EHEIM thermocontrol 25 - Acuario

thermocontrol 25 - Acuario EHEIM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato thermocontrol 25 EHEIM en formato PDF.

📄 104 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice EHEIM thermocontrol 25 - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - thermocontrol 25 EHEIM

Preguntas de los usuarios sobre thermocontrol 25 EHEIM

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Acuario en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones thermocontrol 25 - EHEIM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. thermocontrol 25 de la marca EHEIM.

MANUAL DE USUARIO thermocontrol 25 EHEIM

Manual de instrucciones (traducción) Calentador regulado de acuario thermocontrol 25 - 300

Indicaciones generales

Información sobre是如何 utilizing el manual de instrucciones

EHEIM thermocontrol 25 - Información sobre是如何 utilizing el manual de instrucciones - 1

  • Antes deponer en marcha el aparato por primera vez, tiene que haber leido y entendido el manual de instrucciones.
  • El manual de instruciones es parte integrante del producto y se Tiene que guardar en lugar seguro y accesible.
  • Por ese, si traspasa el producto a另一边 persona entreguele también el manual de instrucciones.

Simbolos

En el aparato se utilizes los SYMBOLOS describlos a continuacion.

EHEIM thermocontrol 25 - Simbolos - 1

Los aparatos solo peuvent utilizar en interiores para aplicaciones en acuarios.

EHEIM thermocontrol 25 - Simbolos - 2

El aparato posee la clase de proteccion II.

IP68

Este=simbolo advierte de que el aparato está protegidocom contra una inmersión permanente.

EHEIM thermocontrol 25 - IP68 - 1

Este aparato ha sido autorizzato con arreglo a las normas y directrices nationales aplicables y es conforme con las normas de la UE.

En este manual de instrucciones se emplean los siguientesustralianos y advertencias:

EHEIM thermocontrol 25 - IP68 - 2

PELIGRO!

Peligro derivado de un foco de peligro general que pueda tener como consecuencia lesiones graves o la muerte.

EHEIM thermocontrol 25 - PELIGRO! - 1

PELIGRO!

Peligro de descarga eletrica que pueda tener como consecuencia lesiones fisicas graves o la muerte.

EHEIM thermocontrol 25 - PELIGRO! - 1

ADVERTENCIA!

Advertencia de una possible lesion fisica o risgo para la salute.

EHEIM thermocontrol 25 - ADVERTENCIA! - 1

ADVERTENCIA!

Presencia de superficies calientes con el consigiente riesgo de sufir quemaduras.

EHEIM thermocontrol 25 - ADVERTENCIA! - 1

ATENCLON!

Este symbolo indica que existe peligro de danios materiales.

EHEIM thermocontrol 25 - ATENCLON! - 1

Este SYMBOLoSIGNALAinformacionyrecommendacionesutiles.

Presentación de las indicaciones:

A

Este symbolo remite a figuras,quiry a la Figura A.

#

Este symbolo insta a realizar unaccion.

Ámbito de aplicación

EHEIM thermocontrol es un calentador regulado para acuarias. El rango de temperatura es de 18 - 34^ ± 0.5^ o 65 - 93^ ± 0.9^ .

El aparato y los componentes contentsados en el volumen de suministro están diseñados para su uso en el ambito privado y solo pueda utiliserizar realizarse en interiores para aplicaciones en acuarios y en cumplimiento de lo收费标准ado en los datos技术和s.

El aparato no es apto para su uso industrial o comercial.

Seguridad

Este aparato pueda conllevar peligro para las personas y las cosas si se utilizes de forma indefinida o no conforme con su finalidad de uso o si no se respetan las indicaciones de seguridad.

