MAKITA DTM41 - Multiferramenta

DTM41 - Multiferramenta MAKITA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DTM41 MAKITA em formato PDF.

📄 72 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice MAKITA DTM41 - page 45
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Ferramenta multifuncional sem fio
Marca Makita
Modelo DTM41
Oscilações por minuto 6 000 – 20 000 min⁻¹
Ângulo de oscilação (esquerda/direita) 1,6° (total 3,2°)
Comprimento total 307 – 324 mm
Peso líquido (sem bateria) 1,7 – 2,0 kg
Tensão nominal 14,4 V CC
Tipo de bateria compatível Íon de lítio (BL1415N, BL1430B, BL1440, BL1460B)
Carregador compatível DC18RC, DC18RD, DC18RE, DC18SD, DC18SE, DC18SF, DC18SH, DC18WC
Usos principais Serragem, corte (madeira, plástico, gesso, metais não ferrosos), lixamento a seco, raspagem, fixação de grampos
Ajuste de velocidade Mostrador rotativo de 1 a 6
Luz frontal Integrada, acende com o interruptor
Indicador de carga da bateria Luzes indicadoras na bateria (para modelos com indicador)
Proteção eletrônica Proteção contra sobrecarga, descarga excessiva e superaquecimento
Manutenção e limpeza Limpar com um pano seco; não usar solventes. Confiar as reparações a um centro autorizado Makita.
Segurança Usar óculos de segurança, máscara antipoeira, proteção auditiva. Segurar a ferramenta firmemente, remover a bateria antes de ajustes.
Peças sobressalentes e reparabilidade Usar exclusivamente peças Makita originais. Centro de serviço autorizado necessário para qualquer reparação.
Informações gerais Manual disponível em vários idiomas. Peso com bateria conforme procedimento EPTA-01/2014.

Perguntas frequentes - DTM41 MAKITA

Como trocar o acessório no Makita DTM41?
Para trocar o acessório, certifique-se de que a ferramenta está desligada e a bateria removida. Coloque o acessório no flange alinhando as partes salientes com os orifícios e aperte o parafuso com a chave hexagonal fornecida. Você pode modificar a posição em passos de 30 graus.
Quais tipos de baterias são compatíveis com o DTM41?
O DTM41 funciona com baterias Makita de íon de lítio 14,4 V dos modelos BL1415N, BL1430B, BL1440 e BL1460B. Use apenas os carregadores recomendados (DC18RC, DC18RD, etc.).
Como ajustar a velocidade de oscilação?
Gire o mostrador localizado na ferramenta para escolher um valor de 1 (velocidade mínima) a 6 (velocidade máxima). O ajuste ideal depende do material trabalhado. Recomenda-se testar em uma amostra.
O que fazer se a luz frontal piscar durante o uso?
Uma luz frontal piscando indica sobrecarga ou temperatura excessiva. Solte a pressão na ferramenta e deixe-a esfriar. Se o problema persistir, a bateria pode estar descarregada; recarregue-a.
Posso usar o DTM41 para cortar metal?
Sim, a ferramenta pode cortar metais não ferrosos. Use uma lâmina adequada e use equipamentos de proteção individual. Evite cortar pregos.
Como fazer a manutenção da ferramenta multifuncional?
Limpe a ferramenta com um pano seco após cada uso. Não use solventes. Para reparos ou substituição das escovas, entre em contato com um centro de serviço autorizado Makita.
É possível usar um aspirador com o DTM41?
Sim, você pode conectar um aspirador através do suporte extrator de pó (acessório opcional) para um trabalho mais limpo durante o lixamento.
Quais acessórios estão disponíveis para o DTM41?
A Makita oferece lâminas de serra segmentadas, lâminas circulares, raspadores, bases de lixamento, lixas, adaptadores, etc. Veja a lista completa no manual.
Como saber se a bateria está completamente carregada?
As baterias com indicador possuem luzes. Pressione o botão de verificação para exibir a capacidade restante. Uma bateria totalmente carregada exibe 75-100%.
O que fazer se a ferramenta parar de repente?
A parada pode ser devido a uma sobrecarga (a ferramenta consome muita corrente) ou a uma bateria descarregada. Desligue a ferramenta, remova a bateria, elimine a causa da sobrecarga e recarregue a bateria se necessário.

