9408 ME - Triturador SKIL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 9408 ME SKIL em formato PDF.
Perguntas frequentes - 9408 ME SKIL
Perguntas dos utilizadores sobre 9408 ME SKIL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Triturador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 9408 ME - SKIL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 9408 ME da marca SKIL.
MANUAL DE UTILIZADOR 9408 ME SKIL
- Esta ferramenta destinata-se ao rebarbe, corte e rectificacao de metal e pedra sem autilização de agua
- As operações de corte com rodas de corte abrasivas são permitidas quando utilizear uma guarda de corte (disponível como o acessório SKIL optional 2610Z00995)
Leia e guarde este manual de instruções (3)
DADOS TÉCNICOS ①
ELEMENTOS DA FERRAMENTA ②
A Vejo
B Anel de aperto
C Chave de porcas
D Botão de bloqueio do veio
E Punho auxiliar
F Proteccao
G Anel de montajem
H Interruptor on/off de travagem
J Aberturas de ventilacao
SEGURANÇA
INSTRUÇÉS GERAIS DE SEGURANÇA
ATENÇA O! Devem ser lidas todas as indications de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções aparecadas abaixo pode causarCHOqueelctrico,incendioe/ougraveslesoes.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia. O termo "ferramenta elétrica" realizado a seguir nas indicações de advertência, refere-se a ferramentas elétricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas elétricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).
1) SEGURANÇA DA ÁRÉA DE TRABALHO
a) Mantenha sua area de trabalho limpa e arrumada. Desordem ou areas de trabalho com fraça iluminação podem causar acidentes.
b) Não travaçar com a ferramenta eletrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pos inflamáveis. Ferramentas electricas produzem faíças que podem IPOvocar a igniação de pó e vaporos.
c) Mantenha crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante o trabalho com a ferramenta. Distrações podem causar a falta de controle sobre o aparecido.
2) SEGURANCA ELECTRICA
a) A ficha da ferramentas eletricas devem caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de modo algoqum. Não utilize quaisquer fichas de adaptação尽头o com ferramentas eletricas ligadas à terra.
Fichas sem modificacoes e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eletricos.
3) SEGURANÇA DE PESSOAS
b) Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas a terra, como por exemple tubos, radiadores, fogoes e geladeiras. Ha um risco elevado deCHOQUES ELECTRICOS, caso o corpo for ligado aterra.
c) A ferramenta eletrica não deve ser exposta à chuva nem humidade. A penetração de água na ferramenta eletrica augente o risco deCHOques electrolycos.
d) O cabo do aparelho não deve ser'utilizzato para o transporte, para pendurar o aparelho, nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, oleo, cantos apiados ou partes em movimento do aparelho. Cabos danificados ou torcidos AUGMENTAM O RISCO DE CHOQUES ELECTRICOS.
e) Ao trabalho com a ferramenta eletrica ao ar livre, use um cabo de extensao apropriadо para areas externas. O uso de um cabo apropriadо para areas externas reduz o risco de choques eletricos.
f) Se não for possível evaporar o的功能amento da ferramenta electrica em和地区humidas,devera ser utilizesuma disjuntor de corrente de avaria.A utilizesação de um disjuntor de corrente de avaria reduz orisco de umCHOque electrico.
a) Esteja alerta, observe o que está a fazer, e tenha prudencia ao travailhar com a ferramenta eletrica. Não use a ferramenta eletrica se estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de falta de atençao durante a operação da ferramenta eletrica pode causar graves lesões.
b) Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempreóculos de proteção. Autilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra pó, sapatos de segurar antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
c) Evitar una colocacion em functiOnamento involuntaria. Assegure se de que a ferramenta electrica esteja desligada, antes de connecta la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levanta la ou de transporte la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta electrica ou se o aparelho for connectado a alimentacion de rede enquanto estiver ligado, poderao ocorro accidentes.
d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda, antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontrar numa parte molevel do aparelho, pode levar a lesoes.
e) Não se sobrestime. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma poderá sera mais fácil controlar o aparecido em situações inesperadas.
f) Use roupa apropriada. Não use roupa larga ou joias. Mantenha o Cableo, roupa e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas largas, joias ou Cableos longos podem ser agarradas por partes em movimento.
g) Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiração de po e de dispositivos de recolha, assegure-se de que está connectados e que sejam
utilizados de forma correcta. A utilização de uma aspiração de pou pode reduzir o perigo devido ao pou.
