BORETTI BMS45 - Forno

BMS45 - Forno BORETTI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BMS45 BORETTI em formato PDF.

📄 326 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice BORETTI BMS45 - page 237
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - BMS45 BORETTI

Perguntas dos utilizadores sobre BMS45 BORETTI

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BMS45 - BORETTI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BMS45 da marca BORETTI.

MANUAL DE UTILIZADOR BMS45 BORETTI

SVUOTAMENTO BOILER 90

ATTENDERE....90

SMALTIMENTO 91

Imballaggio 91

Forno: 91

PRESENTAZIONE

Sonda PARA ALIMENTOS....170

CÓMO PERSONALIZAR SU HORNO....170

Sonda PARA ALIMENTOS

Vea el cap. COCINAR CON LA SONDA PARA ALIMENTOS

Nota:

INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO E O USO DO FORNO A VAPOR

Índice e sumário

APRESENTAÇÃO 235

DESCRIÇÃO DO FORNO....235

AVISOS....236

INSTALAÇÃO 238

Ligação à rede eléctrica....238

substituição do cabo de alimentação: 238

Régua de bornes 238

Preparação do forno e primeira utilização 239

LIMPEZA E MANUTENÇÃO FORNO E ACESSÓRIOS....239

Medidas do forno 241

DESCRIÇÃO DO FORNO E DOS ACESSÓRIOS....242

DESCRIÇÃO PAINEL de COMANDO.... 243

Descrição das teclas....243

PRIMEIRO FUNCIONAMENTO....244

COMO ACENDER O FORNO....244

COMO DESLIGAR O FORNO....244

CICLOS DISPONÍVEIS DE COZEDURA: 245

COMO SELECCIONAR UMA FUNÇÃO DE COZEDURA 246

USO DE UMA FUNÇÃO DE COZEDURA QUE PREVÊ VAPOR....246

USO DE UMA FUNÇÃO DE COZEDURA QUE NÃO PREVÊ VAPOR ......246

COMO ALTERAR A TEMPERATURA DA CÂMARA DE COZEDURA ......247

COMO ACTIVAR A COZEDURA 247

COMO USAR A FUNÇÃO DESPERTADOR ....247

COMO VISUALIZAR OU ALTERAR O ESTADO DE FUNÇÃO DESPERTADOR ....248

Como restaurar a função despertador....248

COMO PROGRAMAR O FORNO 248

COMO CONFIGURAR OU ALTERAR UM TEMPO DE COZEDURA....248

COMO ANULAR UM TEMPO DE COZEDURA....248

COMO PROGRAMAR A LIGAÇÃO E O DESLIGAMENTO DO FORNO....249

COMO ANULAR UM PROGRAMA DE LIGA/DESLIGA FORNO 249

MODALIDADE COZEDURA TERMINADA....249

COZINHAR COM A SONDA ALIMENTO 250

Como usar a sonda alimento....250

COMO ALTERAR A TEMPERATURA DA SONDA ALIMENTO 251

UTILIZAÇÃO DA SONDA ALIMENTO COMO TERMÓMETRO ....251

COMO PROGRAMAR A LIGAÇÃO DO FORNO USANDO A SONDA ALIMENTO ....251

GRAVAR UM CICLO DE COZEDURA 252

COMO GRAVAR UM CICLO DE COZEDURA....252

COMO ADUZIR VAPOR NA MODALIDADE DE COZEDURA AR QUENTE+VAPOR .....253

COMO MOVIMENTAR-SE DENTRO DO MENU 254

FLOW-CHART PANORÂMICO ESTRUTURA MENU....255

Lista de receitas PÃO/PIZZA 256

Lista das receitas DESENFORMADOS 256

Lista de receitas CARNE....257

Lista de receitas PEIXE....258

Lista de receitas VERDURAS 258

Lista de receitas DOCES 259

COMO PERSONALIZAR A LISTA DE RECEITAS ....259

COMO CARREGAR UMA RECEITA PESSOAL....259

COMO APAGAR UMA RECEITA PESSOAL 260

CONSELHOS PRÁTICOS PARA COZINHAR....261

OS ACESSÓRIOS....261

A pingadeira....261

A grelha 261

CONFIGURAÇÃO RELÓGIO....262

CONFIGURAÇÃO BLOQUEIO TECLADO: 263

COMO DESINSERIR O BLOQUEIO TECLADO....263

PARTICULARIDADE DO BLOQUEIO TECLADO....264

ACTIVAÇÃO CICLO LIMPEZA......266

CÂMARA COZEDURA....266

DESCALCIFICAÇÃO BOILER 266

Descalcificante apropriado: 266

INSTRUÇÕES processo de descalcificação boiler: 267

Lavagem do boiler 267

RESTABELECIMENTO CONFIGURAÇÕES ......267

MODALIDADE FORNO APAGADO....268

MODALIDADE COZEDURA TERMINADA 268

COMO PROCEDER NO CASO DE UMA ANOMALIA....269

COMO COMPORTAR-SE NO CASO DE UM BLACK OUT....269

TABELA CÓDIGOS DE ERRO....270

COMO DESMONTAR AS GRELHAS LATERAIS....271

COMO REMONTAR AS GRELHAS LATERAIS....271

COMO TROCAR A LÂMPADA DO FORNO ....272

Instruções para a substituição: 272

COMO TROCAR A GUARNIÇÃO DA CÂMARA DE COZEDURA....272

COMO DESMONTAR A PORTA DO FORNO 273

COMO REMONTAR A PORTA DO FORNO 274

CARACTERÍSTICAS ESPECIAIS DO FORNO ....274

Coloração dourada da câmara de cozedura 274

AVISOS DO SISTEMA: 275

VERIFIQUE A PRESENÇA DE ÁGUA NA JARRA. 275

INTRODUZIR A JARRA 275

LIGAR SONDA COMIDA 275

DESPRENDER SONDA ALIMENTO....275

FECHAR A PORTA 275

ESVAZIAMENTO BOILER....275

ESPERAR....275

ELIMINAÇÃO 276

Embalagem 276

Forno: 276

APRESENTAÇÃO

DESCRIÇÃO DO FORNO

Forno combinado idóneo à cozedura de alimentos dentro de moradias comuns com finalidade não profissional que junta, num só produto, a cozedura tradicional às vantagens do vapor, com resultados excelentes para cada prato da carne, ao peixe, às verduras, aos doces, e mantendo ao mesmo tempo o gosto, o frescor, aromas e, sobretudo, as propriedades nutritivas dos alimentos. Não idóneo para outros fins.

Instale e utilize o aparelho em ambientes com temperaturas não inferiores a 5°C.

AVISOS

  • O aparelho é previsto para ser usado por adultos que conhecem as presentes instruções de uso.
  • Assegure-se que o cabo de ligação dos aparelhos eléctricos não seja esmagado na porta do forno: o isolamento eléctrico poderia ser danificado.
  • Quando o cabo de ligação estiver danificado, deve ser substituído pelo serviço de assistência clientes para evitar situações de perigo.
  • As crianças geralmente não são capazes de reconhecer os riscos ligados ao uso do aparelho. Por conseguinte, pede-se para providenciar a necessária vigilância e não deixe as crianças brincarem com o aparelho.
  • Durante a cozedura se produz calor; a porta do aparelho, pode ficar muito quente: hnão toque e mantenha as crianças longe.
  • As pessoas portadoras de deficiências devem ser assistidas por pessoas adultas idóneas.
  • Durante o uso as partes acessíveis do forno podem ficar muito quentes. Mantenha as crianças à distância até a aparelhagem ficar fria.
  • No momento da abertura da porta do forno, durante a fase de cozedura ou no fim da mesma, preste atenção no fluxo de ar quente e porventura o vapor que sair da câmara de cozedura. Afaste-se na lateral ou recue de um passo.
  • Recomenda-se de utilizar água destilada com a finalidade de limitar a formação de calcário
  • Instale e utilize o aparelho em ambientes com temperaturas não inferiores a 5°C.
  • Não use o forno para aquecer o ambiente.
  • Antes de fechar a porta do forno assegure-se que na câmara de cozedura não existam corpos estranhos ou animais domésticos.
  • Na câmara de cozedura não se deve guardar objectos inflamáveis ou que sejam sensíveis à temperatura, como por ex. detergentes, spray, recipientes a vácuo, latarias, etc. perigo de incêndio / explosão.
  • Guarde com cuidado este manual e num lugar fácil para ser consultado todas as vezes que for necessário. No caso de venda ou cessão do aparelho a terceiros, não esqueça de anexar o presente manual ao aparelho.
  • Tão logo for detectado um problema de funcionamento, o forno deve ser desligado da rede eléctrica.
  • As gorduras e os óleos sobreaquecidos pegam fogo facilmente. É perigoso aquecer o óleo na câmara de cozedura para cozinhar a carne e deve ser evitado. Nunca tente apagar com água o óleo ou gordura que estiverem a arder (perigo de explosão); abafar as chamas com panos molhados.
  • A grelha, as chapas e os recipientes de cozedura tornam-se muito quentes, para introduzir as mesmas ou extraí-las use luvas de protecção ou panos para panelas, não molhados ou húmidos.

  • Durante o uso e a limpeza do forno prestar atenção para não colocar os dedos nas dobradiças da porta e na própria porta, para evitar esmagamentos ou feridas. Preste atenção a isto sobretudo na presença de crianças.

