OK OCM 102 - Maquina de cafe

OCM 102 - Maquina de cafe OK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato OCM 102 OK en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice OK OCM 102 - page 19
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca OK
Modelo OCM 102
Tipo de producto Cafetera de filtro
Tensión nominal 230 V~, 50 Hz
Potencia nominal 1000 W
Clase de protección I
Capacidad del depósito de agua Aprox. 1,25 L (entre MIN y MAX)
Tipo de filtro Filtro de papel 1x4 (no incluido)
Material de la jarra Vidrio con asa
Funciones Preparación de café, mantener caliente
Mantener caliente Recomendado hasta 30 minutos
Indicador de nivel de agua Sí, con marcas MIN y MAX
Indicador luminoso de funcionamiento Sí, en el interruptor
Apagado automático No, apagado manual
Uso previsto Doméstico y aplicaciones similares
Mantenimiento Limpieza exterior con paño húmedo, descalcificación regular
Descalcificación Usar un descalcificador comercial, enjuagar después
Limpieza de la jarra A mano, no apta para lavavajillas
Seguridad No sumergir, superficie caliente, desenchufar antes de limpiar
Piezas de repuesto Jarra de vidrio, portafiltro, depósito (disponibles a través del servicio postventa)
Reparabilidad Reparaciones solo por un profesional autorizado
Accesorios incluidos ¿Filtro permanente? No, filtro de papel no incluido

Preguntas frecuentes - OCM 102 OK

¿Cómo preparar café con la máquina OK OCM 102?
Abra la tapa, llene el depósito de agua fría entre las marcas MIN y MAX. Coloque un filtro de papel en el portafiltro, agregue el café molido. Cierre el portafiltro, coloque la jarra de vidrio sobre la base. Enchufe y coloque el interruptor en I. Espere a que toda el agua fluya, luego apague (O).
¿Qué tipo de filtro usar?
Use un filtro de papel de tamaño 1x4 (no incluido). No se proporciona ningún filtro permanente.
¿Cómo limpiar la máquina?
Desenchufe y deje enfriar. Limpie las superficies exteriores con un paño húmedo. Lave la jarra de vidrio y el portafiltro con agua caliente y un poco de detergente. No sumerja la base.
¿Se puede poner la jarra de vidrio en el lavavajillas?
No, la jarra de vidrio no es apta para lavavajillas. Lávela a mano para evitar daños.
¿Cómo descalcificar la máquina?
Use un descalcificador comercial. Vierta la mezcla de agua y descalcificador en el depósito, realice un ciclo sin café. Deje actuar y fluir. Enjuague realizando 2 o 3 ciclos de agua limpia. Limpie la jarra después.
¿Qué hacer si la máquina ya no calienta?
Verifique que el enchufe esté bien conectado y que el interruptor esté en I. Si el problema persiste, contacte a un servicio postventa autorizado. No intente repararlo usted mismo.
¿Puedo dejar la máquina encendida después de la preparación?
Sí, el café se mantiene caliente en la base. Se recomienda no exceder los 30 minutos para evitar que el café se queme.
¿Cuál es la potencia del aparato?
La máquina tiene una potencia de 1000 W y funciona a 230 V~, 50 Hz.
¿El aparato tiene apagado automático?
No, el apagado es manual mediante el interruptor. Nunca deje el aparato desatendido mientras esté encendido.
¿Qué hacer en caso de rotura de la jarra de vidrio?
Deje de usar la máquina. Contacte al servicio postventa para solicitar una jarra de repuesto. No use una jarra de otra marca.

Preguntas de los usuarios sobre OCM 102 OK

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OCM 102 - OK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OCM 102 de la marca OK.

MANUAL DE USUARIO OCM 102 OK

INSTRUCCIONES IMPORTANTES ACERCA DE LA SEGURIDAD. LEER ATENTAMENTE Y GUARDAR PARA EVENTUALES CONSULTAS FUTURAS.

- Lea por completo este manual del usuario antes del primer uso y entreguelo con el producto. Preste atención a las advertencias del producto y el manual del usuario. Contiene información importante para su seguridad y el uso y mantenimiento del equipo.