4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELECTRICAS
a) Não sobrecarregue a ferramenta eletrica. Use para o seu trabalho a ferramenta eletrica correcta. A ferramenta correcta realizara o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potência indicada.
b) Não utilize a ferramenta eletrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta eletrica que não possa ser controlada através do interruptor de ligar-desligar, é perigosa e delve ser reparada.
c) Puxar a ficha da tomada e/ou remove o acumulador antes de executar ajustes na ferramenta, de substituir acessórios ou de guardar a ferramenta.Esta medida de seguranca evita que a ferramenta eletrica sera ligada acidentalmente.
d) Guarde ferramentas electrolyicas que não estiverem送去 realizadas, for a do alcance de crianças. Não permitta que o aparecido soit utilizado por pessoas não familiarizadas com o mesmo ou que não tenham lido estas instruções. Ferramentas electrolycas são perigosas nas vezes de pessoas sem treinamento.
e) Trate a sua ferramenta eletrica com cuidado. Verifique se as partes moveris do aparelho funcionam perfeitamente e não emperram, se há peças quebradas ou danificadas, que possam influenciar o funcimento do aparelho. Peças danificadas devem ser reparadas antes dautilização do aparelho. Muito acidentes tem como causa uma manutençao insufficiente das ferramentas eletricas.
f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de cortes devidamente tratadas, com cantos afiados travam com menos frequência e podem ser controladas com maior dificuldade.
g) Use a ferramenta eletrica, os acessos os bits da ferramenta etc., de acordo com estas instruções. Considere也是非常 as condições de trabalho e o trabalho a ser efetuado. Autilização da ferramenta eletrica para outros fins que os previstos, pode resultar em situações perigosas.
5) SERVICO
a) A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoalriallicado e so devem ser colocadas peças sobressentes originais. Desta forma é assegurada a segurarca da ferramenta eletrica.
1) INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA PARA TODAS AS APLICACÇÉS
a)Esta ferramenta eletrica pode ser realizada como lixadeira e maquina para分开ar por rectificacao. Observar todas as indicatoroes de食欲, instruções, aparecções e dados fornecidos com a ferramenta eletrica. O desrespeito das segunte instruções pode levar a umCHOque eletrico, incendio / ou graves lesoes.
b)Esta ferramenta electrica não é recomendada para operações de lixivagem, escovagem ou polimento. As
operações para as quais a ferramenta elétrica não foi concebida pode Criar perigo e provocar lesões pessoas.
c) Não utilizear acessórios, que não foram especialmente previstos e recomendados pelo fabricante para esta ferramenta eletrica. O facto de poder fixar o acessório a esta ferramenta eletrica, não garanthe uma aplicação segura.
d) O número de rotação admissivel da ferramenta de trabalho deve ser no minimo tao alto quando o maior numero de rotação indica na ferramenta eletrica. Acessories que girem mais rapiço do que permitido, poder ser destruidos.
e) O diametro exterior e a espessura da ferramenta de trabalho devem corresponder às indicações de medida da sua ferramenta elétrica. Ferramentas de trabalho incorrectly medidas podem não ser suficientemente blindadas nem controladas.
f) Ferramentas de trabalho com encaixe roscado devem caber exactamente na rosca do veio de rectificacao. Para ferramentas de trabalho montadas com flange e necessario que o diametro do furo da ferramenta de trabalho tenha as dimensoes apropriadas para o flange. Ferramentas de trabalho, que nao são fixas exactamente na ferramenta electrica, giram de forma irregular, vibram fortemente e pode levar a perda de controlo.
