JVC CWDRA8 - Subwoofer

CWDRA8 - Subwoofer JVC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CWDRA8 JVC em formato PDF.

📄 80 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 9 perguntas ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice JVC CWDRA8 - page 44
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : JVC

Modelo : CWDRA8

Categoria : Subwoofer

Características técnicas Subwoofer JVC CWDRA8, potência de 200W, faixa de resposta de 30Hz a 200Hz, conectividade RCA.
Uso Ideal para melhorar a qualidade sonora de sistemas de áudio, compatível com diversos equipamentos de áudio.
Manutenção e reparo Verifique regularmente as conexões, limpe a grade e evite exposição à umidade.
Segurança Use em ambiente seco, evite sobrecargas elétricas, siga as instruções de conexão.
Informações gerais Dimensões compactas para fácil posicionamento, design moderno, garantia do fabricante de 2 anos.

Perguntas frequentes - CWDRA8 JVC

Por que meu JVC CWDRA8 não produz som?
Verifique se o subwoofer está corretamente conectado à alimentação elétrica e ao seu sistema de áudio. Certifique-se também de que o volume está ajustado para um nível audível.
O som do meu subwoofer está distorcido?
Isso pode ser devido a uma configuração incorreta dos níveis de frequência. Tente ajustar as configurações no seu amplificador ou receptor para evitar distorção.
Meu subwoofer faz barulhos estranhos quando o uso.
Barulhos estranhos podem indicar um problema com o alto-falante ou uma conexão solta. Verifique todas as conexões e inspecione o subwoofer para quaisquer danos visíveis.
Como posso ajustar os níveis de graves no JVC CWDRA8?
Use o botão de ajuste de frequência e o nível de volume no painel traseiro do subwoofer para ajustar os níveis de graves conforme suas preferências.
O subwoofer não liga, o que fazer?
Certifique-se de que o cabo de alimentação está bem conectado e que a tomada está funcionando. Teste em outra tomada, se necessário.
O JVC CWDRA8 é compatível com todos os sistemas de áudio?
O JVC CWDRA8 é compatível com a maioria dos sistemas de áudio equipados com saídas RCA ou conexões para alto-falantes. Verifique as especificações do seu sistema para confirmar a compatibilidade.
Como posso instalar meu subwoofer JVC CWDRA8?
Siga as instruções no manual do usuário para uma instalação correta. Certifique-se de posicionar o subwoofer em um local onde ele possa produzir um som ideal.
Meu subwoofer emite um ruído de fundo constante, o que fazer?
Verifique as conexões e certifique-se de que nenhum aparelho eletrônico esteja causando interferência. Teste o subwoofer em outro cômodo para ver se o problema persiste.
Qual é o melhor local para meu JVC CWDRA8?
Coloque o subwoofer em um canto da sala ou perto de uma parede para maximizar os graves. Evite colocá-lo em um espaço confinado.

Baixe as instruções para o seu Subwoofer em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CWDRA8 - JVC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CWDRA8 da marca JVC.

MANUAL DE UTILIZADOR CWDRA8 JVC

Precaução: Leia esta página cuidadosamente para garantir um funcionamento seguro.

ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA

  • Antes da montagem ou cablagem, etc., certifique-se de que remove o cabo do terminal menos da bateria. (Caso não o faça, poderá ocorrer um curto-circuito ou incên- dio.)
  • Ao efectuar um prolongamento dos cabos da ignição, bateria ou massa, certifique-se de que utiliza cabos de- dicados para automóveis ou outros cabos com 0,75 mm

(AWG 18) ou mais para evitar a deterioração dos cabos e danificar ou desgastar o revestimento.