  • Deixe a porta do forno aberta somente na posição apoiada.
  • Se a porta estiver aberta há perigo de tropeçar ou de esmagamento dos dedos.
  • Não sente e não se apoie na porta do forno e não utilize a mesma como superfície de trabalho.
  • Para a manutenção, a movimentação, a instalação e a limpeza do aparelho, use meios de prevenção e protecção apropriados (luvas, etc.).
  • O levantamento e a movimentação de aparelhos com peso >25kg ou com medidas que não permitem ser agarrados com facilidade deve ser efectuado com o uso de meios idóneos ou com a intervenção de duas pessoas a fim de evitar riscos ou dificuldades.
  • Qualquer tipo de intervenção deve ser efectuada com o aparelho electricamente desligado. Não é permitido realizar alterações, violações ou tentativas de reparação, em particular com o uso de ferramentas (chave de fenda, etc..), internamente ou externamente ao aparelho. As reparações, especialmente aquelas das partes eléctricas, podem ser feitas exclusivamente por pessoal especializado. As reparações não apropriadas podem provocar graves acidentes, danificar o aparelho e o equipamento e provocar interferências no funcionamento.
  • Nos aparelhos reparados pelos centros de assistência devem ser feitos os ensaios de rotina, em particular o ensaio de continuidade do circuito de terra.
  • Utilize somente a sonda de temperatura do alimento incluída entre os acessórios do forno. Eventualmente no caso de extravio ou quebra da sonda de alimento dirija-se ao centro de assistência autorizado.

  • O fabricante exime-se de todas as responsabilidades por danos às pessoas e aos objectos, devidos a uma má ou imprópria manutenção do aparelho.

  • O fabricante exime-se de qualquer responsabilidade se as normas de protecção contra acidentes não forem respeitadas.
  • O fabricante reserva-se o direito de efectuar nos próprios produtos alterações consideradas necessárias e úteis sem nenhum aviso prévio.

Instalação

Após ter retirado a aparelhagem da embalagem, verifique que o produto e o cabo de alimentação NÃO estejam danificados.

Caso contrário, contacte o revendedor antes de colocar o aparelho em funcionamento.

Não levante o produto pela maçaneta da porta.

As partes da embalagem (p. ex. folhas, isopor) podem ser perigosas para as crianças (perigo de sufocamento).

Deixe as partes da embalagem fora do alcance das crianças.

O produto deve ser instalado e ligado à rede eléctrica, correctamente, seguindo as indicações do

Fabricante e somente por PESSOAL QUALIFICADO.

Antes de qualquer intervenção é necessário verificar se o aparelho consta DESLIGADO da rede eléctrica.

Ligação à rede eléctrica

- Verifique que a voltagem corresponde àquela indicada na placa de sinalização visível abrindo a portado do forno.

- Verifique se na linha doméstica está presente um interruptor unipolar conforme às normas em vigor (distância mínima de abertura entre os contactos mínima de 3mm) e se é capaz de suportar a carga da aparelhagem, (ver a placa de sinalização) caso contrário intercale entre a aparelhagem e a linha eléctrica um dispositivo, fácil de alcançar, com as características descritas.

- ATENÇÃO: Verifique se a sua instalação eléctrica é munida com ligação à terra eficaz segundo as normas e disposições de lei em vigor.

N.B. Atenção: a ligação a terra é obrigatória por norma de lei.

- O cabo amarelo/verde, de terra, não deve ser interrompido pelo interruptor e deve ser mais comprido em relação aos outros cabos de 2-3 cm.

- Não posicione o cabo de alimentação próximo a fontes de calor ou a temperaturas acima de 50°C em relação àquela ambiente.

- Se o aparelho tiver o cabo de alimentação, o forno deve ser ligado à rede eléctrica, com um cabo de secção mínima de 1,5mm ^2 .

- Se for prevista a interposição de uma ficha esta deve ser normalizada, idónea à carga e adequada à tomada de corrente.

Substituição do cabo de alimentação:

No caso de substituição do cabo de alimentação use somente cabos do tipo:

H05 RR-F, H05V2V2-F(T-90)

Secção fios 3x1,5mm ^2

Régua de bornes

O forno é equipado com uma régua de bornes predisposta para o funcionamento com uma tensão de alimentação de 220-240 Vac monofásica 50/60 Hz.

ATENÇÃO:

Se for necessário proceder à substituição do cabo de alimentação de energia, ao efectuar a ligação dos fios individuais, deve sempre certificar-se de que respeita o seguinte código de cores:

AZUL - NEUTRO (N)

CASTANHO - FASE (L)

AMARELO-VERDE - TERRA ( ± )

Preparação do forno e primeira utilização

N.B. Desligue o forno da rede eléctrica ou coloque o interruptor unipolar em estado OFF, antes de efectuar uma limpeza do forno.

Antes de utilizar o forno, limpe minuciosamente a parte interna usando um pano ou uma esponja macia (não abrasiva) humedecida com água morna e detergente para loiças. Introduza a grelha e a pingadeira nas respectivas guias.

Acenda o forno veja pág. 14 seleccione a função "Cozedura Profissional", veja pág. 16 e configure a temperatura a 230°C. Faça o forno funcionar vazio durante cerca de 30 minutos, para eliminar eventuais resíduos de gorduras, óleo de fabricação, que podem causar odores desagradáveis durante a cozedura.

Ventile o local durante esta operação.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO FORNO E ACESSÓRIOS

  • Para facilitar as operações de limpeza da câmara de cozedura recomenda-se de utilizar o processo automático descrito na pág. 36
  • Sucessivamente recomenda-se de desligar a aparelhagem da rede eléctrica.
  • Utilize uma esponja húmida para eliminar eventuais resíduos das paredes da cavidade depois de cada cozedura.
  • Não use limpadores a vapor para a limpeza do forno.
  • Não utilize materiais ásperos abrasivos como palhas de aço, raspadores metálicos ou lás de aço para limpar o vidro da porta do forno a fim de evitar riscos que poderão ser a causa de eventuais fragmentações do vidro.
  • NÃO LAVE A SONDA DO ALIMENTO NA LAVA-LOIÇAS.
  • È permitido lavar a grelha, a jarra e as pingadeiras na lava-loiças.
  • Esvazie a jarra da água depois de cada uso por motivos de higiene.
  • Após uma cozedura, e com o forno bem frio, seque com um pano macio o eventual líquido que ficou no fundo da câmara de cozedura.
  • Capacidade da vasilha de água: 1.2 L.
    • Volume útil (câmara cozedura): 27 L.
    • Volume útil (câmara cozedura): 31 L.
    • Tensão de ligação: 220-240V 50/60 Hz
  • Potência máxima de ignição: 2,2 kW

Medidas do forno
BORETTI BMS45 - LIMPEZA E MANUTENÇÃO FORNO E ACESSÓRIOS - 1

text_image 10 445 90 560 Colonna 10 5

BORETTI BMS45 - LIMPEZA E MANUTENÇÃO FORNO E ACESSÓRIOS - 2

text_image 544 24 28 5 20 460 460 90 560 Sotto top

BORETTI BMS45 - LIMPEZA E MANUTENÇÃO FORNO E ACESSÓRIOS - 3

text_image 597 558 435 460 455 24 100 8 342 5 241

DESCRIÇÃO DO FORNO E DOS ACESSÓRIOS

BORETTI BMS45 - DESCRIÇÃO DO FORNO E DOS ACESSÓRIOS - 1

15

1 Painel de comando e visualização dos dados 8 Pingadeira
2 Compartimento da jarra 9 Grelha
3 Jarra 10 Maçaneta
4 Compartimento do filtro 11 Porta
5 Tampa do filtro 12 Câmara de cozedura
6 Sonda alimento ou de temperatura 13 Grelhas laterais
7 Tabuleiro perfurado 14 Conector sonda alimento

15 Tampa do conector

DESCRIÇÃO PAINEL de COMANDO

BORETTI BMS45 - DESCRIÇÃO PAINEL de COMANDO - 1

flowchart
graph TD
    A["5"] --> B["1"]
    B --> C["2"]
    C --> D["9"]
    D --> E["8"]
    E --> F["3"]
    F --> G["4"]
    G --> H["6"]
    H --> I["7"]
    I --> J["ON OFF"]
    J --> K["+"]
    K --> L["←"]
    L --> M["+"]
    M --> N["↑"]
    N --> O["←"]
    O --> P["↓"]
    P --> Q["→"]
    Q --> R["+"]
    R --> S["−"]
    S --> T["+"]
    T --> U["−"]
    U --> V["+"]
    V --> W["−"]
    W --> X["+"]
    X --> Y["−"]
    Y --> Z["+"]
    Z --> AA["−"]
    AA --> AB["+"]
    AB --> AC["−"]
    AC --> AD["+"]
    AD --> AE["−"]
    AE --> AF["+"]
    AF --> AG["−"]
    AG --> AH["+"]
    AH --> AI["−"]
    AI --> AJ["+"]
    AJ --> AK["−"]
    AK --> AL["+"]
    AL --> AM["−"]
    AM --> AN["+"]
    AN --> AO["−"]
    AO --> AP["+"]
    AP --> AQ["−"]
    AQ --> AR["+"]

Descrição das teclas

  1. Teclas configuração temperatura câmara cozedura e área do ecrã indicação da temperatura. (+ para aumentar, - para diminuir, min. 30°-max.230° * em função do ciclo escolhido ver pág. 15)
  2. Teclas configuração temperatura sonda alimento e área ecrã indicação de temperatura de sonda alimento (+ para aumentar, - para diminuir, min. 30°-max.90°)
  3. teclas para programação eventos por tempo e área do ecrã indicação temporizações.
  4. teclas para a programação despertador ou configuração do relógio e área do ecrã de indicação relógio / despertador
  5. tecla liga / desliga luz na câmara de cozedura
  6. tecla liga / desliga do forno
  7. teclas de selecção das funções de cozedura
  8. tecla de confirmação selecção
  9. teclas de rolagem itens do menu.

