thermocontrol 25 - Acquario EHEIM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo thermocontrol 25 EHEIM in formato PDF.
Domande frequenti - thermocontrol 25 EHEIM
Scarica le istruzioni per il tuo Acquario in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale thermocontrol 25 - EHEIM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. thermocontrol 25 del marchio EHEIM.
MANUALE UTENTE thermocontrol 25 EHEIM
Istruzioni per l‘uso
Istruzioni per l’uso (traduzione) Riscaldatore regolabile per acquari thermocontrol 25 – 300 Istruzioni per l’uso generali Informazioni sull’uso delle istruzioni per l’uso ▶ Prima di mettere in funzione l’apparecchio per la prima volta, è necessario leggere per intero e comprendere le istruzioni per l’uso. ▶ Considerare le istruzioni per l’uso come parte del prodotto e conservarle bene e a portata di mano. ▶ In caso di trasmissione dell’apparecchio a terzi, allegare le presenti istruzioni per l’uso. Spiegazione dei simboli Sull’apparecchio vengono impiegati i seguenti simboli. L'apparecchio deve essere utilizzato solo in ambienti interni e per impieghi acquaristici. L’apparecchio appartiene alla classe di isolamento II. IP68 Il simbolo indica che l’apparecchio è protetto in caso di immersione duratura. L’apparecchio è approvato secondo le rispettive norme e direttive nazionali e corrisponde alle norme UE. Nelle presenti istruzioni per l’uso vengono utilizzati i simboli e le avvertenze seguenti. PERICOLO! Pericolo dovuto a una fonte di pericolo generale che può provocare lesioni personali o la morte. PERICOLO! Pericolo dovuto a scosse elettriche che possono provocare lesioni personali o la morte. AVVISO! Messa in guardia da una possibile lesione corporea o da un rischio per la salute. AVVISO! Pericolo di superci calde che possono provocare ustioni. ATTENZIONE! Segnalazione del pericolo di danni materiali. Avvertenza con informazioni e suggerimenti utili. Convenzioni di rappresentazione: Rimando a una gura, qui rimando alla gura A. Viene richiesta un’azione da parte vostra.
Campo d’impiego EHEIM thermocontrol è un riscaldatore regolabile per acquari. Il campo di temperatura di utilizzo è 18 – 34 °C ±0,5 °C oppure 65 – 93 °F±0,9 °F. L'apparecchio e tutte le parti fornite in dotazione sono destinati all'uso in ambito privato e devono essere usati esclusivamente per scopi acquaristici, in ambienti interni e nel rispetto dei dati tecnici. L'apparecchio non deve essere usato per scopi commerciali o industriali.Italiano
Sicurezza Questo apparecchio può costituire un pericolo per persone o beni ma- teriali se non viene utilizzato correttamente o secondo la nalità d’im- piego oppure se le avvertenze di sicurezza non vengono osservate. Per la vostra sicurezza ‧ Non lasciare l’imballaggio dell’apparecchio in mano a bambini o a persone che non sono coscienti delle loro azioni in quanto può essere fonte di pericoli (pericolo di soocamento!). Tenere lontano dagli animali. ‧ Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano sorvegliati o abbiano ricevuto istruzioni sull’uso dell’apparec
chio da una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini dovrebbero essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. ‧ Solo per i mercati europei: Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini sopra gli 3 anni di età e da persone con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte o che non dispongono di esperienza e cognizioni tecniche a condizione che vengano sorvegliate e siano state addestrate nell’uso corretto dell’apparecchio e siano in grado di capire i pericoli conseguenti. I bambini non possono giocare con l’apparec
chio. Gli interventi di pulizia e manutenzione non possono essere eseguiti da bambini se questi non vengono sorvegliati. ‧ Prima dell’utilizzo, eettuare un controllo visivo per assicurare che l’apparecchio, in particolare il cavo di rete e la spina, non siano danneggiati. Assicurarsi che il corpo in vetro del riscaldatore a immersione non presenti rotture o crepe. ‧ Prima della messa in funzione, l’apparecchio deve essere immerso nell’acqua almeno no alla tacca MIN. WATER LEVEL. L’apparec
chio non deve essere mai fatto funzionare al di fuori dell’acqua. ‧ Dopo aver scollegato l’apparecchio dalla rete elettrica, deve rima
nere nell’acqua per almeno 30 minuti per rareddarsi. ‧ Un apparecchio surriscaldato non deve essere mai poggiato su superci sensibili al calore! ‧ Le riparazioni possono essere eseguite esclusivamente da un punto di assistenza EHEIM. ‧ Non è possibile sostituire il cavo di rete di questo apparecchio. In caso di danneggiamento del cavo, l’apparecchio non potrà più essere utilizzato. ‧ Eseguire solo lavori che sono stati descritti nelle presenti istruzioni. ‧ Non eettuare mai modiche tecniche all’apparecchio. ‧ Utilizzare solo pezzi di ricambio e accessori originali per l’appa
recchio. ‧ L’apparecchio non deve essere fatto funzionare con un temporizza
tore supplementare o un sistema di controllo supplementare. ‧ Consigliamo di proteggere tutti i dispositivi per acquari elettrici mediante un interruttore dierenziale con una corrente nominale dierenziale di intervento pari a max 30 mA. ‧ Per principio, staccare tutti gli apparecchi nell’acquario dalla rete elettrica, se non vengono utilizzati, prima di montare o smontare componenti e prima di tutti i lavori di pulizia e di manutenzione. ‧ Proteggere la presa elettrica e la spina dall’umidità e dal bagnato. Formare assolutamente una curva di sgocciolamento con il cavo di rete. Questa impedisce che l’acqua che eventualmente scorre lungo il cavo possa arrivare alla presa e provocare un cortocircuito. Power Supply Cord Drip Loop AquariumItaliano
Messa in funzione Montare il riscaldatore (⌦A)
1. Rimuovere gli elementi di ssaggio per il trasporto
all'apposito supporto
3. Inserire il supporto a ventosa sul riscaldatore (non
all'altezza della zona calda
e della spia di controllo
4. Fissare l'apparecchio alla parete interna del proprio
acquario sotto il livello dell'acqua (⌦D). Fare atten
zione al livello minimo dell’acqua e alla massima profondità d’immersione. ▶ Per un riscaldamento uniforme dell’acqua, il riscal
datore richiede una circolazione costante. Pertanto il riscaldatore va posizionato in un’area in cui è presente una forte corrente. ▶ Montare il riscaldatore solo in posizione verticale. Funzionamento ▶ Prima della messa in funzione, agganciare il riscal- datore per 20 – 30 minuti nell’acqua del tuo acquario senza accendere il riscaldatore. Accensione/spegnimento del riscaldatore
