POWX1725 - Compressor PowerPlus - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho POWX1725 PowerPlus em formato PDF.
| Característica | Detalhes |
|---|---|
| Tipo de compressor | Compressor de pistão |
| Potência | 2 HP (1,5 kW) |
| Pressão máxima | 8 bar |
| Capacidade do tanque | 24 litros |
| Vazão de ar | 180 L/min |
| Peso | 30 kg |
| Dimensões | 75 x 30 x 65 cm |
| Uso recomendado | Pintura, enchimento, limpeza, ferramentas pneumáticas |
| Manutenção | Verificar regularmente o nível de óleo, drenar o tanque de água |
| Segurança | Usar óculos de proteção, não ultrapassar a pressão máxima |
| Garantia | 2 anos |
Perguntas frequentes - POWX1725 PowerPlus
Baixe as instruções para o seu Compressor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual POWX1725 - PowerPlus e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. POWX1725 da marca PowerPlus.
MANUAL DE UTILIZADOR POWX1725 PowerPlus
4.4 Manuseamento e emprego de ferramentas eléctricas com precaução ............... 5
4.5 Assistência técnica ................................................................................................. 5
5 PRECAUÇÕES DE USO .................................................................. 5
5.1 Instruções de segurança para trabalhar com ar comprimido e pistolas de sopro
5.2 Instruções de segurança ao para pintar com ar comprimido .............................. 6
5.3 Funcionamento de recipientes sob pressão ......................................................... 6
6 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM ...................................................... 6
7 MONTAGEM E COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO ................. 7
7.5 Regulação da pressão: (fig. 1) ............................................................................... 7
7.6 Ajuste do interruptor de pressão ........................................................................... 7
POWX1725 AVISO! Antes de utilizar a máquina, leia atentamente este manual para garantir a sua própria segurança. Ceda apenas a sua ferramenta eléctrica juntamente com este manual de instruções. 1 DESCRIÇÃO (FIG A)
1. Cobertura da carcaça
2. Recipiente sob pressão
5. Acoplamento rápido (ar comprimido
6. Manómetro (pode consultar-se a
7. Regulador de pressão
11. Parafuso de drenagem para água
Remova todo o material de embalagem Remova os suportes de embalagem e transporte ainda existentes (se houver) Verifique a existência de todo o conteúdo da embalagem Verifique possíveis danos de transporte na ferramenta, no cabo de alimentação, no conector e em todos os acessórios. Se possível, guarde a embalagem até ao fim do período de garantia. Elimine-a depois através do seu sistema de recolha de resíduos local. AVISO Os materiais de embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico! Perigo de asfixia! Compressor Manual de instruções Caso haja partes em falta ou danificadas, por favor, contacte o seu comerciante. 3 SÍMBOLOS Neste manual e/ou na máquina são utilizados os seguintes símbolos:
Ler com atenção o manual de instruções antes do uso
Utilize protecção auricular. Utilize protecção visual.
Atenção corrente eléctrica
Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O não-cumprimento dos avisos e instruções podem provocar choque eléctrico, incêndio e /ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para referência futura. O conceito utilizado a seguir de „Ferramenta eléctrica” refere-se a ferramentas eléctricas com cabo de alimentação ou alimentação por bateria (sem cabo eléctrico).
4.1 Local de trabalho
Mantenha a sua área de trabalho limpa e arrumada. A desordem e áreas de trabalho com pouca iluminação podem desencadear acidentes. Não trabalhe com o aparelho em ambientes com risco de explosão, onde se encontrem líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas eléctricas produzem faíscas, as quais podem inflamar as poeiras ou vapores. Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta eléctrica. Em caso de distracção, pode perder o controlo sobre o aparelho.