PRIMEIRO FUNCIONAMENTO

Quando o forno for conectado à rede eléctrica pela primeira vez, é visualizada no ecrã uma mensagem de espera (WAIT) e algumas indicações de identificação do produto.

Recomenda-se de não tocar o teclado durante este breve período.

N.B. A ligação do Ventilador Tangencial e seu desligamento após alguns instantes é um processo determinado.

Ao visualizar a mensagem: LANGUAGE

ENGLISH

seleccione, carregando uma entre as teclas

BORETTI BMS45 - PRIMEIRO FUNCIONAMENTO - 1

(4), a língua desejada

Confirme a escolha com a tecla (8)

Succisivamente configure o relógio utilizando singularmente as teclas - + (4) para chegar à hora corrente.

Confirme a configuração carregando a tecla (8)

COMO ACENDER O FORNO

No ecrã aparece a escrita <>, a luz do forno acende e em seguida é visualizada a mensagem:

←→ SELECCIONAR COZEDURA ↓↓ MENU

n.b. desactive o bloqueio teclado se o mesmo estiver activo.

Veja cap. como desinserir o bloqueio teclado.

automaticamente, após 5 minutos, o forno entra na modalidade forno desligado se não for efectuada nenhuma escolha.

COMO DESLIGAR O FORNO

No ecrã aparece a escrita <>

O forno entra na modalidade stand-by.

CICLOS DISPONIVEIS DE COZEDURA:

Nome função e símboloDescrição da funçãoMin-Max. temp. Câmara T defaultT sonda alimento default
COZEDURA A VAPORBORETTI BMS45 - COMO DESLIGAR O FORNO - 1Durante a cozedura a vapor na câmara de cozedura aflui o vapor proveniente do boiler.O vapor esquenta a câmara de cozedura e cozinha o alimento.Este modo de cozedura é ideal para cozinhar qualquer tipo de verdura e conserva a cor, o sabor e sobretudo as propriedades organolépticas.40 – 10010070
REGENERAÇÃOBORETTI BMS45 - COMO DESLIGAR O FORNO - 2Vapor e ar quente contribuem para esquentar a câmara de cozedura. O aquecimento do alimento é, portanto, rápido e homogéneo evitando que fique seco.O elemento que contribui para esquentar o ar é a resistência:CIRCULAR. O ventilado radial distribui uniformemente o calor.Adequado para aquecer alimentos cozidos anteriormente (restos), alimentos pré-cozidos ou produtos congelados60 – 1008070
COZEDURA PROFISSIONALBORETTI BMS45 - COMO DESLIGAR O FORNO - 3Cozedura efectuada em mais fasesApós o arranque, numa primeira fase, o alimento é cozido a vapor.Após um período de tempo determinado automaticamente a cozedura comuta na modalidade cozedura AR QUENTE.Este sistema de cozedura é ideal para a fermentação de qualquer tipo de massa ou cozeduras de massa, pão, pizzas.(Este tipo de cozedura não pode ser efectuada mais vezes seguidas, senão estraga-se o bom resultado.Entre dois ciclos de cozedura profissional o forno deve poder esfriar. Somente assim permite-se a realização correcta da nova fase a vapor.100–23020570
COZEDURA AR QUENTEBORETTI BMS45 - COMO DESLIGAR O FORNO - 4O ar dentro da câmara de cozedura é esquentado pela resistência circular situada atrás da parede traseira do aparelho.O ventilador radial contribui para movimentar o ar de modo uniforme. Este sistema denominado também cozedura ventilada permite de cozinhar o alimento em todos os lados.40 – 23017570
AR QUENTE + VAPORBORETTI BMS45 - COMO DESLIGAR O FORNO - 5Este modo de cozedura é equivalente à cozedura a ar quente examinado acima mas é oferecida a mais a possibilidade de aduzir, a qualquer momento, vapor na câmara de cozedura, carregando a tecla(8). A desactivação do abastecimento de vapor na câmara de cozedura, desde o arranque, é automático após 10 minutos ou pode ser desactivada também antes, a qualquer momento, carregando sempre a tecla(8).Ideal para cozinhar assados.80 – 23017570
BAIXA TEMPERATURABORETTI BMS45 - COMO DESLIGAR O FORNO - 6Sistema de cozedura em temperatura baixa por períodos de tempos relativamente longos. Ideal para cozeduras de carne o resultado é uma carne delicada e macia.O ar dentro da câmara de cozedura é aquecido pela resistência circular situada atrás da parede traseira do aparelho e distribuído uniformemente pela ventilação dada pelo ventilador radial. A cozedura deve ser executada com a sonda alimenta fornecida com o aparelho.60-1009070

COMO SELECCIONAR UMA FUNÇÃO DE COZEDURA

Carregue uma entre as duas teclas de direcção: ← (7) para seleccionar o ciclo desejado de cozedura. Veja explicação de função, tabela acima. (Ciclos disponíveis de cozedura) n.b. se não for efectuada nenhuma selecção após 5 minutos o forno vai automaticamente na modalidade desligada. Ver cap. modalidade forno apagado pág. 38

USO DE UMA FUNÇÃO DE COZEDURA QUE PREVÊ VAPOR

  • Encha o recipiente da água (jarra) com água destilada ou na falta da mesma usar água potável.
  • Encha o recipiente até à marca (1,2 L.). N.B. não encha NUNCA totalmente a jarra, senão no fim do ciclo de cozedura, a água rebombeada no recipiente poderá transbordar.
  • Introduza a jarra no alojamento apropriado
  • Empurre a jarra a fundo a fim de garantir uma vedação perfeita entre o tubo situado na jarra e o circuito hidráulico existente dentro do forno.
  • Enfie sempre a pingadeira NÃO furada sob a pingadeira perfurada, para recolher o condensado, molhos ou partes de alimento que porventura caírem.

USO DE UMA FUNÇÃO DE COZEDURA QUE NÃO PREVÊ VAPOR

durante o uso do forno com um ciclo que não prevê vapor a jarra pode ficar no alojamento apropriado, sem por isso prejudicar o resultado da cozedura.

N.B.

Para que a realização de uma cozedura a VAPOR, REGENERAÇÃO, PROFISSIONAL seja executada da melhor maneira deve permitir ao forno de esfriar o suficiente, se antes desse tipo de cozedura tiver sido efectuada uma cozedura similar.

COMO ALTERAR A TEMPERATURA DA CÂMARA DE COZEDURA

Carregue uma das duas teclas representadas ☐ + (1) para alterar, com variações de +/-5°C, a temperatura pré-configurada.

O valor da temperatura da câmara de cozedura é visualizado sempre com ao lado à esquerda a letra t

n.b. O símbolo dos graus “o” fica lampejante durante o período de preaquecimento do forno, ou seja, até atingir a temperatura configurada. Ao contrário fica estavelmente aceso em todos os outros casos, como por exemplo: regulação, quando o forno estiver mantendo a temperatura já alcançada e resfriamento quando o forno deverá alcançar uma temperatura configurada mais baixa do valor de arranque.

COMO ACTIVAR A COZEDURA

A activação da função de cozedura seleccionada, com as configurações visualizadas no ecrã é efectuada confirmando com a tecla ← (8).

Veja mensagem no ecrã: ←ACTIVA CICLO ↓ MENU

n.b. O forno apaga automaticamente após 5 minutos se não for confirmado o início do processo de cozedura.

No ecrã será visualizada a frase: “COZEDURA EM CURSO ↓ MENU” depois de activada a cozedura.

Carregando a tecla ↓ (9) se acede a um menu que permite de efectuar configurações de cozedura semi-automáticas ou de gravar os dados da cozedura em curso. Veja cap. como programar o forno na pág. 18

COMO USAR A FUNÇÃO DESPERTADOR

Carregue uma das duas teclas - + (4) para activar a função.

O símbolo 📄 inicia a lampejar no ecrã é visualizada a mensagem:

DESPERTADOR e aparecem os valores 00.00

Utilizando singularmente as teclas ☐ + (4) para configurar o tempo desejado.

O tempo máximo que pode ser configurado é 23 horas e 59 minutos.

Após alguns instantes (5seg.), inicia a contagem, o forno volta a visualizar a hora corrente e o símbolo fica iluminado com luz fixa.

No fim do período de tempo configurado, um sinal acústico entra em funcionamento e é visualizada a mensagem:

DESPERTADOR

00.00 e símbolo (estas últimas na modalidade lampejante)

Para interromper o sinal sonoro, carregue um botão qualquer.

Notas: O sinal sonoro é desactivado automaticamente após 5 minutos.

