OK OCM 102 - Máquina de café

OCM 102 - Máquina de café OK - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho OCM 102 OK em formato PDF.

📄 64 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice OK OCM 102 - page 49
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - OCM 102 OK

Perguntas dos utilizadores sobre OCM 102 OK

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual OCM 102 - OK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. OCM 102 da marca OK.

MANUAL DE UTILIZADOR OCM 102 OK

  • Leia atentamente este manual do utilizador antes da primeira utilização e ceda-o juntamente com o produto. Preste atenção aos avisos existentes no produto e no manual do utilizador. Contém informações importantes para a sua segurança, bem como para a utilização e manutenção do equipamento.
  • Utilize o produto apenas para o fim a que se destina e com os acessórios e componentes recomendados. A utilização indevida ou incorreta pode dar origem a perigos.
  • Nunca deixe o produto sem supervisão enquanto estiver ligado.
  • Não coloque objectos pesados sobre o produto.
  • Nunca mergulhe peças eléctricas do produto na água durante a respectiva limpeza ou funcionamento. Nunca segure o produto debaixo de chuva.
  • Não tente reparar o produto por si próprio, sob nenhuma circunstância (por exemplo, danos no cabo de alimentação, se o produto cair, etc.). Para fins de assistência e reparação, contacte um agente de assistência autorizado.
  • Este produto não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e / ou falta de conhecimento, a menos que sejam supervisionadas por uma pessoa responsável para sua segurança ou que tenham recebido instruções sobre como utilizar o produto.
  • As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o produto.
  • A tensão do sector tem de corresponder às informações na etiqueta de classificação do produto.
  • Apenas ao retirar a ficha do produto da tomada poderá interromper totalmente a alimentação. Certifique-se de que a ficha de alimentação está em boas condições de funcionamento.
  • Evite danos no cabo de alimentação que possam ser originados por nós ou pelo contacto com extremidades pontíagudas.
  • Mantenha este produto, incluindo o cabo de alimentação, longe de todas as fontes de calor como, por exemplo, fornos, placas quentes e outros dispositivos/objectos que produzam calor.
  • Desligue apenas o cabo de alimentação através da respectiva ficha. Não puxe o cabo.
  • Desligue o produto quando este não estiver a ser utilizado, em caso de funcionamento incorrecto, antes de ligar ou remover acessórios e antes de cada limpeza.
  • Para evitar perigos, um cabo de alimentação danificado só pode ser substituído pelo agente de serviços autorizado.
  • Atenção! A fim de evitar riscos devidos a reposição não intencional da protecção do limitador de temperatura, este equipamento não deve ser alimentado por um dispositivo de comutação externo, tal como um temporizador, ou ligado a um circuito que seja regularmente ligado e desligado por um dispositivo.

PT

  • Utilize este produto apenas em áreas internas e secas e nunca no exterior.
  • Coloque o produto numa superfície plana, forte e anti-deslizante.
  • Nunca utilize, exponha nem coloque o produto junto de:

-luz solar direta e pó;

- fogo (lareiras, grelhadores, velas), água (salpicos de água, jarras, lagos, banheiras) ou humidade intensa.

- Este produto não é adequado para uso comercial. Foi concebido apenas para uso doméstico e em utilizações similares, como por exemplo:

- em cafeterias dos trabalhadores, em lojas, escritórios e outros locais de trabalho; - por clientes em hoteis, moteis e outras instalações residenciais; - em estabelecimentos com alojamento e pequeno-almoço; - em quintas.

  • A fritadeira não pode ser imersa na água para limpeza.
  • Risco de queimaduras! Durante o funcionamento o equipamento aquece muito. Toque no jarro de vidro apenas pela asa.
  • Não mova nem transporte o equipamento durante a sua utilização ou enquanto houver água quente no jarro de vidro. Os salpicos de água quente apresentam o risco de queimaduras.
  • Nunca coloque o jarro de vidro em cima de um fogão quente, placa de aquecimento ou de outra fonte de calor.
  • Não desmonte o jarro de vidro.
  • O jarro de vidro não pode ser lavado na máquina de lavar.
  • Nunca use o jarro de vidro se o mesmo estiver danificado. Manuseie cuidadosamente o jarro de vidro.
  • Deixe de utilizar o jarro de vidro se a asa está solta ou perdeu a sua estabilidade.
  • O jarro de vidro destina-se a ser utilizado exclusivamente com esta máquina de café.
  • Nunca tente substituir peças. Se uma peça precisar ser substituída, entre em contacto com o serviço de atendimento a cliente.
  • Certifique-se que não enche demasiado o reservatório de água.
  • Não utilize o equipamento se o reservatório da água estiver vazio.
  • Coloque água no equipamento apenas quando estiver desligado.
  • Limpe o aparelho e os respectivos acessórios após cada utilização.
  • Siga as instruções no capítulo Limpeza e cuidado.