Perguntas dos utilizadores sobre DTM41 MAKITA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Multiferramenta em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DTM41 - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DTM41 da marca MAKITA.

MANUAL DE UTILIZADOR DTM41 MAKITA

P Multicortadora Oscilante a Bateria Manual de instruções

DK Akku-multimaskine Brugsanvisning

1 Botão11 Parafuso de instalação da ferramenta de aplicação17 Cinta do bocal
2 Indicador vermelho18 Bocal para poeira
3 Cartucho da bateria12 Orifícios na ferramenta de aplicação19 Acoplamento para poeira
4 Marcação de estrela20 Anel de feltro ( 37 mm)
5 Luzes indicadoras13 Saliências da flange da ferramenta21 Patim (com marcação OIS)
6 Botão de verificação22 Orifícios na ferramenta
7 Interruptor deslizante14 Chave hexagonal23 Saliências na cinta do bocal
8 Mostrador15 Apertar24 Espaçador
9 Lâmpada frontal16 Adaptador (necessário para algumas ferramentas de aplicação)25 Anel de feltro ( 47 mm)
10 Lâmpada de indicação26 Patim (com marcação STAR-LOCK)

ESPECIFICAÇÕES

Modelo DTM40 DTM50
Oscilação por minuto 6.000 – 20.000 (min ^-1 )
Ângulo de oscilação, esquerdo/direito 1,6° (3,2° total)
Comprimento total 307 – 324 mm
Peso líquido 1,7 – 2,0 kg 1,8 – 2,2 kg
Tensão nominal 14,4 V CC18 V CC

- Devido ao nosso programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento, as características indicadas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

- As especificações podem variar de país para país.

- O peso pode diferir dependendo do(s) acessório(s), incluindo a bateria. A combinação mais leve e mais pesada, de acordo com o Procedimento 01/2014 da EPTA (European Power Tool Association), são apresentadas na tabela.

Cartucho de bateria e carregador aplicáveis

Cartucho de bateriaModelo 14,4 V CCBL1415N / BL1430B / BL1440 / BL1460B
Modelo 18 V CCBL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B
CarregadorDC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH / DC18WC
  • Alguns dos cartuchos de bateria e carregadores listados acima podem não estar disponíveis, dependendo da sua região de residência.

AVISO: Utilize apenas os cartuchos de bateria e os carregadores listados acima. A utilização de qualquer outro cartucho de bateria e carregador pode provocar ferimentos e/ou incêndio.

ENE080-1

Utilização a que se destina

A ferramenta serve para serrar e cortar madeira, plástico, gesso, metais não ferrosos e apertar componentes (por exemplo, pregos e agrafos não endurecidos). Serve também para trabalhar em azulejos de parede macios, assim como lixagem a seco e raspagem de pequenas superfícies. Especialmente para trabalhar próximo de extremidades e corte rente.

GEA010-2

Avisos gerais de segurança para ferramentas elétricas

AVISO! Leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e especificações fornecidos com esta ferramenta elétrica. O não cumprimento de todas as instruções indicadas em baixo pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.

Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências.

O termo “ferramenta elétrica” nos avisos refere-se às ferramentas elétricas ligadas à corrente elétrica (com cabo) ou às ferramentas elétricas operadas por meio de bateria (sem cabo).

GEB094-2

AVISOS DE SEGURANÇA PARA A MULTICORTADORA OSCILANTE A BATERIA

  1. Esta ferramenta elétrica serve para serrar, cortar, esmerilar e lixar. Leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e especificações fornecidos com esta ferramenta elétrica. O desrespeito de todas as instruções abaixo pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimento grave.