ATENÇÃO:

- A função despertador NÃO interage com as funcionalidades do forno e está sempre disponível independentemente do estado do forno.

COMO VISUALIZAR OU ALTERAR O ESTADO DE FUNÇÃO DESPERTADOR

Carregue uma das duas teclas ☐ + (4) no ecrã é visualizada imediatamente a informação do estado temporal do despertador.

Carregue uma das duas teclas ☐ + (4) é possível configurar um novo horário de alarme.

Como restaurar a função despertador

Carregue simultaneamente as teclas ☐ + (4) para restaurar o tempo programado anteriormente para esta função.

O símbolo apaga.

COMO PROGRAMAR O FORNO

COMO CONFIGURAR OU ALTERAR UM TEMPO DE COZEDURA

Acenda o forno e seleccione uma função de cozedura.

Utilize as teclas -+ (3) para configurar um tempo de duração da cozedura.

A visualização inicial do tempo é configurada em mm.ss, sucessivamente hh.mm.

Tempo máximo configurável 10 horas.

Sucessivamente activar a cozedura, ver cap. como activar a cozedura pág. 17

O tempo visualizado inicia a decrementar e ao vencer o forno entra na modalidade de cozedura terminada ver pág. 38

COMO ANULAR UM TEMPO DE COZEDURA

Carregue simultaneamente as teclas ☐ + (3) para anular o tempo programado anteriormente para esta função.

O tempo de duração de cozedura é reiniciado. A cozedura continua na modalidade MANUAL, è necesario desligar o forno cuando o tempo da cozedura desejado é terminado.

COMO PROGRAMAR A LIGAÇÃO E O DESLIGAMENTO DO FORNO

Acenda o forno, seleccione uma função de cozedura, configure a temperatura desejada de cozedura.

Utilize, para configurar um tempo de duração cozedura, as teclas ☐ + (3) Tempo máximo configurável 10 horas.

Sucessivamente, carregue a tecla: ↓ (9), seleccione o item: FIM COZEDURA com a tecla ← (8).

Ao visualizar a mensagem: CONFIGURAÇÃO DE TEMPO utilize as teclas ☐ + (3) para configurar o horário de FIM DE COZEDURA, que cair nas próximas 23 horas e 59 minutos.

Confirme a configuração com a tecla (8)

O forno entra na modalidade arranque retardado. Será accionado automaticamente em seguida para a duração especificada e será desligado no horário de fim cozedura programado.

Uma mensagem clara “LIGAÇÃO DO FORNO PREVISTA ENTRE ..”

em intervalos de 15 seg. será visualizada para a informação do tempo restante para o acendimento. É possível também a qualquer momento abra no ecrã a informação carregando uma das duas teclas

- + (3)

COMO ANULAR UM PROGRAMA DE LIGA/DESLIGA FORNO

Carregue simultaneamente as teclas ☐ + (3) para anular o programa de liga/desliga do forno O forno se activa automaticamente visualizando a mensagem: COZEDURA EM CURSO ↓ MENU

MODALIDADE COZEDURA TERMINADA

O forno desactiva todos os elementos de aquecimento.

NO ecrã é visualizada a mensagem: “COZEDURA TERMINADA” acompanhada de um sinal sonoro de aviso.

O sinal sonoro pode ser desligado carregando qualquer uma das teclas.

Carregando a tecla ON OFF o forno apaga ou carregando uma das duas teclas ← → (7) é possível seleccionar um novo ciclo de cozedura.

n.b. Nas cozeduras a vapor dois minutos antes de acabar o tempo de fim cozedura é aberto o alívio de descarga de vapor a fim de descarregar o máximo possível de vapor da câmara de cozedura.

COZINHAR COM A SONDA ALIMENTO

Junto com o forno é fornecida uma sonda para alimentos e temperaturas, um acessório comformato de “grande alfinete” inserido numa pega que termina com um cabo e um pino. A sonda alimento ligada à electrónica permite de medir a temperatura dentro da carne e dos alimentos que são colocados para cozinhar. Este acessório permite de simplificar o contacto com as várias cozeduras para quem não tem muita experiência no sector, obtendo um resultado constante no tempo. A cozedura termina quando a temperatura dentro do alimento, e medida através da sonda, atinge o valor regulado no ecrã.

BORETTI BMS45 - COZINHAR COM A SONDA ALIMENTO - 1

Ligue a sonda alimento no conector apropriado situado dentro do forno, na parede esquerda em cima (ver fig. A). Enfie horizontalmente o alfinete metálico, da sonda no alimento a cozinhar até à maçaneta. A ponta na medida do possível deve estar na direcção do centro do alimento, não deve tocar ossos e não deve ser enfiada nas partes porventura com gordura do alimento. Uma medida correcta é obtida somente seguinte estas indicações.

Acenda o forno, seleccione uma função de cozedura, configure a temperatura de sonda alimento, configure a temperatura da câmara de cozedura.

BORETTI BMS45 - COZINHAR COM A SONDA ALIMENTO - 2

Carregue uma das duas teclas representadas ☐ + (2) para alterar, com variações de +/-1°C, a temperatura de sonda alimento.

Temperatura máxima configurável: 90°C

Temperatura mínima configurável: 30°C

O valor de temperatura da sonda alimento é visualizado com ao lado à esquerda o símbolo gráfico:

BORETTI BMS45 - COZINHAR COM A SONDA ALIMENTO - 3

Notas:

  • A temperatura da câmara deve estar maior do que a temperatura da sonda alimento. Caso contrário, a visualização da temperatura da câmara lampejará para indicar a configuração errada.
  • Usando a sonda alimento não é possível configurar um tempo de duração cozedura e vice-versa.

UTILIZAÇÃO DA SONDA ALIMENTO COMO TERMÓMETRO

Carregando simultaneamente as duas teclas - + (2) é possível ler no ecrã relativo à temperatura da sonda o valor instantâneo da temperatura medido pela sonda.

Temperatura máxima e mínima que pode ser medida: 250°C - 20°C

COMO PROGRAMAR A LIGAÇÃO DO FORNO USANDO A SONDA ALIMENTO

Ligue a sonda alimento no conector apropriado. Acenda o forno, seleccione uma função de cozedura, configure a temperatura desejada de cozedura.

Sucessivamente, carregue a tecla: ↓ (9), seleccione o item: INÍCIO COZEDURA com a tecla ← (8).

Ao visualizar a mensagem: CONFIGURAÇÃO DE TEMPO utilize as teclas ☐ + (3) para configurar o horário de INÍCIO COZEDURA previsto, que cair nas próximas 23 horas e 59 minutos.

Confirme a configuração com a tecla (8)

O forno entra na modalidade arranque retardado. Se accionará automaticamente na hora programada e irá parar no fim da cozedura que corresponde ao alcance da temperatura do alimento no valor fixado de temperatura da sonda.

Uma mensagem clara “LIGAÇÃO DO FORNO PREVISTA ENTRE ...”

em intervalos de 15 seg. será visualizada para a informação do tempo restante para o acendimento. É possível também a qualquer momento abrir no ecrã a informação carregando uma das duas teclas (3)

GRAVAR UM CICLO DE COZEDURA

A electrónica do forno oferece a possibilidade de gravar as próprias configurações de cozedura em áreas específicas da memória. Estas informações à distância de tempo podem ser abertas para cozinhar com as mesmas configurações anteriores obtendo resultados constantes e certos.

É possível arquivar na memória:

  • ciclo cozedura
    • temperatura câmara cozedura
  • temperatura sonda alimento ou como alternativa duração de cozedura

Não permite de gravar

  • Hora de início cozedura
  • Hora de fim cozedura

COMO GRAVAR UM CICLO DE COZEDURA

Após ter acendido o forno, executado todas as configurações necessárias de cozedura, carregue a tecla: ↓ (9) tantas vezes até visualizar o texto: GRAVAR CICLO DE COZEDURA

Carregue a tecla: (8) para confirmar a vontade de gravar os dados.

Escolha um record entre os 10 disponíveis com a tecla de rolagem: ↓ (9) ou ↑

Confirme a gravação dos dados no CICLO DE COZEDURA N. com a tecla (8)

Depois de finalizada a gravação o sistema responde com “EXECUTADO”

Notas:

  • recomenda-se de anotar num bloco de anotações o número combinado ao ciclo de cozedura gravado combinando-o ao nome da receita. Será mais rápido futuramente abrir o ciclo a utilizar para esta determinada cozedura.
  • Se o sistema não processa a gravação com a escrita: “EXECUTADO” significa que todos os record disponíveis na memória foram usados. Para gravar de novo é preciso apagar um ou mais record.

Funções no menu

  • Receitas
  • Configurações
  • saída

Receitas: O sistema dispõe na memória uma lista de tipos de pratos (carne, pão/pizza, peixe, doces, desenformados, receitas pessoais) que permitem, em função do item seleccionado, uma configuração rápida do forno (parâmetros recomendados) para obter uma cozedura certa.

Nas páginas sucessivas estão as tabelas e os parâmetros dos alimentos inseridos na memória.

Configurações: Dentro deste menu é possível efectuar uma série de configurações que permitem de personalizar o forno em função das próprias necessidades.

COMO ADUZIR VAPOR NA MODALIDADE DE COZEDURA AR QUENTE+VAPOR

O ciclo de cozedura ar quente + vapor permite ao utente de aduzir, durante uma cozedura e a qualquer momento, vapor. Assim é acrescentado ou mantido o grau de humidade dentro da câmara de cozedura para obter um alimento mais macio.

