I.Beat cody - Leitor mp3 TrekStor - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho I.Beat cody TrekStor em formato PDF.
Perguntas frequentes - I.Beat cody TrekStor
Baixe as instruções para o seu Leitor mp3 em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual I.Beat cody - TrekStor e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. I.Beat cody da marca TrekStor.
MANUAL DE UTILIZADOR I.Beat cody TrekStor
Nota: antes de o utilizar pela primeira vez, carregue o seu leitor de MP3 tal como está descrito neste manual de instruções durante, pelo menos, 3 – 4 horas.
1) Elementos de comando do TrekStor i.Beat cody
Ecrã TFTA) Porta USBB) Ligações para auscultadoresC) Olhal para correia de transporteD) MicrofoneE) Botão F)
Tecla I) K Tecla J) A Tecla K) J Tecla L) L Tecla M) i Entrada para cartões SD/MMCN) AltifalantesO) Nota: para efectuar um reset, prima cuidadosamente com um objecto afiado (por exemplo, um clipe desdobrado) no botão y. O botão está encaixado no interior da caixa.
2) Ligação do TrekStor i.Beat cody a um PC
Ligue o seu leitor de MP3 com o cabo USB fornecido a uma porta USB do seu PC. O seu sistema operativo reconhece automaticamente o leitor de MP3 e adiciona a "o m e u c o m p u t A d o r " dois "di s c o s A m oVíVeis ": um para o seu leitor de MP3 e outro para a entrada SD/MMC.
3) Carregamento do TrekStor i.Beat cody
Assim que o seu leitor de MP3 esteja ligado a um PC, ele é automaticamente carregado. Após, o mais tardar,
3 - 4 horas, a bateria está completamente carregada e o processo de carregamento termina automaticamente
para evitar um sobrecarregamento. Nota: o tempo de carregamento máximo só é atingido após aprox. 10 ciclos de carregamento.
4) Troca de dados com o TrekStor i.Beat cody
Ficheiros não protegidos contra cópia a) Seleccione os ficheiros pretendidos (p. ex. MP3) com o rato. Copie-os premindo o botão direito do rato ("c o p i A r "). b) Seleccione em "o m e u c o m p u t A d o r " o disco amovível "i.be A t c o d y ". c) Prima o botão direito do rato e seleccione a opção "c o l A r " para iniciar o processo de cópia. No final do processo de cópia, os dados encontram-se no seu MP3.
Ficheiros protegidos no formato WMA-DRM9 Para copiar ficheiros protegidos no formato DRM9 necessita do Windows Media® Player (versão de referência: Windows Media® Player 11). a) Ligue o seu leitor de MP3 ao seu computador e inicie o Windows Media® Player. b) No Windows Media® Player em "V e r " seleccione "mo d o t o t A l ". c) No cartão de registo em cima clique em "s i n c r o n i z A r ". d) Arraste os ficheiros de música pretendidos para a "l i s t A d e s i n c r o n i z A ç ã o " no lado direito. e) Clique no botão que se encontra por baixo da lista "i n ic i Ar s i n c r o n i z A ç ã o ". A música seleccionada é automaticamente copiada, em seguida, para o seu leitor de MP3. Inserir / remover o cartão SD/MMC Empurre lentamente o cartão SD/MMC para o interior da ranhura, até ouvir o clique do cartão a encaixar. Para soltar novamente o cartão SD/MMC da ranhura, empurre brevemente o cartão SD/MMC e remova-o lentamente da ranhura.
5) Terminar sessão e desligar o TrekStor i.Beat cody do PC
Windows® 2000/XP/Vista: clique com o botão esquerdo do rato em baixo à direita na barra de tarefas no símbolo "r e m o V e r o h A r d W A r e c o m s e g u r A n ç A ". A partir do menu de contexto exibido seleccione o item "re m o V e r d i s p o s i t i V o d e A r m A z e n A m e n t o d e m A s s A usb" clicando com o botão esquerdo do rato. Agora pode retirar o leitor de MP3 do PC. Nota: siga o processo de encerramento recomendado a fim de evitar danos no aparelho ou perda de dados!
