HE9022 - Forno UFESA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HE9022 UFESA em formato PDF.
Perguntas frequentes - HE9022 UFESA
Questions des utilisateurs sur HE9022 UFESA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HE9022 - UFESA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HE9022 da marca UFESA.
MANUAL DE UTILIZADOR HE9022 UFESA
manual de instruções
használatiutasítás
山
ES
EN
FR
PT
HU
AR
nne eee
206H
horno électrique
HE9022
toaster oven
fourtoasteur
fornoelectrico
grillsutó
()



A




jEstimado cliente!

PREPARACION PARA EL FUNCIONAMIENTO (primer uso)
Agradecemos a escolha do meu aparelho e seja bem-vindo entre os Utilizadores dos produits UFESA. Pedimos que se familiarize detailhadamente com o manual de instruções. Deve prestar particular atençao às indicações de segurança. Manter o presentemanual para poder utilizes-lo no futuro.
Indicações relativas à segurar e utilizesçao correcta
Antes de起初 a utilização do aparelho, ler o manual de instruções por completeness.
PERIGO! / ATENÇÂO! O descumprimento leva ao risco de lesões
- Antes de entrada emuve接口 com o plug ou antes deligar a torradeira por favor, certificque-se que as maoes estao secas.
Use sempre oorno electrico sobre uma superficie estável e seca.
Retire sempre o plug da tomada quando o disposicao não estiver em uso ou antes da limpeza.
Deixe oorno eletrico arrefecer antes de limpa-lo ou armazena-lo.
Para desconectar, rode o controlo de tempo para a posicao OFF, seguidamente retire a ficha. Secure sempre pela ficha quando desconecta-la. Nunca puxe pelo cabo.
Execute umaverification regular do cabo de alimentacao para certificar-se de que ele não possui indicios de danos.
- Em caso de qualquer dano, entrega o disposito para ser arranjado no Fornecedor de Servicos Autorizzato.
Em caso de problemas con o funciona ou qualquer dano, entrega o disposicao no Fornecedor de Servicos Autorizzato para this ser inspeccionado, reparado ou configurado. Estas acOsrequirem ferramentas especialis.
A fim de fazer riscos, se o cabo de alimentacao estiver danificado, deve ser substituido pelo fabricante, o Fornecedor de Servicos Autorizo ou uma pessoa qualificada.
- O conserto do aparelho pode ser apenas efectuado por professionais提供优质os.
- O conserto efectuado incorrectly, pode provoc sérios danos ao usuario.
- Se surgirem problemas, recomendamos dirijir-se a um punto de service especializzato.
A temperatura das superficies acessiveis pode ser elevada quando o equipamento está a funciona.
-
Não entrada emuveçamento com as superfíciesquentes.
-
Este aparelho pode ser realizado por crianças com idade minima de 8 anos, quando por pessoas com capacidades fisicas e mentalis reduzidas e por pessoas com falta de experiencia de uso do aparelho, sob a condição se for assegurar a supervolvimento ou forearm fornecidas instruções sobre a utilização segura do aparelho e forexem esclarecidos os possíveis riscos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza do aparelho e as atividades de manutençao não devem ser efectuadas por crianças, a não ser que tenham mais de 8 anos e LHes está assegurar uma supervisão apropriadada.
-
O aparecido, juntamente como cabo de conexão, devem ser guardados num lugar para do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.
-
Nunca imerja qualquer parte doorno eletrico nem o seu cabo de alimentacao ou a ficha em agua ou除外 liquido.
-
Nunca utilizar o disposicao com um fio ou tomada danificado, antes o mau funcionamento do disposicao, ou se estiver danificado sob qualquer forma.
O dispositivo gera calor durante a operacao. Devem
ser mantidas as precauções apropriadas a fim de evapor o risco de chamascar, queimadura, incério ou除外 dano ao corpo ou objetos, causados pelocontacto com as superficies externas durante a utilização ou esfriamento do aparelho.
Use a pega da porta paraAbrir ou fechar a porta doorno electrico.
Use a asa para insertir ou remove o tabuleiro doorno.
Tome especials medidas de precauacao quando remove o tabuleiro ou verter o oleo quente do tabuleiro.
-
Não insira qualquer dos segunteiros no interior do disposicao ou sobre o mesmo: papelao, plastico, papel, uma vela ou objectos inflamáveis.
-
Não coloque nenhuns objectos pesados sobre a porta aberta.
-
Não atireágua contra o vidro durante ou imeditamente antes o uso. Caso contrário, pode partir o vidro.
Utilize o aparelho apenas em espacios interiores à temperatura ambiente e até 2000 m acima do;nivel do mar.
- A temperatura das superficies acessveis pode ser mais alta quando o aparecido estiver em funciona. Não
O descumprimento leva ao risco de danificacao debens
Antes de usar oorno electrico pela primaira vez, remove todos os autocolantes ou elementos de embalagem.
A superficie traseira deve ser posicionada no sentido da parede.
Não coloque oorno eletrico perto de um queimador a gás ou outras fonte de temperatas elevadas nem dirección no sentido de uma ventoinha eletrica que possa afectar o controlo de temperatura adequada.
O dispositoivo sempre deve ser conectado à rede eletrica (somente但现在e alternada) equipado com um plugue de proteção, com a tensão compatível especificada na placá de identificacao do dispositoivo.
O equipamento não se destina a operar com temporizadores exteriores e nem com elementos externos de regulação remota.
Não deixe o disposito sem supervisão quando usá-lo.
Nunca deixar o cabo pendurado na extremidade da mesa ou do balcao, evapor o contacto com superficies quentes ou ou deixa-lo dobrado.
Nunca cobrir o dispositorio quando ele está connectado à rede électrique ou quando está quente.
Não usar meiros de limpeza no aparecido com estruturas asperas, abrasivas ou causticas.
NOTA