Depois de seleccionado o ciclo e activado em intervalos regulares é visualizada a mensagem:

CARREGAR ↘ PARA ADUZIR VAPOR

Carregando a tecla (8) acende o símbolo serigráfico: que sinalizada a activação do gerador de vapor.

Após alguns instantes na câmara de cozedura iniciará a afluir vapor. O vapor é introduzido na câmara em intervalos constantes por breves pausas durante um período máximo de

aproximadamente 15 min. no fim dos quais o gerador de vapor e a luz piloto são apagados.

A entrada de vapor pode ser desactivada também manualmente sempre com tecla (8).

A mensagem visualizada no ecrã CARREGAR ← PARA INTERROMPER VAPOR precedida por um breve sinal sonoro lembra ao utente esta possibilidade.

COMO MOVIMENTAR-SE DENTRO DO MENU

acender o forno. Ao visualizar a mensagem:

←→ SELECCIONAR COZEDURA ↓↓ MENU

carregar a tecla: ↓ (9) é visualizado o primeiro item na lista: “RECEITAS”

Ver estrutura do menu:

carregar tecla: ↓ (9) para rolar a lista para baixo carregar tecla: ↑ (9) para rolar a lista para cima

SAÍDA permite de voltar sempre no item inicial visualizado ao acender o forno.

Carregando simultaneamente as teclas ↓ ↑ permite de voltar para trás no item anterior um passo por vez. (função go back <<<)

FLOW-CHART PANORÂMICO ESTRUTURA MENU
BORETTI BMS45 - COMO MOVIMENTAR-SE DENTRO DO MENU - 1

flowchart
graph TD
    A["SELECCIONE COZEDURA U MENU"] --> B["PÃO / PIZZA"]
    B --> C["SOUFLÉS"]
    C --> D["CARNE"]
    D --> E["PEKE"]
    E --> F["VERDURAS"]
    F --> G["DOCES"]
    G --> H["RECEITAS PESSOAS"]
    H --> I["CARREGUE CICLO COZEDURA"]
    I --> J["ANCE CICLO COZEDURA"]
    J --> K["SÁIDA"]
    K --> L["SAIDA"]
    L --> M["CONFIGURAÇÕES"]
    M --> N["LINGUA"]
    N --> O["CONFIGURAÇÃO RELÓGIO"]
    O --> P["CONFIGURAÇÃO BLOGUEO TECLADO"]
    P --> Q["SINAL ACÚSTICO"]
    Q --> R["ILUMINAÇÃO"]
    R --> S["DIUREZA ÁQUA"]
    S --> T["ACTIVAÇÃO CICLO UMPEZA"]
    T --> U["RESTABELECIMENTO CONFIGURAÇÕES"]
    U --> V["SÁIDA"]
    V --> W["SAIDA"]
    W --> X["SAIDA"]
    X --> Y["ENGLISH / DEUTCH / FRANÇOIS / ESPAÍOL / ITALIANO"]
    Y --> Z["ACERTE A HORA"]
    Z --> AA["RELÓGIO VISUALIZADO S/N"]
    AA --> AB["MODALIDADE NOCTURINA S/N"]
    AB --> AC["SÁIDA"]
    AC --> AD["BLOGUEO TECLADO AUTOMÁTICO S/N"]
    AD --> AE["SÁIDA"]
    AE --> AF["ALTO / MÉDIO / BAIXO"]
    AF --> AG["SÁIDA"]
    AG --> AH["APAGAMENTO LUZ EM AUTOMÁTICO S/N"]
    AH --> AI["SÁIDA"]
    AI --> AJ["MUITO DOCE / MÉDIA / MUITO DURA"]
    AJ --> AK["SÁIDA"]
    AK --> AL["CÁMARA COZEDURA"]
    AL --> AM["DESCALCIFICAÇÃO BOILER"]
    AM --> AN["SÁIDA"]
    AN --> AO["CARREGUE 2 VEZES J PARA INICIALizar O SISTEMA"]
    AO --> AP["SÁIDA"]

Lista de receitas PÃO/PIZZA

Prato:Temperatura da câmara de cozedura °CTemperatura da sonda alimento * °CTempo Duração CozeduraNívelCiclo de cozedura
FOCACCIASALGADA220 0h.25^ 3BORETTI BMS45 - COMO MOVIMENTAR-SE DENTRO DO MENU - 2
PÃO220 ^h.35^ 3 00BORETTI BMS45 - COMO MOVIMENTAR-SE DENTRO DO MENU - 3
PIZZA230 ^h.25^ 00BORETTI BMS45 - COMO MOVIMENTAR-SE DENTRO DO MENU - 4

Lista das receitas DESENFORMADOS

Prato:Temperatura da câmara de cozedura °CTemperatura da sonda alimento * °CTempo Duração CozeduraNívelCiclo de cozedura
"CANNELLONI" - (CANUDOS DE MASSA REHEADOS)190 0^h.00' 3BORETTI BMS45 - COMO MOVIMENTAR-SE DENTRO DO MENU - 5
LASANHAS 180 01 ^h.20' 3
SOUFLÉ DE ASPARGOS180 0^h.10' 3
SOUFLÉ DE BATATAS180 0^h.20' 3
SOUFLÉ DE ABOBRINHA180 0^h.40' 3
TORTA SALGADA200 00 ^h.35' 3

Lista de receitas CARNE

As modalidades de cozedura relacionadas foram determinadas cozinhando peças de carne com peso aproximado de 1 Kg.

Prato:Temperatura da câmara de cozedura °CTemperatura da sonda alimento * °CTempo Duração CozeduraNívelCiclo de cozedura
PÁ DE SUÍNO 90 70 04 ^h.20' 3
PÁ DE BOI 90 70 03 ^h.50' 3
PÁ DE VITELA 90 68 04 ^h.00' 3
ASSADO DE SUÍNO9072 0430' 3
PESCOÇO DE SUINO10075 04.00' 3
ENTRECOSTO BEM COZINHADO7562 0320' 3
ENTRECOSTO AO SANGUE7055 0320' 3
LOMBO DE BOI BEM COZINHADO7562 0320' 3
LOMBO DE BOI AO SANGUE7057 0330' 3
LAGARTO DE VACA8065 0330' 3
PEITO DE PERÚ90 70 03 ^h.40' 3
ROAST-BEEF8062 ^h.00' 3
ROAST-BEEF AO SANGUE7057 0330' 3
QUARTO DIANTEIRO DE BOI8570 0330' 3
QUARTO DIANTEIRO DE VITELO9072 0400' 3

Lista de receitas PEIXE

Prato:Temperatura da câmara de cozedura °CTemperatura da sonda alimento * °CTempo Duração CozeduraNívelCiclo de cozedura
MEXILHÕES E AMÊIJOAS100 00.30' 3BORETTI BMS45 - Lista de receitas CARNE - 1
FILETE DE LINGUADO220 00.10' 3BORETTI BMS45 - Lista de receitas CARNE - 2
FILETE DE RASCASSO-VERMELHO80 0Q30' 3BORETTI BMS45 - Lista de receitas CARNE - 3
CAMARÕES E CIGARRAS-DO-MAR100 00.30' 3BORETTI BMS45 - Lista de receitas CARNE - 4
TRUTA100 ^h.35' 300BORETTI BMS45 - Lista de receitas CARNE - 5

Lista de receitas VERDURAS

Prato:Temperatura da câmara de cozedura °CTemperatura da sonda alimento * °CTempo Duração CozeduraNívelCiclo cozedura
ASPÁRAGOS100 00^h.35' 3BORETTI BMS45 - Lista de receitas CARNE - 6
BRÓCOLOS100 ^h000' 3
CENOURAS100 ^h005' 3
COUVES DE BRUXELAS100 00^h.35' 3
COUVE-FLOR100 ^h.40' 300
ACELGA100 00^h.35' 3
FEIJÃO-VERDE100 00^h.40' 3
FUNCHO100 00^h.40' 3
BATATAS100 00^h.50' 3
PIMENTOS100 00^h.25' 3
ALHO-PORRO100 00^h.40' 3
ARROZ100 00^h.35' 3
AIPO100 00^h.35' 3
ESPINAFRE100 ^h000' 3
ABOBRINHAS100 00^h.30' 3

Tempos de cozedura determinados com pratos de dimensões médias. Os tempos de cozedura podem variar em função das dimensões do prato.

Lista de receitas DOCES

Prato:Temperatura da câmara de cozedura °CTemperatura da sonda alimento * °CTempo Duração CozeduraNívelCiclo de cozedura
BISCOITOS150 ^h.3O 3BORETTI BMS45 - Lista de receitas CARNE - 7
BISCOITOS DE IOGURTE170 0^h.15' 3
BOLO PLUM CAKE170 0^h.00' 3
SOUFLÉS200 ^h.35' 003
BOLO DE MAÇÃS170 01 ^h.00' 3
BOLO TORTA MARGHERITA170 0^h.40' 3

NOTA:

As configurações relacionadas nas tabelas, temperatura, tempos de duração, podem ser variados para uma cozedura personalizada mais apropriada. Os novos dados podem ser sobrescritos àqueles na memória, de acordo com as instruções a seguir:

COMO PERSONALIZAR A LISTA DE RECEITAS

Escolha um item dentre aqueles na lista e configurar os dados em função das próprias necessidades. Salienta-se que é possível cozinhar por tempo (duração cozedura) ou com a sonda alimento.