6) Actualização do firmware do TrekStor i.Beat cody
a) Ligue o i.Beat cody a uma porta USB do seu PC. b) Proteja todos os dados importantes do i.Beat cody no seu PC, desconectando, em seguida, o leitor de MP3 da porta USB do seu PC. c) Pode actualizar o i.Beat cody com o firmware mais recente da Internet. Este encontra-se no website da TrekStor http://www.trekstor.de na área reservada ao seu produto em "d o W n l o A d s ". Nota: para executar a actualização do firmware, no seu PC tem de ser instalado previamente o software de actualização. Este também se encontra no website da TrekStor. d) Em alternativa, coloque o CD fornecido na unidade de CD / DVD. Se a função de inicialização automática do seu sistema estiver activa, abre-se um menu com todo o conteúdo do CD. Nota: se a função de inicialização automática do seu sistema estiver desactivada, pode aceder à sua unidade de CD/DVD através de "o m e u C o m p u t A d o r ", executando o programa "m e n u .e x e " no directório principal do CD. Em seguida, seleccione o item "f i r m W A r e " e siga as instruções. Abre-se o seu browser da Internet e é carregado o website da TrekStor. e) Descarregue o firmware, incluindo o programa de actualização, (ficheiro *.zip) e descomprima-o numa pasta à escolha.– 64 –
– 65 – f) Para o programa de actualização execute o ficheiro "s e t u p .e x e " para instalar o software (disponível apenas em inglês) para a actualização do firmware no seu PC. Siga as instruções de instalação. g) Em "i n ic i Ar " + "pr o g r A m A s " + "tr e K st o r i.be A t c o d y " inicie o "fi r m W A r e up d A t e ". Abre-se a janela do programa de actualização. h) Abra o firmware (*.rfw) em "o p e n "; este ficheiro deve ser descompactado previamente numa pasta à escolha.
i) Ligue o i.Beat cody. No i.Beat cody em "d
e f i n i ç õ e s " + "si s t e m A " seleccione a opção "Ac t u A l i z A ç ã o ". Confirme com "s i m". j) Ligue o i.Beat cody a uma porta USB do seu PC. Nota: se surgir uma pergunta de segurança do Windows®, seleccione "C o n t i n u A r A i n s t A l A ç ã o ". k) Execute a actualização do firmware através de "u p d A t e ". Aguarde até o processo de actualização estar totalmente concluído. Para evitar danos no seu leitor de MP3, siga criteriosamente o processo de actualização e seja paciente. l) Termine o programa de actualização clicando em "e x i t ". m) Desconecte o seu i.Beat cody da porta USB do seu PC.
7) Formatação do TrekStor i.Beat cody
a) Ligue o seu leitor de MP3 a uma porta USB do seu PC. b) Proteja todos os dados importantes do leitor de MP3 no seu PC. c) Abra "o m e u c o m p u t A d o r " e clique com o botão direito do rato no seu leitor de MP3 ("di s c o A m o V í V e l "). d) Do menu de contexto seleccione o item "f o r m A t A r ...". e) Na janela de diálogo exibida seleccione em "s i s t e m A d e f ic h eiros" a opção "fAt32". f) Clique no botão "i n ic i Ar " para executar a formatação.