g) Não utilizear ferramentas de trabalho danificadas. Antes de cada'utilização deverá controlar as ferramentas de trabalho, e verficar se por exemplo os discos abrasivos aparecem fissuras e estilhações, se pratos abrasivos aparecem fissuras, se há desgaste ou forte atriação, se as escovas de arame aparecem arames soltos ou quebrados. Se a ferramenta elétrica ou a ferramenta de trabalho caírem, deverá verficar se sofreram danos, ou deverá utilizes uma ferramenta de trabalho intacta. Após ter controlado e introduzido a ferramenta de trabalho, deverá fazer apropria pessoao e as pessoas que se enzemem nas proximidades, fora doível de rotação da ferramenta de trabalho e permitir que a ferramenta elétrica funciona durante um minuto com o maior número de rotação. A maior das ferramentas de trabalho danificadas quebram durante este período de teste.
h) Utilizar um equipamento de proteção pessoal. De acordo com a aplicação,deeráutilizaruma proteção para todo o rosto, proteção para os olhos ou umÓculos protector. Se for necessário,deeráutilizaruma mascara contra pó,proteção auricular,luvas de proteção ou um avental especial,que mantenha afastadas algumas partículas de amoladura e de material.Os olhos devem ser protegidos contrapartículas avoar, produzidas durante as diversas aplicações.Amascara contra pó ou a mascara de respiraçãodeve ser capaz defiltrar o pó produzido durante a respectiva aplicação.Se for sujeito durante longo tempo a fortes ruidos,poderasofrher a perda da capacidade auditiva.
i) Observe que as outras pessoas mantenham uma distência segura em relaço ao seu local de trabalho. Cada pessoa queentrar na area de
trabalho,deeruusarumequipamento de protecao personal. Estilhaos da peça a ser travahada ou ferramentas de travailho quebradas podemvoarecausal lesoes fora da area imediata de travailho.
j) Segurar a ferramenta eletrica so pelas superficies de punho isoladas ao executar lavorhos durante os quais o acessario possa atingir cabos eletricos escondidos ou oproprio cabo de rede. O contacto com um cabo sob tensao también pode colocar sob tensao as peças metálicas do aparelho e levar a umCHOque eletrico.
k) Manter o cabo de rede afastado de ferramentas de trabalho em rotação. Se perdor o controlo sobre a ferramenta eletrica, é possivel que o cabo de rede está cortado ou enganchado e a sua maior ou braco sejam puxados contra a ferramenta de trabalho em rotação.
I) Jamais depositar a ferramenta électrique, antes que a ferramenta de trabalho esteja Completely parada. A ferramenta de trabalho em rotação podeentrar em contacto com a superficie de apoio,provocando uma perda de controlo da ferramenta electrica.
m) Não permitir que a ferramenta eletrica funciona quando estiver a transporte-la. A sua roupa pode ser agarrada devido a um contacto acidental com a ferramenta de trabalho em rotação, de modo que a ferramenta de trabalho possa ferir o seu corpo.
n) Limpar regularamente as aberturas de ventilacao da sua ferramenta eletrica. A ventoinha do motor puxa po para dentro da carcaça, e uma grande quantidade de po de metal pode causar perigos eletricos.
o) Não utilizes a ferramenta elétrica perto de materiais inflamáveis. Faiscas podem incendar把这些 materiais.
p) Não utilizez ferramentas de trabalho que necessitem agentes de refrigeracao liquidos. Autilização de agua ou de outros agentes de refrigeração liquidos pode provocar umCHOque eletrico.
2)CONTRA-GOLPE E RESPECTIVAS INDICAÇOÉS DE AVISO
- Contra-golpe é uma repentina reacção devido a uma ferramenta de trabalho travada ou bloqueada, como por exemplo um disco abrasivo, um prato abrasivo, uma escova de arame etc. Um travamento ou umbloqueio levam a uma parada abrupta da ferramenta de trabalho em rotação. Desta forma, uma ferramenta eletrica descontrolada é acelerada no local do Bloqueio, no sentido contrário da rotação da ferramenta de trabalho.
- Se por exemple um disco abrasivo fazer ou bloquear numa peça a ser realizada, o canto do disco abrasivo pode MER Gulhar na peça a ser realizada e encravar-se, quebrando o disco abrasivo ou causando um contragolpe. O disco abrasivo se movimenta quando no sentido do operador ou para longeareth, dependendo do sentido de rotação do disco no local dobloqueio. Não é possivel que os discos abrasivos quebrem.