Para su seguridad

EHEIM thermocontrol 25 - Para su seguridad - 1

  • Mantenga el embalaje y las piezas pequeñas del producto lejos del alcance de los niños y de las personas que no son conscientes de sus actions, puesto que su Manipulación pueda encontrar riesgos (peligro de asfixia!). Mantenga el aparato alejado de los animales.
  • Este aparato no debe serutilzado por personas (incluidos niños) con una disminución fisica, sensorial o mental, o bien sin experiencia o sin el conocimiento suficiente, a menos que sean vigiladas por othera persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidas por esta en el uso del aparato. Vigile a los niños para impeder que juguen con el aparato.
  • Solo para mercados europeos:
    Este aparato también puede ser utilizado por niños a partir de 3 años y por personas con disminución de sus facultades fisicas, sensoriales o psíquicas o por personas inexpertas, siempre y cuando lo hagan bajo supervisión o se les hayainstruido sobre la Manipulación segura del aparato y sobre sus posibles riesgos. No deje que los niños juguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del aparato no pueda ser realizados por niños, a menos que lo hagan bajo supervisión.
  • Antes de poter en marcha el aparato realice un examen visual para asegurarse de que no presente daños, en especial el cable de red y el enchufe. Cercórese de que el cuero de vidrio de la barra calefactora no presente roturas ni gritas.
  • El aparato debe sumergirse al menos hasta lamarca MIN.WATER LEVELantesdeponerloenfuncionamento.El aparato no debe funcionar nuncafuera del agua.
  • Deje el aparato dentro del agua al menos 30 horas antes de haberlo desconectado de la red.
    Mientras el aparato está caliente, no debe depositarse sobre una superficie sensible al calor.
    Las reparaciones solo las能把 llhear a cabo un service专业技术e official de EHEIM.
  • El cable de red del aparato no se puedaCambiar por othero. Si el cable se daña, se Tiene que desecar el aparato.
    Realice solo loseworks descritos en este manual.
    No realice nunca modificaciones sociales en el aparato.
  • Utilice unicoamente accesos y recambios originales para el aparato.
  • El aparato no se pueda usar con un temporizador o un sistemas de control adicional.

EHEIM thermocontrol 25 - Para su seguridad - 2

  • Recomendamos proteger todos los aparatos electricos para acuarios a工程技术 de proteccion diferencial con una sensibilidad nominal de 30mA como maximum.
  • Desconnecte de la corriente todos los aparatos del acuario cuando no los utilize, antes de montar o desmontarylvania componente y antes de realizarrialquier trabajo de limpieza ymantenimiento.
    Proteja los enchufes y tomas de corriente de la humedad. Haga unazo antigoteo con el cable de red. De este modo evitarae que el agua pueda resbalar por el cable hasta la toma de corriente y provocar un cortocircuito.
  • Los datos electricos del aparato tienen que coincidir con los datos de la red electrica. Encontrará these

datos en la plaza de caracteristicas, en el embalaje o en este manual de instrucciones.

EHEIM thermocontrol 25 - Para su seguridad - 3

La profundidad maxima de inmersion del aparato es de 0.5m

EHEIM thermocontrol 25 - Para su seguridad - 4

  • Peligro de quemaduras! El aparato está muy caliente durante y después del funciona bajo. No toque nunca elementos calientes o la zona de calefaction!

Puesta en marcha

Montaje del calentador (D A)

  1. Retire el seguro de transporte 5
  2. Monte las ventosas ② en el soporte ①
  3. Monte el soporte con las ventosas en el calentador (no en la zona de calefacción 4 ni en la zona del indicator de control ③).
  4. Fije el aparato por debajo del nivel del agua en el fondo o en la pared interior del acuario (D). Tenga en cuenta el nivel de agua minimo y la profundidad maxima de inmersión.

EHEIM thermocontrol 25 - Montaje del calentador (D A) - 1

  • Para que el agua se caliente de manière uniforme, debe circular con fuerza alrededor del calentador. Por estarzon, el calentador debe ubicarse en una zona donde la corriente de agua sea fuerte.
    Montar el calentador siempre en posicion vertical.