8) Operação do TrekStor i.Beat cody
Ligação e desconexão Ligue o seu leitor de MP3, mantendo premida a tecla A durante aprox. 3 segundos. Desligue o seu leitor de MP3, mantendo premida a tecla A durante aprox. 3 segundos. Bloqueio de teclas Para activar o bloqueio de teclas, mantenha premida simultaneamente a tecla i e a roda do volume/roda scroll. Em seguida, surge o símbolo do bloqueio de teclas no ecrã do seu leitor de MP3. Para desactivar novamente o bloqueio de teclas, mantenha premida simultaneamente a tecla i e a roda do volume/roda scroll.– 64 – – 65 –
Os diferentes modos O seu leitor de MP3 possui diferentes modos que podem ser seleccionados no menu principal. Para chegar a um dos modos no menu principal, mantenha premida a tecla i durante aprox. 1 segundo. Seleccione o modo pretendido, rodando a roda scroll ou premindo, em alternativa, a tecla I ou J. Confirme a sua selecção, premindo a roda scroll ou premindo brevemente a tecla
Nota: se rodar a roda scroll mais depressa ou se premir por mais tempo a tecla I ou J, consegue mudar mais rapidamente entre os diferentes modos. No menu principal, pode retroceder directamente para o último modo aberto, premindo a tecla
durante aprox. 1 segundo. Nota: esta função só está disponível se tiver estado previamente nos modos "m ú s i C A ", "Ví d e o ", "rá d i o fm", "im A g e n s " ou "t e x t o ". Navegação de pastas Prima brevemente a tecla i para aceder aos modos "mú s i c A ", "Ví d e o ", "im A g e n s " e "te x t o " na navegação de pastas. Nota: nos modos "V í d e o ", "im A g e n s " e "te x t o " acede directamente à navegação de pastas. Seleccione entre a memória interna "m e m ó r i A i n t e r n A " e a memória externa "cA r t ã o sd/mmc" rodando a roda scroll ou premindo a tecla L ou K. Confirme a sua selecção, premindo brevemente a roda scroll, a tecla A ou J. Nota: se não estiver inserido nenhum cartão SD/MMC na ranhura, é exibida a memória interna. Na navegação de pastas são indicados apenas os ficheiros actuais do modo já seleccionado (i. e. só são indicados ficheiros de música, desde que se encontrem no modo "m ú s i C A "). Abrir ou reproduzir ficheiros• Rodando a roda scroll ou premindo a tecla L ou K selecciona o ficheiro seguinte ou o anterior. Para reproduzir ou exibir o ficheiro seleccionado, prima a roda scroll, a tecla A ou brevemente a tecla J. Nota: se rodar a roda scroll mais depressa ou se premir por mais tempo a tecla K ou L, consegue mudar mais rapidamente para diferentes ficheiros. Manuseamento de pastas• Para mudar para uma subpasta, seleccione a pasta e prima a roda scroll, a tecla A ou brevemente a tecla J. Para voltar para o directório principal, prima a tecla I ou i. Para sair da navegação de pastas e voltar ao modo, mantenha premida a tecla i durante aprox. 1 segundo. Eliminação de ficheiros / pastas• Para eliminar ficheiros ou pastas seleccionados, mantenha a tecla J premida durante aprox. 1 segundo e confirme a pergunta que se seguirá, premindo a tecla
Modo: Música Mude para o modo "m ú s i c A ". Reprodução• Prima por breves momentos a tecla A para iniciar a reprodução de um ficheiro áudio. Pausa• Prima por breves momentos a tecla A para interromper a reprodução. Ao premir novamente por breves momentos a tecla A a reprodução é retomada.– 66 –
– 67 – Mudança de faixa• Se premir brevemente a tecla J, selecciona a faixa seguinte. Se premir a tecla I no espaço de 5 segundos após o início da reprodução, muda para a faixa anterior. Se, após o início da reprodução e após terem decorrido, pelo menos, 5 segundos, premir brevemente a tecla I, a reprodução volta para o início da faixa actual. Avançar / retroceder dentro de uma faixa• Ao premir algum tempo a tecla J ou I pode avançar ou retroceder dentro de uma faixa. Mantenha premida a tecla J ou I para avançar ou retroceder. Aumentar / diminuir o volume / desligar o som• Mova a roda