  2. Segure na ferramenta elétrica pelas superfícies de aderência isoladas, quando executar uma operação em que o acessório de corte possa entrar em contacto com fios ocultos. O acessório de corte que entra em contacto com um fio "vivo" pode tornar as partes metálicas expostas da ferramenta elétrica "vivas" e causar choque elétrico ao operador.

  3. Use grampos ou outra forma prática de fixar e apoiar a peça de trabalho a uma plataforma estável. Segurar no trabalho com a mão ou contra o corpo deixa-o instável e pode conduzir à perda de controlo.
  4. Use sempre óculos de segurança ou óculos de proteção. Óculos normais ou de sol NÃO são óculos de segurança.
  5. Evite cortar pregos. Inspezione a peça de trabalho para ver se existem pregos e retire-os antes da operação.
  6. Segure a ferramenta firmemente.
  7. Certifique-se de que a ferramenta de aplicação não está em contacto com a peça de trabalho antes do interruptor ser ligado.
  8. Mantenha as mãos afastadas das partes em movimento.
  9. Não deixe a ferramenta a funcionar. Opere a ferramenta apenas quando a estiver a agarrar.
  10. Desligue sempre e espere que lâmina pare completamente antes de retirar a lâmina da peça de trabalho.
  11. Não toque na ferramenta de aplicação ou na peça de trabalho imediatamente após a operação; podem estar extremamente quentes e queimar a sua pele.
  12. Não opere a ferramenta desnecessariamente sem carga.
  13. Use sempre a máscara/respirador anti-poeira correto para o material e aplicação em que esteja a trabalhar.
  14. Alguns materiais contêm químicos que podem ser tóxicos. Tome cuidado para evitar a inalação de poeira e o contacto com a pele. Siga os dados de segurança do fornecedor do material.
  15. Esta ferramenta não foi impermeabilizada, por isso não use água na superfície da peça de trabalho.
  16. Ventile adequadamente a sua área de trabalho quando executar operações de lixagem.
  17. O uso desta ferramenta para lixar alguns produtos, pinturas e madeira pode expor o utilizador a poeira contendo substâncias perigosas. Use proteção respiratória adequada.
  18. Certifique-se de que não existem fendas ou fissuras no patim antes de utilizar. As fendas ou fissuras podem provocar ferimentos corporais.
  19. Não use acessórios que são sejam especificamente concebidos e recomendados pelo fabricante da ferramenta. Somente porque o acessório pode ser acoplado à sua ferramenta elétrica, isso não assegura a operação segura.

  20. Use equipamento de proteção individual. Dependendo da aplicação, use viseira, óculos de proteção ou óculos de segurança. Conforme necessário, use protetores para os ouvidos, luvas e avental de oficina capaz de impedir pequenos fragmentos abrasivos ou fragmentos da peça de trabalho. A proteção para os olhos deve ser capaz de impedir a projeção de detritos gerados por várias operações. A máscara ou respirador anti-poeira deve ser capaz de filtrar as partículas geradas pela sua operação. A exposição prolongada a ruído de alta intensidade pode causar perda auditiva.

  21. Mantenha as pessoas presentes afastadas da área de trabalho a uma distância segura. Qualquer pessoa que entre na área de trabalho deve usar equipamento de proteção individual. Os fragmentos da peça de trabalho ou de um acessório partido podem projetar-se e provocar ferimento para além da área imediata de operação.
  22. Nunca pouse a ferramenta elétrica até o acessório parar por completo. O acessório giratório pode agarrar a superfície e tirar a ferramenta elétrica do seu controlo.
  23. Não deixe a ferramenta elétrica a funcionar enquanto a transporta ao seu lado. O contacto acidental com o acessório pode prender-se ao seu vestuário, puxando o acessório para o seu corpo.
  24. Não opere a ferramenta elétrica próximo de materiais inflamáveis. As faíscas podem incendiar esses materiais.
  25. Não use acessórios que precisem de refrigerantes líquidos. O uso de água ou outros refrigerantes líquidos pode resultar em eletrocussão ou choque.
  26. Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e retirada da ficha ou que o cartucho da bateria é retirado antes de executar qualquer trabalho na ferramenta.
  27. Certifique-se sempre que possui uma base firme. Certifique-se de que ninguém está por baixo quando usa a ferramenta em locais elevados.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

AVISO:

NÃO permita que conforto ou familiaridade com o produto (adquirido com o uso repetido) substitua a aderência estrita às regras de segurança da ferramenta. MÁ INTERPRETAÇÃO ou não seguimento das regras de segurança estabelecidas neste manual de instruções pode causar danos pessoais sérios.

