6992D - Parafusadeira MAKITA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 6992D MAKITA em formato PDF.
| Características Técnicas | Parafusadeira MAKITA 6992D, tensão 9,6 V, torque máximo 30 Nm, velocidade em vazio 0-400/0-1300 rpm |
|---|---|
| Tipo de bateria | Bateria Ni-Cd, capacidade 1,3 Ah |
| Uso | Ideal para parafusar e desparafusar em madeira, metal e plásticos |
| Peso | 1,4 kg |
| Dimensões | Comprimento 230 mm, largura 80 mm |
| Manutenção | Verifique regularmente o estado da bateria e limpe os contatos |
| Segurança | Use óculos de proteção e luvas durante o uso |
| Informações Gerais | Garantia de 1 ano, acessórios incluídos: carregador e estojo de transporte |
Perguntas frequentes - 6992D MAKITA
Baixe as instruções para o seu Parafusadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 6992D - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 6992D da marca MAKITA.
MANUAL DE UTILIZADOR 6992D MAKITA
Porca de grande elasticidade
PARA EL FUNCIONAMIENTO
6991D/6992D (Sp) (’100. 6. 12)PORTUGUÊS Explicaça˜o geral 1 Botão 2 Cartucho de bateria 3 Luz de carga 4 Carregor rápido 5 Bocal 6 Bigorna 7 Pino 8 Anel em O 9 Gatilho 10 Alavanca do interruptor de inversão 11 Lado A 12 Lado B 13 No sentido dos ponteiros do relógio 14 No sentido oposto ao dos ponteiros do relógio 15 Tempo de aperto 16 Segundos 17 Binário de aperto apropriado para 18 Binário de aperto 19 Parafuso 20 Placa de apoio 21 Marca limite 22 Chave de fendas 23 Tampa do porta-escovas ESPECIFICAÇOx ES Modelo 6991D 6992D Capacidades Perno normal .......................................................... M8 — M14 M8 — M14 Perno de alta tensão .............................................. M6 — M10 M6 — M10 Transmissão quadrada .............................................. 9,5 mm 12,7 mm Velocidade em vazio (min
Devido a um programa de pesquisa e desenvolvi- mento contínuo, estas especificações podem ser alteradas sem aviso prévio.
Nota: As especificações podem diferir de país para país. Instruções de segurança Para sua segurança leia as instruções anexas.
contém importantes instruções de segurança e de operação para o carregador de bateria.
2. Antes de utilizar o carregador de bateria leia
todas as instruções e as indicações de aviso no (1) carregador, (2) bateria e (3) produto que utiliza a bateria.
3. PRECAUÇÃO — Para reduzir o risco de danos,
carregue só baterias recarregáveis da Makita. Outro tipo de baterias podem explodir cau- sando danos pessoais e estragos.
4. Não exponha o carregador à chuva nem à
5. A utilização de uma extensão não
recomendada ou vendida pelo fabricante do carregador da bateria pode originar um incên- dio, choque eléctrico ou ferir alguém.
6. Para reduzir o risco de estragar a ficha elé-
ctrica e o cabo, puxe pela ficha, nunca pelo cabo, quando desliga o carregador.
7. Certifique-se de que o cabo está localizado de
modo a que não seja pisado, puxado ou sujeito a estragos ou tensões.
8. Não funcione com o carregador com o cabo
estragado ou a ficha — substitua-os imediata- mente.
9. Não funcione com o carregador se tiver rece-
bido uma pancada, caido ou de qualquer modo estragado; leve-o a um serviço de rep- arações qualificado.
10. Não abra o carregador ou a bateria; leve-o a
um serviço de reparações qualificado quando necessitar de reparação. Montagem incorrecta pode originar um choque eléctrico ou incên- dio.
11. Para reduzir o risco de choque eléctrico, des-
ligue o carregador da tomada antes de fazer qualquer manutenção ou limpeza.
12. O carregador de bateria não foi concebido
para utilização por crianças ou pessoas doen- tes sem supervisão.
13. As crianças devem ser supervisadas para
assegurar que não brincam com o carregador.
1. Não carregue a bateria quando a temperatura
for INFERIOR a 10°C ou SUPERIOR a 40°C.
2. Não tente utilizar um transformador, um gera-
dor ou uma fonte de alimentação CC.
3. Não permita que as entradas de ventilação
estejam cobertas ou bloqueadas.
4. Quando não estiver a utilizar a bateria, cubra
sempre os terminais com a cobertura da bat- eria. 6991D/6992D (Por) (’100. 6. 12)
295. Não origine um curto-circuito na bateria:
(1) Não toque nos terminais com qualquer material condutor. (2) Evite guardar a bateria juntamente com outros objectos metálicos, tal como pregos, moedas, etc. (3) Não exponha a bateria à água ou chuva. Um curto-circuito na bateria pode causar um fluxo enorme de corrente, sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo uma avaria.
6. Não guarde a ferramenta e a bateria em locais
onde a temperatura possa exceder 50°C.
7. Não queime a bateria mesmo que esteja sev-
eramente danificada ou se estiver completa- mente gasta. A bateria pode explodir com o fogo.
