de potenciais danos físicos ou riscos para a saúde. AVISO! Aviso de superfícies quentes, que podem causar possíveis queimaduras. CUIDADO! Aviso de perigo de danos materiais. Indicação com informações e dicas úteis. Informação sobre a apresentação: Referência a uma 󰘰gura, neste caso, à Figura A. É solicitado a tomar uma medida.

Âmbito de aplicação O EHEIM thermocontrol é um aquecedor regulável para aquários. A sua gama de temperatura é de 18 – 34 °C ±0,5 °C ou de 65 – 93 °F ±0,9 °F. O aparelho e todas as peças incluídas no volume de fornecimento destinam-se ao uso privado, podendo exclusivamente ser utilizados para a área da aquario󰘰lia em espaços interiores e em conformidade com os dados técnicos.Português

Segurança Uma utilização incorreta do aparelho ou uma utilização não de acordo com a sua 󰘰nalidade, ou o incumprimento das instruções de seguran

ça, pode resultar em perigos para as pessoas e bens materiais. Para a sua segurança ‧ Mantenha a embalagem do aparelho e peças pequenas afastadas de crianças ou de pessoas que não tenham consciência dos seus atos, visto que pode representar um perigo (perigo de as󰘰xia!). Mantenha-a também afastada de animais. ‧ Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais redu

zidas, ou com experiência e conhecimentos insu󰘰cientes, a não ser que estejam a ser supervisionadas ou tenham sido instruídas acerca da utilização do mesmo por parte de uma pessoa respon

sável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho. ‧ Apenas para mercados europeus: Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 3 anos de idade, e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com insu󰘰ciente experiência e/ou conhecimentos, desde que estejam a ser supervisionadas ou tenham sido instruídas acerca da utilização segura do mesmo e entendam os perigos associados. As crianças não podem brincar com o aparelho. As crianças não podem limpar nem fazer a manutenção de utilizador ao aparelho, a não ser que estejam a ser supervisionadas. ‧ Antes de qualquer utilização, efetue uma inspeção visual e certi󰘰

que-se de que o aparelho, em particular o cabo de rede e a 󰘰cha, não apresentam danos. Certi󰘰que-se de que o corpo em vidro da barra de aquecimento não apresenta ruturas ou 󰘰ssuras. ‧ Antes da colocação em funcionamento, o aparelho tem de ser sub

merso em água, pelo menos, até à marca MIN. WATER LEVEL. O aparelho nunca pode ser operado fora da água. ‧ Depois de separado da rede, o aparelho tem de permanecer, no mínimo, durante 30 minutos na água para arrefecer. ‧ Nunca pouse um aparelho quente sobre superfícies sensíveis ao calor! ‧ Quaisquer reparações só podem ser realizadas pelo serviço de assistência técnica da EHEIM. ‧ O cabo de rede deste aparelho não pode ser substituído. Em caso de dani󰘰cação do cabo, o aparelho deve ser considerado sucata. ‧ Execute apenas os trabalhos descritos no presente manual. ‧ Nunca efetue alterações técnicas no aparelho. ‧ Utilize exclusivamente peças de substituição e acessórios originais para o aparelho. ‧ O aparelho não deve ser operado com um temporizador ou sistema de controlo adicional. ‧ Recomendamos que todos os aparelhos elétricos de aquários sejam protegidos através de um dispositivo diferencial residual com uma corrente diferencial residual nominal de, no máximo, 30 mA. ‧ Desligue sempre todos os aparelhos no aquário da rede elétrica quando não estão a ser utilizados, antes de montar ou desmontar componentes e antes de quaisquer trabalhos de manutenção e limpeza. O aparelho não pode ser utilizado para 󰘰ns comerciais ou industriais.Português

Colocação em funcionamento Montar o aquecedor (⌦A)

1. Remova a proteção de transporte

3. Coloque o suporte das ventosas no aquecedor (não na

4. Fixe o aparelho abaixo da superfície de água, na

parede interior do seu aquário (⌦D). Tenha em atenção o nível mínimo de água e a profundidade máxima de imersão. ▶ Para um aquecimento uniforme da água, o aquecedor tem de ser bem circulado por água. Por isso, posicione o aquecedor numa zona com uma forte circulação. ▶ Monte o aquecedor apenas em posição vertical. Operação ▶ Antes de colocar o aquecedor em funcionamento, pen- dure-o na água do seu aquário durante 20 - 30 minutos sem o ligar. Ligar/desligar o aquecedor

2. Para uma desativação, desligue a 󰘰cha de rede da

tomada de rede. Ajustar a temperatura (⌦B)

1. Rode primeiro o anel de ajuste

totalmente para trás até ao batente (18 °C ou 65 °F).