  • Para evitar um curto-circuito, nunca coloque ou deixe quaisquer objectos metálicos (tais como moedas ou fer- ramentas de metal) no interior do altifalante.
  • Caso a unidade produza fumo ou um odor anormal, des- ligue imediatamente a alimentação (OFF). Em seguida, entre em contacto com o seu agente ou departamento de assistência técnica mais próximo assim que possível. SEM ALIMENTAÇÃO!
  • Ligue o altifalante a CC de 12 V, massa negativa.
  • Não tente abrir ou modificar a unidade, pois poderá pro- vocar um perigo de incêndio ou uma avaria.
  • Após retirar a unidade da bolsa de polietileno, certifique- -se de que afasta a bolsa de polietileno do alcance das crianças. Caso contrário, poderão brincar com a bolsa, provocando o perigo de sufocação.
  • A instalação e cablagem do produto requer a competên- cia e experiência de peritos. De modo a garantir a segu- rança, certifique-se de que o seu agente ou um técnico especializado efectua a instalação e cablagem.
  • Não instale o altifalante num local exposto à luz solar di- recta ou calor ou humidade excessivo.
  • Não instale os altifalantes em locais que possam estar su- jeitos ao contacto com água ou humidade.
  • Não instale os altifalantes em localizações instáveis ou sujeitas a poeiras.
  • Se o fusível queimar, após verificar se os fios da cablagem estão em curto-circuito, certifique-se de que substitui o fusível por outro com a dimensão (amperagem) es- tipulada conforme apresentado na caixa de fusíveis. (A utilização de fusíveis com uma dimensão diferente da estipulada pode provocar incêndios.) Verifique o esquema! Para substituir o fusível, consulte o manual de instruções do veículo.
  • Para evitar a ocorrência de um curto-circuito durante a substituição de um fusível, desligue primeiro a cablagem.
  • Não utilize gasolina, metanol ou qualquer outro tipo de solvente para limpar o altifalante. Limpe passando um pano suave e seco.
  • Ligue os fios dos altifalantes aos respectivos conectores do altifalante em separado. A partilha do fio negativo do altifalante ou ligar os fios de massa do altifalante à car- roçaria de metal do automóvel poderá fazer com que a unidade não funcione.
  • Ao efectuar um orifício sob o banco, no interior da baga- geira ou em qualquer outro ponto do veículo, verifique se não existe qualquer perigo no lado oposto, tal como o depósito de gasolina, tubo dos travões ou cablagem e tenha cuidado para não provocar riscos ou outros danos.
  • Para a instalação do cabo de massa, não aperte o cabo a um airbag, sistema de direcção ou da linha dos travões, assim como a parafusos ou porcas essenciais da unidade de segurança. (Pode provocar acidentes.)
  • Durante a instalação, certifique-se de que esta é efec- tuada num local onde não interfere com a condução ou é perigosa para os passageiros durante uma travagem brusca, etc. (Poderá provocar ferimentos ou acidentes.)
  • Após instalar a unidade, certifique-se de que o equipa- mento eléctrico, tal como as luzes dos travões, luzes de indicação de mudança de direcção ou limpa pára-brisas funcionam normalmente.
  • O condutor deve para sempre o veículo num local seguro antes de efectuar o seguinte procedimento. – Operação com o controlo remoto
  • Não utilize o produto para outros fins que não a instala- ção a bordo.
  • Ajuste o volume de escuta para o nível ideal. Se não con- seguir escutar o som proveniente do exterior do veículo, pode ocorrer um acidente rodoviário. Informação sobre a forma de deitar fora Equipa- mento Eléctrico ou Electrónico Velho (aplicável nos países que adoptaram sistemas de recolha de lixos separados) Produtos com o símbolo (caixote do lixo com um X) não podem ser deitados fora junto com o lixo doméstico. Equipamentos eléctri- cos ou electrónicos velhos deverão ser reci- clados num local capaz de o fazer bem assim como os seus subprodutos. Contacte as autoridades locais para se informar de um local de reciclagem próximo de si. Reciclagem e tratamento de lixo correctos ajudam a poupar recursos e previnem efeitos prejudiciais na nossa saúde e no ambiente. Declaração de Conformidade relativa à Diretiva EMC 2014/30/UE Declaração de conformidade relativa à Diretiva RoHS 2011/65/UE Fabricante: JVC KENWOOD Corporation 3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPÃO Representante na UE: JVCKENWOOD Deutschland GmbH Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, ALEMANHA 7PRJ.indd447PRJ.indd44 2017/12/2818:502017/12/2818:50Português

