BOSCH ComfortLine TKA6A643 - Máquina de café

ComfortLine TKA6A643 - Máquina de café BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ComfortLine TKA6A643 BOSCH em formato PDF.

📄 142 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice BOSCH ComfortLine TKA6A643 - page 68
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : ComfortLine TKA6A643

Categoria : Máquina de café

Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ComfortLine TKA6A643 - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ComfortLine TKA6A643 da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR ComfortLine TKA6A643 BOSCH

Avisos de segurança Ler atentamente as instruções de utilização, agir em conformidade com as instruções e guardá-las! Entregar estas instruções de serviço sempre que o aparelho for cedido a terceiros. Este aparelho destina-se exclusivamente a uso privado e doméstico. WPerigo de choque eléctrico! Utilize o aparelho apenas em espaços interiores à temperatura ambiente e até 2000 m acima do nível do mar. O aparelho deve ser ligado a uma rede elétrica com corrente alternada apenas através de uma tomada corretamente instalada. Certique-se de que o sistema o terra da alimentação elétrica doméstica foi instalado corretamente. Ligar e utilizar o aparelho apenas em conformidade com as indicações da chapa de características. Para evitar situações de perigo, as reparações no aparelho, por ex., substituição de um cabo eléctrico danicado, apenas podem ser realizadas pelo nosso serviço de assistência técnica. Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e/ou conhecimentos, desde que supervisionadas ou informadas sobre como trabalhar com o aparelho de forma segura e instruídas sobre os perigos inerentes. O aparelho e o cabo eléctrico devem ser mantidos fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos, as quais não podem operar o aparelho. As crianças não podem brincar com o aparelho. As crianças não podem efetuar a limpeza e manutenção do aparelho, a não ser que tenham idade igual ou superior a 8 anos e estejam sob a supervisão de um adulto. Nunca mergulhe o aparelho ou o cabo de alimentação em água. Manter o aparelho sob observação durante o seu funcionamento!65

Avisos de segurança Ler atentamente as instruções de utilização, agir em conformidade com as instruções e guardá-las! Entregar estas instruções de serviço sempre que o aparelho for cedido a terceiros. Este aparelho destina-se exclusivamente a uso privado e doméstico. WPerigo de choque eléctrico! Utilize o aparelho apenas em espaços interiores à temperatura ambiente e até 2000 m acima do nível do mar. O aparelho deve ser ligado a uma rede elétrica com corrente alternada apenas através de uma tomada corretamente instalada. Certique-se de que o sistema o terra da alimentação elétrica doméstica foi instalado corretamente. Ligar e utilizar o aparelho apenas em conformidade com as indicações da chapa de características. Para evitar situações de perigo, as reparações no aparelho, por ex., substituição de um cabo eléctrico danicado, apenas podem ser realizadas pelo nosso serviço de assistência técnica. Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e/ou conhecimentos, desde que supervisionadas ou informadas sobre como trabalhar com o aparelho de forma segura e instruídas sobre os perigos inerentes. O aparelho e o cabo eléctrico devem ser mantidos fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos, as quais não podem operar o aparelho. As crianças não podem brincar com o aparelho. As crianças não podem efetuar a limpeza e manutenção do aparelho, a não ser que tenham idade igual ou superior a 8 anos e estejam sob a supervisão de um adulto. Nunca mergulhe o aparelho ou o cabo de alimentação em água. Manter o aparelho sob observação durante o seu funcionamento! Utilizar o aparelho apenas se o cabo eléctrico e o aparelho não apresentarem danos. Em caso de anomalia, retire imediatamente a cha da tomada ou desligue a tensão de rede. WPerigo de queimaduras e de incêndio! Uma utilização errada do aparelho pode causar ferimentos. Durante o funcionamento do aparelho a temperatura da superfície contactável pode ser muito elevada. Durante o funcionamento agarrar nas peças do aparelho e da cafeteira de vidro apenas nas pegas previstas para esse efeito. Não colocar o aparelho sobre ou na proximidade de superfícies quentes, como por exemplo placas de fogão. Evitar salpicos de gordura, o plástico pode car danicado. Nunca cobrir a área reservada à cafeteira. Após utilização, as superfícies do elemento térmico ou da placa de aquecimento ainda podem permanecer quentes durante algum tempo. WRisco de sufoco! Não permitir a crianças brincar com o material de embalagem.66 