2. Ajuste a temperatura pretendida, rodando o anel de

ajuste azul. Durante o aquecimento, a luz de controlo

acende-se. Ao atingir a temperatura ajustada, a luz de controlo apaga-se. ▶ Controle a temperatura da água em intervalos regulares. Reajustar (⌦C) Se a escala de ajuste não corresponder à temperatura da água após 1 - 2 dias, o aquecedor pode ser reiniciado.

1. Meça a temperatura com um termómetro exato.

2. Desligue a 󰘰cha de rede da tomada de rede.

3. Rode a seta de marcação vermelha

para a tempe- ratura da água medida.

‧ Proteja a tomada e a 󰘰cha de rede contra humidade e água. Deixar obrigatoriamente o cabo de rede um pouco solto, formando uma curva de gotejamento. Isto evita que os pingos de água, que se encontram eventualmente no cabo, possam escorrer e entrar na tomada, causando assim um curto-circuito. ‧ Os dados elétricos do aparelho têm de estar em conformidade com os dados da rede elétrica. Estes dados podem ser consultados na placa de características, na embalagem ou no presente manual. ‧ A profundidade de imersão do aparelho não deve exceder 0,5 m. ‧ Perigo de queimaduras! O aparelho 󰘰ca muito quente durante e diretamente após o seu funcionamento. Nunca entrar em contacto com peças quentes ou com a zona de aquecimento! Power Supply Cord Drip Loop AquariumPortuguês

Antes de retirar o aquecedor AVISO! Queimaduras e perigo de incêndio devido a superfícies quentes. ▶ Deixe arrefecer o aparelho durante, no mínimo, 30 minutos na água antes de o retirar. No caso de ter retirado acidentalmente o aquecedor durante o funcionamento: ▶ Nunca volte a mergulhar o aquecedor na água. ▶ Nunca toque em superfícies quentes. ▶ Desligue a 󰘰cha de rede e deixe arrefecer o aquecedor sobre uma superfície insensível ao calor durante, no mínimo, 1 hora. Disjuntor térmico O aquecedor está equipado com um disjuntor térmico para proteção contra um sobreaquecimento e um consequente perigo de incêndio. O aquecedor desliga-se no caso de um funcionamento acidental fora da água ou no caso de um nível de água demasiado baixo. Após o arrefecimento, o aquecedor volta a ligar-se automaticamente. Manutenção CUIDADO! Danos materiais. ▶ Para 󰘰ns de limpeza, nunca utilize objetos duros ou agentes de limpeza agressivos. ▶ O aparelho não é apropriado para lavagem na máquina de lavar louça! Não lave o aparelho na máquina de lavar louça. Limpeza

1. Desligue o aquecedor da rede elétrica.

2. Deixe o aparelho arrefecer na água durante, no

3. Retire o aparelho do aquário.

4. Limpe o aquecedor sob água corrente.

Colocação fora de funcionamento e eliminação Eliminação Na eliminação do aparelho, respeite as respetivas disposi

ções legais aplicáveis. Informações sobre a eliminação de equipamentos elétricos e eletrónicos na Comunidade Europeia: No território da Comunidade Europeia, a eliminação de equipamentos elétricos é controlada através de regulamentos nacionais, que se baseiam no Diretiva da União Europeia 2012/19/ UE relativamente a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE). Consequentemente, o aparelho não pode ser recolhido como resíduos domésticos ou urbanos. O aparelho pode ser entregue gratuitamente em centros de recolha ou de reciclagem municipais. A embalagem do produto é reciclável. Elimine a mesma de forma ecológica num ponto de reciclagem. Peças de substituição 4 unidades de ventosas n.º de artigo 7271100 Suporte de ventosas com 2 de ventosas n.º de artigo 7443900 Garantia: 3 anos Não se aplica nas seguintes situações: vidros dani󰘰cados, manusea- mento incorreto e abertura do aparelho.Nederlands