do volume para a direita ou para a esquerda para aumentar ou diminuir o volume. Premindo ao roda do volume, a reprodução do som é desligada. Premindo novamente a roda do volume, activa novamente a reprodução de som. Nota: se não ligar os seus auriculares/auscultadores na ligação adequada do seu leitor de MP3, a reprodução do som efectua-se, alternativamente, através dos altifalantes integrados. Alteração do modo do equalizador / da visualização do equalizador• Prima brevemente a tecla K para alterar o equalizador utilizado actualmente. Se estiver disponível a letra (*.lrc) da música reproduzida no momento, pode mudar entre a exibição da letra da música e a visualização do equalizador premindo a tecla L. Modo: Vídeo Mude para o modo "V í d e o ". No modo Vídeo pode visualizar ficheiros de vídeo (*.avi). Para criar ficheiros de vídeo no formato AVI utilize o "AVic o n V e r t e r " incluído no CD. A operação neste modo é idêntica à operação no modo "m ú s i c A ". Modo: Rádio FM Mude para o modo "r á d i o fm". Nota: ligue sempre os seus auriculares/auscultadores na ligação para auscultadores do seu leitor de MP3, pois o cabo dos auriculares/auscultadores serve de antena para o rádio interno. Para chamar o menu Rádio FM, prima brevemente a tecla
i. Seleccione o item do menu pretendido,
rodando a roda scroll ou premindo a tecla K ou L, e confirme, premindo brevemente a roda scroll ou a tecla A. Para sair do menu Rádio FM, prima brevemente a tecla i. Mudar entre a selecção manual de emissora e o modo das posições da memória• No menu Rádio FM seleccione entre a selecção manual de emissora "m A n u A l " e o modo das posições da memória "em i s s o r A ". Mudar entre emissoras guardadas• No modo das posições da memória "e m i s s o r A " pode mudar entre as posições de memória existentes, premindo brevemente a tecla I ou J. Alteração manual da frequência / procura manual• No modo de selecção manual de emissora "m A n u A l " pode alterar a frequência de recepção em 0,1 MHz, premindo brevemente a tecla I ou J. Se premir a tecla I ou J durante tempo suficiente, o seu leitor de MP3 procura automaticamente a gama de frequências mais alta ou mais baixa de acordo com as emissoras de melhor recepção.– 66 – – 67 –
- Memorização de emissoras individuais No menu Rádio FM mude para a selecção manual de emissora "m A n u A l ". Ajuste a frequência pretendida e no menu Rádio FM seleccione "g u A r d A r ". Seleccione a posição da memória pretendida, rodando a roda scroll ou premindo a tecla L ou K, e confirme a pergunta que se seguirá, premindo brevemente a roda scroll ou a tecla
Eliminação de emissoras guardadas• Para eliminar uma emissora guardada, seleccione "e l im i nA r" no menu Rádio FM. Seleccione a emissora a ser apagada, rodando a roda scroll ou premindo a tecla L ou K, e confirme a pergunta que se seguirá, premindo brevemente a roda scroll ou a tecla
Ocupação automática da memória / procura automática de emissoras• Para iniciar a procura automática de emissoras, no menu Rádio FM seleccione "p r o c u r A " e confirme a pergunta que se seguirá premindo brevemente a roda scroll ou a tecla A. O seu leitor de MP3 procura automaticamente emissoras de rádio de forte recepção e memoriza-as nas 20 posições da memória. Gravação do rádio FM• Para iniciar uma gravação de rádio FM, seleccione "g r A V A ç ã o " no menu Rádio FM e prima brevemente a tecla A. Para interromper a gravação actual, prima brevemente a tecla A. Para prosseguir com a gravação actual, prima novamente a tecla A durante breves momentos. Mantenha premida a tecla A durante aprox. 