- Use el producto exclusivamente para su finalidad y con los accesorios y componentes recomendados. Un uso inadecuado o incorrecto puede provocar riesgos.

- Nunca deje el producto sin supervisión mientras esté encendido.

- No coloque objetos pesados encima del producto.

- Nunca sumerja las partes eléctricas del producto en agua durante la limpieza ni el manejo. Nunca mantenga el producto bajo agua corriente.

- No intente bajo ninguna circunstancia reparar usted mismo el producto (p.ej., cable de alimentación dañado, si ha caído el producto, etc.). Para cualquier asistencia y reparación, consulte con un agente de servicio autorizado.

- Este producto no está pensado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades mentales, físicas y sensoriales reducidas of falta experiencia y/o la falta de conocimiento a menos que sean supervisados por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones acerca de cómo utilizar el producto.

- Niños deben ser supervisados para garantizar que no juegan con el producto.

- El voltaje de la red debe coincidir con la información de la etiqueta de valores nominales del producto.

- Solamente desenchufando el producto de la toma de alimentación se puede desconectar el producto por completo de la corriente. Asegúrese de que el enchufe esté accesible.

- Evite daños en el cable de alimentación que podrían ser causados por torceduras o el contacto con rincones afilados.

- Mantenga este producto incluido el cable de alimentación y el enchufe de alimentación lejos de fuentes de calor como por ejemplo, hornos, platos calientes y otros dispositivos/objetos que produzcan calor.

- Sólo desenchufe de la toma de alimentación tirando del propio enchufe. No tire del cable.

- Desenchufe el producto cuando el producto no esté en uso, en caso de disfunción, antes de conectar o quitar accesorios y antes de cada limpieza.

- Un cable de alimentación dañado sólo puede ser reemplazado por el agente autorizado de servicio para evitar peligros.

- ¡Precaución! Para evitar riesgos por un reinicio accidental del limitador de temperatura protector, este producto no debe alimentarse mediante un dispositivo conmutador externo como un temporizador, o conectado a un circuito que se encienda y apague con regularidad mediante un dispositivo.

ES

  • Utilice este producto sólo en zonas interiores secas y nunca fuera.
  • Coloque el producto en una superficie plana, firme y antideslizante.
  • No use nunca, exponga ni ponga el producto cerca de:

-luz del sol directa y polvo;

- fuego (chimenea, parrilla, velas), agua (salpicaduras, jarrones, estanques, bañeras) ni humedad intensa.

- Este producto no está diseñado para uso comercial. Está diseñado exclusivamente para uso doméstico y similar, como por ejemplo:

  • En cafeterías para empleados, en tiendas, oficinas y en otros ambientes de trabajo;
  • por clientes de hoteles, moteles y otras instalaciones residenciales; -en establecimientos de alojamiento; -en granjas.

  • El producto no debe sumergirse en agua para limpiarlo.

  • iRiesgo de quemaduras! El chasis del producto se calienta mucho durante el uso.

Toque la jarra de cristal solamente por el asa.

  • No mueva ni transporte el producto durante el uso o mientras haya agua caliente en la jarra de cristal. Las salpicaduras de agua caliente son un riesgo de quemaduras.
  • No ponga nunca la jarra de cristal sobre una cocina caliente, sobre fogones ni cerca de otras fuentes de calor.

• No desmonte la jarra de cristal.
- La jarra de cristal no puede ponerse en el lavavajillas.
- No use nunca la jarra de cristal si está dañada. Manipule la jarra de cristal con cuidado.
- Deje de usar la jarra de cristal si el asa se ha aflojado o ha perdido estabilidad.
- La jarra de cristal está diseñada exclusivamente para usarse con esta cafetera.
- No intente nunca sustituir piezas usted mismo. Si debe sustituirse una pieza, contacte con el servicio al cliente.
- Asegúrese de no llenar en exceso el depósito de agua.
- No use el producto sin agua en el depósito.
- Llene el producto con agua solamente cuando esté desenchufado.
- Limpie el producto y los demás accesorios después de cada uso.
- Siga las instrucciones del capítulo Limpieza y cuidados.

¡ENHORABUENA!

Muchas gracias por haber adquirido un producto ok. Lea este manual atentamente y consérvelo para consultas posteriores.