ENC007-17

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES PARA A BATERIA

  1. Antes de utilizar a bateria, leia todas as instruções e etiquetas de precaução no (1) carregador de bateria (2) bateria e (3) produto que utiliza a bateria.
  2. Não desmonte ou manipule a bateria. Pode resultar num incêndio, em calor excessivo ou numa explosão.
  3. Se o tempo de funcionamento se tornar excessivamente curto, pare o funcionamento imediatamente. Pode resultar em sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo explosão.

  4. Se entrar eletrólito nos seus olhos, lave-os com água e consulte imediatamente um médico. Pode resultar em perca de visão.

  5. Não coloque a bateria em curto-circuito:

(1) Não toque nos terminais com qualquer material condutor.
(2) Evite guardar a bateria juntamente com outros objetos metálicos tais como pregos, moedas, etc.
(3) Não exponha a bateria à água ou chuva.

Um curto-circuito pode ocasionar um enorme fluxo de corrente, sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo estragar-se.

  1. Não guarde nem utilize a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura pode atingir ou exceder 50 °C.
  2. Não queime a bateria mesmo que esteja estragada ou completamente gasta. A bateria pode explodir no fogo.
  3. Não pregue, corte, esmague, atire, deixe cair a bateria, nem bata a bateria contra um objeto rijo. Esta conduta pode resultar num incêndio, em calor excessivo ou numa explosão.
  4. Não utilize uma bateria danificada.
  5. As baterias de iões de lítio contidas na ferramenta são sujeitas aos requisitos da DGL (Dangerous Goods Legislation - Legislação de bens perigosos).
    Para o transporte comercial, por exemplo, por terceiros ou agentes de expedição, têm de ser observados os requisitos referentes à embalagem e etiquetagem.
    Para preparação do artigo a ser expedido, é necessário consultar um perito em materiais perigosos. Tenha ainda em conta a possibilidade de existirem regulamentos nacionais mais detalhados.
    Coloque fita-cola ou tape os contactos abertos e embale a bateria de tal forma que não possa mover-se dentro da embalagem.
  6. Quando eliminar a bateria, remova-a da ferramenta e elimine-a num local seguro. Siga os regulamentos locais relacionados com a eliminação de baterias.
  7. Utilize as baterias apenas com os produtos especificados pela Makita. Instalar as baterias em produtos não-conformes poderá resultar num incêndio, calor excessivo, explosão ou fuga de eletrólito.
  8. Se a ferramenta não for utilizada durante um período de tempo prolongado, a bateria deve ser removida da ferramenta.
  9. Durante e após a utilização, a bateria pode aquecer, o que pode provocar queimaduras ou queimaduras a baixa temperatura. Preste atenção ao manuseamento de baterias quentes.
  10. Não toque no terminal da ferramenta imediatamente após a utilização, pois pode ficar suficientemente quente para provocar queimaduras.
  11. Não permita a adesão de aparas, pó ou sujidade nos terminais, nos orifícios e nas ranhuras da bateria. Poderá fazer com que a ferramenta ou a bateria aqueça, incendeie, rebente e avarie, resultando em queimaduras ou ferimentos corporais.

  12. A menos que a ferramenta suporte a utilização perto de linhas elétricas de alta tensão, não utilize a bateria perto de linhas elétricas de alta tensão. Pode resultar no mau funcionamento ou na avaria da ferramenta ou bateria.