1 segundo para terminar a gravação e guardar. Nota: todas as gravações de rádio "fm x x x " são guardadas no directório "fm" do seu leitor de MP3. Para aceder às suas gravações de rádio, mude para o modo "n A V e g A ç ã o p A s t A s ". Modo: Imagens Mude para o modo "i m A g e n s ". Neste modo pode visualizar ficheiros de imagem. Seleccione-o como é normal com a ajuda da navegação de pastas. Nota: qualquer imagem existe no formato JPEG (extensão do ficheiro *.jpeg ou *.jpg) ou no formato Bitmap (extensão do ficheiro*.bmp). Imagens maiores são representadas automaticamente numa versão reduzida, o que pode aumentar a duração do carregamento. Mudar imagem• Prima brevemente a tecla J ou I para passar para a imagem seguinte ou anterior. Mantenha a tecla J ou I premida durante aprox. 1 segundo, para passar para a última ou para a primeira imagem da pasta actual. Slide show• Para iniciar um slide show prima a tecla A. Durante o slide show pode alterar a duração de exibição das imagens premindo brevemente a tecla K ou L. Premindo novamente a tecla A termina o slide show. Modo: Texto Mude para o modo "t e x t o ". Neste modo pode visualizar ficheiros de texto (*.txt). Seleccione-o como é normal com a ajuda da navegação de pastas. Rode a roda scroll ou prima a tecla L ou K para ler o texto linha a linha. Prima brevemente a tecla J
I para ler o texto página a página. Prima a tecla J ou I durante aprox. 1 segundo para passar para o final ou para o início do texto. Prima brevemente a tecla A para activar ou desactivar um carregamento automático do texto página a página. Neste caso, pode alterar a duração de exibição de páginas individuais do texto premindo brevemente a tecla L ou K.– 68 –
– 69 – Modo: Gravação Mude para o modo "g r A V A ç ã o ". Neste modo pode efectuar gravações de voz através do microfone integrado. Prima por breves momentos a tecla A para iniciar uma gravação. Para interromper a gravação actual, prima brevemente a tecla A. Para prosseguir com a gravação actual, prima novamente a tecla A durante breves momentos. Mantenha premida a tecla A durante aprox. 1 segundo para terminar a gravação e guardar. Enquanto a gravação está parada, a qualidade da gravação pode ser alterada premindo a tecla J ou I e a sensibilidade pode ser reduzida ou aumentada premindo a tecla L ou K. Nota: todas as gravações de voz "reC x x x " são guardadas no directório "VoiCe" do seu leitor de MP3. Para aceder às suas gravações de voz, mude para o modo "nA V e g A ç ã o p A s t A s ". Modo: Navegação de pastas Mude para o modo "n A V e g A ç ã o p A s t A s ". Neste modo são exibidos todos os ficheiros que se encontram no seu leitor de MP3. Aqui pode reproduzir ficheiros de áudio/vídeo ou exibir ficheiros de imagem/texto que sejam suportados pelo seu leitor de MP3. Modo: Definições Mude para o modo "d e f i n i ç õ e s ". Aqui pode ajustar diferentes configurações de áudio para o equalizador, o modo de reprodução e para a função de modo aleatório em "á u d i o ". Além disso, pode estabelecer configurações de visualização em "Vi s o r ", configurações de tempo em "te m p o r i z A d o r ", configurações de rádio em "rá d i o fm" e configurações de gravação em "gr A V A ç ã o ". Também pode efectuar configurações gerais do sistema em "si s t e m A ". Seleccione a definição pretendida, rodando a roda scroll ou premindo a tecla L ou K, e confirme, premindo brevemente a roda scroll ou a tecla A. Prima a tecla I ou i para sair das definições. Áudio• Equalizador No item do menu "e q u A l i z A d o r " pode seleccionar um de 7 equalizadores predefinidos e o definido pelo utilizador. Se estiver seleccionado o equalizador definido pelo utilizador "eq u A l i z ut il i zA do r", pode configurar o equalizador segundo as suas preferências. Modos de reprodução Normal: seleccione o item do menu "no r m A l " para reproduzir uma vez todas as faixas. Repetir faixa: seleccione o item do menu "re p e t i r f A i x A " para repetir várias vezes a faixa actual. Repetir tudo: seleccione o item do menu "re p e t i r t u d o " para reproduzir todas as faixas na mesma sequência. Pastas: seleccione o item do menu "pA s t A s " para reproduzir uma vez todas as faixas da pasta seleccionada. Repetir pasta: seleccione o item do menu "re p e t i r p A s t A " para reproduzir todas as faixas da pasta seleccionada na mesma sequência. Intro-scan: seleccione o item de menu "in t r o -s c A n " para reproduzir os primeiros 10 segundos de todas as faixas.– 68 – – 69 –