Muitos parabéns por ter comprado este aparelho da Marca Bosch. Adquiriu um produto de elevada qualidade que lhe irá proporcionar muita satisfação. Estas Instruções de serviço descrevem  dois modelos:  ■ TKA6A.4. Versão com cafeteira de vidro  ■ TKA6A.8. Versão com cafeteira térmica Componentes e elementos de comando X Fig. A 1 Depósito de água com indicação do  nível da água (amovível) 2 Tampa do depósito de água (amovível) 3 Caixa do filtro (giratória) 4 Suporte do filtro (lavável na máquina de  lavar loiça) 5 Dispositivo antigota 6 TKA6A.4. Cafeteira de vidro com tampa  (lavável na máquina de lavar loiça)  TKA6A.8. Cafeteira térmica com tampa  (não é lavável na máquina de lavar  loiça) 7 Tecla a Ligar/Desligar/Programar 8 Tecla de aroma 

9 Compartimento do cabo Apenas TKA6A.4. 10 Placa térmica Indicações gerais  – Encher o depósito de água apenas com água limpa e fria. Nunca  adicionar leite ou bebidas como chá  ou café porque estas substâncias  danificam o aparelho.  – Nunca encher o depósito de água para  além da marca superior (linha) com  água.  – Utilizar café com grau de moagem  médio (aprox. 7 g por chávena).  – Nunca fazer menos de 4 u/ 3 v  porque, caso contrário, o café não  terá a intensidade e a temperatura  desejadas.  – Durante o ciclo de infusão, a cafe teira de vidro não deve ser retirada  do aparelho, pois isso causaria o  transbordo do suporte do filtro.  – Colocar a cafeteira na máquina de café  apenas com a tampa fechada.  – Não utilizar cafeteiras diferentes, uma  vez que o dispositivo antigota especial  previne a saída do café.  – Alguma acumulação de água no suporte  do filtro é normal e não significa que  o aparelho apresente algum defeito,  acontecendo apenas por razões  técnicas. Antes da primeira utilização  ■ Remover os autocolantes e as películas  existentes.  ■ Retirar o cabo de alimentação do  compartimento do cabo até ao  comprimento desejado e ligar a ficha.  ■ Para limpar, encher o depósito de água  com 6 chávenas de água e colocar no  aparelho.   ■ Colocar a cafeteira e ligar o aparelho  com a tecla a.   ■ Repetir uma vez o ciclo de limpeza.67

Importante: A tecla de aroma integra uma  função de memória e mantémse ativada  mesmo após o aparelho ser desligado.  Só é possível ligar ou desligar a tecla de  aroma durante o primeiro minuto após o  início do ciclo de infusão. Função do temporizador “auto off” Apenas versão com cafeteira de vidro TKA6A.4. O aparelho oferece uma função de  desligamento automática auto off  (economia de energia) que desliga o  aparelho aprox. 40 minutos após o final do  ciclo de infusão. Este tempo pode ser alterado:  ■ Para o efeito, é necessário desligar  a máquina e manter a ficha ligada à  tomada.  ■ Manter a tecla  ã pressionada durante,  pelo menos, 3 segundos, a tecla a  pisca.  ■ Premir a tecla a durante os primeiros  7 segundos para selecionar a opção  pretendida. a pisca a  verde Tempo para o desligamento:  20 minutos a pisca  a cor de  laranja Tempo para o desligamento:  40 minutos    (definição de fábrica) a pisca a  vermelho Tempo para o desligamento:  60 minutos Importante: Caso não seja configurada  nenhuma definição nos primeiros  7 segundos, mantémse ativada a última  definição. A tecla  a apaga, o aparelho está  novamente desligado. Apenas versão com cafeteira térmica TKA6A.8. O aparelho oferece uma função de  desligamento automático auto off  (economia de energia) que desliga o  aparelho alguns minutos após o final do  ciclo de infusão. Informação: Eventualmente, aparecerá  um cheiro a novo, absolutamente normal.  Neste caso, encher a cafeteira com uma  solução de vinagre diluída (5 chávenas  de água para 1 chávena de vinagre)  e executar o processo de limpeza. De  seguida, lavar duas vezes utilizando  6 chávenas de água.  ■ Limpar bem a cafeteira. Fazer café X Sequência de imagens B