Peças Precaução: Antes de efectuar a cablagem, certifique-se de que remove o cabo do terminal negativo da bateria. Após terminar toda a cablagem, verifique novamente se a cablagem está correctamente ligada. Após a verificação, ligue o cabo do terminal negativo da bateria. Terminais do subwoofer Ligação da unidade do controlo remoto Notas:

  • Certifique-se de que liga a unidade do controlo remoto fornecido.
  • Se o cabo não estiver correctamente ligado, a iluminação na unidade do controlo remoto não se acende.
  • Não insira o conector do controlo remoto ao controlo remoto ou de forma forçada. Caso contrário, poderão ocorrer ava- rias. Conexão Não. Nome de parte Forma exterior Quanti- dade Não. Nome de parte Forma exterior Quanti- dade

Parafuso para máquina (M4 × 16 mm)

Controlo remoto Quando a alimentação está ligada (ON), a luz acende-se. Luzes azuis. Efectue a ligação com a peça de bloqueio da tomada do controlo remoto voltada para baixo. Peça de bloqueio 7PRJ.indd457PRJ.indd45 2017/12/2818:502017/12/2818:5046 Português Ligação de entrada do altifalante Ligue o subwoofer aos cabos de saída do altifalante frontal ou do altifalante posterior dos componentes de áudio. Notas:

  • Leia os manuais de instruções dos componentes ligados, tais como os componentes de áudio, assim como o presente manual de instruções.
  • Num veículo equipado com computador, quando é removido o terminal

da bateria, a memória pode desaparecer, ou pode ocorrer um defeito no sistema elétrico do veículo. Consulte o seu representante para mais detalhes.

  • Quando os componentes de áudio possuir um DSP, não ligue à saída posterior, pois o efeito de reprodução de baixa fre- quência poderá ser atenuado devido ao efeito do DSP. Exemplo A seguir é apresentada uma ligação típica para uma reprodução sonora correcta num automóvel. Ligue o sistema seguindo o exem- plo. LINE IN SP.L INPUT SP.R INPUT

Componentes de áudio Altifalante frontal ou posterior Esquerdo Direita

10-pino cabo do conector Branco Branco/ Preto CinzaCinza/Preto Azul/Branco Amarelo Amarelo Preto Bateria Caixa de fusível de automóvel (Fusível principal) Caixa de fusível de automóvel Interruptor da chave de ignição Fusível 10A

Cabo do altifalante GND CW-DRA8 Se não existir um terminal de controlo de alimenta- ção nos componentes de áudio, ligue o cabo azul/ branco à linha do acessório (linha da posição ACC do interruptor da chave de ignição). Se escutar um zumbido a partir dos altifalantes quando o motor estiver em funcionamento, ligue um filtro de ruído da linha (disponível no mercado) à ficha de alimentação. Precaução:

Ligue directamente o terminal de massa do cabo da ficha preta com um parafuso a uma peça de metal não pintada do veículo. Ligar a alimentação (ON) sem ligar este terminal poderá danifi- car o sistema sonoro. Certifique-se de que o liga. Para além disso, os painéis de metal pintados, etc., não estão ligados à massa e não funcionam correctamente. Tenha cuida- do. Precaução: Não distribua os cabos em padrões nos quais possam ficar presos por uma peça do veículo ou possam ficar danificados. Caso contrário, pode ocorrer um choque eléctri- co ou um incêndio devido a curto-circuitos. Não dobre a secção com revestimento de plástico do cabo do altifalante. Caso contrário, poderão ocorrer avarias. Conexão 7PRJ.indd467PRJ.indd46 2017/12/2818:502017/12/2818:50Português