Modo aleatório No item do menu "m o d o A l e A t ó r i o " pode activar ou desactivar o modo aleatório. No modo aleatório, a sequência de reprodução das faixas é seleccionada aleatoriamente. Visor• Luminosidade: no item do menu "l u m i n o s i d A d e " pode definir a luminosidade do visor. Iluminação de fundo: no item do menu "d u r A ç ã o d A l u z " pode definir o tempo, após o qual o visor se apaga automaticamente. Modo de iluminação: no item do menu "m o d o d e i l u m i n A ç ã o " pode activar o modo de poupança de energia. Velocidade do slide show: no item de menu "V e l o c i d A d e i m A g e m " pode ajustar a duração de exibição das imagens no slide show. Velocidade do texto: no item do menu "V e l o c i d A d e t e x t o " pode determinar a duração de exibição para o carregamento automático de uma página de texto. Temporizador• Desligar: no item de menu "d e s l i g A r " pode definir o tempo que deve decorrer após a última utilização do leitor de MP3 ser desligado automaticamente. Sleep Timer: no item de menu "s l e e p ti m e r " pode definir o tempo, após o qual o leitor de MP3 deve ser desligado automaticamente. Rádio FM• Modo: no item do menu "m o d o " pode definir se a emissora de rádio recebida é reproduzida na qualidade estéreo ou mono. Região FM: seleccione o item do menu "r e g i ã o fm" para efectuar configurações de rádio específicas da região. Gravação• Qualidade da reprodução: no item do menu "q u A l i d A d e g r A V A ç ã o " pode definir a qualidade da gravação do microfone integrado. Nota: a qualidade de gravação do rádio FM integrado está definida em 32 kHz. Amplificação: no item do menu "A m p l i f i c A ç ã o " pode definir a amplificação da gravação. Sistema• Informações do sistema: no item de menu "i n f o r m A ç õ e s " obtém informações sobre a versão de firmware, bem como sobre a capacidade total da memória e a memória disponível do leitor de MP3. Actualização: seleccione o item do menu "A c t u A l i z A ç ã o " para actualizar o firmware do leitor de MP3. Idioma: no item de menu "i d i o m A " pode seleccionar o idioma dos menus do leitor de MP3. Definições de fábrica: no item de menu "d e f i n i ç õ e s f á b r i c A " pode recriar as definições de fábrica (estado de fornecimento) do leitor de MP3.– 70 –
9) Converter ficheiros de vídeo
Com o seu leitor de MP3 pode reproduzir ficheiros de vídeo no formato AVI que tenham sido convertidos previamente com o programa "AVic o n V e r t e r ". a) Coloque o CD fornecido na sua unidade de CD/DVD. Se a função de inicialização automática do seu sistema estiver activa, abre-se um menu com todo o conteúdo do CD. Nota: se a função de inicialização automática do seu sistema estiver desactivada, pode aceder à sua unidade de CD/DVD através de "o m e u C o m p u t A d o r ", executando o programa "m e n u .e x e " no directório principal do CD. b) Seleccione, em seguida, o item "AVic o n V e r t e r ". c) O "AVic o n V e r t e r " é instalado, em seguida, no seu PC. d) Inicie o "AVic o n V e r t e r " em "in i ci A r" + "pr o g r A m A s " + "tr e K st o r i.be A t c o d y " + "AVico n V e r t e r ". e) Clique no botão "A d d ", seleccione o ficheiro a ser convertido (p. ex. MPG, AVI) em "so u r c e fi l e " e indique a pasta onde deve ser guardado ("t A r g e t fi l e pA t h "). f) Em "r e s o l u t i o n " seleccione o tamanho da imagem "320 x 240". g) Em "s e t t i n g s " seleccione a qualidade e o formato da imagem do ficheiro a ser criado. h) Clique no botão "s A V e " para guardar as definições.