4.2 Segurança eléctrica
Certifique-se sempre que a tensão de alimentação corresponde à voltagem especificada na placa de características. A ficha de ligação do aparelho tem que encaixar correctamente na tomada. A ficha não pode de forma alguma ser modificada. Não utilize nenhum adaptador juntamente com aparelhos ligados à terra. As fichas intactas e tomadas adequadas diminuem o risco de choque eléctrico. Evite o contacto físico com superfícies ligadas à terra, tais como tubagens, aparelhos de aquecimento, fogões e frigoríficos. Existe um risco agravado de choque eléctrico, se tiver contacto físico com terra. Mantenha o aparelho afastado de chuva ou humidade. A entrada de água num aparelho eléctrico aumenta o risco de choque eléctrico. Não utilize o cabo eléctrico para segurar ou pendurar o aparelho ou para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo eléctrico afastado do calor, óleo, arestas afiadas ou de peças de aparelhos em movimento. Os cabos eléctricos danificados ou dobrados aumentam o risco de choque eléctrico. Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, utilize apenas extensões que sejam também indicadas para uso no exterior. A utilização de uma extensão apropriada para uso no exterior diminui o risco de choque eléctrico. Caso não seja possível evitar operar a ferramenta eléctrica num local húmido, use um dispositivo contra corrente residual (RCD). O uso de um RCD reduz o risco de choque eléctrico.
4.3 Segurança de pessoas
Esteja atento. Esteja concentrado e seja sensato ao trabalhar com uma ferramenta eléctrica. Não utilize o aparelho se estiver cansado ou sob a influência de estupefacientes, álcool ou medicamentos. Um momento de distracção durante a utilização do aparelho pode provocar ferimentos graves. Use equipamento de protecção individual e use sempre óculos de protecção. O uso de equipamento de protecção individual, assim como máscaras anti-poeiras, calçado de segurança anti-derrapante, capacete de segurança ou protecção auricular, conforme o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, diminui o risco de ferimentos.POWX1725 PT Copyright © 2021 VARO P a g e | 5 www.varo.com Evite uma entrada em funcionamento acidental. Certifique-se de que o interruptor se encontra na posição ,,OFF (0)” (desligado), antes de inserir a ficha na tomada. Se tiver o dedo no interruptor ao segurar o aparelho ou ligar o aparelho à corrente eléctrica com o interruptor activado, podem resultar acidentes. Retire ferramentas de ajuste ou chaves de parafusos, antes de ligar o aparelho. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa peça giratória do aparelho pode provocar ferimentos. Não se sobrevalorize. Tenha atenção a uma postura correcta e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma, poderá controlar melhor o aparelho em situações inesperadas. Use vestuário apropriado. Não use roupas largas nem jóias. Mantenha o cabelo, roupa e luvas de trabalho afastados de peças em movimento. As roupas soltas, jóias ou cabelos compridos soltos podem ser apanhados pelas peças em movimento. Se puderem ser montados dispositivos de aspiração e absorção de poeiras, certifique-se de que os mesmos estão ligados e são utilizados correctamente. A utilização destes dispositivos diminui os riscos associados a poeiras.
4.4 Manuseamento e emprego de ferramentas eléctricas com precaução
Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta eléctrica indicada para o seu trabalho. Com a ferramenta eléctrica adequada, trabalha melhor e de forma mais segura nas áreas de trabalho indicadas. Não utilize uma ferramenta eléctrica com o interruptor danificado. Uma ferramenta eléctrica que não possa ser mais ligada ou desligada é perigosa e tem de ser reparada. Retire a ficha da tomada antes de proceder a ajustes no aparelho, substituir acessórios ou arrumar o aparelho. Esta medida de precaução impede o arranque acidental do aparelho. Guarde as ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance das crianças. Não permita que outras pessoas façam uso do aparelho, se não estiverem familiarizadas com o mesmo ou não tiverem lido estas instruções. As ferramentas eléctricas são perigosas, se forem utilizadas por pessoas inexperientes. Faça a manutenção do aparelho com cuidado. Inspeccione se as peças móveis do aparelho funcionam correctamente e não bloqueiam, se as peças estão partidas ou danificadas de forma a comprometer o funcionamento do aparelho. Mande reparar as peças danificadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes têm a sua origem na manutenção incorrecta das ferramentas eléctricas. Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte com extremidades de corte afiadas, com uma manutenção correcta, bloqueiam menos e são mais fáceis de manusear. Utilize a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramentas normalizadas, etc. de acordo com estas instruções e da forma designada para este tipo especial de aparelho. Tenha também em atenção as condições de trabalho e a tarefa a executar. O emprego das ferramentas eléctricas para aplicações diferentes das estipuladas pode desencadear situações de perigo.