Informações sobre o produits e indications relativas à'utilisation
Este aparelho destino-se exclusivamente a uso privado e domestico.
Quando usar oorno eletrico pela primaira vez, os elementos de aquecimento podem emitir um odor a queimado. O mesmo não é sinal de qualquer dano e não apareça nenhum risco. O odor deve desaparecer après varias'utilizacoes.
Especificações tíncicas

Os parâmetros tíncicos encontrar-se na placá de identificação do produits.
Construcao da torradeira


Caixa

Painel frontal

Painel de controlo

Termostato

Luz indicadora

C Manipulo de funções
OFF
posicao OFF

Manuseio e funcaoamento da torradeira

INSTALAÇÃO
Cologne o forno eletrico sobre una superficie seca e plana, deixe pelo menos 5 cm de espoço livre à sua volta. Não coloque o forno eletrico perto de armários. Assegure-se que a porta pode ser aberta livrente.
PREPARACAO PARA O USO (primeira'utilisation)
- Antes de usar o seuorno electrico pela primarya vez (ou antes um intervalo longo), lave todos os acessórios em água quente com detergente liquido. Seque bem todos os acessórios e volté a montar no forno.
- Os elementos de aquecimento foram revestidos com uma camada protectora que deve ser removida antes de usar oorno eletrico pela primaira vez. Para fazer-lo, après instalar o seu forno, conecte-o à corrente e use-o com a temperatura Tmaxima (230^) com a funcao durante aproximadamente 15 minutos. Desta forma también removeva todos os vestigios de odor presente no inico.
- O disposicao está pronto a ser usado.
Instruções de uso
A grade pode ser usada para todos os típos de cozedura. Pode ajustá-la sobre tres differentes alturas dependendo do produito cozido.

1 Ajuste o Manipulo de funções sobre uma das funções doorno. O Manipulo temTRS posições de cozedura:

- Para grelhar.

- Para produits delicados e grandes pedacoes de carne que exigem um longo tempo de cozedura em temperatura baixa.

- Usado na maioria dos casos.
2 Insira a grade ou o tabuleiro de cozedura com o produits no interior do forno e feche a porta.
3 Ajuste o termostoatro sobre a temperatura desejada. O fornso pode operar entre 90^ a 230^
4 Ajuste o tempo de cozedura com o temporizador (até 60 Minutes), o forno é ligado automaticamente. Acende a luz indicadora.
5 Quando terminar o tempo ajustado, oorno desiga.
Pode interromper a cozedura a qualquermomento rodando o temporizador paraa esquerda até a posicao "O-OFF".

ASSADURA
Insira a grade ou o tabuleiro de cozedura com o produits no interior doorno.
2 Mantenha a porta de vidro ligeiramente aberta.
3 Ajuste o manipulo de funções na posicao
4 Selecciona temperatura e o tempo desejados. Acende a luz indicadora.
A campainha emite um sinal sonoro no final do ciclo de assadura.
TORRAGEM
Insira a grade com o produit no interior do fornna sua alta mais elevada (proximo dos elementos deaquecimiento).
2 Ajuste a temperatura em 230^
3 Ajuste o manipulo de funções na posicao
4 Ajuste o temporizador no tempo desejado. Acende a luz indicadora.
A campainha emite um sinal sonoro no final do ciclo de torragem.
COZEDURA
Insira o tabuleiro de cozedura no forno sobre a posicao desejada:
Posicao inferior ou no meio - Bolinhos.
Posicao inferior - Bolos com Cobertura.
Posicao inferior ou no meio - Tartes.
2 Selezione a temperatura.
3 Ajuste o Manipulo de funções na posicao
4 Ajuste o temporizador no tempo desejado. Acende a luz indicadora.
5 A campainha emite um sinal sonoro no final do ciclo de cozedura.
Limpeza e manutenção da torradeira

Antes da limpeza, deslige sempre o forno eletrico, retire a ficha da tomada e aguarde ate o dispositivo arrefecer totalmente.

1 Use um pano humido para limpar o exterior.
2 Para limpar o interior: retire todos os acessórios (grade, tabuleiro de cozedura), lave-os em agua com detergente, enchague-os bem e seque totalmente.
3 As paredes doorno eletrico e a porta de vidro podem ser limpos com um pano humido ou com um detergente para fornos. Não use detergentes agressivos ou utensílios de limpeza abrasivos.
Não use esfregões em aço ou lá, detergentes abrasivos nem raspe as paredes com utensílicos de metal, às vezes todos"These métodos podem danificar o revestimento de porcelain esmaltada.

Eliminação do aparecido
Eliminar a embalagem de forma ecológica. Para o seu transporte, as{nossas mercadorias contam com uma embalagem optimizada.Esta consiste - em princio - em materiais não contaminantes que devem ser entrega como materia prima secundária ao服务于 local de eliminação de lixos.

Este aparelho está marcado em conformidade com a Directa 2012/19/UE relativa aoresiduos de equipamentos electricose electronicos (waste electrical and electronic
equipment - WEEE). A directiva estabelace o quadro para acriação de um Sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados社会稳定 em todos os Estados Membros da União Europeia. Contactar o revendedor especializzato para mais informações.
O fabricante não aceita nenhuma responsabilité por quaisquer danos resultantes do uso involuntario ou do manuseamento inadequado.
Ao fabricante reserva-se o direito de modifier o produit em qualquer momento, a fim de adaptar o produits as prescrições da lei, normas, directivas ou por razões de construção, commerciais, estéticas, e outros motivos sem avis prévio.

Tiszelt Ügyfelünk!

ManualFácil