i) Clique no botão "c
l o s e " para fechar a janela. j) Inicie a conversão com o botão "c o n V e r t no W ". k) Em seguida, copie o ficheiro AVI criado para o seu leitor de MP3.– 70 – – 71 –
10) Resolução de problemas
Neste capítulo obtém indicações sobre a resolução de problemas no seu leitor de MP3. Problema Possível causa O que pode fazer? O meu leitor de MP3 não se liga. A função HOLD está activada. Verifique se o bloqueio de teclas (botão HOLD/função HOLD) do leitor de MP3 está activado. Se estiver, desactive o bloqueio de teclas tal como descrito no manual de instruções. Sem alimentação de energia Num leitor de MP3 com bateria integrada: quando a bateria estiver vazia, carregue o seu leitor de MP3 através de um cabo USB ligado ao seu PC ou com um carregador USB. Num leitor de MP3 com modo de pilha: a pilha está vazia. Substitua a pilha. Utilize apenas pilhas alcalinas. Para saber se o seu leitor de MP3 também pode ser operado com bateria, entre em contacto com o seu serviço de assistência. A pilha foi colocada incorrectamente. Verifique a polaridade da pilha. Influências externas As influências externas (como p.ex. uma carga electro stática) podem provocar avarias de funcionamento no seu leitor de MP3. Se estas persistirem após a desco nexão e ligação do seu leitor de MP3, efectue um reset, se possível, ou actualize o firmware (o software do leitor de MP3). O procedimento encontra-se descrito no manual de instruções. O firmware actualizado para o seu leitor de MP3 encontra-se no nosso Website em "Downloads". Se tiver dúvidas sobre a actualização do firmware, que não estejam esclarecidas no manual, entre em contacto com o nosso serviço de assistência. O meu leitor de MP3 está suspenso. Se isto ocorrer com um determinado ficheiro de áudio, este ficheiro poderá estar danificado. Remova este ficheiro. Se o problema não for solucionado desta forma, efectue um reset. Se o seu leitor de MP3 voltar a ficar suspenso, recomenda-se uma actualização do firmware. O meu leitor de MP3 não reage à pressão nas teclas. A função HOLD está activada. Verifique se o bloqueio de teclas (botão HOLD/função HOLD) do seu leitor de MP3 está activado. Se estiver, desactive o bloqueio de teclas tal como descrito no manual de instruções. Não se ouve qualquer música nos auriculares/auscultadores. Verifique se está a ser reproduzido um ficheiro de áudio (a indicação do tempo decorrido e restante altera-se). Se não se alterar, inicie a reprodução. Certifique-se de que a ficha jaque dos auriculares/ auscultadores está bem encaixada na respectiva tomada. Verifique se o volume do seu leitor de MP3 está suficientemente alto.– 72 –
– 73 – Problema Possível causa O que pode fazer? Transferi ficheiros para o meu leitor de MP3. No entanto, o leitor de MP3 não os consegue reproduzir. Formato de ficheiro incorrecto Os ficheiros encontram-se num formato que o seu leitor de MP3 não consegue reproduzir. Os formatos de ficheiro suportados pelo seu leitor de MP3 encontram-se na respectiva folha de dados na homepage da TrekStor www.trekstor.de. Transferi ficheiros de áudio WMA para o meu leitor de MP3. No entanto, o leitor de MP3 não os consegue reproduzir. Os ficheiros estão protegidos contra cópia. Se se tratarem de ficheiros protegidos contra cópia, tem de os copiar através do Windows Media® Player. Verifique previamente se o seu leitor de MP3 consegue reproduzir ficheiros protegidos contra cópia WMA-DRM. Estas informações encontram-se numa folha de dados do seu leitor de MP3 na homepage da TrekStor www.trekstor.de. Transferi ficheiros de áudio do meu Mac® para o meu leitor de MP3. No entanto, o leitor de MP3 não os consegue reproduzir. Formato de ficheiro incorrecto Ficheiros de áudio no formato AAC, p. ex. como os criados com iTunes®, não conseguem ser reproduzidos na maioria dos leitores de MP3. Converta estes ficheiros com um iTunes® actualizado ou um outro programa para o formato MP3. Os ficheiros de áudio adquiridos na Internet estão equipados com