4.5 Assistência técnica
Mande reparar o seu aparelho apenas por técnicos qualificados e apenas com peças de substituição originais. Desta forma, é assegurado que a segurança do aparelho se mantém.
5.1 Instruções de segurança para trabalhar com ar comprimido e pistolas de sopro
Durante o funcionamento o compressor e os cabos atingem temperaturas elevadas. O contacto leva a queimaduras.POWX1725 PT Copyright © 2021 VARO P a g e | 6 www.varo.com Os gases e os vapores aspirados pelo compressor não contêm aditivos que possam conduzir a incêndios ou a explosões no compressor. Ao soltar o acoplamento da mangueira imobilize a peça de acoplamento da mangueira com a mão, para evitar ferimentos quando a mangueira é puxada. Ao trabalhar com pistola de sopro use óculos de protecção. Corpos estranhos e peças sopradas podem causar ferimentos ligeiros. Não apontar a pistola de sopro a ninguém nem limpar roupa que esteja vestida.
5.2 Instruções de segurança ao para pintar com ar comprimido
Não utilizar tinta ou solventes com um ponto de inflamação inferior a 55° C. Não aquecer a tinta ou os solventes. Se utilizar líquidos prejudiciais à saúde, tem de usar filtros para protecção (máscaras faciais). Nas medidas de protecção, tenha em atenção as indicações dos fabricantes acerca desses materiais. Devem ser respeitadas as indicações e identificações do decreto alemão relativo às substâncias perigosas, que constam das embalagens dos materiais processados. Se necessário, têm que ser tomadas medidas de protecção suplementares, usando nomeadamente vestuário e máscaras adequadas. Não fumar na área de trabalho durante o processo de pintura. Os vapores de tinta também são facilmente inflamáveis. Não deve existir nem ser feito lume, fontes de luz ou máquinas que produzam faíscas nas proximidades. Não guardar ou consumir alimentos e bebidas na área de trabalho. Os vapores de tinta são prejudiciais. A área de trabalho tem de ter mais que 30 m3 e é necessário garantir um arejamento suficiente ao pintar e secar. Não pintar contra o vento. Ao pintar materiais inflamáveis ou perigosos, ter em atenção as disposições da polícia local. Em conjunto com a mangueira de pressão de PVC não processar fluidos como gasolina de teste, álcool butanol e clorídrico de metileno (diminui a vida útil).
5.3 Funcionamento de recipientes sob pressão
Quem operar um recipiente sob pressão, deve mantê-lo num estado adequado, operá-lo de forma adequada, monitorizá-lo, efectuar de imediato os trabalhos de manutenção e de reparação necessários e tomar as medidas de segurança necessárias. A entidade de supervisão pode, num caso isolado, ordenar medidas de monitorização necessárias. Um recipiente sob pressão não deve ser operado quando apresentar deficiências, para não colocar em perigo os operadores e terceiros. Deverá verificar regularmente a presença de danos, como p. ex. ferrugem, no recipiente sob pressão. Se detectar danos, dirija-se à oficina de assistência técnica.
6 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
Verifique se o aparelho apresenta danos de transporte. No caso de eventuais danos informe de imediato o transitário, que transportou o compressor. O compressor dever ser instalado perto do consumidor. Deve evitar tubos de ar e cabos de alimentação longos (cabo de extensão). Cuidado com o ar aspirado seco e sem pó. Não monte o compressor em salas húmidas ou molhadas. O compressor só pode ser colocado em funcionamento em salas apropriadas (bem arejadas, temperatura ambiente +5°C até +40°C). Na sala não se podem encontrar poeiras, ácidos, vapores, explosivos ou gases inflamáveis. O compressor foi concebido para a utilização em salas secas. A utilização não é permitida em áreas onde ocorra a projecção de água.POWX1725 PT Copyright © 2021 VARO P a g e | 7 www.varo.com
7 MONTAGEM E COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
Atenção! Antes de colocar em funcionamento montar o aparelho por completo!
7.1 Montagem das rodas (3)
As rodas, fornecidas juntas, têm de ser montadas de acordo com a figura 3.
