DIRT DEVIL DD7771 - Vassoura

DD7771 - Vassoura DIRT DEVIL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DD7771 DIRT DEVIL em formato PDF.

📄 180 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice DIRT DEVIL DD7771 - page 41
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DIRT DEVIL

Modelo : DD7771

Categoria : Vassoura

SKIP

Perguntas frequentes - DD7771 DIRT DEVIL

Baixe as instruções para o seu Vassoura em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DD7771 - DIRT DEVIL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DD7771 da marca DIRT DEVIL.

MANUAL DE UTILIZADOR DD7771 DIRT DEVIL

** Os preços para telefonemas do estrangeiro baseiam-se nos preços das respetivas operadoras estrangeiras e nas tarifas atual- mente em vigor.

  • Boquilla para pelo de animal – 0777009 (g.

ITNo âmbito da melhoria contínua do produto, reservamo-nos o direito a alterações técnicas e de desenho.© Royal Appliance International GmbH Muito obrigado! Muito obrigado por ter escolhido um produto Dirt Devil. Esperamos que tire partido deste apare- lho e agradecemos a compra! Para mais informações sobre este produto, consulte este manual de instruções e a nossa página www.dirtdevil.de. Contacte a equipa de serviço da Dirt Devil através dos dados de contacto na página 2. Dados Técnicos Tipo de aparelho Aspirador de pó sem osModelo DD767 (-0/.../-9) DD 777 (-0/.../-9)Bateria Ião de lítio 21,6 V Ião de lítio 28,8 VVida útil máx. aprox. 35 min. aprox. 45 min.Duração máx. da carga aprox. 4 horasAdaptador de rede Entrada: 100 – 240 V ~, 50/60 Hz, 0,5 A Saída: 25 V, 600 mAEntrada: 100 – 240 V ~, 50/60 Hz, 0,8 A Saída: 34 V, 600 mACapacidade do depósito de pó 0,6 lPotência 180 W 198 WPeso 2,4 kg 2,5 kg Proteção ambiental e eliminação de resíduos Se pretende desfazer-se do aparelho, retire a bateria e elimine a bateria e o aparelho separadamente.Aparelho, bateria e adaptador de rede não devem ser eliminados junto com o lixo doméstico.Entregue o aparelho, o adaptador de rede e a bateria separadamente nos ecopontos correspondentes. Garantia Desde que tenha adquirido o aparelho na qualidade de consumidor dentro da União Europeia, aplica-se como padrão mínimo para garantia a respetiva transposição da diretiva 2011/83/UE para a legislação nacional. Empaíses que não são membros da UE, aplica-se a cobertura mínima em termos de garantia que é válida no respetivo país. Excluem-se as pilhas e baterias que, por desgaste normal ou manuseamento incorreto, apre-sentem avarias ou cuja vida útil se veja diminuída. Li-ion

Acerca do manual de instruções Leia este manual de instruções com atenção antes de começar a trabalhar com o aparelho. Conserve bem este manual de instruções. Quando vender ou ceder o aparelho a terceiros, não se esqueça de entregar também este manual de instruções. A inobservância deste manual de instruções pode causar ferimentos graves ou danos materiais no aparelho. Não nos responsabilizamos por danos que resultem da inobservância do presente manual de instruções. Os avisos fora deste capítulo estão identi- cados como se segue: ATENÇÃO! Alerta para perigos para sua saúde e assinala possíveis riscos de ferimentos. CUIDADO! Alerta para potenciais perigos para o aparelho ou outros objetos. AVISO Destaca dicas e informações. Também é possível transferir estas instru- ções de utilização do nosso site: www.dirtdevil.de Determinados grupos de pessoas Este aparelho pode ser utilizado por crian- ças com idade igual ou superior a 8anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de expe- riência e/ou conhecimentos, quando supervi- sionadas ou durante a formação sobre a utili- zação segura do aparelho e quando tenham compreendido os perigos daí resultantes. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção feitas pelo utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem a supervisão de um adulto. Os materiais de embalagem e peças pe- quenas não devem ser usados para brincar. Existe perigo de asxia. Crianças menores de 8 anos de idade devem ser mantidas afastadas do aparelho, do adaptador e do cabo do adaptador, en- quanto estes estiverem ligados no botão, àtomada ou a arrefecer. Alimentação elétrica O aparelho é carregado com corrente elétri- ca. Nesse caso, existe o risco de choque elé- trico. Preste especial atenção ao seguinte: Nunca agarre na bateria e no adaptador de rede com as mãos molhadas. Nunca mer- gulhe o aparelho, a bateria e o adaptador em água nem em qualquer outro líquido. Se deseja tirar o adaptador da tomada, pu- xe sempre diretamente pelo adaptador de rede. Nunca puxe o cabo do adaptador de rede. Tenha o cuidado de não dobrar, entalar ou calcar o cabo do adaptador de rede, e de o proteger contra contacto com fontes de calor. Para carregar a bateria, utilize somente o adaptador de rede fornecido.