8. Tenha cuidado para não deixar cair, vibrar ou
dar pancadas na bateria.
9. Não carregue dentro de uma caixa ou conten-
tor de qualquer espécie. A bateria deve ser colocada num local bem ventilado durante o carregamento.
1. Não se esqueça que esta ferramenta está
sempre operacional pois não necessita de ser ligada a uma tomada da rede.
2. Agarre na ferramenta pelas pegas isoladas
quando executar uma operação em que a ferramenta de corte pode entrar em contacto com qualquer fio eléctrico escondido ou o seu próprio fio. O contacto com um fio ‘‘vivo’’ fará com que as partes de metal expostas fiquem ‘‘vivas’’ e originem um choque no operador.
3. Utilize protectores para os ouvidos.
4. Verifique cuidadosamente antes da instalação
se o bocal está velho, tem falhas ou está estragado.
5. Segure na ferramenta firmemente.
6. Certifique-se sempre de que os seus pés
estão em perfeito equilíbrio.
7. Certifique-se de que ninguém está por baixo
quando trabalhar em locais altos.
8. O acerto do binário pode diferir dependendo
do tamanho ou do tipo de parafuso. Verifique o binário com uma chave de binário. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
Desligue sempre a ferramenta antes de colocar ou retirar a bateria.
Para retirar a bateria, tire-a da ferramenta enquanto pressiona os botões em ambos os lados da bateria.
Para colocar a bateria, alinhe a lingueta na bateria com a ranhura na caixa e deslize-a para o seu lugar. Coloque-a sempre até ao fim, até que fique presa no lugar com um clique. Se assim não for, pode acidentalmente cair da ferramenta, ferindo-a a si ou a alguém perto.
Não force para colocar a bateria. Se a bateria não deslizar facilmente é porque não está colocada correctamente. Carregamento (Fig. 2) Uma bateria nova não está carregada. Precisa de ser carregada antes da utilização. Utilize o carregador de bateria Modelo DC1411 para carregá-la. Ligue o carregador de bateria à tomada de corrente alterna com a voltagem apropriada. A luz de carga pisca em verde. Coloque a bateria de modo que os terminais positivo e negativo coincidam com as respectivas marcas no carregador de bateria. Introduza a bateria até ao fundo do carregador. Quando a bateria está colocada, a luz de carga muda de verde para vermelho e começa a carga. A luz mantém-se acesa durante a carga. Quando a luz de carga muda de vermelho para verde, o ciclo de carregamento está completo. Se deixar a bateria no carregador depois do carregamento acabar, o carregador muda para o mode de ‘‘carregamento gota a gota (carregamento de manutenção)’’ que durará aproximadamente 24 horas. Em seguida desligue o carregador da tomada de corrente. Consulte a tabela abaixo para verificar o tempo de carga. Tipo da bateria Capacidade (mAh) Número de células Tempo de carga 9122 2.000 8 Aprox. 60 min. 9133 2.200 8 Aprox. 65 min. 9134 2.600 8 Aprox. 75 min. 9135 3.000 8 Aprox. 90 min.
O carregador de bateria Modelo DC1411 destina-se a carregar baterias Makita. Nunca o utilize para outros fins ou para baterias de outros fabricantes.
Quando carregar uma bateria nova ou uma bateria que não foi utilizada durante um longo período de tempo, pode não ser possível carregá-la completamente. Esta situação é normal e não significa qualquer deficiência. Pode carregar a bateria completamente depois de a ter descarregado e carregado algumas vezes.
Se carregar uma bateria de uma ferramenta que acabou de funcionar ou uma bateria que foi deixada exposta ao sol, a luz de carga pode piscar em vermelho. Se isto acontecer espere um pouco. A carga começa quando a bateria tiver arrefecido. A bateria arrefecerá mais depressa se a retirar do carregador de bateria.
Se a luz de carga piscar alternadamente em verde e vermelho, existe um problema e a carga não é possível. Os terminais no carregador ou na bateria estão bloqueados com pó ou a bateria está gasta ou danificada. Carregamento gota a gota (Carregamento de manutenção) Se deixar a bateria no carregador para evitar descarga espontânea depois de um carregamento completo, o carregador mudará para o modo de ‘‘carregamento gota a gota (carregamento de manutenção)’’ e manterá a bateria fresca e completamente carregada. Conselhos para manter a máxima vida útil da bateria
1. Carregue a bateria antes de estar completamente descarregada. Páre sempre o funcionamento da
ferramenta e carregue a bateria quando nota diminuição da potência da ferramenta.
2. Nunca carregue uma bateria completamente carregada. Sobrecarregamento diminui a vida útil da bateria.
3. Carregue a bateria à temperatura ambiente de 10°C – 40°C.
Se a bateria estiver quente deixe-a arrefecer antes de a carregar.
4. Carregue a bateria de hidreto de níquel quando não a utilizar durante mais do que seis meses.
Selecção do bocal correcto Utilize sempre o bocal correcto para os parafusos e porcas. Um tamanho incorrecto do bocal pode origi- nar um binário de aperto incorrecto ou inconsistente e/ou estragar a porca ou o parafuso. Para instalar ou retirar o bocal (Fig.3e4) PRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está des- ligada e o cartucho da bateria retirado antes de colocar ou retirar o bocal.