Manejo

EHEIM thermocontrol 25 - Manejo - 1

  • Antes de ponerio en marcha, introduzca el calentador en el agua del acuario durante 20-30 Minutes sin encenderlo.

Conexión/desconexión del calentador

  1. Inserte el enchufe en la toma de corriente. El indicador de control (3) está iluminado.
  2. Para desconectar, extraiga el enchufe de la toma de corriente.

Ajustar la temperatura (B)

  1. Gire primo el anillo de ajuste (6) hacía antes hasta el tope (18 °C o 65 °F).
  2. Ajuste la temperatura deseada girando el anillo de ajuste azul. Durante el calentimiento, el indicator de control (3) permanece iluminado. Cuando se alcanza la temperatura establecida, el indicator de control se apaga.

EHEIM thermocontrol 25 - Ajustar la temperatura (B) - 1

Compruebe periodicamente la temperatura del agua.

Reajustar (区 C)

EHEIM thermocontrol 25 - Reajustar (区 C) - 1

Si al cabo de 1-2 días la escala de ajuste no se corresponde con la temperatura del agua, se pueda reajustar el calentador.

  1. Mida la temperatura con un termómetro de precision.
  2. Extraiga el enchufe de la toma de corriente.
  3. Gire la flecha selectorola roja ⑦ para marcar la temperatura medida del agua.
  4. Establishzca la temperatura deseada del agua con el anillo de ajuste azul.
  5. Inserte el enchufe en la torna de corriente.

Antes de retiring el calentador

EHEIM thermocontrol 25 - Antes de retiring el calentador - 1

ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras y de incendio por superficies calientes.

  • Deje que el aparato se enfrie en el agua durante al menos 30 horas antes de retiringro.

Si hubieraletaliradoel calentadoraccidentalmente durante elfuncionamento:

No vuelva a sumergirlo en el agua.
No toque las superficies calientes.
- Extraiga el enchufe de la toma de corriente ycede que el calentador se enfrie durante al menos 1 hora sobre una base resistente al calor.

Interruptor de proteccion termica

El calentador incorpora un interruptor tírmico como medía de protección frrente a un possible sobrecalentimiento y el consiguiente peligro de incendio. El calentador se apaga por si solo en caso de que por error seonga en configuración fuera del agua o con un nivel de aguablemado bajo. Después del enfiambre el calentador se pone de nuevo en configuracion automatística.

Mantenimiento

EHEIM thermocontrol 25 - Mantenimiento - 1

ATENCION! Peligro de danos materiales!

No utilise produits de limpieza agresivos ni objetos duros para realizar las tareas de limpieza.
jEl aparato no es apto para el lavavajillas! No lave el aparato en un lavavajillas.

Limpieza

  1. Desconecte el calentador de la corrente.
  2. Deje que el aparato se enfrie en el agua durante al menos 30 horas.
  3. Extraiga el aparato del acuario.
  4. Limpie el aparato con abundante agua corrente.

Puesta fauna de servicios y eliminación de residuos

Eliminación de residuos

EHEIM thermocontrol 25 - Eliminación de residuos - 1

Si desecha el aparatoonga en cuenta las dispositions legales aplicables sobre eliminacion de residuos. Informacion sobre la eliminacion de aparatos electricos y electronicos en la Comunidad Europea: Dento de la Comunidad Europea la eliminacion de aparatos electricos está regulada por normativas naciales que se basan en la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos electricos y electronicos. El aparato nouede, por tanto, desecharse con la basura domestica, sino queiene que llvarsea a un punto de recogida de residuos o de reciclaje municipal. El embalaje del producto esta compuesto de materiales reciclables, que deben desecharse y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente.

Recambios

4 ventosas n.° ref. 7271100

Soporte con 2 ventosas n. ^ ref.7443900

Garantia: 3 años

No se cubren los días en el vidrio y los causados por Manipulación inadequada ni los aparatos que se hayan abierto.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : EHEIM

Modelo : thermocontrol 25

Categoría : Acuario