USO PRETENDIDO

Este producto está diseñado para preparar café. Cualquier otro uso puede producir lesiones o daños en el producto.

COMPONENTES

La aplicación puede estar disponible en diversos colores.

  1. Recipiente para filtro con asa
  2. Asa de jarra
  3. Jarra de vidrio
  4. Base
  5. Interruptor de encendido con indicador de luz
  6. Cable de red con enchufe
  7. Reserva de agua
  8. Indicador de nivel de agua
  9. Tapa de reserva de agua

OK OCM 102 - COMPONENTES - 1

ANTES DEL PRIMER USO

Para obtener un sabor perfecto, hacer funcionar la máquina 2 ó 3 veces con agua fresca fría (sin café). Apagar la máquina y dejar enfriar durante 5 minutos después de que haya pasado todo el agua.

ES

22

PREPARAR CAFÉ
OK OCM 102 - ES - 1

Abra la tapa y llene el depósito de agua con agua fresca fría.

OK OCM 102 - ES - 2

PRECAUCIÓN: No llene por debajo de la marca MIN (MÍN.) o por encima de la marca MAX (MÁX.) como se muestra en el indicador de nivel de agua.

OK OCM 102 - ES - 3

Abra el soporte del filtro y coloque el filtro. Introduzca un filtro de papel (1x4, no incluido) y llénelo con la cantidad deseada de café molido.

OK OCM 102 - ES - 4

Cierre el soporte del filtro y ponga la jarra de cristal sobre el soporte.

OK OCM 102 - ES - 5

Conecte el enchufe a una toma de corriente adecuada.

OK OCM 102 - ES - 6

Encienda producto (I). Cuando haya pasado todo el agua, el proceso de preparación habrá terminado. Apague el producto (O).

OK OCM 102 - ES - 7

Saque la jarra de cristal del soporte.

NOTA

Se puede mantener el café caliente dejando la jarra en la base. El tiempo recomendado para mantenerlo caliente es de 30 minutos.

OK OCM 102 - NOTA - 1

Desconecte el enchufe de la toma de corriente y deje enfriar el producto.

DESCALCIFICACIÓN

  • Descalcifique con regularidad el producto, según el contenido de cal del agua y la frecuencia de uso.
  • Use un descalcificador comercial y siga las instrucciones.
  • Vierta agua fresca y la cantidad especificada de descalcificador en el depósito de agua.
  • Comience una preparación y deje pasar el agua por completo. Vacíe la jarra de cristal. Si es necesario, repita el proceso.
  • Tras descalcificar, enjuague varias veces el producto preparando agua sin café para eliminar restos de descalcificador.
  • Enjuague la jarra de cristal con agua caliente tras descalcificar.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  • Atención! Desenchufe el producto y déjelo enfriar por completo antes de limpiarlo. No sumerja nunca las piezas eléctricas del producto en agua durante la limpieza o el uso. No aguante nunca el producto bajo agua corriente.
  • Atención! Al limpiar, no use nunca disolventes ni materiales abrasivos, cepillos rígidos, objetos metálicos o afilados. Los disolventes son dañinos para la salud humana y pueden afectar a las piezas de plástico, mientras que los mecanismos y herramientas de limpieza abrasivos pueden rayar las superficies.
  • Limpie las superficies exteriores del dispositivo con un paño húmedo y después séquelas completamente.
  • Asegúrese de que no entre agua en el producto (por ejemplo, por el interruptor).
  • Limpie la jarra de cristal y el soporte del filtro tras el uso con agua caliente y un poco de lavavajillas. Séquela a continuación.
  • Limpie el soporte y la tapa con regularidad con una gamuza ligeramente húmeda y séquelos.

ESPECIFICACIONES

Tensión nominal: 230 V\~, 50 Hz / Consumo nominal: 1000 W / Clase de protección I

ELIMINACIÓN

No deseche este aparato como residuo doméstico convencional. Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrónicas WEEE. Con ello ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente. Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información.

OK OCM 102 - ELIMINACIÓN - 1

IMPORTANT ! CONSIGNES DE SECURITE A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER AFIN DE VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OK

Modelo : OCM 102

Categoría : Maquina de cafe