- Um contra-golpe é a conssequência de uma'utilisation Incorrecta ou inadeva da ferramenta eletrica. Ele pode ser evitado por apropriadas medidas de cuidado, como descririto a seguir.
a) Segurarfirmamenteaferramentalelectricaeposicionaroseu corpoeos braçosde mode queposssa resistirasforçasdeumcontra-golpe.Sempre
utilizar o punho adicional, se existente, para asseguir o maior controlo possivel sobre as forças de um contra-golpe ou sobre momentos de reacção durante o arranque. O operador pode controlar as forças de contra-golpe e as forças de reacção atraves de medidas de cuidado apropriadas.
3) AVISOS DE SEGURANÇA ESPECÍNICOS PARA OPERações DE CORTE ABRASIVO E RECTIFICAÇÃO
b) Jamais permita que as susas mês se encontrar perto de ferramentas de trabalho em rotação. No caso de um contra-golpe a ferramenta de trabalho poderá passar pela sua boa.
c) Evite que o seu corpo se encontrar na area, na qual a ferramenta eletrica possa ser movimentada no caso de um contra-golpe. O contra-golpe fora ferramenta eletrica no sentido contrario ao movimento do disco abrasivo no local do bloqueio.
d) Trabalhar com especial cuidado na area ao redor de esquinas, cantos afiados etc. Evite que ferramentas de trabalho sejam ricocheteadas pela peça a ser travahada e travadas. A ferramenta de trabalho em rotação tende a fazer em esquinas, em cantos afiados ou se for ricocheteada. Isto causa uma perda de controlo ou um contra-golpe.
e) Não utilizear lâminas de serra de correias ou dentadas. Estas ferramentas de trabalho causam frequentlymente um contra-golpe ou a perda de controlo sobre a ferramenta electrica.
a) Utilizar exclusivamente os corpos abrasivos homologados para a sua ferramenta eletrica e a capa de protecao prevista para thesecorpos abrasivos. Corpos abrasivos nao previstos para a ferramenta eletrica, nao podem ser suficientemente protegidos e portanto nao são seguros.
b) Discos abrasivos acotovelados devem ser montados de modo que a sua superficie rectificadora não sobressaia do;nivel da borda da cobertura de protecao. Um disco abrasivo montado de forma incorrecta, que sobressai do;nivel da borda da cobertura de protecao, não pode ser suficientemente protegado.
c) A capa de proteção deve ser firmamente aplicada na ferramenta eletrica e fixa, de modo que sera alcancado um maior de segurar, ou seja, que uma minima parte do corpo abrasivo aponte abertamente na direção do operador. A capa de proteção deve proteger o operador contra estilhaços, contacto acidental com o corpo abrasivo e fazer as que podem incendiar a roupa.
d) Os corpos abrasivos são devem ser realizados para possibilidades de aplicações recomendadas. P.ex.: Jamais liar com a superficie lateral de um disco de corte. Disco de corte são destinados para o desbaste de material com o canto do disco. Uma forca lateral sobre"These corpos abrasivos pode quebrar-los.
e) Sempre utiliser flanges de aperto intactos de tamanho e forma correctos para o disco abrasivo seleccionado. Flanges apropriados apoiam o disco abrasivo e reduzem assim o perigo de uma ruptura do disco abrasivo. Flanges para discos de corte podem diferenciar-se de flanges para outros discos abrasivos.
f) Não utilize discos abrasivos gastos de outras ferramentas electricas maiores. Discos abrasivos para ferramentas electricas maiores não são apropriados para os números de rotação mais altos de ferramentas electricas menores e podem quebrar.
