MIDLAND G11V - Walkie-talkies

G11V - Walkie-talkies MIDLAND - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho G11V MIDLAND em formato PDF.

📄 128 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice MIDLAND G11V - page 81
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - G11V MIDLAND

Perguntas dos utilizadores sobre G11V MIDLAND

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Walkie-talkies em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual G11V - MIDLAND e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. G11V da marca MIDLAND.

MANUAL DE UTILIZADOR G11V MIDLAND

Para más información, consulte el manual del programador (optional).
Qualquer tentativa de alterar a Frequência ou a potência de fazer do rádio invalida a homologiação.

Contidente

Manual de instruções

MIDLAND G11V - Contidente - 1

RADIO PMR446

Resumo

Software de programação (optional) 2

Conteudo 2

Characteristicas principales 3

Controles principales e peças do radio 4

Operações 6

Ligar/desligar a alimentacao e regulação do volume 6

Transmissao 6

Monitorização 6

Varramento 7

Vox 7

Especificações tíncicas 10

Resolucao de problemas 11

Obrigado por escolher a Midland! O G11V é um emissor-receptor portál de utilizesão livre em quase todos os País europeus. Para informações adicionais, sugerimos que consulte aabela "Restrições de utilizesão".

O Midland G11V é um emissor-receptor PMR446 multi-usos.

Combinando a mais recente Tecnologia em comunicação rádio em Concurrento com uma armação mecânia resistente, o G11V é a solução ideal e eficaz para os professionais que necessitam de se manter em contacto com a equipe de trabalho (em estaleiros de construção, edificios, feiras commerciais, exposções ou HOTIS) ou junto de utilizesdores de lazer que apenas pretendem manter-se em contacto com amigos e família.

Software de programação (optional)

Gracias ao software de programação da Midland especificamente concebido para o G11V, épossible augmentar o desempenho do seu rádio ou reduzir a sua funcionalidade atraves de desactivação de algumas das funcionalidades predefinidas (CTCSS, TOT...)

Para mais informações, consulta o manual do software de programação. Qualquer tentativa de alterar a frequência ou a potência de saída do rádio invalida a homologiação.

Conteudo

1emissor-receptorG11V
1 prendedor para cinto
1 adaptador de parede
1 bateria recarregavel de ioes de litio 1600 mAh
1carregadorde secretaria

Characteristicas principales

Emissor-receptor PMR446

Potência de saía: 500 mW
Espaço entre canais: 12,5 KHz
Anúncio vocal
Função VOX integra de comunicação activada por voz
Varrimento
Beep-sinal sonoro
Roger Beep (som de câmbio-fin de transmissão)
Battery Save
Monitorização
Squelch

COBERTURA/ALCANCE

O alcance máximo depende das condições do terreno e é obtido durante utilizesação num espoço aberto.

Aunjica limitacao em relationao ao alcance maximo possivel delve-se a factores ambientais como, por example, bloqueiros provocados por arvores, edificios, ou outros obstaculos. No interior de um automóvel ou de uma construcao metalica, o alcance podera ser mais reduzido. Normalmente, a cobertura na cidade, com edificios ou outras obstruções é de circa de 1 ou 2km . Num espaço aberto mas com obstaculos, tais como arvores, folhas ou casas, o alcance maximo possivel é de circa de 4-6 km. Num espaço aberto, sem obstaculos e a vista como, por example, em montanhá, a cobertura pode ser de mais de 12km .