1. Inserire la spina nella presa elettrica. La spia di
2. Estrarre la spina dalla presa elettrica per spegnere.
Regolazione del temperatura (⌦B)
1. Ruotare prima di tutto l'anello di regolazione
com- pletamente all’indietro no alla battuta (18 °C o 65 °F).
2. Impostare la temperatura desiderata ruotando l'anello
di regolazione blu. Durante il riscaldamento, si accende la spia di controllo
. Al raggiungimento della tempe- ratura impostata, la spia di controllo si spegne. ▶ Controllare la temperatura dell’acqua a intervalli regolari. Riaggiustaggio (⌦C) Quando la scala di regolazione non corrisponde alla temperatura dell’acqua dopo 1 – 2 giorni, il riscaldatore può essere reimpostato.
1. Misurare la temperatura con un termometro preciso.
2. Estrarre la spina dalla presa elettrica.
3. Ruotare la freccia di indicazione
l’anello di regolazione blu.
5. Inserire la spina nella presa elettrica.
Prima del prelievo del riscaldatore AVVERTENZA! Pericoli di ustioni e d’incendio a causa di superci surriscaldate. ▶ Lasciare rareddare l’apparecchio per almeno 30 minuti nell’acqua prima di toglierlo. ‧ I dati elettrici dell’apparecchio devono corrispondere ai dati della rete elettrica. Questi dati sono riportati sulla targhetta, sulla confe
zione o nelle presenti istruzioni. ‧ La profondità d’immersione dell’apparecchio deve essere al massimo di 0,5 m. ‧ Pericolo di incendio! Durante e subito dopo l’uso l’apparec- chio è molto caldo. Non toccare mai le parti calde o la zona di riscaldamento!Italiano
Nel caso in cui il riscaldatore sia stato inavvertitamente tolto durante il funzionamento: ▶ non reimmergere in nessun caso il riscaldatore nell’acqua. ▶ Non toccare in nessun caso delle superci surriscal
date. ▶ Estrarre la spina elettrica e fare rareddare il riscaldatore su un supporto insensibile al calore per almeno 1 ora. Interruttore termico di sicurezza Per proteggerlo da un surriscaldamento e da un conseguente pericolo d’incendio, il riscaldatore è dotato di un interruttore termico di sicurezza. Se il riscaldatore viene inavvertitamente fatto funzionare fuori dall’acqua o se il livello dell’acqua è troppo basso, il riscaldatore si spegne. Dopo il rareddamento, il riscaldatore si riaccende auto
maticamente. Manutenzione ATTENZIONE! Danni materiali. ▶ Per la pulizia, non utilizzare oggetti duri o detergenti aggressivi. ▶ L’apparecchio non è lavabile in lavastoviglie! Non pulire l’apparecchio nella lavastoviglie. Pulizia
1. Scollegare il riscaldatore dalla rete elettrica.
2. Lasciare rareddare l’apparecchio per almeno 30
3. Togliere l'apparecchio dall'acquario.
4. Pulire il riscaldatore sotto acqua corrente.
Messa fuori servizio e smaltimento Smaltimento In caso di smaltimento dell’apparecchio, osservare le rispettive normative di legge. Informazione sullo smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nella comunità europea: All’interno dell’Unione Europea, lo smaltimento di apparecchi elettrici viene stabi
lito da norme nazionali che sono basate sulla direttiva UE 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature elettriche ed elet
troniche (RAEE). Di conseguenza, l’apparecchio non deve più essere smaltito insieme ai riuti comunali o domestici. L’apparecchio viene preso in consegna gratuitamente dai punti di raccolta o centri di riciclaggio comunali. L’imballag
gio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Questi devono essere smaltiti nel rispetto dell’ambiente e riciclati. Pezzi di ricambio 4 ventose cod. art. 7271100 Supporto a ventosa con 2 ventose incl. cod. art. 7443900 Garanzia: 3 anni Non copre danni al vetro, uso improprio e apertura dell'apparecchio.Español
Notice-Facile