PT Antes de utilizar o aparelho, controle se o cabo do adaptador de rede apresenta even- tuais danos. Nunca ligue um adaptador de rede cuja cha ou cabo estejam danicados. Ligue o adaptador de rede apenas com toma- das que conduzam a tensão elétrica indica- da no adaptador de rede. Antes de começar a limpar o aparelho ou a realizar a manutenção, certique-se de que o aparelho está desligado e o adaptador de rede não está ligado. Cilindro de escovas O cilindro de escovas no bocal turbo roda a alta rotação. Isso resulta em perigos diversos para pessoas, animais e objetos: Nunca aspire pessoas, animais ou plantas. Mantenha os dedos e vestuário afastados de peças móveis e de orifícios do aparelho em funcionamento. Caso contrário, estas podem ser agarradas e causar ferimentos. Antes de retirar ou encaixar o bocal turbo, ou de abrir ou limpar, desligue o aparelho. Não calque cabos, tubagens, etc., uma vez que estes se enrolam no cilindro de esco- vas e podem ser danicados. Mantenha sempre o cilindro de escovas afastado de todas as superfícies sensíveis. Caso contrário, poderá causar danos. Preste atenção às instruções de limpeza e cuidados do fabricante. Mantenha também o cilindro de escovas afastado de cortinados, estores, franjas com- pridas ou similares. Caso contrário, estes ob- jetos podem ser agarrados ou danicados. Use o cilindro de escovas apenas para limpeza de tapetes. Bateria Se as baterias forem mal manuseadas, há risco de ferimentos. Para carregar a bateria, utilize somente o adaptador de rede fornecido. Nunca curto-circuite a bateria, ou seja, nunca toque nos dois polos ao mesmo tem- po, em especial com objetos condutores de eletricidade. Nunca desmantele a bateria nem a de- forme ou sujeite a altas temperaturas. Em caso de manuseamento incorreto po- de sair líquido da bateria. Evite contacto com o líquido. Se, apesar disso, entrar em contacto com o líquido vazando da bateria, lave a área de contacto com água abundante e consulte um médico. Antes de retirar a bateria, certique-se de que o adaptador não está ligado.

43Aparelho avariado Caso o aparelho, o adaptador de rede ou o cabo do adaptador de rede esteja danicado, deve ser substituído para evitar perigos, pelo fabricante, pelo seu serviço de assistên- cia técnica ou por uma pessoa com quali- cação equivalente. Para efetuar a reparação de um aparelho avariado, entregue-o num concessionário autorizado ou no serviço pós-vendas da Dirt Devil, > “International Services” na pág. 2. Nunca utilize um aparelho avariado, um adaptador de rede avariado, um cabo do adaptador de rede avariado ou uma bateria avariada! Utilização conforme os ns previstos O aparelho pode ser usado somente em am- biente doméstico. O aparelho não serve para a exploração comercial. Utilize o aparelho exclusivamente para limpeza de pavimentos duros, tapetes ou soalhos ou guarnições secos ligeiramente sujos. Qualquer outra utilização é considerada não conforme com os ns previstos e está, portanto, proibida. É proibido, em especial: Aspirar – pessoas, animais, plantas ou peças de roupas usadas sobre o corpo Alto risco de lesão! – cinzas incandescentes, cigarros acesos, fósforos e substâncias facilmente inamáveis Perigo de incêndio! – água e outros líquidos Perigo de curto-circuito! – Toner (para impressoras laser, copiadoras, etc.) Perigo de incêndio e de explosão! Utilizar – na proximidade de substâncias explosi- vas ou facilmente inamáveis Perigo de incêndio e de explosão! – ao ar livre Risco de destruição devido à chuva e sujidade! – acessórios não originais. Tal pode comprometer a segurança do aparelho. Intervenções de reparação autónomas Perigo de ferimentos e perda de direi- to de substituição gratuita! Para conservação Guarde o aparelho sempre num local fres- co e seco, de forma inacessível para as crianças. O aparelho não está implantado isolado. Entre cada utilização, poise o aparelho num local adequado plano, de forma a evitar que alguém tropece. Para eliminação de resíduos Elimine o aparelho e a bateria após o m da vida útil exclusivamente de forma am- bientalmente correta e como descrito, > “Proteção ambiental e eliminação de resí- duos” na pág. 41. Retire a bateria antes de eliminar o apa- relho. Elimine a bateria de forma segura.