Active a cozedura, sucessivamente carregar a tecla ↓ (9) tantas vezes até visualizar o texto: GRAVAR CICLO DE COZEDURA

Carregue a tecla: (8) para confirmar a gravação das novas configurações. O sistema visualiza EXECUTADO depois de terminada a gravação.

COMO CARREGAR UMA RECEITA PESSOAL

Escolha menu e seleccione o item receitas, com tecla (8).

Faça rolar os itens com tecla ↓ (9) ou tecla ↑ (9) até visualizar o texto RECEITAS PESSOAIS. Confirme a escolha com a tecla ← (8)

Ao visualizar a mensagem: CARREGAR CICLO DE COZEDURA carregue tecla (8) O sistema visualiza as receitas gravadas.

Utilize a tecla ↓ (9) ou ↑ (9) para seleccionar o ciclo desejado de cozedura. É confirmado com o comando da tecla ← (8)

n.b. Se a área de memória estiver vazia porque não contém receitas pessoais gravadas o sistema responde com SAÍDA.

COMO APAGAR UMA RECEITA PESSOAL

Escolha menu e seleccione o item receitas, com tecla (8).

Faça rolar os itens com tecla ↓ (9) ou tecla ↑ (9) até visualizar o texto RECEITAS

PESSOAIS. Confirme a escolha com a tecla (8)

Utilize uma das duas teclas ↓ (9) para fazer rolar os itens até a visualização do texto: APAGAR CICLO DE COZEDURA

Seleccione o ciclo de cozedura que se quer apagar, fazendo rolar os itens com uma das duas teclas (9), e para confirmar o cancelamento carregar a tecla (8).

O sistema depois de apagar responde com EXECUTADO

CONSELHOS PRATICOS PARA COZINHAR

  • Todas as cozeduras devem ser executadas com a porta fechada.
  • Utilize sempre luvas ou presilhas, não molhadas ou húmidas, para remover os pratos quentes do forno.
  • Utilize recipientes capazes de resistir a temperaturas máximas de 250°C ou superiores.
  • No fim ou durante a fase de cozedura preste atenção no fluxo de ar quente que sai do forno no momento da abertura da porta.
  • Não apoie nunca os pratos directamente em contacto com o fundo do forno. Utilize os acessórios específicos.

OS ACESSÓRIOS

Os acessórios fornecidos com o forno aumentam a possibilidade e os modos de cozedura.

Os acessórios denominados pingadeira e grelha podem ser guardados nas várias prateleiras da guia de deslizamento situada dentro do forno.

Isto permite de estabelecer a altura (níveis) mais idónea em função da cozedura a executar. Veja listas das receitas.

BORETTI BMS45 - OS ACESSÓRIOS - 1

text_image níveis 4 níveis 3 níveis 2 níveis 1

A pingadeira

Bandeja com beiradas altas utilizada como superfície de apoio para qualquer recipiente de cozedura de um só nível e em banho-maria.

Recipiente de recolha dos líquidos ou eventuais gorduras durante a cozedura, deve ser combinado com a grelha principal ou com a pingadeira furada. Recomenda-se, ao cozinhar pratos gordurosos,

de deitar sempre um pouco de água no tabuleiro para evitar que as gorduras queimem formando cheiros ruins ou fumo.

Superfície de apoio para alimentos (biscoitos, etc.)

BORETTI BMS45 - A pingadeira - 1

Posição recomendada nível 2 / 3 / 4

BORETTI BMS45 - A pingadeira - 2

Posicionar a pingadeira perfurada no nível 2 ou 3 e enfiar logo a pingadeira para a recolha do líquido solto pelo alimento.

BORETTI BMS45 - A pingadeira - 3

Veja cap. COZINHAR COM A SONDA ALIMENTO

N.B.

Se a temperatura da sonda alimento for visualizada na modalidade lampejante com valores iguais a 30°C significa que o prato seleccionado entre aqueles relacionados na lista de receitas está sem um valor excelente de temperatura da sonda. Recomenda-se de desligar a sonda alimento neste caso e cozinhar segundo a modalidade reconfigurada ou configurar um valor de sonda alimento mais apropriado com as próprias expectativas.

COMO PERSONALIZAR O PRÓPRIO FORNO

acender o forno. Ao visualizar a mensagem:

←→ SELECCIONAR COZEDURA ↓↓ MENU

carregue a tecla: ↓ (9) é visualizado o primeiro item na lista: “RECEITAS”

Carregue de novo a tecla ↓ (9) e confirme a seleção “CONFIGURAÇÕES” com a tecla (8)

Desloque dentro do conjunto CONFIGURAÇÕES utilizando o critério exposto no cap. como movimentar-se dentro do menu como movimentar-se dentro do menu.

Para trocar o tipo de configuração carregue uma entre as duas teclas - + (4)

A nova configuração deve sempre ser confirmada com a tecla “enter” ← (8).

A mensagem “EXECUTADO” é visualizada para confirmar a nova escolha.

Utilize o esquema ESTRUTURA DO MENU para ajudar na escolha dos itens.

LÍNGUA: permite de configurar a visualização da mensagem no próprio idioma.

Línguas no menu:

• INGLÊS
• ITALIANO
• ALEMÃO
• FRANCÊS
- ESPANHOL

Usar as teclas - + (4). para fazer rolar os itens da lista e tecla (8) para confirmar a língua preferida.

CONFIGURAÇÃO RELÓGIO

Movimentar-se neste conjunto e seleccione o item a personalizar com os critérios já examinados.

Veja cap. como movimentar-se dentro do menu como movimentar-se dentro do menu.

Os parâmetros variáveis são visualizados na modalidade lampejante e podem ser trocados utilizando as teclas - + (4).

• ACERTE A HORA

permite de reconfigurar a hora corrente.

Para acelerar a rolagem mantenha carregada uma das duas teclas citadas anteriormente.

- RELÓGIO VISUALIZADO

Seleccionando NÃO não é visualizada a hora corrente com forno desligado.

• MODALIDADE NOCTURNA

Configuração base = NÃO

Trocando a configuração com SIM, quando o forno está desligado, na faixa horária: 22.00-06.59.59. os números que compõem o relógio são visualizados com uma intensidade luminosa baixa. No horário diário restante a intensidade volta no máximo para uma visualização melhor no caso de reverbero.

CONFIGURAÇÃO BLOQUEIO TECLADO:

Esta opção permite escolher a modalidade de introdução do bloqueio do teclado no modo manual ou automático. Recomenda-se de escolher a modalidade automática (SIM) sobretudo na presença de crianças.

BLOQUEIO TECLADO AUTOMÁTICO SIM

As teclas são bloqueadas automaticamente após 1 minuto de inactividade do teclado.

BLOQUEIO TECLADO AUTOMÁTICO NÃO

O bloqueio do teclado activa-se carregando simultaneamente a tecla extrema da esquerda ☐ e a tecla extrema da direita +

Em ambos os casos quando o bloqueio teclado for activado no ecrã é visualizada a mensagem: BLOQUEIO TECLADO ACTIVADO seguido, se o forno estiver desligado, pelo símbolo chave para lembrar que a função está activa.

Se o bloqueio teclado activa manualmente ou automaticamente durante uma cozedura, no ecrã após a mensagem: “BLOQUEIO TECLADO ACTIVADO” voltam a ser visualizadas as informações da cozedura. Se tentar efectuar novas configurações, ao carregar qualquer tecla, o sistema responde com uma mensagem que lembra que é preciso antes desinserir a protecção.

Veja cap. seguinte

COMO DESINSERIR O BLOQUEIO TECLADO

Se no ecrã está visualizado o símbolo chave π-□ ou aparece a mensagem: ↓ DESBLOQUEAR TECLAS ↓ (As duas setas nas laterais viradas para baixo servem para lembrar a combinação das teclas)

Carregue simultaneamente a tecla extrema da esquerda e a tecla extrema da direita A mensagem: BLOQUEIO TECLADO DESINSERIDO confirma a restauração das funções normais dos comandos do aparelho.

a tecla permite de ligar / desligar a luz situada na câmara de cozedura, qualquer que seja o estado do forno.

Permite escolher entre 3 níveis (baixo, médio, alto) a intensidade do sinal acústico emitido durante um estado de aviso. Configuração de default MÉDIA

ILUMINAÇÃO

Permite escolher o critério de como apagar a luz depois de acesa.

Escolher NÃO no item: APAGAR A LUZ NO AUTOMÁTICO para a modalidade manual. A luz

depois de acesa para ser apagada é sempre preciso carregar de novo a tecla apropriada

A função automática (SIM) permite à electrónica de apagar automaticamente a luz após 5 minutos do seu acendimento.

DUREZA ÁGUA

A dureza da água exprime principalmente a quantidade de sais de cálcio e magnésio presentes na água. A dureza geralmente é expressa em graus franceses (°fH)

O forno é equipado com um sistema automático que determina o momento oportuno para executar um ciclo de descalcificação do boiler.

Salienta-se que recomenda-se de usar água destilada a fim de limitar a formação de calcário.

Existem três campos de regulação da dureza da água.