PARABÉNS

Obrigado por ter adquirido um produto ok.. Por favor leia este manual atenciosamente e guarde-o para referência futura.

FINALIDADE DE UTILIZAÇÃO

Este equipamento destina-se a fazer café. Qualquer outra utilização poderá resultar em danos no aparelho ou lesões pessoais.

COMPONENTES

O aparelho pode estar disponível em cores diferentes.

OK OCM 102 - COMPONENTES - 1

text_image 1. Suporte do filtro com pega 2. Pega do jarro 3. Jarro de vidro 4. Suporte 5. Interruptor de energia com luz indicadora 6. Cabo de alimentação com ficha 7. Reservatório de água 8. Indicação do nível de água 9. Tampa do reservatório de água

ANTES DE UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ

Para um aroma perfeito deixe o aparelho funcionar 2 ou 3 vezes com água fria e fresca (sem café). Após cada passagem, desligue o aparelho e deixe arrefecer por 5 minutos.

PREPARAÇÃO DE CAFÉ

OK OCM 102 - PREPARAÇÃO DE CAFÉ - 1

Abra a tampa e encha o reservatório com água doce, fria.

OK OCM 102 - PREPARAÇÃO DE CAFÉ - 2

ATENÇÃO: Não coloque água abaixo da marca de MIN(MÍN) nem acima da marca de MAX(MÁX), conforme mostra o indicador do nível de água.

OK OCM 102 - PREPARAÇÃO DE CAFÉ - 3

Abra o porta-filtro e introduza o filtro. Coloque um filtro de papel (1x4, não incluído), e adicione a quantidade pretendida de café moído.

OK OCM 102 - PREPARAÇÃO DE CAFÉ - 4

Fecha o suporte do filtro e coloque o jarro de vidro na base.

OK OCM 102 - PREPARAÇÃO DE CAFÉ - 5

Ligue a ficha de alimentação a uma tomada adequada.

OK OCM 102 - PREPARAÇÃO DE CAFÉ - 6

Ligue o equipamento (I). Quando toda a água tiver descido, o processo de infusão estará concluído. Desligue o equipamento (O).

OK OCM 102 - PREPARAÇÃO DE CAFÉ - 7

Retire o jarro de vidro da base.

NOTA

O café pode ser mantido quente deixando a jarra na base. O tempo de aquecimento para manutenção recomendado é de 30 minutos.

OK OCM 102 - NOTA - 1

Desligue a ficha de alimentação da tomada e deixe o equipamento arrefecer.

DESCALCIFICAÇÃO

  • Descalcifique regularmente o produto tendo em conta as características da água e a frequência de utilização da máquina.
  • Utilize um descalcificador comum e siga as instruções fornecidas.
  • Deite água limpa e a quantidade indicada de descalcificador no depósito da água.
  • Inicie a infusão e deixe correr a água até ao fim. Evvazie o jarro de vidro. Se necessário, repita este processo.
  • Após a descalcificação, enxague o produto várias vezes efetuando a infusão sem café para remover qualquer resíduo do descalcificador.
  • Enxague o jarro de vidro com água morna após a descalcificação.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

  • Aviso! Desligue o produto da alimentação e deixe-o arrefecer totalmente antes de o limpar. Nunca introduza as peças elétricas do produto na água durante a limpeza ou o funcionamento. Nunca coloque o produto sob água corrente.
  • Aviso! Durante a limpeza, nunca utilize solventes, materiais abrasivos, escovas duras nem objetos metálicos ou afiados. Os solventes são prejudiciais à saúde humana e podem danificar as peças de plástico, enquanto os materiais e instrumentos de limpeza abrasivos podem deixar riscos na(s) superfície(s).
  • Limpe as superfícies exteriores do aparelho com um pano húmido e, em seguida, seque-as totalmente.
  • Certifique-se de que não se infiltra água no produto (por exemplo, através do interruptor).
  • Limpe o jarro de vidro e o suporte do filtro após a utilização com água morna e um pouco de detergente da louça. Em seguida, seque-os.
  • Limpe a base e a tampa regularmente com um pano ligeiramente humedecido, secando-os em seguida.

ESPECIFICAÇÃO

Tensão nominal: 230 V\~, 50 Hz / Potência nominal utilizada: 1000 W Protecção de classe I

ELIMINAÇÃO

Não elimine o aparelho no lixo doméstico não separado. Retorne-o a um ponto de recolha destinado à reciclagem de lixo electrónico (WEEE). Dessa forma, estará ajudando a preservar recursos e proteger o meio ambiente. Para mais informações, entre em contacto com o seu revendedor ou as autoridades locais.

OK OCM 102 - ELIMINAÇÃO - 1

VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER. LÄS IGENOM NOGA OCH SPARA FÖR FRAMTIDA ANVÄNDNING.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : OK

Modelo : OCM 102

Categoria : Máquina de café