7.2 Montagem do apoio (4)
Os amortecedores de borracha, fornecidos junto, têm de ser montados de acordo com a figura 4.
O compressor encontra-se munido de um cabo eléctrico com ficha Schuko, Esta pode ser ligada a qualquer tomada com ligação à terra de 230 V ~ 50 Hz, que esteja protegida com 16 A. Antes da colocação em funcionamento, certifique-se de que a tensão de rede corresponde à tensão de serviço constante na chapa de potência da máquina. Os cabos de alimentação longos, as extensões, os tambores para cabos, etc. causam queda de tensão e podem impossibilitar o arranque do motor. Com temperaturas inferiores a +5°C, a falta de mobilidade compromete o arranque do motor.
7.4 Interruptor para ligar/desligar (8)
Para ligar, coloque o interruptor para ligar/desligar (8) na posição 1. Para desligar, coloque o interruptor para ligar/desligar (8) na posição 0.
7.5 Regulação da pressão: (fig. 1)
Com o regulador de pressão (7) pode ajustar a pressão no manómetro (6). A pressão ajustada pode ser retirada no acoplamento rápido (5).
7.6 Ajuste do interruptor de pressão
O interruptor de pressão é ajustado na fábrica. Pressão de ligação 6 bars Pressão de desligação 8 bars
8 PARA LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Atenção! Retire a ficha de corrente da respectiva tomada sempre que sejam realizados trabalhos de limpeza e de manutenção. Atenção! Espere até que o compressor esteja completamente frio! Perigo de queimaduras! Atenção! Retire a pressão do reservatório antes de efectuar todos os trabalhos de limpeza e de manutenção.
Mantenha os dispositivos de segurança o mais limpos possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sopre com ar comprimido a baixa pressão. Aconselhamos a limpeza do aparelho imediatamente após cada utilização. Limpe regularmente o aparelho com um pano húmido e um pouco de sabonete líquido. Não utilize detergentes ou solventes, pois estes podem corroer as peças de plástico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho.POWX1725 PT Copyright © 2021 VARO P a g e | 8 www.varo.com Antes da limpeza separe a mangueira e os respectivos bicos do compressor. Não limpe o compressor com água, solventes ou outros produtos.
Deixe a água condensada sair diariamente pela abertura da válvula de descarga (11) (no fundo do recipiente sob pressão). Atenção! A água condensada do recipiente sob pressão contém resíduos de óleo. Elimine a agua condensada de forma ecológica num local de recolha próprio.
8.3 Válvula de segurança (10)
A válvula de segurança é ajustada pela pressão admissível do recipiente sob pressão. Não é permitido ajustar a válvula de segurança, ou remover o seu selo de chumbo. Para que a válvula de segurança funcione correctamente em caso de necessidade, deverá ser accionada de tempos a tempos. Puxe o anel com força até o ar comprimido sair de forma audível. De seguida, solte o anel.
Atenção! Retire a ficha da corrente, faça a sangria do aparelho e de todas as ferramentas de ar comprimido ligadas ao aparelho. Desligue o compressor de modo a evitar uma entrada em funcionamento indesejada. Atenção! Só guardar o compressor num espaço seco e inacessível a estranhos. Não virar, guardar de pé!