2. Rodar a caixa do filtro.

fechada por baixo da caixa do filtro. 

a para iniciar o ciclo de  infusão.  Importante: Após conclusão do ciclo de  infusão, aguardar um momento até que  todo o café tenha passado pelo filtro e para  dentro da cafeteira. Deixar a máquina de café arrefecer durante 5 minutos antes de fazer mais café. Tecla de aroma ã Esta máquina de café dispõe de um  programa especial de aroma, que pode ser  ligado e desligado com a tecla de aroma.  Quando o programa de aroma se encontra  ativo, o ciclo de infusão do café é mais  longo, alterando o sabor do café.  ■ Para ativar o programa, premir a tecla  de aroma ã no primeiro minuto após  o início do ciclo de infusão. A tecla  acendese a vermelho.68 

Dica: O café mantémse quente durante  ainda mais tempo, se a cafeteira térmica  for enxaguada com água a ferver antes de  fazer o café. Ajustar dureza da água É possível ajustar a dureza da água nesta  máquina de café.  A regulação certa da dureza da água é importante para que o aparelho indique, na devida altura, quando deve ser feita uma descalcificação. A dureza da água predefinida é “dura”.  Esta regulação pode ser alterada:  ■ Para o efeito, é necessário desligar  a máquina e manter a ficha ligada à  tomada.  ■ Manter pressionadas em simultâneo  as teclas  a e ã durante, pelo menos,  3 segundos, a tecla a pisca.  ■ Premir a tecla a durante os primeiros  7 segundos para selecionar a opção  pretendida. a pisca a verde macia a pisca a cor de  laranja média a pisca a  vermelho dura  (definição de fábrica) Importante: Caso não seja configurada  nenhuma definição nos primeiros  7 segundos, mantémse ativada a última  definição. A tecla  a apaga, o aparelho está  novamente desligado. Grau de dureza da água Alemão (°dH) Francês (°fH) macia  1  8,4  1  14 média 8,4  14 14  25 dura >14 > 25 Cafeteira térmica Apenas versão TKA6A.8. Importante: Não utilizar para manter  produtos lácteos ou comida para bebé  quentes, devido à eventual formação de  bactérias. Não aquecer a cafeteira no  microondas nem no forno. Não conservar  nem transportar bebidas gaseificadas na  cafeteira. Enxaguar cuidadosamente após  a limpeza. Por razões técnicas, nomeadamente para  não colar, o fecho não está hermeticamente  vedado. Por isso, a cafeteira térmica não  deve ser transportada na horizontal, caso  contrário, o café pode derramarse. A  cafeteira térmica tem uma capacidade de  aprox. 8 chávenas. A tampa da cafeteira térmica pode ser  aberta com o desbloqueio. X Sequência de imagens C

Indicação: A base da cafeteira térmica e  a base da máquina de café podem atingir  temperaturas muito elevadas. Isto acontece  por motivos técnicos e não constitui um  erro. Dicas para fazer café Guardar o café moído num local frio.  Também é possível congelar. Uma vez  aberta a embalagem do café, é necessário  fechála sempre bem após cada utilização,  a fim de conservar o aroma do café.  O grau de torrefação dos grãos de café  determina o seu sabor e aroma. Torrado escuro = mais sabor Torrado claro = mais acidez69