Controles principales e peças do rádio

  1. Antenna
  2. Codificador: rode no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido contrário para selecionar o canal pretendido A seleção do canal desejado vais ouvir o anúncio vocal em Inglês que indica o número do canal (por exemplo, o canal 1, etc.)
  3. Botão rotativo de alimentação/volume: rode no sentido dos ponteiros do relógio para ligar a alimentação e paraLER o niven do volume.Rode no sentido contrario ao ponteiros do relógio para reduzir o niven do volume e desligar a alimentação.
  4. Altifalante
  5. Microfone integrado
  6. Indicador LED:

VERMELHO: TRANSMISSÃO

VERDE: RECEPCAO

  1. PTT: pressione este botão para transmitir, liberte para receber.
  2. Tecla de função 1: pressione brevamente este botão para fazer a função de monitorização; mantenha o botão pressionado durante mesma perda de 4 segundos para fazer a funcionalidade VOX. O rádio irá emitir um som acústico cada vez que pressionar o botão para confirmar que a função pretendida foi realizada/desactivada.
  3. Tecla de funcão 2: mantenha este botão pressionado duranteça de 4 segundos para activar a funcão de varrimento. O rádio irá emitir um som acústico cada vez que pressionar o botão para confirmar que a funcção foiactivada/desactivada.
  4. Altifalante externo/Tomada MIC: permite a ligaçao de dispositivos externos como, por exemple, auscultadores, microfones.

MIDLAND G11V - Controles principales e peças do rádio - 1

MIDLAND G11V - Controles principales e peças do rádio - 2

MIDLAND G11V - Controles principales e peças do rádio - 3

MIDLAND G11V - Controles principales e peças do rádio - 4

Operações

Ligar/desligar a alimentação e regulação do volume

Rode o botão rotativo de alimentação/volume no sentido dos ponteiros do relógio para ligar o rádio. Rode o controlo no sentido dos ponteiros do relógio/SENTO Contrário aos ponteiros do relógio para regular o nével do volume consoante a sua preferência. Rode o controlo no sentido contrário aos ponteiros do relógio às escutar um "clique" mecânico, para desligar o rádio.

Transmissão

Para comunicar, todos os rádios no seuroupo tem de estar regulados para o mesmo canal. Pressione brevamente a tecla de funcio 1 para ac- tivar a funcionalidade de monitorização para se certifcar de que a frequência não está occupancy, em seguida, pressione o botão PTT. Para obter a maior nitidez de som, mantenha o disposito a uma distancia de circa de 4 / 10~cm .Liberte a tecla PTT para receber.

Durante as comunações rácio apenas é possível falar um Utilizador de cada vez. Como tal, é importante não transmitir quando se está a receiveber uma comunção e utilizes o modo de transmissão de forma moderada para permitir o uso da funcionalidade por parte de outros Utilizadores. A transmissão consome uma quantidade significativa de energia e deve portanto ser realizada de forma moderada para prolongar a vidautil da bateria. Se não consiguiar contactar uma estação que não tem problemas em receber, a estação pode estar a utilizear tons CTCSS ou)códigos DCS.

Monitorização

A funcionalidade de monitorização destiná-se a excluiir temporariamente (abrir) a restruição ao ruido de fundo (squelch), com vista a escutar sinais que são demasiado fracos para fazer a função constantemente aberta. Pressione brevamente a tecla de função 1 para activar esta função.

Varrimento

Mantenha pressionada a tecla de func2 durante circa de 4 segundos para activar a func2 de VARRIMENTO: o rádio irá varrer todos os canais do canal a ser utilizado. Sempre que for detectado qualquer sinal, o rádio irá suspender o varrimento; paraContinuar o varrimento, pressione novamente o botão PTT.

Vox

O G11V permite conversações tímos-livres atraves da funcao VOX: basta falar na direcção do microfone e a comunacao sera activada automaticamente.

A sensibilitade VOX pode ser regulada em 10 niveis发展目标 (0,1,2,3...9) atraves do software de programação: 0 significa que a função VOX está desligada, 1 é o;nivel de sensibilitadé VOX mais baixo e 9 é o;nivel de sensibilitadé mais alto.

Por predefinição, a sensibilitadé de VOX do G11V está programada para o;nível 5.

Para Activate a funcionalidade VOX, mantenha pressionada a tecla de função 1 duranteuters de 4 segundos.

A funcão de redução de ruido de fundo suprime ruidos em canais livres e permitte receber até mesmo sinais fracos.