4) OUTRAS INDICAÇÉS ESPECIALIS DE AVISO PARA SEPARAR POR RECTIFICAZAO
a) Evitar um bloqueio do disco de corte ou uma forma de pressão demasiado alta. Não efectuar cortes extremamente profundos. Uma sobrecarga do disco de corte aumenta o desgaste e a predisposition para emperrar e bloquear e portanto a possibuldade de um contra-golpe ou uma ruptura do corpo abrasivo.
b) Evitar a area que se encontra na frente ou atrás do disco de corte em rotação. Se o disco de corte for conducído na peça a ser travahada, para frente, afastando-se do corpo, é possível que no caso de um contra-golpe a ferramenta eletrica,尽头 com o disco em rotação, sera atrirada direcamente na direção da pessoa a operar o aparelho.
c) Se o disco de corte emperrar ou se o trabalho for interrompido,deer desligar a ferramenta electrica e manté-la imóvel, até o disco parar completeness. Jamais tentar puxar o disco de corte para fora do corte quando ainda estiver em rotação, caso contrário poderá ser provocado um contra-golpe. Verificar e eliminar a causa do emppramento.
d) Não ligar novamente a ferramenta elétrica, quando não estiver na peça a ser realizada. Permita que o disco de corte alcance o seu completenesse rotação, antes de Continuing cuidadosamente aURTar. Caso contrario é possivel que o disco emperre, pule para fora da peça a ser realizada ou cause um contra-golpe.
e) ApoiarPlacesoupeçasgrandes,para reduzirum risco de contra-golpe devido a um disco de corte emperrado.Pecasgrandespodemcurvar-sedevidoao proprio peso.Apeza sertrabalhadadevserapoiada deaoslosdotosantanosproximidadesdo corte comosemanynoscantos.
f) Tenha extremamente cuidado ao efectuar „Cortes de bolso" em paredes existentes ou em outras superficies, onde não é possível reconhecer o que há por detrás. O disco de corte pode causar um contra-golpe se cortar acidentalmente tubulações de gás ou de água, cabos electricos ou outros objectos.
GENERAL
- Utilize apenas os anéis fornecidos com a ferramenta
- Esta ferramenta não deve ser realizada por pessoas menosores de 16 anos
- Esta ferramenta não é aconselhada para rebarbar/cortar com água
- Desligue sempre a ficha da tomada antes de proceder a qualquer ajustamento ou troca de acessório ACESSORIOS
- A SKILsolepodegarantirumfuncionamentoperfeito da ferramenta,quandoutilizadacomosccessóroidadequadosquepoderaadquirinrosrevendedores autorizadosSKIL
-
Para montar/usraccessórios de otheras marcas que não sejam SKIL, respeite as instruções do respectivo fabricante
-
Utilize apenas discos de rebarbe/corte con una espessura maxima de 8 mm e um diametro do orificio do veio de 22 mm
- Nunca utilize redutores ou adaptadores para montar discos de rebarbe/corte com um diametro de abertura grande
- Nunca utilize acessórios com uma abertura "fechada" de rosca inferior a M14 x 21 mm
UTILIZACAO NO EXTERIOR
- Ligue a ferramenta'utilizando um disjuntor de corrente de falha (Fl) com uma corrente de disparo de 30mA no maximo
ANTES DA UTILIZACHO
- Recomenda-se que, antes de usar a ferramenta pela minha vez, outilizarodarreba informacao pratica
- Certifique-se sempre de que a tensão de alimentação está de acordo com a tensão indicada na placá de identificacao da ferramenta
Monte sempre a pegalateral E ② e a protecção F ② ); nunca utilizea ferramenta semestes componentes - Utilizar detectores apropriados para detectar tubos e cabos de alimentação escondidos, ou consulta afirmá de alimentação local (o contacto com um caboelectrico pode levar a incência eacho eletrico; adanificação de um cano de gás pode levar à explosão; apenetracao de uma tubulação de água provocá danos materiais ou pode provocar um何时celectrico)
- Não processor material que contenha asbesto (asbesto é considerado como sentido cancerígeno)
- O pó do material, como tinta com chumbo, algumas espécies de madeira, minerais e metais, pode ser prejudicial (contacto ou inalação do pó pode provocar reacções alergicas e/ou_doçenas respiratórias ao operador ou às pessoas presentes); use máscara respiratória e trabalho com um dispositivo de extracción de pó quando ligado a