Tabela de equivalência de graus franceses (°fH) / graus alemães (°dH)

DUREZA DA ÁGUA °fHDUREZA DA ÁGUA °dH
16-35° fHÁGUA MÉDIA 0-8°dHÁGUA MÉDIA
0-15° fHÁGUA MUITO DOCE9-20°dHÁGUA MUITO DOCE
36-50° fHÁGUA MUITO DURA21-28°dHÁGUA MUITO DURA

Para lhe permitir ajustar a dureza da água no forno, encontrará em anexo um papel reactivo que lhe indicará com precisão o grau da dureza da sua água. Mergulhar a tirinha reactiva num copo de água, leia o grau da dureza, e depois proceda ao ajuste em função das indicações constantes na tabela abaixo.

AVISO! Verifique em que unidade de medida está expressa a dureza da água no papel reactivo: grau francês (°fH) ou grau alemão (°dH) e leia o valor em consequência.

De forma a melhorar as operações, utilize o produto anti-calcário entregue com o forno. Este removedor de tártaro compõe-se de um ÁCIDO CÍTRICO MONOHIDRATADO que pode ser comprado em farmácia.

O sistema de default está posicionado no valor médio (linha1, tabela).

Para trocar a configuração, ver pág. 32, seleccione dureza da água, carregue para entrar nas opções

a tecla confirma ← (8). e sucessivamente use uma das duas teclas - + (4)

Depois de executada a seleção confirme com a tecla (8)

Veja também parágrafo: DESCALCIFICAÇÃO BOILER.

ACTIVAÇÃO CICLO LIMPEZA

Itens no menu:

CÂMARA COZEDURA

DESCALCIFICAÇÃO BOILER

CÂMARA COZEDURA

A finalidade é a de facilitar a remoção de eventuais resíduos de alimentos, gorduras etc após uma cozedura. O forno abastece na câmara de cozedura uma certa quantidade de vapor, por um período de tempo determinado (10 min.).

Active o ciclo de limpeza da câmara de cozedura com a tecla (8) e siga as indicações visualizadas no ecrã.

Terminado o ciclo indicado pela mensagem:

CICLO DE LIMPEZA CÂMARA COZEDURA TERMINADO USE UM PANO PARA REMOVER A SUJIDADE

use um pano ou uma esponja macia (não abrasiva) humedecida com água para efectuar a limpeza. Não use substâncias ou líquidos corrosivos, não use utensílios de ferro ou com pontas.

DESCALCIFICAÇÃO BOILER

Ciclo especial de lavagem idóneo para a remoção do calcário dentro do boiler.

Conforme a dureza da água dentro do boiler ou gerador de vapor forma-se uma certa quantidade de calcário que será maior quanto mais dura for a água. Veja par. DUREZA ÁGUA pág. 34

Recomenda-se de executar a descalcificação logo que for visualizado o aviso: CICLO DE LIMPEZA BOILER RECOMENDADO

ATENÇÃO: O CICLO TEM UMA DURAÇÃO FIXA DE 12 HORAS. RECOMENDA-SE DE EFECTUAR O MESMO DURANTE A NOITE.

Descalcificante apropriado:

Recomenda-se o uso de ÁCIDO CÍTRICO MONOHIDRATO que pode ser encontrado numa farmácia comum.

Observe os conselhos sobre a segurança e a dosagem. Não use vinagre ou produtos à base de vinagre.

INSTRUÇÕES processo de descalcificação boiler:

Dosagem: encha a jarra com água até a indicação 0,6 L. , deite na água 5 colherzinhas de café de ácido cítrico monohidrato e desmanche o sal.

Insira a jarra no alojamento apropriado e inicie o processo de descalcificação com a tecla (8). A aparelhagem visualizará o tempo restante até o fim do processo de descalcificação.

No fim será executado um processo de limpeza e enxágue do boiler. Veja par. Lavagem do boiler

Lavagem do boiler

No fim o sistema executa um ciclo de lavagem do boiler descarregando a água suja na jarra. Será, portanto, necessário assistir à aparelhagem que os guiará passo a passo nas operações a efectuar.

Em resumo, as operações necessárias serão de esvaziar o conteúdo da jarra, enxaguar e encher a mesma com água limpa. Operação que deve ser efectuada por duas vezes.

Pelo recipiente do filtro podem sair eventuais gotas de água. Enxugue e limpe com um pano ou uma esponja.

Preste atenção na guarnição branca, verifique que esteja presente na parte interna do recipiente do filtro, caso contrário posicione-a correctamente conforme ilustrado nas imagens seguintes:

BORETTI BMS45 - Lavagem do boiler - 1

text_image Recipiente filtro Tampa Filtro 2 Guarnição

RESTABELECIMENTO CONFIGURAÇÕES

Esta função serve para restaurar o sistema em caso de problemas.

Atenção: Todas as variáveis do sistema são contidas no estado de origem, eventuais receitas pessoais são apagadas.

Seleccione o item: “ RESTAURAÇÃO CONFIGURAÇÕES” com tecla ← (8) e siga as instruções visualizadas no ecrã.

Ao término da procedura, o forno entra na modalidade STAND-BY.

Todos os elementos aquecedores estão desactivados, inclusive o ventilador dentro da câmara de cozedura e a luz.

O ventilador de resfriamento e o ventilador situado dentro da câmara de cozedura se desactivam após alguns minutos do desligamento do forno, isto para permitir um resfriamento rápido do forno. (tempo máximo de resfriamento 20 min.)

O teclado está desactivado excepto a tecla de acendimento ON OFF e as teclas função DESPERTADOR.

MODALIDADE COZEDURA TERMINADA

A unidade de controlo activa um sinal acústico, desactiva todos os elementos aquecedores, incluído o ventilador dentro da câmara de cozedura e a luz.

No ecrã é visualizada a mensagem: COZEDURA TERMINADA

  • Carregue qualquer tecla, para anular o sinal e mensagem de aviso e recoloque o sistema nas condições de acendimento.
  • Ou carregue a tecla On/Off para desligar o forno. (veja modalidade forno desligado)
  • Ou automaticamente após 5 minutos o forno vai na modalidade forno desligado.

COMO PROCEDER NO CASO DE UMA ANOMALIA

PROBLEMASOLUÇÃO
O forno não funciona Controle se o interruptorunipolar ou eventuaisinterruptores diferenciais (disjuntor de circuito) da instalação eléctrica estão desinseridos. No caso de avaria na instalação eléctrica consulte um electricista qualificado. Se após a religação do interruptor unipolar e/ou diferencial o forno ainda não inicia o funcionamento contacte o Centro de Assistência Autorizado.
Não acende a luz situada dentro da câmara de cozeduraVeja instruções como trocar a lâmpada do forno.
No ecrã é visualizado Err associado a um númeroEsta combinação indica uma avaria.Veja tab. código erro.
O sistema pede para regular a hora Provável falha da rede eléctrica (Black-out).Configurar a hora corrente.
A descarga da água do boiler é efectuada depois de muito tempo do fim de um processo de cozedura.Por motivos de segurança a água do boiler é bombeada fora somente quando a temperatura estiver abaixo de 90°C.O tempo necessário para o resfriamento determina o tempo de pausa antes do início da descarga.(pode durar até 20 min.)É permitido durante este período de tempo de iniciar outra cozedura.
Durante o funcionamento sai vapor do fornoVerifique se a porta está fechada correctamente.Verifique se a guarnição está danificada, ex.rachaduras. Neste último caso contacte o Centro de Assistência Autorizado.
Durante o funcionamento sem sonda alimento ligada o sistema visualiza uma temperatura de sonda alimento.Verifique a vedação da tampa que cobre o conector sonda alimento dentro da câmara de cozedura. Se a tampa estiver instável, deve ser substituída.Contacte o Centro de Assistência Autorizado.

COMO COMPORTAR-SE NO CASO DE UM BLACK OUT

  • No caso de uma falha de alimentação eléctrica ao ser restaura poderá ser necessário reconfigurar a hora corrente.
  • As configurações ou as receitas gravadas não são perdidas.
  • Se a falha da alimentação eléctrica ocorrer durante uma cozedura, a mesma não pode prosseguir.
  • Se antes da interrupção da energia eléctrica estava em curso um processo de descalcificação ou limpeza do boiler o mesmo é abortado. Ao restaurar a energia eléctrica será necessário descarregar a solução de água e ácido cítrico monohidrato, contida dentro do boiler. Siga as indicações visualizadas no ecrã da aparelhagem.

TABELA CODIGOS DE ERRO

O sistema electrónico executa constantemente uma série de testes diagnósticos. Se alguns parâmetros não estão correctos, a unidade de controlo desactiva as funções e visualiza um código de erro (Err seguida de três números), todos os elementos aquecedores são apagados, inclusive o ventilador dentro da câmara de cozedura. O ventilador de resfriamento fica aceso.

Tome nota do código de erro e contacte um Centro de Assistência Autorizado, especificando o código de erro.