PTPreparação Conhecer o aparelho Fig.

Pega com luz indicadora de carga; Des-bloqueio do tubo; Tudo de aspiração; Desblo-queio de acessórios; Luz da escova turbo; Escova turbo com cilindro de escovas; Ligação para carga (não visível); Aspirador de mão; Adaptador de rede; Botão ON/OFF; Tampa do ltro; Indica-dor do nível de bateria; Botão do cilindro de esco-vas; Suporte de parede; Botão de boost; Luz indicadora de carga; Recipiente de pó Acessórios (opcional): Fig.

Bocal para juntas; Bocal para pelo de animais; Escova para pó; Bocal para parquê Desembalar e montar

Verique se foram fornecidas todas as peças ao desembalar. Caso detete danos de transporte ou alguma coisa em falta, dirija-se imediatamente ao seu revendedor de produtos. Coloque a escova turbo ou o acessório para o tubo de aspiração até que ouça encaixar (Fig.

Insira o tubo de aspi-ração no aspirador de mão até que ouça encaixar (Fig.

AVISO: Para usar o aparelho como aspirador de mão, insira a escova turbo ou os acessórios diretamen-te no aspirador de mão até que ouça encaixar (Fig.

Escolha um local adequado para armazenamento do aparelho, de preferência perto de uma tomada. Encaixe o aparelho no suporte de parede (Fig.

Coloque o aparelho com o suporte de parede na parede, de forma que a escova turbo assente plana no chão. Com um lápis, marque a posição do su-porte de parede. Retire o aparelho do suporte de parede. Segure o suporte de parede na parede e marque os furos. Fixe o suporte de parede com parafusos e buchas na parede. Carregar a bateria ATENÇÃO! Perigo de incêndio ou explosão! Para carregar abateria, utilize somente o adaptador de rede fornecido. AVISO: Antes da primeira utilização, o aparelho precisa de ser carregado. A primeira carga demora 4 horas. Se tal não for cumprido, poderá afetar a vida útil da bateria. Ligue o aparelho ao suporte de parede. Para car-regar o aparelho como aspirador de mão, prima o desbloqueio do tubo (Fig.

), retire o tubo de aspiração ou o acessório e coloque o aspirador de mão sobre uma superfície plana e sólida. Ligue o cabo do adaptador de rede à ligação de carga (Fig.

) acendem vermelhas. Para exibir o progresso da carga, as luzes do indicador do nível da bateria piscam (Fig.

) sucessivamente até que as quatro acendam. Depois de 4 horas (no máximo), o indi-cador do nível da bateria apaga, as luzes indicadoras de carga (Fig.

) acendem brancas. ➔ A bateria está totalmente carregada. Puxe o adaptador de rede para fora da tomada (para poupar energia) e o cabo do adaptador de rede para fora da ligação de carga. Aspirar ATENÇÃO! Tenha muito cuidado ao limpar escadas. AVISO: Quando a bateria está quase vazia, o aparelho desliga-se no espaço de alguns segundos. Carregue totalmente a bateria, > “Carregar a bateria” na pág. 45. AVISO: O uso permanente da função boost e do cilindro de escovas reduz a vida útil da bateria.

Monte o acessório necessário, > “Desembalar e montar” na pág. 45.

Prima o botão ON/OFF para ligar o aparelho (Fig.

). ➔ O aparelho começa com a função boost ligada. Prima o botão boost paraalternar entre força de sucção total e reduzida (Fig.

Prima o botão do cilindro de escovas para ligar e desligar esse cilindro (Fig.