Ligação de entrada RCA Ligue o subwoofer à saída do subwoofer (saída sem atenuador variável) ou às tomadas RCA da saída frontal dos componentes de áudio. Notas:

  • Leia os manuais de instruções dos componentes ligados, tais como os componentes de áudio, assim como o presente manual de instruções.
  • Num veículo equipado com computador, quando é removido o terminal

da bateria, a memória pode desaparecer, ou pode ocorrer um defeito no sistema elétrico do veículo. Consulte o seu representante para mais detalhes.

  • Adquira um cabo RCA que esteja disponível no mercado em separado.
  • Quando os componentes de áudio possuir um DSP, ligue o subwoofer à saída do subwoofer (saída sem atenuador variá- vel) ou às tomadas RCA da saída frontal. Não ligue às tomadas RCA da saída traseira, pois o pois o efeito de reprodução de baixa frequência poderá ser atenuado devido ao efeito do DSP. Exemplo A seguir é apresentada uma ligação típica para uma reprodução sonora correcta num automóvel. Ligue o sistema seguindo o exem- plo. LINE IN

10-pino cabo do conector Preto Caixa de fusível de automóvel (Fusível principal) Caixa de fusível de automóvel Interruptor da chave de ignição Componentes de áudio (SUB WOOFER OUT, Saída sem atenuador variável) Azul/Branco Amarelo Amarelo Fusível 10A Componentes de áudio Cabo RCA (Vendido separadamente) Bateria Cabo RCA (Vendido separadamente) CW-DRA8 GND CW-DRA8 Se escutar um zumbido a partir dos altifalantes quando o motor estiver em funcionamento, ligue um filtro de ruído da linha (disponível no mercado) à ficha de alimentação. Se não existir um terminal de controlo de alimenta- ção nos componentes de áudio, ligue o cabo azul/ branco à linha do acessório (linha da posição ACC do interruptor da chave de ignição). Precaução:

Ligue directamente o terminal de massa do cabo da ficha preta com um parafuso a uma peça de metal não pintada do veículo. Ligar a alimentação (ON) sem ligar este terminal poderá danifi- car o sistema sonoro. Certifique-se de que o liga. Para além disso, os painéis de metal pintados, etc., não estão ligados à massa e não funcionam correctamente. Tenha cuida- do. Quando a saída dos componentes de áudio for um único cabo RCA, utilize um cabo RCA que converta a saída em duas tomadas RCA conforme acima apresentado. A saída do subwoofer será dividida em duas se não for utilizado o cabo de conversão. Precaução: Não distribua os cabos em padrões nos quais possam ficar presos por uma peça do veículo ou possam ficar danificados. Caso contrário, pode ocorrer um choque eléctri- co ou um incêndio devido a curto-circuitos. 7PRJ.indd477PRJ.indd47 2017/12/2818:502017/12/2818:5048 Português Instalação Antes de fixar o altifalante na respectiva posição, certifique-se de que verifica o som enquanto está preliminarmente ligado. Precaução:

  • Ao efectuar um orifício sob o banco, no interior da bagageira ou em qualquer outro ponto do veículo, verifique se não existe qualquer perigo no lado oposto, tal como o depósito de gasolina, tubo dos travões ou cablagem e tenha cuidado para não provocar riscos ou outros danos.
  • Instale num local onde não condicione a condução, a saída do veículo e o movimento no interior do habitáculo do veí- culo.
  • Fixe firmemente o produto de modo a que não se moda devido a vibrações ou impactos durante a condução. Fixação do subwoofer Fixar o cabo no sítio

e fixe no sítio com os torneira parafusos

Proibição! Fixe o cabo de modo a que não fique projectado a partir da parte lateral da unidade do altifalante.