  13. Mantenha a bateria afastada das crianças.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

⚠️ PRECAUÇÃO: Utilize apenas baterias genuínas da Makita. A utilização de baterias não genuínas da Makita ou de baterias que foram alteradas, pode resultar no rebentamento da bateria provocando incêndios, ferimentos pessoais e danos. Além disso, anulará da garantia da Makita no que se refere à ferramenta e ao carregador Makita.

Conselhos para manter a máxima vida útil da bateria

  1. Carregue a bateria antes que esteja completa-mente descarregada. Pare sempre o funcionamento da ferramenta e carregue a bateria quando notar menos poder na ferramenta.
  2. Nunca carregue uma bateria completamente carregada. Carregamento excessivo diminui a vida útil da bateria.
  3. Carregue a bateria à temperatura ambiente de 10 °C – 40 °C. Deixe que uma bateria quente arrefeça antes de a carregar.
  4. Quando não utilizar a bateria, remova-a da ferramenta ou do carregador.
  5. Carregue a bateria se não a utilizar durante um longo período de tempo (mais de seis meses).

DESCRIÇÃO FUNCIONAL

AVISO:

- Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria retirada antes de regular ou verificar qualquer função na ferramenta. Se não desligar o interruptor e retirar o cartucho da bateria pode dar origem a ferimentos corporais graves decorrentes do arranque acidental.

Instalar ou retirar o cartucho da bateria (Fig. 1)

PRECAUÇÃO:

  • Desligue sempre a ferramenta antes de instalar ou retirar o cartucho da bateria.
  • Segure firmemente na ferramenta e no cartucho da bateria quando instalar ou retirar o cartucho da bateria. Se não segurar firmemente na ferramenta e no cartucho da bateria pode dar origem a que escorreguem das suas mãos e daí resultar danos para a ferramenta e para o cartucho da bateria e ferimentos corporais.

Para retirar o cartucho da bateria, deslize-o da ferramenta enquanto desliza o botão na parte da frente do cartucho.

Para instalar o cartucho da bateria, alinhe a lingueta no cartucho da bateria com o entalhe na caixa e deslize-o para o lugar. Insira-o por completo até bloquear no lugar com um pequeno estalido. Se conseguir ver o indicador vermelho no lado superior do botão, não está bloqueado completamente.

PRECAUÇÃO:

- Instale sempre o cartucho da bateria por completo até o indicador vermelho não ser visto. Se isso não acontecer, pode cair acidentalmente da ferramenta, causando-lhe ferimentos a si ou alguém perto de si.

- Não instale o cartucho da bateria fazendo força. Se o cartucho não deslizar facilmente, não está a ser inserido corretamente.

Sistema de proteção da bateria (bateria de ião de lítio com marcação de estrela) (Fig. 2)

As baterias de iões de lítio com uma marcação de estrela estão equipadas com um sistema de proteção. Este sistema corta automaticamente a corrente à ferramenta para aumentar a duração da bateria.

A ferramenta para automaticamente durante a operação se a ferramenta e/ou a bateria estiverem sujeitas a uma das seguintes condições:

- Sobrecarga:

A ferramenta é operada de modo que a obriga a puxar uma corrente anormalmente elevada.

Nesta situação, deslize o interruptor deslizante na ferramenta para a posição "O (OFF)" e pare a aplicação que forçou a ferramenta a ficar sobrecarregada. Em seguida, volte a deslizar o interruptor deslizante na ferramenta para a posição "I (ON)" para reiniciar.

Se a ferramenta não iniciar, a bateria sobreaqueceu. Nesta situação, deixe a bateria arrefecer antes de voltar a deslizar o interruptor para a posição "I (ON)".

• Tensão baixa da bateria:

A capacidade restante da bateria é demasiada baixa e a ferramenta não funcionará. Nesta situação, retire e recarregue a bateria.

Indicação a capacidade restante da bateria (Fig. 3)

Apenas para as baterias com o indicador

Prima o botão de verificação no cartucho da bateria para indicar a capacidade restante da bateria. As luzes indicadoras acendem durante alguns segundos.

Luzes indicadorasCapacidade restante
Acesa Apagada A piscar
75% a 100%
50% a 75%
25% a 50%
0% a 25%
Carregue a bateria.
A bateria pode ter tido uma avaria.