OG11V tem 10 niveis de reducao de ruido differentes programaveis atraves do software de programacao: O significa que a reducao de ruido deundo está desligada; do nthel 1 ao nthel 9 tera nveis differentes de reducao de ruido. Quanto mais alto for o nthel, maior sera a reducao do ruido deundo. Por predefinicao, o nthel de reducao de ruido deundo do G11V está programado para o nthel 5.

Certifique-se de que não define um nível de redução de ruído de fundo excessivamente alto porque neste caso poderá não encontrar receber sinais mais fracos. Por及其他 parte, um valor de redução de ruído de fundo excessivamente para agressar a redução de ruído de fundo mesmo quando não está presentes quando quaisquer sinais.

A redução do ruido de fundo tem de ser sempre regulada quando não existirem sinais presentes.

Roger Beep (tom de final de transmissao)

Quando o botão PTT é libertado, o rádio emite um sinal sonoro para confirmar os outros utilizesdores que a sua transmissão terminou.

Beep Tone - Sinal sonoro

Esta funcao permite-lhe produzir um sinal sonoro sempre que um botao for premido.

Recarga da bateria

O G11V está equipado com uma bateria recarregavel de iões de litio de 7,4 V que pode ser recarregada atraves da ligaçao da ficha do adaptordo de parede CA/CC a uma tomada eletrica e atraves da inserçao da ficha do adaptordo de parede na ficha do corregador de secretaria. Demora cerca de 4 a 5 horas para obter o corregamento completo do radio. Para obter a maior vidautil da bateria, recomendamos que corregue a bateria quando o G11V estiver desligado e a bateria completeness sem cargo.

! Utilizar um carregarador de pilhas diferente do especialico pode provocar danos ao seu aparecido ou pode mesmo provocar explosões e ferimentos pessoasis.

A funcionalidade de poupança de energia da bateria permite uma redução no Consumo em até 50% . Se estiver programada, está é activada automaticamente quando o emissor-receptor não receivebe qualquer sinal durante mais de 7 segundos com vista a poupar a vidautil da bateria. A poupança de energia so pode ser programada atraves do software de programação.

Manutenção

O seu G11V foi concebido para cumprimir quando quer obrigações da garantia e para que possa desfrutar deste produits por muitos anos.

Não tente Abrir o aparecido. O manuseamento não especializzato do aparecido pode danificá-lo e/ou anular a garantia.
Quando utilizes fontes de alimentação regulada, tenha em atençao a tensao realizada, a qual tem de ser entre 6 V e 8 V para fazer danos.
Temperativas elevadas podem encurtar a vida de dispositivos electrónicos e empenar ou derreter determinados plácicos. Não guarde o rádio em locais cheiros de poeiras ou sujidade.
Mantenha o rádio seco. Água da chuva ouhumidade irão corroe r os circuitos electrónicos.
Se acontecer que o rádio liberte um cheiro estranho ou fumo, deslique-o da alimentação imeditamente e retire o carregaror ou a bateria do rádio.
Não efectue transmissões sem a antenna.

Especificações tíncicas

Geral
Intervalo de frequências 446.00625 - 446.09375 MHz (PMR446)
Temperatura de funcionaamento -20°+50°
Tensão de funcionaamento 7,4 V
Modo de operação Simplex
Dimensoes 100 mm × 58 mm × 33 mm (sem a antenna)
Peso 203 g (incluindo a bateria)
Impedência da antenna 50 Ω
Ciclo de funcionaamento 5/5/90%
Transmissor
Estabilitadé de frequência ±2,5 PPM
Potência de saía ≤500 mWERD
Desvio de frequência max. ≤2,5 KHz
Distortionde som ≤3%
Alimentação de canal adjacente < 60 dB
Radiação parasita De acordo com termos legais europeus
Largura de banda ocupaça De acordo com termos legais europeus
Receptor
Sensibilitadef RF <0.2UV@20 dB SINAD
Distortionde som ≤3%
Respostaáudio300 Hz ÷ 3 KHz
Selectividade de canalAdjacenteDe acordo com termos legais europeus
Rejeicao de intermodulacaoDe acordo com termos legais europeus
Resposta parasita De acordo com termos legais europeus
BloqueioDe acordo com termos legais europeus