1. Para tomada sem o anel em O e pino
(Modelo 6991D e 6992D). Para colocar a tomada, empurre-a até ao fundo na bigorna até que faça um clique. Para retirar a tomada, puxe-a simplesmente para fora.
2. Para tomada com anel em O e pino
(Modelo 6992D). Mova o anel em O para fora da ranhura no bocal e retire o pino do bocal. Assente o bocal na placa de apoio da ferramenta de modo a que o bocal fique alinhado com o orifício na placa de apoio. Em seguida volte a colocar o anel em O na posição original, na ranhura no bocal, para pren- der o pino. Para retirar o bocal siga inversamente os procedimentos de instalação. Acção do interruptor (Fig. 5) PRECAUÇÃO: Antes de colocar o cartucho de bateria na ferramenta, certifique-se sempre de que o gatilho funciona cor- rectamente e volta para a posição ‘‘OFF’’ quando desligado. Para ligar a ferramenta, carregue simplesmente no gatilho. A velocidade da ferramenta aumenta quando aumenta a pressão no gatilho. Liberte o gatilho para parar. Acção do interruptor de inversão (Fig. 6) PRECAUÇÃO:
Verifique sempre o sentido de rotação antes da operação.
Só utilize o comutador de inversão quando a ferra- menta estiver completamente parada. Mudar o sen- tido de rotação antes da ferramenta parar poderá danificá-la.
Quand não estiver a funcionar com a ferramenta, coloque sempre o comutador de inversão na posição neutra. Esta ferramenta tem um comutador de inversão para mudar o sentido de rotação. Pressione-o no lado A para rotação à direita ou no lado B para rotação à esquerda. Se o comutador de inversão estiver na posição neutra o gatilho não accionará. Operação (Fig.7e8) O bonário de aperto adequado pode variar depen- dendo do tipo e tamanho do parafuso.Arelação entre o binário de aperto e o tempo de aperto é indicado nas figuras. Segure na ferramenta firmemente e coloque o bocal sobre a porca ou o parafuso. Ligue a ferramenta e aperte durante o tempo de aperto apropriado. NOTA:
Pegue na ferramenta apontando directamente para a porca ou parafuso sem aplicar força excessiva na ferramenta.
Binário de aperto excessivo pode estragar a porca ou o parafuso. Antes de começar o trabalho faça um teste para verificar a velocidade de aperto e o tempo adequado para a sua porca ou parafuso. O binário de aperto é afectado por uma ampla variedade de factores incluindo os seguintes. Depois do aperto verifique sempre o binário com uma chave de binário. 6991D/6992D (Por) (’100. 6. 14)
311. Quando o cartucho de bateria está quase comple-
tamente descarregado, a voltagem diminuirá e o binário de aperto será reduzido.
A utilização de um tamanho de bocal incorrecto causará uma redução no binário de aperto.
Um bocal gasto (na extremidade hexagonal ou quadrada) causará uma redução do binário de aperto.
Mesmo que o coefeciente do binário de aperto e a classe do parafuso seja a mesma, o binário de aperto adequado será diferente de acordo com o diâmetro do parafuso.
Mesmo que os diâmetros dos parafusos sejam os mesmos, o binário de aperto adequado será diferente de acordo com coeficiente do binário, a classe e o comprimento do parafuso.
4. A utilização de uma ligação universal ou de uma
barra de extensão reduz a força de aperto da chave de impacto. Compense apertando durante um período mais prolongado.
5. O tipo de materiais a serem apertados, a maneira
de pegar na ferramenta e a velocidade da ferra- menta afectarão o aperto. PRECAUÇÃO: Se a ferramenta funcionar continuamente até que o cartucho da bateria esteja completamente descarr- egado, deixe a ferramenta descansar durante 15 minutos antes de continuar com uma bateria nova. Colocação da placa de apoio (acessório opcional) (Fig. 9) Instale sempre a placa de apoio quando utiliza bat- erias 9100, 9102, 9102A. Coloque a placa de apoio na ferramenta com o parafuso fornecido. MANUTENÇAx O PRECAUÇAx O: Certifique-se sempre de que a ferramenta se encon- tra desligada e de que a bateria foi retirada antes de efectuar qualquer inspecção e manutenção. Substituição das escovas de carvão (Fig. 10 e 11) As escovas de carvão devem ser substituídas quando o desgaste atingir a marca limite. Ambas as escovas de carvão devem ser substituídas ao mesmo tempo. Para salvaguardar a segurança e a fiabilidade do produto, as reparaço˜es, manutença˜o e afinaço˜es devera˜o ser sempre efectuadas por um Centro de Assistência Oficial MAKITA.
Bocal (com pino e anel em O) Para Modelo 6992D
Barra de extensão (com pino e anel em O) Para Modelo 6992D
Ligação universal (com pino e anel em O) Para Modelo 6992D
Adaptador da broca (com pino e anel em O) Para Modelo 6992D
Notice-Facile