015658

NOTA:

- Dependendo das condições de utilização e da temperatura ambiente, a indicação pode diferir ligeiramente da capacidade real.

- A primeira luz indicadora (extremo esquerdo) pisca quando o sistema de proteção da bateria funciona.

Ação do interruptor (Fig. 4)

PRECAUÇÃO:

- Antes de instalar o cartucho da bateria na ferramenta, verifique sempre se a ferramenta está desligada.

Para iniciar a ferramenta, deslize o interruptor deslizante para a posição "I (ON)".

Para parar a ferramenta, deslize o interruptor deslizante para a posição "O (OFF)".

Ajustar o ritmo de curso orbital (Fig. 5)

O ritmo de curso orbital é ajustável. Para mudar o ritmo de curso orbital, rode o mostrador entre 1 e 6. Quanto mais elevado o número, mais elevado é o ritmo de curso orbital. Programe o mostrador para o número adequado para a sua peça de trabalho.

NOTA:

- O mostrador não pode ser rodado diretamente de 1 até 6 ou de 6 até 1. Forçar o mostrador pode danificar a ferramenta. Quando mudar a direção do mostrador, rode-o sempre deslocando-o através de cada número intermédio.

Acender a lâmpada frontal (Fig. 6)

AVISO:

- Nunca olhe diretamente para a luz. A luz direta provoca danos aos seus olhos.

Deslize o interruptor deslizante para a posição "I (ON)" para acender a lâmpada frontal. A lâmpada continua a acender enquanto o interruptor estiver na posição "I (ON)". A luz apaga-se automaticamente após premir a parte traseira do interruptor deslizante e depois deslizando-o para a posição "O (OFF)".

Proteção de sobrecarga

Quando a ferramenta estiver em sobrecarga e a temperatura da ferramenta atingir um determinado nível, a lâmpada frontal pisca e a ferramenta para automaticamente. Elimine a causa da sobrecarga para reiniciar.

Lâmpada de indicação (Fig. 7)

  • Quando a capacidade de bateriá restante ficar baixa, a lâmpada de indicação pisca.
  • Quando a capacidade de bateria restante baixar muito mais, a ferramenta para durante a operação e a lâmpada de indicação acende cerca de 10 segundos.

Nessa altura, retire o cartucho da bateria da ferramenta e carregue-a.

ASSEMBLAGEM

PRECAUÇÃO:

- Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria retirada antes de executar qualquer manutenção na ferramenta.

Instalar ou retirar a ferramenta de aplicação (acessório opcional) (Fig. 8, 9 e 10)

AVISO:

  • Não instale a ferramenta de aplicação ao contrário. Ao instalar a ferramenta de aplicação ao contrário pode danificar a ferramenta e causar ferimentos corporais graves.
  • Instale o acessório da ferramenta na direção correta de acordo com o seu trabalho. A ferramenta de aplicação pode ser instalada a cada ângulo de 30 graus.

Coloque uma ferramenta de aplicação (acessório opcional) na flange da ferramenta para que as saliências da flange da ferramenta encaixem nos orifícios na ferramenta de aplicação e fixe esta apertando o parafuso com firmeza usando a chave hexagonal.

Quando usar ferramenta de aplicação de lixa, monte a ferramenta de aplicação no patim de lixagem para que corresponda à direção do patim de lixagem.

O patim de lixagem tem um sistema de encaixe tipo gancho e aro que permite a instalação fácil e rápida de uma lixa.

Como as lixas têm orifícios para extração de poeira, monte uma lixa para que os orifícios nela correspondam aos do patim de lixagem.

Para retirar uma lixa, levante a sua extremidade e descole-a. Desaperte e retire o parafuso de instalação da ferramenta de aplicação usando uma chave hexagonal e depois retire a ferramenta de aplicação.

Quando usar ferramentas de aplicação com um tipo diferente de secção de instalação, use um adaptador correto (acessório opcional).