A CTE INTERNATIONAL declara que este aparecido cumpre com o disporto na Directa 1999/5/CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 9 de Março de 1999, transposa para a legisção nacional pelo decreto-Lei n.° 192/2000, de 18 de Agosto. ATENÇão: A fonte de alimentação AC/DC directa, deve ser usada para desligar o equipamento da rede; o carregarador de mesa deve estar perto da unidade e fácilmente acessível.

Resolução de problemas

Problema Causa possível Solução
O rádio não se liga.A bateria está descarrega- da e/ou não foi instalada correctamente.Verifique se a bateria está correçada e se fieira instalada correctamente.
O rádio des Liga-se pouco tempo(before de ter sido ligado.A bateria está descarregada.Recarregue a bateria.
A bateria não se correça.O correçador da bateria não foi ligado ou instalado correctamente.Verifique as ligações do correçador da bateria e a instalação da bateria.
O rádio liga-se mas não é capaz de receber sinais.O local de instalação está demasiado protegado.Desloque-se para outra区内.
O volume está demasiado baixo.Ajuste o;nível de volume.
CTCSS ou DCS incorrectly.Verifique se o tom CTCSS ou o)córgo DCS correspônde ao definido pelos interlocutores com quem está acompanicar.
Existe sempre ruido no modo de recepçao.A função de monitorização está activada.Desactive a função de monitorização.
Não épossívelcompanicar com outros interlocutores.Foi selecionado um canal de rádio Incorrecto.Selecione o mesmo canal usado pelos interlocu-roles com quem está acompanicar.
O rádio está instalado numa área protegida ou está demasiado afastado do interlocutor com quem está acompanicar.Desloque-se para outra区内.
CTCSS ou DCS incorrectly.Verifique se o tom CTCSS ou o)córgo DCS correspônde ao definido pelos interlocutores com quem está acompanicar.
O sinal é muito fraco.Tente desactivar tempo-rariamente o ruído defundido (squelch) através dafunção de monitorização.
A receção registaquebras e/ou possuiinterferências.A distência de transmissao é demasiado grande e/ou existem obstáculos nocaminho de transmissão.Desloque-se para umlocal mais proxies do interlocutor com quem está a comunicar ou paraoutra area.
Outros interlocutoresestão a utilizear o mesmo canal.Verifique o trafego no rádio através da funcao de monitorização e selecione outro canal se necessário.
O rádio foi instaladodemasiado proxies deum equipamento queprovoca interferências(televisores, computados-res, etc.).Aumenta a distência entreo rádio e este equipo-mentation.
Nem sempre épossiveleffectuar uma transmissão.O canal éutilizzato porum número excessivode interlocutores ou atransmissão foi restringidadevido ao facto de um canal estarocupado.Selezione outro canal.Solicitte ao fornecedor deligaçao de rádio para de-sactivar o bloqueio devido a um canalocupado.
A função VOX faz com queo rádio permitacidentalmenteuma transmissão.A sensibilitadé/e ou oruídoenvolventéé demasiado elevado.Reduza a sensibilitadede VOX.
A função VOX necessitaque se fale com um tomde voz alto.A sensibilitadé estádemasiado baixa.Se o ruído ambientenãofor elevado,;aunte a sensibilitadouro utilize ummicrofone optional.
A autonomia da bateria élimitada.O tempo de entrada emfunçãoamento é demasiadoelevado.Tente reduzir o tempo detransmissao e/ou utilizeuma potência baixa.
Avarias relacionadas comlógica (impossibilidade deapresentação de sintoblos,funções bloqueadas, etc.).Definição Incorrectaprovocada por umproblema com a fonte dealimentação.Recarregue a bateria.
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MIDLAND

Modelo : G11V

Categoria : Walkie-talkies