Limpeza Nunca mergulhar o aparelho em água nem  o lavar na máquina de lavar loiça! Nunca utilizar aparelhos de limpeza a  vapor. Antes da limpeza, desligar a ficha da  tomada.  ■ Após cada utilização, limpar todas as  peças que entraram em contacto com  o café.  ■ Limpar o exterior da máquina de café  apenas com um pano húmido, não  utilizar detergentes agressivos ou  abrasivos.  ■ Lavar o depósito de água sob água  corrente, não utilizar escovas rijas. Apenas versão com cafeteira de vidro TKA6A.4.  ■ A cafeteira de vidro com tampa pode ser  lavada na máquina de lavar loiça. Apenas versão com cafeteira térmica TKA6A.8.  ■ Enxaguar a cafeteira térmica com a  tampa e limpar o exterior com um pano  húmido. Não colocar na máquina de  lavar loiça nem em água de lavagem.  Dica: Para remover depósitos difíceis,  utilizar uma solução de soda cáustica,  granulado de detergente para máquina  de lavar loiça ou pastilhas de limpeza  de próteses dentárias.  ■ Guardar a cafeteira térmica sem tampa,  de modo a evitar a formação de odores  desagradáveis e bactérias. Descalcificar O aparelho oferece uma função automática  de indicação da descalcificação. Se a tecla  a acender a cor de laranja após um ciclo  de infusão, é necessário descalcificar a  máquina de café. A descalcificação regular  ■ prolonga a vida do aparelho;  ■ garante um funcionamento perfeito;  ■ evita a formação excessiva de vapor;  ■ reduz a duração do ciclo de infusão;  ■ poupa energia. A máquina de café deve ser descalcificada  com um agente descalcificante  convencional.  ■ Para o efeito, é necessário desligar  a máquina e manter a ficha ligada à  tomada.  ■ Colocar a cafeteira na máquina de café  com a tampa fechada.  ■ Dosear o agente descalcificante de  acordo com as indicações do fabricante  (ter em atenção as instruções de  segurança) e adicionar no depósito de  água. Não utilizar agente descalcificante  com ácido fosfórico.  Atenção: Não encher com mais de  6 chávenas de líquido.  ■ Manter pressionada a tecla  a durante,  pelo menos, 5 segundos, o ciclo de  descalcificação iniciase.  ■ O programa interrompese várias  vezes durante alguns minutos para  permitir ao agente descalcificante atuar.  O processo de descalcificação dura  aproximadamente 30 minutos.  Enquanto o programa está ativo, a tecla  a pisca a cor de laranja.  ■ Depois de terminada a descalcificação,  a tecla a apagase.   ■ O aparelho deve ser operado duas  vezes com água limpa, sem café. Não  encher com mais de 6 chávenas de  água.  ■ Lavar bem todas as peças soltas e a  cafeteira.70 

Eliminação de pequenas anomalias A tecla a pisca a vermelho, o ciclo de  infusão não se inicia.  – O aparelho ainda está demasiado  quente.  ■ Após arrefecer, o aparelho inicia auto maticamente o ciclo de infusão.  O ciclo de infusão é notoriamente mais  lento ou o aparelho desligase antes de  terminar o ciclo.  – O aparelho tem muito calcário.  ■ Descalcificar o aparelho de acordo com  as indicações já mencionadas. Dica: No caso de água muito calcária,  descalcificar o aparelho com maior  frequência do que a exigida pela respetiva  indicação (tecla  a acendese a cor de  laranja) e ajustar a dureza da água para  “dura”. O dispositivo antigota deixa vazar líquido.  – O dispositivo antigota está sujo.  ■ Limpar o dispositivo antigota (no  suporte do filtro) sob água corrente,  acionando várias vezes o dispositivo  com o dedo. Dados técnicos Ligação elétrica 220240 V~ 50/60 Hz Potência 10001200 W Altura do aparelho 355 mm Largura do aparelho 285 mm Profundidade do  aparelho 230 mm Capacidade de água TKA6A.4. 1,25 l TKA6A68. 1,00 l Eliminação do aparelho

Eliminar a embalagem de forma ecológica. Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment – WEEE). A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia. Contactar o revendedor especializado para mais informações. Garantia Para este aparelho vigoram as condições de garantia publicadas pelo nosso repre

sentante no país em que o mesmo for adquirido. O representante onde comprou

aparelho poderá dar-lhe mais pormenores sobre este assunto. Para a prestação de qualquer serviço dentro da garantia é,

entanto, necessária a apresentação do documento de compra do aparelho. Salvo alterações técnicas.71