Parafuso para máquina x 4

Suporte A Perfure quatro orifícios guia para parafusos de ø 3,6 mm.

à unidade do al- tifalante utilizando os parafusos para máquina

Tenha cuidado de modo a que os cabos ligados não permaneçam entre a unidade do altifalante e os su- portes A

Perfure os orifícios guia para parafusos de ø 3,6 mm na secção da placa de metal do veículo e fixe a unidade do altifalante ao veículo utilizando os torneira parafusos

Os parafusos removidos não podem ser reutilizados.

Retire 4 parafusos (marcados ) na parte inferior da unidade do altifalante. Remover Parafuso x 4 Precaução: Esta parte torna-se mais quente do que outras partes. Tenha cuidado. 7PRJ.indd487PRJ.indd48 2017/12/2818:502017/12/2818:50Português

Interruptor PHASE (Interruptor de selecção de fase) Controle FREQUENCY (Manípulo de controlo da frequência de corte) Controle VOLUME (Manípulo de controlo da sensibilidade de entrada) Fusível Tampa Apoio de fusível Substituição do fusível 10 A Iluminação Quando a alimentação está ligada (ON), a luz acende-se. Remoção Inserção

Agarra o fusível e puxar para cima.

Introduza cuidadosamente o fusível no suporte de fu- síveis e introduza-o por completo utilizando o dedo.

Feche a tampa. Substitua por um fusível com a capacidade especificada. Operação Substituição do fusível Ajuste do som (Operação com o controlo remoto)

Rode o manípulo de controlo FREQUENCY (Fre- quência) para ajustar a frequência de corte (as fre- quências superiores a esta são cortadas). Rode o manípulo de controlo FREQUENCY (Frequência) para ajustar o equilíbrio entre os graves dos altifalantes traseiros e os graves desta unidade conforme pretendido.

Ajuste a fase de baixa frequência. O tom de baixa frequência poderá variar dependendo da posi- ção da unidade, da sua orientação ou da frequência de alternân- cia. Pode ser ajustado alterando a posição do interruptor PHASE (Fase). Coloque este interruptor na posição que corresponda às suas preferências. [0°] indica a fase normal e [180°] indica a fase inversa.

Rode o manípulo de controlo VOLUME para ajus- tar as baixas frequências de acordo com o nível pretendido. Nome de cada peça (Controlo remoto) Instalação da unidade do controlo remoto Instale a unidade do controlo remoto no veículo utili- zando o fixador de encaixe fornecido. Frequência Baixo Elevado 50 Hz 125 Hz Baixo Elevado Nível de pressão sonora Para diminuir o volumePara aumentar o volume

Controlo remoto (Painel posterior) Veículo

Fixador de encaixe (Superfície mais rígida) Precaução: Instale a unidade do controlo remoto numa posição que não condicione as operações de condução. Evite instalar num local sujeito a luz solar directa ou vento quente directo proveniente do aquecedor. Caso contrário, o produto poderá ficar degradado e poderá ocorrer o pe- rigo de incêndio. Remova a sujidade da posição de instalação antes de ins- talar o fixador de encaixe. Precaução: Certifique-se de que o substitui por um com a mesma capacidade (ampera- gem) conforme apresentado no fusível. Este produto tem a especificação 10A. O som é emitido mesmo quando a unidade do contro- lo remoto não está ligada, mas as operações descritas nesta secção não estão disponíveis. Nesse caso, o volu- me, frequência e corte e fase são de nidos de acordos com as condições padrão predeterminadas, com as quais a frequência de corte é de 125 Hz e a fase de 0º (positiva). Nota: Uma entrada de energia muito elevada fará funcionar o cir- cuito de proteção desta unidade, o que diminuirá o nível de saída. Neste caso, regule o volume para “MIN” durante algum tempo, e depois a unidade recomeça automaticamente a funcionar. 7PRJ.indd497PRJ.indd49 2017/12/2818:502017/12/2818:5050 Português Resolução de problemas Normalmente o que parece ser uma avaria está relacionado com um erro por parte do utilizador. Antes de solicitar assistência técni- ca, consulte a seguinte tabela. Especificações O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Saída máxima ................................................................... 250 W Resposta de frequência ...................................... 35 Hz - 150 Hz Frequência de corte ............................................ 50 Hz - 125 Hz Fase ................................................................................... 0˚, 18 0˚ Sensibilidade / impedância de entrada LINE IN ............................................................ 125 mV / 22 kΩ Potência ................CC 14,4 V (Tensão operacional 11 V - 16 V) Consumo de energia ............................................................10 A Sen sib ili dad e ..................................................................... 81 dB Dimensões .......................................... Largura : 350 mm Altura : 75 mm Profundidade : 240 mm Peso ....................................................................................4,2 kg Problema Causa Remédio A alimentação não consegue ser ligada (a iluminação não acende).