Aspire. AVISO: Se o cilindro de escovas bloquear, o aparelho desliga-se e a lâmpada na escova turbo (Fig.

pisca a vermelho. Prima o botão ON/OFF (Fig.

) para desligar o aparelho, e limpe a escova turbo, > “Remover bloqueios” na pág. 46.

Prima o botão ON/OFF para desligar o aparelho (Fig.

). ➔ O aparelho desliga-se. Manutenção do aparelho Esvazie o recipiente do pó

Prima o desbloqueio do tubo (Fig.

) e remova o tubo de aspiração ou os acessórios do aspirador de mão.

Segure no aspirador de mão sobre um balde do lixo e prima o desbloqueio do pó (Fig.

➔ A tampa do recipiente do pó rebate para baixo e o pó cai. Limpar o ltro CUIDADO! Utilize o aparelho apenas quando ambos os l- tros estão instalados. AVISO: Para obter os melhores resultados de limpeza, toque o ltro a cada 4 - 6 aplicações e lave-o a cada 3 meses.

Esvazie o recipiente de pó, > “Esvazie o recipiente do pó” na pág. 46.

Rode a tampa do ltro no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio (Fig.

) e retire-a do aspirador de mão.

Retire a presilha do ltro (Fig.

Puxe pelo ltro de espuma redondo para o retirar do aspirador de mão.

Bata em ambos os ltros sobre um balde de lixo para retirar a sujidade.

Lave o ltro com água corrente (máx. 40°C).

Deixe secar o ltro pelo menos durante 24 horas antes de voltar a inseri-lo no aparelho. Limpar o separador

Esvazie o recipiente de pó, > “Esvazie o recipiente do pó” na pág. 46.

Rode a tampa do ltro no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio (Fig.

) e retire-a do aspirador de mão.

Prima o bloqueio do recipiente de pó e abra o recipiente.

Para soltar o separador, empurre-o para fora do recipiente de pó e puxe-o para fora da caixa (Fig.

Puxe o ltro para fora do separador (Fig.

Bata com o ltro e o separador sobre um balde do lixo para retirar a sujidade.

Lave o ltro debaixo de água corrente (máx. 40°C).

Deixe secar o ltro pelo menos durante 24 horas antes de voltar a inseri-lo no aparelho. Remover bloqueios

Com uma tesoura, retire cuidadosamente cabelos do cilindro de escovas para eliminar bloqueios.

Use um cabo de vassoura ou um objeto pontiagu- do semelhante para remover bloqueios do tubo de aspiração. Retirar e substituir o cilindro de escovas

Prima o bloqueio dos acessórios e retire a escova turbo do tubo de aspiração ou do aspirador de mão (Fig.

Procure a letra “A” na parte inferior da escova turbo para saber qual a tampa que terá de tirar (Fig.

Desaperte os três parafusos com uma chave de fendas e retire a tampa.

Empurre o cilindro de escovas para fora da caixa (Fig.

Elimine bloqueios ou substitua o cilindro de escovas caso esteja defeituoso.

Prima o cilindro de escovas na tampa, deslize ambas as partes para dentro da caixa (Fig.

) e aperte a tampa com os parafusos.

PTDesmontar e substituir a correia de transmissão

Prima o bloqueio de acessórios e tire a escova turbo do tubo de aspiração ou do aspirador de mão (Fig.

Procure a letra “B” na parte inferior da escova turbo para saber qual a tampa que terá de retirar (Fig.

Desaperte os três parafusos com uma chave de fendas e retire a tampa. Se a correia de transmissão estiver ssurada, retire-a e estique uma nova nas rodas dentadas (Fig.

Volte a colocar a tampa e xe-a com os parafusos. Acessórios

  • Bocal para pelo de animais – 0777009 (Fig.
  • Escova para móveis – 0777008 (Fig.
  • Bocal para parquê – 0777011 (Fig.

/I) Resolução de problemas Antes de entrar em contacto com o serviço de assis-tência ao cliente da Dirt Devil, ou de enviar o aparelho para o serviço pós-venda da Dirt Devil, pode encontrar muitos avisos adicionais no nosso site sobre solução e reparação. www.dirtdevil.de/service ATENÇÃO! Desligue o aparelho antes de começar a procurar erros. Nunca utilize aparelhos, adaptadores de rede ou baterias avariados.