Código Erro Causa SSOLUÇÃO
Err 001Superaquecimento BOILERAs causas deste alarme são:Bomba de carga não transfere a água da jarra ao boiler.As causas podem ser :a – jarra sem águab – perda no circuito hidráulicoc – bomba avariada – avaria electrónica no circuito de potência (relé ou controlo deste)Verifique a presença de água na jarra.Desligue e ligue de novo o forno.Se a avaria se repete tome nota do código de erro e contacte um Centro de Assistência Autorizado, especificando o código
Err 002Alarme protecção boiler.O sistema preventivamente desalimenta o relé GEN. e portanto todas as cargas ligadas ao mesmo.- Substitua a placa de potênciaTome nota do código de erro e contacte um Centro de Assistência Autorizado, especificando o código.
Err 003Superaquecimento placa Power valor de limite fixado >=85°Controle se o forno está encaixado no móvel segundo as instruções contidas no presente manual.Verifique se o ventilador tangencial funciona
Err 004Sensor câmara cozedura PT1000Causa Falha ou curto-circuito sensor ou cabos- Substitua PT1000contacte um Centro de Assistência Autorizado, especificando o código
Err 005Sensor alimentoCausa Falha ou curto-circuito sensor ou cabos- Verifique ligações eléctricas- Substitua Sonda alimentocontacte um Centro de Assistência Autorizado, especificando o código
Err 006Avaria termopar Boiler causa circuito aberto ou curto para massa- Substitua BOILERcontacte um Centro de Assistência Autorizado, especificando o código
Err 007Avaria termopar presença vapor câmara cozedura causa circuito aberto ou curto para massa- Substitua TC1contacte um Centro de Assistência Autorizado, especificando o código
Err 008Superaquecimento câmara cozedura- Substitua a placa de potênciacontacte um Centro de Assistência Autorizado, especificando o código
Err 009Avaria sensor ntc na placa power causa circuito aberto ou curto- Substitua a placa de potênciacontacte um Centro de Assistência Autorizado, especificando o código

COMO DESMONTAR AS GRELHAS LATERAIS

  1. Desparafuse (vire no sentido contrário ao ponteiro do relógio) as porcas ranhuradas (D) dianteiras.
  2. Extraia, uma por vez, as grelhas laterais (G)

BORETTI BMS45 - COMO DESMONTAR AS GRELHAS LATERAIS - 1

text_image G D

BORETTI BMS45 - COMO DESMONTAR AS GRELHAS LATERAIS - 2

Introduza uma de cada vez as grelhas de apoio. G

Preste atenção no index obtido na grelha. Este deve ser introduzido no parafuso ranhurado situado no fundo dentro da câmara de cozedura.

Desligue a aparelhagem da rede eléctrica ou coloque o interruptor unipolar no estado OFF.

Controle se o forno está na temperatura ambiente, caso contrário espere que esfrie.

A lâmpada do forno deve ter as características a seguir:

  • tensão de alimentação 220-240 V (50/60Hz)
  • potência 25 W.
  • Engate tipo: E-14
  • Temperatura máxima de exercício 300°C

Instruções para a substituição:

  1. desparafuse a porca ranhurada da grelha de apoio lateral da esquerda, veja pág. anterior.
  2. extraia a grelha de apoio
  3. desparafuse os 4 parafusos cruzeta situados nos cantos do suporte da lamela ver imagem ao lado

BORETTI BMS45 - Instruções para a substituição: - 1

text_image Guarnição de borracha moldura lamela
  1. recoloque a moldura, com vidro e guarnição, colocadas para a protecção da lâmpada sobre uma superfície de apoio.

BORETTI BMS45 - Instruções para a substituição: - 2

  1. desparafuse a lâmpada estragada
  2. introduza e aperte a nova lâmpada
  3. remonte o conjunto moldura com lamela e guarnição
  4. aperte os 4 parafusos
  5. remonte a grelha lateral
  6. aparafuse a porca ranhurada da grelha lateral
  7. reintroduza a corrente eléctrica

A lâmpada fornecida com este forno é uma “Lâmpada para uso especial” que pode ser usada apenas com o aparelho fornecido; não pode ser utilizada para a iluminação doméstica.

COMO TROCAR A GUARNIÇÃO DA CÂMARA DE COZEDURA

A guarnição colocada ao redor do vão câmara cozedura se tiver rachaduras deve ser substituída. Por motivos de segurança a guarnição deve ser trocada por um técnico de um Centro de Assistência Autorizado.

COMO DESMONTAR A PORTA DO FORNO

  1. Abra totalmente a porta do forno
  2. Localize as dobradiças (C), veja imagem ao lado:

  3. Vire para trás os suportes (A) presentes nas duas dobradiças (C)

BORETTI BMS45 - COMO DESMONTAR A PORTA DO FORNO - 1

text_image C A
  1. Agarre a porta nas duas laterais das extremidades e feche-a devagar até a metade do curso, os suportes (A) engancham-se na porta do aparelho.
  2. Levante a porta para cima.
  3. Extraia a porta executando uma rotação para trás da parte inferior da mesma. Os dois suportes devem sair do próprio alojamento. Veja imagem abaixo.

BORETTI BMS45 - COMO DESMONTAR A PORTA DO FORNO - 2

  1. Introduza os dois suportes nas aberturas apropriadas, segurando a porta semi-fechada.
  2. Abra totalmente a porta
  3. Vire as duas dobradiças (C) colocando-as para frente.

BORETTI BMS45 - COMO DESMONTAR A PORTA DO FORNO - 3

é um tipo de teclado especial sensível ao tacto. Quando se quer dar um comando ao forno, basta indicar e carregar de leve no ponto do teclado onde está colocado o símbolo serigráfico da ordem.

inactividade comandos teclado

Após um período de 5 minutos de não confirmação de activação ciclo cozedura ou falta de confirmação de uma opção o forno apaga automaticamente.

Sinal 'Beep'

Um breve sinal acústico é emitido todas as vezes que se carrega uma tecla.

Para o funcionamento correcto e para reduzir a temperatura das superfícies externas do forno este é dotado de uma ventoinha de resfriamento.

Durante a cozedura o ventilador está sempre activo e é possível ouvir um jacto de ar que sai entre a frente e a porta do forno.

Coloração dourada da câmara de cozedura

Após um certo período de tempo de uso do forno, a câmara cozedura assume uma coloração dourada. Esta coloração deve-se a causas naturais do aço inoxidável, não influi minimamente nas características de cozedura.

AVISOS DO SISTEMA:

Significado de algumas mensagens de aviso

VERIFIQUE A PRESENÇA DE ÁGUA NA JARRA.

Geralmente 1L. de água na jarra é suficiente para um processo de cozedura a vapor, todavia a mensagem em referência poderá ser visualizada por dois motivos:

  • Água na jarra terminada
  • Jarra não introduzida totalmente no alojamento
    Em ambos os casos, abra a porta do forno, preste atenção à eventual saída do vapor.
  • Acrescente max.1L. se necessário de água destilada ou potável. (N.B. NUNCA encha totalmente a jarra, senão a água bombeada pelo gerador de vapor para a jarra, no fim do ciclo, poderá sair pelo recipiente.)
  • Introduza a jarra no alojamento apropriado
  • Empurre a jarra a fundo a fim de garantir uma vedação perfeita entre o tubo situado na jarra e o circuito hidráulico existente dentro do forno.

INTRODUZIR A JARRA

Esta mensagem é visualizada quando o sistema deve executar a descarga da água contida dentro do boiler e a jarra não está presente no alojamento.

LIGAR SONDA COMIDA

É visualizada na selecção do ciclo cozedura em baixa temperatura ou de uma receita personalizada que exige o uso da sonda alimento e somente se esta não estiver ligada no conector apropriado.

DESPRENDER SONDA ALIMENTO

Mensagem visualizada se a configuração da receita seleccionada não exige a sonda alimento e somente se esta constar conectada.

FECHAR A PORTA

Esta mensagem é visualizada para indicar que o processo seleccionado ou anteriormente em curso terá início somente quando a porta estiver fechada.

A condição de porta aberta determina a interrupção de um processo de cozedura ou ciclos de abastecimento de vapor.

ESVAZIAMENTO BOILER

ESPERAR...

A indicação serve para garantir ao utente que determinados processos estão activos, monitorizados e gerenciados automaticamente pelo sistema também como o forno desligado. Ex. Ciclos de lavagem do boiler.

Outras indicações serão visualizadas no fim do processo ou automaticamente o forno desliga.

ELIMINAÇÃO

Embalagem

- As partes que compõem a embalagem do forno (papelão, isopor EPS, envelopes de plástico PE) devem ser eliminadas no respeito do ambiente nos canais apropriados de recolha separada.

Forno:

  • Desligue o forno da tomada ou no caso de instalações fixas, chame um electricista autorizado para solicitar uma desinstalação.
  • Antes de sucatear o aparelho, o mesmo deve ser inutilizado cortando o cabo de alimentação.

Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva Europeia 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Garantindo que este produto seja eliminado de maneira correcta, o utilizador contribui a prevenir as potenciais consequências negativas para o ambiente e a saúde.

BORETTI BMS45 - Forno: - 1

O símbolo sobre o produto ou na documentação de acompanhamento, indica que este produto não deve ser tratado como lixo doméstico mas deve ser entregue num idóneo ponto de recolha para a reciclagem de aparelhagens eléctricas e electrónicas.

Desfaça-se seguindo as normas locais para a eliminação do lixo.

Para mais informações sobre o tratamento, recuperação e reciclagem deste produto, contacte a repartição local idónea, o serviço de recolha dos lixos domésticos ou a loja na qual o produto foi comprado.

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BORETTI

Modelo : BMS45

Categoria : Forno