- Determinados temas de pósão classificados como substancias cancerígenas (como pósde carvalho e faia), em especial, juntamente com aditivos para acondicionamento da madeira; use mascara respiratória e travaíbe com um dispositivo de extracção de pós quando ligado a
- Siga o regulamento nacional quando a EXTRAÇÃO de pó, em função dos materiais que não ser realizados
- Tenha cuidado ao Abrir ranhuras, especialmente em paredes de apoio (as aberturas em paredes de apoio está sujeitas a regulamentoacoes que variam de pais para pais; tais regulamentoacoesdeerao ser respeitadas em todas as circunstancias)
Fixe a peça de trabalho (uma coisa de trabajo fixa com dispositivos de fixação ou num torno fica melhor fixa do quemanualmente) - São fixe a ferramenta num torno
- Utilize extensions completely desenroladas e seguras, com uma capacidade de 16 Amp
DURANTE A UTILIZACAO
-
Os processos de ligaçao causam durante peu tempo reduções de tensão; no caso de condições de rede desfavoráveis, poder ocorrer impedimentos devido a outros apareiros (no caso de impendâncias de rede inferiores a 0,25 ohms não é de se esperar quaisquer interferências); se necessita de algum esclarecidoamento adicional, contacte o seu fornecedor de energia elétrica
-
Caso o fio for danificado ou cortado durante o trabalho, não toque no fio, mas tire imeditamente a ficha da tomada
- Não utilizes ferramenta caso o fio esteja danificado; mandando-o substituir por pessoal qualificado
- Em caso de anomalias electricas ou mecânicas, deslige imeditamente a ferramenta e tire a ficha da tomada
- Em caso de interrupcao na corrente ou se a ficha for retirada da tomada por engano, a ferramenta não se reinicia sozinha; para reinecer a ferramenta destrave o interruptor on/off ⑨ c e ligue a ferramenta novamente
APós A UTILIZACão - DepoS de deslagar a ferramenta, nunca pares a rotação do acessório exercedo forca lateral sobre o mesmo EXPLICACÇÃO DOS SÍMBOLOS DA FERRAMENTA
③ Leia o manual de instruções antes de utilizes o equipamento
④ Use oculos de protecao e protectores para os ouvidos
⑤ Isolamento duplo (nenhum fio de terra necessario)
(6) Não deite a ferramenta no lixo dométrico
MANUSEAMENTO
Montagem de acessórios ②
! desligar da fonte de corrente
- limpe o veio A e todas as peças que vao ser montadas
- aperte o anel B com a chave de porcas C ao mesmo tempo que carrega no botão de fecho do veio D
I: carregue no botão de fecho do veio D apenas quando o veio A estiver parado
- para a desmontagem de acessórios, proceda ao contrário
! os discos de rebarbe/corte aquecem muito durante a utilização; não toque nos discos antes que eles arrefecam
! nunca utilize um disco de rebarbe/corte sem a etiqueta que lhe está colada (se fornecida)
Montagem do pega lateral E ⑦
! desligar da fonte de corrente
- aparafuse a pega lateral E do lado direito, topo ou do lado esquerdo da ferramenta (dependendo do trabalho que vá efectuar)
- Remoçao/montagem/regulação da proteção F ⑧
! desligar da fonte de corrente
! ecertifique-se de que o lado fechado da proteção fica sempre voltado para o operador
- se for necessário, fixe a proteção F apertando o parafuso X que foi predefinido na fabrica (verifique que a proteção está fechada)
-
Antes de utiliser a ferramenta
-
assegure-se que o acessório está correctamente montado e apertoado com firmeza
- verifique que o acesssorio gira livramente rodando-o com a mao
- ligue a ferramenta em vazio durante pelo menos 60segundos na rotação Tmaxa e numa posicao desegurarca
-
desligue imeditamente a ferramenta em caso de vibração excessiva ou outros defeitos de funciona, e verifique a causa do sucedido
-
Interruptor On/Off de travagem H ⑨
-
ligaraferramenta ⑨ a
! tenha cuidado com o impacto subito que a ligação origina
! a ferramenta deverá trabajo na velocidade Tmaxima antes de alcancar a peça a trabajo
- travar o interruptor 9b