Guardar a chave hexagonal (Fig. 11)

Quando não estiver a ser usada, guarde a chave hexagonal como mostrado na figura para evitar que se perca.

OPERAÇÃO

MAKITA DTM41 - OPERAÇÃO - 1

AVISO:

- Antes de iniciar a ferramenta e durante a operação, mantenha a sua mão e rosto afastados da ferramenta de aplicação.

MAKITA DTM41 - AVISO: - 1

PRECAUÇÃO:

- Não aplique carga excessiva à ferramenta que pode causar um bloqueamento do motor e parar a ferramenta.

Cortar, serrar e raspar (Fig. 12)

MAKITA DTM41 - Cortar, serrar e raspar (Fig. 12) - 1

PRECAUÇÃO:

- Não desloque a ferramenta fazendo força na direção (ex. para qualquer lado) da aplicação de ferramenta sem bordo cortante. Pode danificar a ferramenta.

Coloque a ferramenta de aplicação na peça de trabalho. Em seguida, desloque a ferramenta para a frente para que o movimento da ferramenta de aplicação não abrande.

NOTA:

  • Ao forçar ou usar pressão excessiva na ferramenta pode reduzir a eficácia.
  • Antes da operação de corte, recomenda-se que programe o ritmo de curso orbital 4 – 6.

Lixar (Fig. 13)

MAKITA DTM41 - Lixar (Fig. 13) - 1

PRECAUÇÃO:

  • Não reutilize uma lixa usada para lixagem de metal para lixar madeira.
  • Não use uma lixa gasta ou lixa sem grão.

Aplique a lixa na peça de trabalho.

NOTA:

  • Recomenda-se o uso de uma amostra de material para determinar um ritmo de curso orbital correto para o seu trabalho.
  • Use uma lixa com o mesmo grão até estar concluída a lixagem de toda a peça de trabalho. Substituir uma lixa por lixa com grão diferente pode não dar um bom acabamento.

Acessório de extração de poeira (acessório opcional) (Fig. 14 e 15)

  • Instale os bocais para poeira e acoplamento para poeira.
  • Instale a cinta do bocal na ferramenta para que as suas saliências encaixem nos orifícios da ferramenta para a fixar.
  • Coloque a arruela de feltro e a lixa no acoplamento para poeira e depois fixe-as com o parafuso de instalação da ferramenta de aplicação.

Quando desejar executar uma operação mais limpa, ligue um aspirador à ferramenta. Ligue um tubo do aspirador ao acessório de extração de poeira (acessório opcional).

MANUTENÇÃO

MAKITA DTM41 - MANUTENÇÃO - 1

PRECAUÇÃO:

  • Certifique-se sempre de que a ferramenta esteja desligada e a bateria retirada antes de executar qualquer inspeção ou manutenção na ferramenta, exceto ao solucionar os problemas seguintes relacionados com a lâmpada.
  • Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, álcool ou produtos semelhantes. Pode ocorrer a descoloração, deformação ou rachaduras.

Para manter a SEGURANÇA e FIABILIDADE do produto, a reparação, inspeção e substituição da escova de carvão, bem como qualquer afinação ou manutenção devem sempre ser efetuadas num centro de assistência oficial Makita, utilizando sempre peças de substituição Makita.

ACESSÓRIOS OPCIONAIS

MAKITA DTM41 - ACESSÓRIOS OPCIONAIS - 1

PRECAUÇÃO:

- Estes acessórios ou peças são recomendados para utilização com a ferramenta Makita especificada neste manual. A utilização de outros acessórios ou peças pode ser perigosa para as pessoas. Utilize apenas acessórios ou peças para os fins indicados.

Se precisar de ajuda para obter mais informações relativos a estes acessórios, entre em contacto com o centro de assistência Makita local.