mecanismos de protecção que impedem essa conversão. Os ficheiros de áudio no meu leitor de MP3 não são reproduzidos na sequência correcta. O modo de reprodução "Aleatório" está definido. Se o modo de reprodução "Aleatório" estiver definido, mude para o modo de reprodução "Normal". Classifique os seus ficheiros de áudio antes da cópia na subpasta e copie esta pasta para o seu leitor de MP3. Além disso, pode classificar os seus ficheiros de áudio renomeando-os (adicionando algarismos, p.ex. "001_faixa", "002_faixa", etc.). Surgem caracteres estranhos no visor quando reproduz música. Caracteres não suportados. Muitos leitores de MP3 não conseguem apresentar correctamente todos os caracteres. Para nomes de ficheiros e ID3-Tags utilize apenas o conjunto de caracteres padronizado no idioma do menu definido no leitor de MP3 e evite caracteres especiais (p. ex. tremas, acentos, etc.). Não consigo perceber o idioma do menu e não sei como mudá-lo. Idioma do menu ajustado Efectue um reset ou, se tal não for possível ou não for bem sucedido, efectue uma actualização do firmware. Em seguida, surge geralmente a selecção do idioma do menu. Como posso criar ficheiros MP3? Para converter ficheiros de áudio (p. ex. música de um CD) para o formato MP3, necessita de um codificador de MP3 (p. ex. o programa gratuito "Audiograbber", que se encontra em www.audiograbber.de). O manual e a ajuda sobre a operação do programa encontram-se na respectiva função de ajuda do programa.– 72 – – 73 –
Notas: Este leitor de MP3/vídeo está optimizado para os auriculares fornecidos (impedância de 32 Ohm). A utilização de outros auriculares/• auscultadores com impedância inferior pode provocar eventuais danos do leitor de MP3/vídeo ou mesmo nos auriculares/ auscultadores;; especialmente em leitores de MP3/vídeo com 2 ligações para auscultadores. Se sujeitar o aparelho a uma carga electrostática, poderá provocar uma eventual interrupção da transmissão de dados entre o • aparelho e o computador ou danificar algumas funções do aparelho. Neste caso, o aparelho deverá ser desligado da porta USB e ligado novamente. Atenção: este aparelho pode gerar volumes elevados. Para evitar danos auditivos, que podem surgir de imediato, posteriormente • ou lentamente, não deve utilizá-lo durante muito tempo com o volume elevado. Este facto é válido independentemente de usar altifalantes, auscultadores ou auriculares. Se ouvir um ruído de campainha no seu ouvido, reduza imediatamente o volume ou não volte a utilizar o leitor de MP3/vídeo. Tenha em mente que danos auditivos permanentes podem surgir apenas posteriormente. Com o passar do tempo vai-se habituando a volumes cada vez mais elevados, de forma que já lhe parecem normais, embora a sua capacidade de audição possa estar a ser prejudicada. Quanto mais alto estiver o volume, mais rápido a sua audição pode ser prejudicada. Atenção: a utilização de auriculares/auscultadores durante a condução de um veículo não é aconselhada e é proibida em alguns • países. Conduza sempre com cuidado e concentração. Pare a reprodução do seu leitor MP3/vídeo, quando conduzir um veículo ou durante outras actividades que exijam toda a sua atenção e possam ser, por esse motivo, prejudicadas. Deve evitar-se a utilização de cabos USB com mais de 3 m de comprimento.• O fabricante reserva-se o direito de desenvolver continuamente o produto. Estas alterações podem ser efectuadas sem descrição directa neste manual de instruções. As informações contidas neste manual de instruções não estão obrigadas a reflectir o estado da versão técnica. O fabricante garante apenas a qualificação para a determinação própria deste produto. Além disso, o fabricante não se responsabiliza por danos ou perdas de dados nem por danos consequentes. Copyright © 2008 TrekStor GmbH & Co. KG. Todos os direitos reservados. Outras designações de produtos ou de empresas referem-se, eventualmente, a marcas registadas ou a nomes de marcas dos respectivos detentores.– 74 –
Notice-Facile