  • O fusível está queimado. • Verifique a polaridade

do cabo de alimen- tação e se os cabos não estão em curto-circuito e, em seguida, substitua o fusível por um com a mesma capacidade nominal.

  • Volte a ligar correctamente os cabos consultan- do o exemplo de ligação (na página 46, 47).
  • O pino da fonte de alimentação (amarelo) do cabo de ligação de 10 pinos não está ligado.
  • Ligue correctamente o cabo consultando o exemplo de ligação (na página 46, 47).
  • Ligue o terminal de massa à secção metálica do veículo (superfície não revestida) apertando-o firmemente.
  • Introduza totalmente o conector.
  • Verifique as ligações de todos os cabos e, em seguida, ligue o cabo
  • O pino de controlo da alimentação (azul/bran- co) do cabo de ligação de 10 pinos não está ligado.
  • O pino de massa (preto) do cabo de ligação de 10 pinos não está ligado.
  • O conector de 10 pinos não está completamen- te ligado.

da bateria do automóvel está desligado.

  • Verifique as ligações de todos os cabos e, em seguida, ligue o cabo
  • Coloque o atenuador na posição OFF (Desliga- do).
  • O controlo VOLUME está definido para a posi- ção MIN (Mínimo).
  • Aumente o volume para um nível adequado (na página 49).
  • Os cabos do altifalante estão incorrectamente ligados.
  • Ligue correctamente o cabo consultando o exemplo de ligação (na página 46).
  • Os terminais de ligação estão incorrectamente ligados.
  • Introduza totalmente os conectores ou toma- das nos terminais. O sonoro é baixo.
  • O nível de entrada está definido para baixo. • Rode o manípulo de controlo VOLUME e defina o nível de entrada para um nível adequado.
  • Os terminais de ligação estão incorrectamente ligados.
  • Uma entrada de energia muito elevada fará fun- cionar o circuito de proteção desta unidade.
  • Regule o volume para MIN durante algum tem- po. A qualidade sonora é má (o som é distorci- do).
  • O nível de entrada está definido para alto. • Rode o manípulo de controlo VOLUME e defina o nível de entrada para um nível adequado. O som não é natural.
  • Os cabos do altifalante estão ligados com a po- laridade positiva
  • Ligue correctamente o cabo consultando o exemplo de ligação (na página 46, 47).
  • Ligue o terminal de massa à secção metálica do veículo (superfície não revestida) apertando-o firmemente.
  • O pino de massa (preto) do cabo de ligação de 10 pinos possui um contacto insuficiente. O controlo remoto não funciona.
  • O cabo do controlo remoto está desligado. • Ligue o cabo ao terminal REMOTE (Remoto).
  • Introduza totalmente o conector. As iluminações na unidade do controlo remoto não se acen- dem. 7PRJ.indd507PRJ.indd50 2017/12/2818:502017/12/2818:50Русский