• Lâmina de serra segmentada
• Lâmina circular de serra
- Lâmina de serra de corte penetrante
- Raspador (rígido)
- Raspador (flexível)
• Lâmina segmentada serrilhada
- Máquina de serragem de juntas
- Decapante HM
• Lâmina de serra segmentada HM
- Placa de lixagem HM
- Lâmina de serra segmentada diamante
- Patim de lixagem
- Adaptador
• Lixa abrasiva delta (vermelha / branca / preta)
- Velo delta (médio / grosseiro / sem grão)
- Feltro de polimento delta
- Chave hexagonal
- Acessório de extração de poeira
- Bateria e carregador genuínos da Makita

NOTA:

- Alguns itens da lista podem estar incluídos na embalagem da ferramenta como acessórios padrão. Eles podem variar de país para país.

ENG905-1

Ruído

A característica do nível de ruído A determinado de acordo com EN62841-2-4:

Modo de funcionamento: lixagem

Modelo DTM50

Nível de pressão de som (LpA): 81 dB (A)

Nível do som (LWA): 89 dB (A)

Variabilidade (K): 3 dB (A)

A característica do nível de ruído A determinado de acordo com EN62841-1:

Modo de funcionamento: corte com lâmina de serra de corte penetrante

Modelo DTM50

Nível de pressão de som (L _pA ): 87 dB (A)

Nível do som (LWA): 95 dB (A)

Variabilidade (K): 3 dB (A)

A característica do nível de ruído A determinado de acordo com EN62841-1:

Modo de funcionamento: corte com lâmina de serra segmentada

Modelo DTM50

Nível de pressão de som (LpA): 84 dB (A)

Nível do som (LWA): 92 dB (A)

Variabilidade (K): 3 dB (A)

A característica do nível de ruído A determinado de acordo com EN62841-1:

Modo de funcionamento: raspagem

Modelo DTM50

Nível de pressão de som (LpA): 86 dB (A)

Nível do som (LWA): 94 dB (A)

Variabilidade (K): 3 dB (A)

ENG907-1

NOTA:

  • O(s) valor(es) da emissão de ruído indicado(s) foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas.
  • O(s) valor(es) da emissão de ruído indicado(s) pode também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição.

AVISO:

- Utilize protetores auriculares.

- A emissão de ruído durante a utilização real da ferramenta elétrica pode diferir do(s) valor(es) indicado(s), dependendo das formas como a ferramenta é utilizada, especialmente o tipo de peça de trabalho que é processada.

- Certifique-se de identificar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização (considerando todas as partes do ciclo de operação, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento).

ENG900-1

Vibração

O valor total da vibração (soma vetorial triaxial) determinado de acordo com EN62841-2-4:

Modo de funcionamento: lixagem

Modelo DTM50

Emissão de vibração (ah): 2,5 m/s ^2 ou inferior

Variabilidade (K): 1,5 m/s²

O valor total da vibração (soma vetorial triaxial) determinado de acordo com EN62841-1:

Modo de funcionamento: corte com lâmina de serra de corte penetrante

Modelo DTM50

Emissão de vibração ( a_h ): 10,0 m/s ^2

Variabilidade (K): 1,5 m/s²

O valor total da vibração (soma vetorial triaxial) determinado de acordo com EN62841-1:

Modo de funcionamento: corte com lâmina de serra segmentada

Modelo DTM50

Emissão de vibração ( a_h ): 5,5 m/s ^2

Variabilidade (K): 1,5 m/s²

O valor total da vibração (soma vetorial triaxial) determinado de acordo com EN62841-1:

Modo de funcionamento: raspagem

Modelo DTM50

Emissão de vibração ( a_h ): 9,5 m/s ^2

Variabilidade (K): 1,5 m/s²

ENG901-2

NOTA:

  • O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas.
  • O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) pode também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição.

AVISO:

- A emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta elétrica pode diferir do(s) valor(es) indicado(s), dependendo das formas como a ferramenta é utilizada, especialmente o tipo de peça de trabalho que é processada.

- Certifique-se de identificar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização (considerando todas as partes do ciclo de operação, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento).

DECLARAÇÕES DE CONFORMIDADE

Apenas para os países europeus

As Declarações de conformidade estão incluídas no Anexo A deste manual de instruções.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MAKITA

Modelo : DTM41

Categoria : Multiferramenta