Type POWX1725 Tensão nominal 230 V Frequência nominal 50 Hz Potência nominal 1100 W / 1,5 pk Velocidade de rotação 3400 min
Pressão nominal 8 bar / 116PSI Capacidade do depósito 24 l Débito de ar (capacidade) 180 l/min Peso 20 kg 10 RUÍDO Valores de emissão sonora, medidos em conformidade com a norma relevante. (K=3) Nível de pressão acústica LpA 77 dB(A) Nível de potência acústica LwA 97 dB(A) ATENÇÃO! Use proteção de ouvidos quando a pressão sonora for superior a 85 dB(A).POWX1725 PT Copyright © 2021 VARO P a g e | 9 www.varo.com 11 POSSÍVEIS ANOMALIAS E RESPECTIVAS INTERVENÇÕES ADMITIDAS ANOMALIA CAUSA INTERVENÇÃO O compressor não funciona 1.Tensão de rede inexistente 1.Verifique cabo, ficha de corrente, fusível e tomada. 2.Tensão de rede demasiado baixa 2.Evite cabos de extensão demasiado longos. Utilize um cabo de extensão com uma secção transversal suficiente. 3.Temperatura exterior demasiado baixa 3.Não utilize com temperaturas exteriores inferiores a +5° C. 4.Sobreaquecimento do motor 4.Deixe o motor arrefecer e, se for caso disso, elimine as causas para o sobreaquecimento. O compressor funciona mas não tem pressão 1.Fuga na válvula de retenção 1.Substitua a válvula de retenção. 2.Juntas danificadas. 2.Verifique as juntas, substitua as juntas danificadas numa oficina especializada. 3.Parafuso de drenagem para a água condensada (11) com fuga. 3.Aperte o parafuse manualmente. Verifique a junta do parafuso, e se necessário, substitua-a. O compressor funciona, é indicada pressão no manómetro, mas as ferramentas não funcionam. 1.Ligação da mangueira com fugas. 1.Verifique a mangueira de ar comprimido e as ferramentas e substitua-as, se necessário. 2.Acoplamento rápido com fugas. 2.Verifique o acoplamento rápido e substitua-o, se necessário. 3.Pressão ajustada é demasiado reduzida.
3. Abra o regulador de pressão.POWX1725 PT
Copyright © 2021 VARO P a g e | 10 www.varo.com 12 GARANTIA Este produto tem uma garantia de um período de 36 meses efectivos, a partir da data de aquisição pelo primeiro utilizador. Esta garantia cobre todas as falhas do material ou produção, mas não inclui: baterias, carregadores, peças com defeito por desgaste de utilização normal, como suportes, escovas, cabos e tomadas ou acessórios como brocas, lâminas de serra, etc., danos ou defeitos que sejam resultado de utilização indevida, acidentes ou alterações, nem os custos de transporte. Danos e/ou defeitos resultantes de utilização inadequada também não estão cobertos pelas condições de garantia. Renunciamos também qualquer responsabilidade por quaisquer ferimentos corporais resultantes de utilização inadequada da ferramenta. As reparações apenas devem ser levadas a cabo por um centro de serviço ao cliente autorizado para ferramentas Powerplus. A qualquer momento pode obter mais informação através do número 00 32 3 292 92 90. Quaisquer custos de transporte devem sempre ser imputados ao cliente, excepto se acordado de outra forma por escrito. Ao mesmo tempo, não pode ser entregue qualquer reivindicação de garantia, se o dano do aparelho resulta de uma manutenção negligente ou de uma sobrecarga. Uma exclusão definitiva da garantia resulta de danos causados por permeação de líquidos, penetração excessiva de poeira, danificação intencional (deliberadamente ou devido à grave falta de cuidados), uso não apropriado (utilização para fins não adequados para este aparelho), utilização não qualificada (p.ex. não respeitando as instruções dadas neste manual), montagem incorrecta, queda de raio, voltagem de rede incorrecta. Esta lista não é restrictiva. Nunca a aceitação de reivindicações de garantia pode levar à prolongamento da garantia ou ao início de um novo período de garantia em caso da substituição do aparelho. Por isso, aparelhos ou componentes substituídos sob garantia ficam na posse de Varo NV. Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer reivindicação onde a aquisição não possa ser verificada ou quando é visível que o produto não foi utilizado correctamente. (Limpeza das ranhuras de ventilação, escovas de carvão utilizadas com regularidade, ...) Deverá guardar o seu talão de compra como prova de aquisição do produto. A sua ferramenta desmontada deverá ser devolvida ao representante num estado de limpeza aceitável, na sua caixa de transporte original (aplicável às unidades acompanhadas da prova de compra). 13 MEIO-AMBIENTE Se a sua máquina necessitar de ser substituída após uma utilização prolongada, não a coloque no lixo doméstico. Elimine-a de uma forma ecologicamente segura. O lixo produzido pelas máquinas eléctricas não pode ser eliminado com o lixo doméstico normal. Faça a reciclagem onde existam instalações adequadas. Consulte as autoridades locais ou o seu revendedor para conselhos sobre a recolha e a eliminação.POWX1725 SV Copyright © 2021 VARO P a g e | 1 www.varo.com
Notice-Facile