- destravar o interruptor/desligar a ferramenta 9c
! antes de desligar a ferramenta, delve levanta-la da peça de trabajo
! o acessório continua a sua rotação durante um curto periodo de tempo, mesmo antes de a ferramenta já ter sido desligada
Rebarbar 10
- desloque a ferramenta para trás e para a frente utilizing uma pressão moderada
! nunca utilize um disco de corte para rebarbelateral
Cortar
- não incline a ferramenta durante o corte
- desloque sempre a ferramenta na direcção da seta que se encontra naCESSA da mesma, para impedir que a ferramenta sera empurrada para fora do punto de corte de forma descontrolada
- não aplicé pressão na ferramenta; deixe que a velocidade do disco de corte faça o trabalho
- a velocidade de trabalho do disco de corte depende do material que está a ser cortado
-
não trave os discos de corte exercedo pressão lateral
-
Segurar e guiar a ferramenta
-
secure sempre a ferramenta com firmezautilizando ambas as mados, por forma a ter sempre o controlo total da ferramenta
! durante o trabalho, segure sempre a ferramenta na(s) area(s) de fixação cinzenta(s) (12) - mantenha uma posicao estável
- tome atença à direção da rotação; segure sempre a ferramenta por forma a que as faíças e a limalha ou o bó saltem na direção contrária à doordo
- mantenha as aberturas de ventilacao J ② destapadas
- Mantenha a ferramenta e o fio sempre limpos (especialmente as ranhuras de respiração J ②)
! evaporar utilizes objectos pontiagudos na limpezas ranhuras de respiracao
! desligar a ferramenta da fonte de corrente antes de limpar
-
Se a ferramenta falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste, a reparaçãodeer ser executada por uma oficina de service autorizada para ferramentas electricas SKIL
-
envie a ferramenta sem desmontar, juntamente com a prova de compra, para o seu revendedor ou para o centro de assistencia SKIL mais proxies (os endereços assim como a.mapa de peças da ferramenta está mentionados no www.skilmasters.com)
AMBIENTE
- Não deite ferramentas electricas, acessórios e embalagem no lixo dométrico (apenas para paises da UE)
- de acordo com a directiva europeia 2012/19/CE sobre ferramentas electricas e electrónicas usadas e a transposition para as leis nationals, as ferramentas
eléctricas usadas devem ser recolhidas emeparado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecologica
-imbledon 6 Ihe avisaré em caso de necessidade de arranja-las
DECLARACAO DE CONFORMIDADEC
Rebarbadora 9408 Dados技术和①
- Declaramos sob{nossa exclusiva responsabilitad que o produit descripto em "Dados tecnicos" cuple as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60745, EN 61000, EN 55014, conforme as disposicaoes das direcivas 2004/108/CE (ate 19.04.2016), 2014/30/EU (a partir de 20.04.2016), 2006/42/CE, 2011/65/UE
- Proceso Tecnico em: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
- Medido segundo EN 60745 o;nivel de pressão acústica这其中a ferramenta é 91 dB(A) e o;nivel de potência acústica 102 dB(A)(espaço deerro:3 dB),e a vibração durante o rebarbe das superfícies 7,3m / s^2 (somá de vectores de très direçções; incerteza K = 1,5m / s^2
!除外as aplicacoes (ais como cortar o trabalho com escosvas de arame) poder terDifferentes valores de vibration - O[nivel de emissão de vibrações foi medico de acordo com um teste normalizzato fornecido na EN 60745; pode ser utilizeso para comparar uma ferramenta com outra e como uma avaliação preliminar de exposicao à vibração quando utilize a ferramenta para as aplicacoes mentionadas
-'utilizar a ferramenta para diferentes aplicacoes ou com acessos differentes ou mantidos deficientamente, podeLER significativamente o nivel de expeiso - o número de vezes que a ferramenta é desligada ou quando estiver a trabalho sem fazer nada, pode reduzir significativamente oível de exposicao
! proteja-se contra os efeitos da vibração, mantendo a ferramenta e os acessórios, mantendo as mês quentes e organizando os padrões de trabalho