DW 5000 - Teclado Cherry - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DW 5000 Cherry em formato PDF.
Perguntas frequentes - DW 5000 Cherry
Perguntas dos utilizadores sobre DW 5000 Cherry
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Teclado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DW 5000 - Cherry e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DW 5000 da marca Cherry.
MANUAL DE UTILIZADOR DW 5000 Cherry
Instruções de utilizesão 22
Tastenbelegung / Button function / Programmation des touches / Asignacion de teclas / Assegnazione dei tasti / Toetstoewijzing / Ocupacao das teclas

Substituir as pilhas do rato
Maus einschalten
Substituir as pilhas do teclado




BEDIENUNGSANLEITUNG
CHERRY DW 5000 - Wireless Desktop
DE
Herzlichen Glückwunsch ...
Muitoos parabéns ...
A CHERRY descenvolve e produz desde 1967 sistemas de introducao inovadores para computadores. Cm o seu novo dispositivo de eleicao, pode agra comprovar a differenca entre qualidae, fiabilitadede design.
OptesempreporumCHERRYoriginal.
Para informacoes relativas a outros produits, downloads e muito mais, visite-nos em www.cherry-world.com
O seu CHERRY DW 5000 caracteriza-se especialmente pelas seguients propriedades:
- Liberdade sem fios com alcance até 8 m
Rápido e precisio atraves de sensor optico com resolução de 1500 dpi
LED do estado da pilha no teclado e rato - As teclas do rato, assim como as teclas F do teclado e as teclas de atalho (excepto Standy) podem ser livrente programadas com o Software KeyM@n (download Gratis em: www.cherry.de/deutsch/service/download.php)
1 Recomendações
1.1 Desactivação para poupar energia
Quando, p.ex., durante o transporte, for premido um botao do rato durante mais de 2 instantos, o rato desliga-se automaticamente.
Para voltaractivorato,desligueo no interruptor(OFF)evoltealiga-lo(ON).
1.2 Base para rato
Uma superficie clara e estruturada como base para o rato permite poupar energia, aumento a eficácia do rato e garantir uma identificacao optima dos movimento.
Uma superficie com reflexo nao é uma superficie adequada para o rato.
1.3 Limpeza dos aparelhos

CUIDADO: A'utilização de detergentes agressivos ou liquidos pode danificar os aparelhos
- Para a limpeza, não utilize quaisquer sol-ventes, como benzeno ou alcool, nem agentes abrasivos ou esfregões.
- Evite que entrem liquidos nos aparehos.
- Nāo retire as teclas do teclado.
1 Desligue o rato [Interruptor na posicao OFF).
2 Limpe os aparehos com um pano ligeiramente humedecido e um pouco de detergente suave (por ex. detergente da loica).
3 Seque os aparehos com um pano suave e que não largue pelo.
1.4 Sindrome RSI

RSI significa "Repetitive Strain Injury" = "Lesao por esforco repetitivo".0 RSI surge devido a movi
mentos repetidos constantemente durante um longo periodo de tempo.
Os sintomas comuns são dores nos dedos ou no pesço. Podera encontrar mais informacoes em:
www.cherry.de/english/service/ servicedownload_rsi.htm
- Disponha o seu local de trabalho de forma ergonômica.
- Posicao o leclado e o rato de modo a que os seu antebraços e os pulsos se encontrem ao lado do corpo e esteyamesticados.
- Faça diversas��enas paumas, se necessário, com alongamente.
- Altere frequentemente a posicao do seu corpo.
1.5 Ajuda em caso de falhas
1 Desligue e volta a ligar o rato (ver 1.1 "Desactivacao para poupar energia").
2 Verifique se as pilhas estao colocadas correclamente e dispoeem de cargo sufiente.
3 Conecte o receptor a outra ligaçao USB do computador.
4 Estabeleça uma nova ligaçao com o receptor:
- Desconecte o receptor da tornada USB e volta a conectar o mesmo.
- Mantenha o rato durante 30 segundos proxies do receptor e pressione em simulante a roda e o botao direito do rato.
- Solte os botões quando, après 3 segundos, o LED para a indentação do estado da píha do rato quando a pisear.
- Durante 30 segundos, mantenha o teclado proxies do receptor e pressione em simulaneo as teclas es e Q.
- Solute as teclas quando, après circa de 3segundos, o LED para a indentacao do estado da pilha o clado comear a piscar.
2 Eliminação
2.1 Eliminação do aparecido

Entregue o equipamento antigo num centro de recolha para despercio eletronico ou no revendedor local.
2.2 Eliminação das pilhas

0 aparelho contern pilhas alcalinas manganes.
Nao elimine as pilhas atraves do lixo domestico. As pilhas podem conter agentes nocivos prejudiciais para o meio ambiente e para a saude. Por favor, entrega a pilhas jun-tamente com o aparelho na loja ou num centro de recolha publico. A entrega está prescrita por lei e obrigatoria.
Todas as pilhas e baterias são reutilizadas. As materiais-primas valiosas como sentido o ferro, o zinco e o niquei poder assim ser reutilizadas. A reciclagem das pilhas é mais fácil contribuho para a protecao do ambiente.
| Designação Valor | |
| Tensão de alimentação | Teclado/rato: 2,2 ... 3,3 V SELV Receptor: 5,0 V/DC ±5 % SELV |
| Consumo de energia | Teclado: max. 5 mA Rato: max. 15 mA Receptor: max. 35 mA |
| Pilhas do teclado 2 pilhas alcalinas-manga-nês, tipo LR03 (AAA) | |
| Pilhas do rato 2 pilhas alcalinas-manga-nês, tipo LR6 (AA) | |
| Temperatura de armazenamento | -15 °C ... +60 °C |
| Temperatura operacional | 0 °C ... +40 °C |
INSTRUÇÉS DE UTILIZAZão
CHERRY DW 5000 - Wireless Desktop
4 Contacto
ZF Friedrichshafen AG
Electronic Systems
CherrystaBe
91275 Auerbach
Alemanha
Internet: www.cherry-world.com
E-mail: info@cherry.de
Em caso de duvidas, por favor, indique as seguin-tes informacoes sobre o aparelho:
N. do artigo e de série do produits
- Designação e fabricante do seu PC/portail ou motherboard
- Sistema operativo e, se necessário, versão instalada de um service pack
5 Indicação geral para outilizador
Reservamos-nos alteracoes tecnicas que sirvam para o progresso. Tratamento ou armazenamento inadequado pode causar avarias e danos no produits.
A garantia exigira totalmente assim que sejam efectuadas alteracoes nao autorizadas no produits. Nao faça reparacoes por iniciativa propria e nao abra o produit. Este manual apenas é valido para o produit juntamente fornecido.
6 Garantia
Concede-se a garantia determinada na lei. Consulte o seu revendedor ou representante autorizzato. Para mais informacoes sobre a garantia, consulte a www.cherry-world.com
7 Declaração de conformidade CE
CE A ZF Friedrichshafen AG, Electronic Systems, Auerbach/Opf., Alemanha, clara, por este meio, que este aparelho periférico com funcão rádio se encontrar em conformidade com os requisitos bxicos e as restantes dispositions aplicáveis da directiva 1999/5/CE. Poderaretrar a declaracao de conformidade CE no segunte endereço de Internet:
Clique no nome do produits para abrir a declaraçao de conformidade CE.
U
nnnne-0eaeeyesoeennnsienw nnnnne
e eae
e 1050-10uui eae